I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5198 total results for your Pat search. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
tensou / tenso てんそう |
(noun, transitive verb) (1) transfer (of a call, patient, etc.); forwarding (a letter, email, etc.); redirection; (noun, transitive verb) (2) transfer (of data); transmission |
Variations: |
michinori(p); doutei(道程) / michinori(p); dote(道程) みちのり(P); どうてい(道程) |
(1) distance; journey; itinerary; (2) path (e.g. to one's goal); way; process; route; road |
Variations: |
nabepaatii(鍋paatii); nabepaati(鍋paati) / nabepati(鍋pati); nabepati(鍋pati) なべパーティー(鍋パーティー); なべパーティ(鍋パーティ) |
hot pot party; party with guests sitting around a hot pot |
Variations: |
kanyo かんよ |
(n,vs,vi) participation; taking part in; participating in; being concerned in |
非アルコール性脂肪性肝炎 see styles |
hiarukooruseishibouseikanen / hiarukooruseshibosekanen ひアルコールせいしぼうせいかんえん |
{med} non-alcoholic steatohepatitis; NASH |
高病原性鳥インフルエンザ see styles |
koubyougenseitoriinfuruenza / kobyogensetorinfuruenza こうびょうげんせいとりインフルエンザ |
highly pathogenic avian influenza (i.e. H5N1) |
Variations: |
azemichi あぜみち |
(raised) footpath between rice fields; ridge between rice fields |
アミロイド・ニューロパシー |
amiroido nyuuropashii / amiroido nyuropashi アミロイド・ニューロパシー |
familial amyloidotic polyneuropathy; FAP |
Variations: |
itachinomichikiri いたちのみちきり |
(expression) (See いたちの道) not to write to or visit someone; road of the weasel (it is believed that if someone blocks the path a weasel, he will never take that path again) |
Variations: |
entorii(p); entori / entori(p); entori エントリー(P); エントリ |
(n,vs,vi) (1) entry (in an event, competition, etc.); applying for entry; registering to participate; (2) entry (on a blog, in a database, etc.); post |
オープン最短パスファースト see styles |
oopunsaitanpasufaasuto / oopunsaitanpasufasuto オープンさいたんパスファースト |
{comp} open shortest path first; OSPF |
オキュペーショナルセラピー see styles |
okyupeeshonaruserapii / okyupeeshonaruserapi オキュペーショナルセラピー |
occupational therapy |
Variations: |
otanoshimi おたのしみ |
(1) (polite language) (See 楽しみ・1) enjoyment; pleasure; amusement; delight; joy; fun; diversion; hobby; (2) (polite language) (See 楽しみ・2) anticipation; looking forward to; something to look forward to |
Variations: |
korokonbea; korokonbeya ころコンベア; ころコンベヤ |
roller conveyor; roller way; roller path |
Variations: |
sakurameeru; sakurameeru さくらめーる; さくらメール |
congratulatory postcards with a spring pattern sold every year in February |
Variations: |
tabakobatake(tabako畑); tabakobatake(tabako畑, 煙草畑) タバコばたけ(タバコ畑); たばこばたけ(たばこ畑, 煙草畑) |
tobacco field; tobacco patch |
Variations: |
chapati; chapaatii / chapati; chapati チャパティ; チャパーティー |
{food} chapati (hin: capati); chapatti; chapathi; chappathi |
ディクショナリ・プロパティ |
dikushonari puropati ディクショナリ・プロパティ |
(computer terminology) dictionary property |
Variations: |
hagiawaseru はぎあわせる |
(transitive verb) to join together (wooden boards, etc.); to patch together (pieces of cloth, etc.); to glue together |
Variations: |
pattoshinai; pattoshinai パッとしない; ぱっとしない |
(exp,adj-i) unimpressive; unspectacular; unsatisfactory; undistinguished; lackluster; mediocre; dull; slack |
Variations: |
patooshoukogun / patooshokogun パトーしょうこぐん |
{med} Patau syndrome; trisomy 13 |
Variations: |
peeshensu; peishensu / peeshensu; peshensu ペーシェンス; ペイシェンス |
(1) {cards} (See ソリティア) patience; solitaire; (2) patience; endurance; perseverance |
Variations: |
peishensu; peeshensu / peshensu; peeshensu ペイシェンス; ペーシェンス |
(1) {cards} (See ソリティア) patience; solitaire; (2) patience; endurance; perseverance |
Variations: |
peishento; peeshento / peshento; peeshento ペイシェント; ペーシェント |
patient |
ヘッド・アンド・ショルダー |
heddo ando shorudaa / heddo ando shoruda ヘッド・アンド・ショルダー |
head and shoulders (stock price, etc. chart pattern) |
Variations: |
ripiitaa(p); ripiita / ripita(p); ripita リピーター(P); リピータ |
(1) {telec} repeater; (2) repeat customer; regular customer; repeat purchaser; frequent visitor; patron; (3) (See リピーター医師) person who does the same (negative) act repeatedly |
Variations: |
tsukisoikangofu つきそいかんごふ |
(now deprecated) (See 付き添い看護師) (female) private nurse; patient attendant |
Variations: |
tsukisoikangoshi つきそいかんごし |
attendant nurse; private nurse; patient attendant |
Variations: |
yaemugura; yaemugura やえむぐら; ヤエムグラ |
(1) (kana only) thick patch of mixed weeds; (2) false cleavers (species of bedstraw, Galium spurium var. echinospermon) |
Variations: |
gekishoukanen / gekishokanen げきしょうかんえん |
{med} acute hepatitis |
Variations: |
itawaru いたわる |
(transitive verb) (1) (kana only) to pity; to sympathize with; to sympathise with; to treat with sympathy; to console; to be kind to; (transitive verb) (2) (kana only) to tend to (e.g. an injury); to care for; to nurse; to soothe; (transitive verb) (3) (kana only) to appreciate; to recognize (someone's efforts); to reward for |
Variations: |
kikiippatsu / kikippatsu ききいっぱつ |
(exp,n) (yoji) by a hair's breadth; in the nick of time; touch and go; close call; critical moment |
原発性マクログロブリン血症 see styles |
genpatsuseimakuroguroburinkesshou / genpatsusemakuroguroburinkessho げんぱつせいマクログロブリンけっしょう |
{med} primary macroglobulinemia |
国際原子力パートナーシップ see styles |
kokusaigenshiryokupaatonaashippu / kokusaigenshiryokupatonashippu こくさいげんしりょくパートナーシップ |
(o) Global Nuclear Energy Partnership; GNEP |
Variations: |
takarazukushi たからづくし |
(1) collection of treasures; collection of luck-bringing items; (2) pattern with drawings of several lucky items |
Variations: |
yamamichinikakaru やまみちにかかる |
(exp,v5r) to come to a mountain path |
Variations: |
benpatsu(弁髪, 辮髪); benpatsu(ben髪) べんぱつ(弁髪, 辮髪); ベンぱつ(ベン髪) |
pigtail; queue; cue |
Variations: |
machikogareru まちこがれる |
(transitive verb) to be impatient for; to wait (anxiously) for; to eagerly look forward to; to long for |
Variations: |
kokorozumori こころづもり |
(noun/participle) anticipation; expectation; plan; preparation |
Variations: |
nasakeokakeru なさけをかける |
(exp,v1) to show mercy; to show sympathy; to have compassion; to be kind |
Variations: |
aisogatsukiru あいそがつきる |
(exp,v1) to be disgusted with; to be fed up with; to run out of patience with |
Variations: |
tetoriashitori てとりあしとり |
(expression) attentively; with great attention to detail (e.g. when teaching); patiently |
Variations: |
uchidashi うちだし |
(1) embossing a pattern; repoussé; hammering; (2) (See 打ち出し太鼓) drum signaling the end of a performance; (3) serve (e.g. in tennis); drive (in golf); (4) (See 打ち出す・うちだす・2) printout; printing out |
Variations: |
kakechigai かけちがい |
(1) putting (up) in the wrong place; hanging in the wrong place; doing up (buttons) incorrectly; (2) disagreement; conflict; discrepancy; mismatch; inconsistency; (3) crossing paths without meeting; missing each other |
Variations: |
tazusawaru たずさわる |
(v5r,vi) to engage in; to participate in; to take part in; to be involved in |
Variations: |
tazusawaru たずさわる |
(v5r,vi) to engage in; to participate in; to take part in; to be involved in |
Variations: |
houratsu / horatsu ほうらつ |
(noun or adjectival noun) licentious; profligate; dissipated; riotous; wild |
Variations: |
tanoshiminimatsu たのしみにまつ |
(exp,v5t) to wait expectantly; to await in anticipation |
Variations: |
kimochiokumu きもちをくむ |
(exp,v5m) (usu. 気持ちを汲んで) to consider others' feelings; to sympathize with someone's feelings |
Variations: |
sandatsu さんだつ |
(noun, transitive verb) usurpation |
Variations: |
amikomu あみこむ |
(transitive verb) to weave in (a pattern, colour, material, etc.) |
Variations: |
shokugyougan / shokugyogan しょくぎょうがん |
{med} occupational cancer; cancer caused by occupational hazards |
Variations: |
mikomi みこみ |
(1) hope; promise; possibility; chance; probability; likelihood; (2) expectation; anticipation; forecast; estimate; (3) (See 見付・みつけ・2) side of a structural member |
Variations: |
ukeyado うけやど |
(archaism) agency that dispatches lodged servants |
Variations: |
katadoru かたどる |
(transitive verb) (1) to model on; to make in the shape of; to represent; to pattern after; to imitate; (transitive verb) (2) to symbolise |
Variations: |
yaru(p); yaru(sk) やる(P); ヤる(sk) |
(transitive verb) (1) (kana only) (colloquialism) (See する・1) to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; (transitive verb) (2) (kana only) to send; to dispatch; to despatch; (transitive verb) (3) (kana only) to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); (transitive verb) (4) (kana only) to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; (transitive verb) (5) (kana only) to make (a vehicle) go faster; (transitive verb) (6) (kana only) to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; (transitive verb) (7) (kana only) to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; (transitive verb) (8) (kana only) (See 演る) to hold (a performance); to perform; to show; (transitive verb) (9) (kana only) to ease (one's mind); (transitive verb) (10) (colloquialism) (kana only) (See 殺る) to harm; to injure; to kill; (transitive verb) (11) (kana only) (slang) (vulgar) (oft. written as ヤる) to have sex; to fuck; to bang; (v5r,vi) (12) (kana only) (See やって行く,やって来る・1) to live; to get by; to get along; (suf,v5r) (13) (kana only) (after the -masu stem of a verb, often in the negative) to do ... completely; (suf,v5r) (14) (kana only) (after the -masu stem of a verb) to do ... broadly; to do ... to a great distance; (aux-v,v5r) (15) (kana only) (after the -te form of a verb; sometimes with negative nuance) to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to; (aux-v,v5r) (16) (kana only) (after the -te form of a verb) to make active efforts to ... |
鐃循¥申鐃緒申妊鐃緒申鐃? |
鐃循¥申鐃緒申妊鐃緒申鐃? 鐃循¥申鐃緒申妊鐃緒申鐃? |
(1) {sports} holding (foul in basketball, soccer, etc.); (2) {sports} carrying (foul in volleyball); (3) {aviat} holding (pattern) |
Variations: |
kagami かがみ |
model; pattern; paragon; exemplar |
Variations: |
kanippatsunotokoro かんいっぱつのところ |
(exp,n) close call; narrow escape |
Variations: |
hinagata ひながた |
(1) model; miniature; pattern; (2) sample; specimen; (3) prescribed form |
Variations: |
tobiiri / tobiri とびいり |
(n,adj-no,vs) (1) taking part on the spur of the moment; participating without registering beforehand; last-minute entrant; (2) specking on flower petals |
Variations: |
afutaakea; afutaa kea / afutakea; afuta kea アフターケア; アフター・ケア |
(1) {med} aftercare; care for patients after discharge from hospital; (2) (See アフターサービス) after-sales service |
オキュペーショナル・セラピー |
okyupeeshonaru serapii / okyupeeshonaru serapi オキュペーショナル・セラピー |
occupational therapy |
Variations: |
oppabu; oppabu; oppabu おっぱぶ; オッパブ; おっパブ |
(slang) (vulgar) (abbreviation) (See おっぱいパブ) hostess bar where patrons are allowed to touch the hostesses' breasts |
Variations: |
kafeterasu; kafe terasu カフェテラス; カフェ・テラス |
sidewalk café (wasei: café terrasse); footpath café |
カルノキーフォンケレスパタク see styles |
karunokiifonkeresupataku / karunokifonkeresupataku カルノキーフォンケレスパタク |
(personal name) Kalnoky von Korospatak |
Variations: |
kyariapasu; kyaria pasu キャリアパス; キャリア・パス |
career path |
Variations: |
guraidopasu; guraido pasu グライドパス; グライド・パス |
glide path |
Variations: |
saachipatan; saachi patan / sachipatan; sachi patan サーチパタン; サーチ・パタン |
{comp} search pattern |
Variations: |
shirakesedai しらけせだい |
generation of young people (esp. of the 1970s) apathetic about social issues |
Variations: |
sepatakuroo; sepa takuroo セパタクロー; セパ・タクロー |
{sports} sepak takraw (may: sepak, tha: takraw); kick volleyball |
Variations: |
sepatakuroo; sepata kuroo セパタクロー; セパタ・クロー |
{sports} sepak takraw (may: sepak, tha: takraw); kick volleyball |
Variations: |
zeriifurai; zerii furai / zerifurai; zeri furai ゼリーフライ; ゼリー・フライ |
{food} deep-fried patty of soy pulp and potato (specialty of Saitama prefecture) (eng: jelly fry) |
Variations: |
sofutopacchi; sofuto pacchi ソフトパッチ; ソフト・パッチ |
(noun/participle) {comp} soft patch |
ダニエルパトリックモイニハン see styles |
danierupatorikkumoinihan ダニエルパトリックモイニハン |
(person) Daniel Patrick Moynihan |
Variations: |
terepashii; terepashi(sk) / terepashi; terepashi(sk) テレパシー; テレパシ(sk) |
telepathy |
Variations: |
paatiikaijou(paatii会場); paatikaijou(paati会場) / patikaijo(pati会場); patikaijo(pati会場) パーティーかいじょう(パーティー会場); パーティかいじょう(パーティ会場) |
party venue; place for a party; banquet hall |
Variations: |
haadopacchi; haado pacchi / hadopacchi; hado pacchi ハードパッチ; ハード・パッチ |
{comp} hard patch |
Variations: |
pataagorufu; pataa gorufu / patagorufu; pata gorufu パターゴルフ; パター・ゴルフ |
miniature golf (wasei: putter golf); minigolf; crazy golf |
Variations: |
patatto; patatto; patatto パタッと; パタっと; ぱたっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a light thud; with a flop; with a (light) clap; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly (stop, come to an end, etc.) |
Variations: |
patanmacchi; patan macchi パタンマッチ; パタン・マッチ |
{comp} pattern match |
Variations: |
pacchitesuto; pacchi tesuto パッチテスト; パッチ・テスト |
patch test |
Variations: |
pacchireberu; pacchi reberu パッチレベル; パッチ・レベル |
{comp} patch level |
Variations: |
paddo(p); patto(ik) パッド(P); パット(ik) |
(1) pad; padding; (2) pad (of paper); (3) (abbreviation) {vidg} (See ゲームパッド) gamepad |
Variations: |
patishie; pateshe(sk) パティシエ; パテシェ(sk) |
patissier (fre: pâtissier); pastry chef |
Variations: |
patorooru(p); patorouru / patorooru(p); patororu パトロール(P); パトロウル |
(n,vs,vi) patrol |
パレットサージャンフィッシュ see styles |
parettosaajanfisshu / parettosajanfisshu パレットサージャンフィッシュ |
palette surgeonfish (Paracanthurus hepatus, species of Indo-Pacific tang); palette surgeon; blue surgeonfish; blue tang |
パレットサージョンフィッシュ see styles |
parettosaajonfisshu / parettosajonfisshu パレットサージョンフィッシュ |
palette surgeonfish (Paracanthurus hepatus, species of Indo-Pacific tang); palette surgeon; blue surgeonfish; blue tang |
Variations: |
biifupati; biifu pati / bifupati; bifu pati ビーフパティ; ビーフ・パティ |
(See パティ) beef patty |
Variations: |
furiikurasu; furii kurasu / furikurasu; furi kurasu フリークラス; フリー・クラス |
{shogi} free class; division for professional players not participating in ranking tournaments |
Variations: |
burogupaatsu; burogu paatsu / burogupatsu; burogu patsu ブログパーツ; ブログ・パーツ |
{internet} blog widget (wasei: blog parts) |
ベリースペシャルワンパターン see styles |
beriisupesharuwanpataan / berisupesharuwanpatan ベリースペシャルワンパターン |
(n,exp) (joc) one-track mind (wasei: very special one pattern); person who always acts the same or says the same thing (esp. person who always cracks the same kind of jokes) |
Variations: |
minipatokaa; mini patokaa / minipatoka; mini patoka ミニパトカー; ミニ・パトカー |
mini patrol car; small police car |
Variations: |
morainaki もらいなき |
(n,vs,vi) crying in sympathy; infectious crying |
Variations: |
ritaanpasu; ritaan pasu / ritanpasu; ritan pasu リターンパス; リターン・パス |
(1) return pass; (2) return path |
Variations: |
rorakonbeya; rora konbeya ロラコンベヤ; ロラ・コンベヤ |
(See ころコンベヤ) roller conveyor; roller way; roller path |
Variations: |
jidandaofumu じだんだをふむ |
(exp,v5m) (idiom) to stamp one's feet (in frustration, impatience, etc.) |
Variations: |
machikaneru まちかねる |
(transitive verb) to wait impatiently for |
Variations: |
nukemichi ぬけみち |
(1) byway; bypath; byroad; secret path; way of escape; (2) loophole; excuse |
Variations: |
harema はれま |
(1) break (in the weather, esp. rain or snow); interval of clear weather; (2) patch of blue sky; (3) (archaism) period of serenity |
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Pat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.