Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 6486 total results for your Oli search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
政治評論家 see styles |
seijihyouronka / sejihyoronka せいじひょうろんか |
political commentator (journalist, columnist) |
政策決定者 see styles |
seisakuketteisha / sesakukettesha せいさくけっていしゃ |
policymaker |
政策立案者 see styles |
seisakuritsuansha / sesakuritsuansha せいさくりつあんしゃ |
policy maker |
散播き政治 see styles |
baramakiseiji / baramakiseji ばらまきせいじ |
money politics; pork-barrel politics |
新ジャンル see styles |
shinjanru しんジャンル |
(See 第三のビール) cheap, malt-free beer-like alcoholic beverage |
新石器時代 新石器时代 see styles |
xīn shí qì shí dài xin1 shi2 qi4 shi2 dai4 hsin shih ch`i shih tai hsin shih chi shih tai shinsekkijidai しんせっきじだい |
Neolithic Era Neolithic; New Stone Age |
新経済政策 see styles |
shinkeizaiseisaku / shinkezaisesaku しんけいざいせいさく |
(hist) (See ネップ) New Economic Policy (Soviet Union, 1922-1928); NEP |
新自由主義 see styles |
shinjiyuushugi / shinjiyushugi しんじゆうしゅぎ |
neoliberalism |
旧石器文化 see styles |
kyuusekkibunka / kyusekkibunka きゅうせっきぶんか |
Palaeolithic culture; Paleolithic culture |
旧石器時代 see styles |
kyuusekkijidai / kyusekkijidai きゅうせっきじだい |
Paleolithic; Palaeolithic; Old Stone Age |
木目細やか see styles |
kimekomayaka きめこまやか |
(adjectival noun) smooth; polite and attentive to detail |
Variations: |
mokuren; mokuren もくれん; モクレン |
(kana only) lily magnolia (Magnolia quinquepeta, Magnolia liliiflora) |
Variations: |
mokusaku; mokusu(木酢) もくさく; もくす(木酢) |
wood vinegar; pyroligneous acid |
杉の葉壁蝨 see styles |
suginohadani; suginohadani すぎのはだに; スギノハダニ |
(exp,n) (kana only) sugi spider mite (Oligonychus hondoensis) |
李卜克內西 李卜克内西 see styles |
lǐ bo kè nèi xī li3 bo5 ke4 nei4 xi1 li po k`o nei hsi li po ko nei hsi |
Wilhelm Liebknecht (1826-1900), political activist and founding member of the German Socialist Party SPD |
東京都議会 see styles |
toukyoutogikai / tokyotogikai とうきょうとぎかい |
(org) Tokyo Metropolitan Assembly; (o) Tokyo Metropolitan Assembly |
柴達木盆地 柴达木盆地 see styles |
chái dá mù pén dì chai2 da2 mu4 pen2 di4 ch`ai ta mu p`en ti chai ta mu pen ti |
Tsaidam or Qaidam basin (Mongolian: salt marsh), depression northeast of the Plateau of Tibet, located between the Qilian Shan and the Kunlun Shan at the northern margin of the Tibetan Plateau. |
核威懾政策 核威慑政策 see styles |
hé wēi shè zhèng cè he2 wei1 she4 zheng4 ce4 ho wei she cheng ts`e ho wei she cheng tse |
policy of nuclear intimidation |
格式塔療法 格式塔疗法 see styles |
gé shì tǎ liáo fǎ ge2 shi4 ta3 liao2 fa3 ko shih t`a liao fa ko shih ta liao fa |
Gestalt therapy; holistic therapy |
梅德韋傑夫 梅德韦杰夫 see styles |
méi dé wéi jié fū mei2 de2 wei2 jie2 fu1 mei te wei chieh fu |
Medvedyev (name); Dmitry Anatolyevich Medvedev (1965-), Russian lawyer and politician, president of Russian Federation from 2008 |
植民地政策 see styles |
shokuminchiseisaku / shokuminchisesaku しょくみんちせいさく |
colonial policy |
検非違使庁 see styles |
kebiishichou; kenbiishichou / kebishicho; kenbishicho けびいしちょう; けんびいしちょう |
(hist) office in Heian Kyoto responsible for police and judicial duties |
橋本龍太郎 桥本龙太郎 see styles |
qiáo běn lóng tài láng qiao2 ben3 long2 tai4 lang2 ch`iao pen lung t`ai lang chiao pen lung tai lang hashimotoryuutarou / hashimotoryutaro はしもとりゅうたろう |
HASHIMOTO Ryūtarō (1937-2006), Japanese politician, prime minister 1996-1998 (person) Ryutaro Hashimoto (1937.7.29-2006.7.1; prime minister of Japan 1996-1998) |
機動捜査隊 see styles |
kidousousatai / kidososatai きどうそうさたい |
mobile investigation unit (police); MIU |
歯並蓑笠子 see styles |
hanaminokasago; hanaminokasago はなみのかさご; ハナミノカサゴ |
(kana only) red lionfish (Pterois volitans) |
死出の田長 see styles |
shidenotaosa しでのたおさ |
(exp,n) (archaism) (See 時鳥) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) |
段戸襤褸菊 see styles |
dandoborogiku; dandoborogiku だんどぼろぎく; ダンドボロギク |
(kana only) fireweed (Erechtites hieracifolia); burnweed; pilewort |
汚職政治家 see styles |
oshokuseijika / oshokusejika おしょくせいじか |
corrupt politician |
Variations: |
omodaka; omodaka おもだか; オモダカ |
(kana only) threeleaf arrowhead (Sagittaria trifolia) |
河姆渡遺址 河姆渡遗址 see styles |
hé mǔ dù yí zhǐ he2 mu3 du4 yi2 zhi3 ho mu tu i chih |
Hemudu neolithic archaeological site near Ningbo 長江|长江 in Zhejiang, going back to c. 5000 BC |
洗練された see styles |
senrensareta せんれんされた |
(exp,adj-f) refined; polished; elegant; sophisticated |
清楚ギャル see styles |
seisogyaru / sesogyaru せいそギャル |
(colloquialism) (See ギャル・1) polished gyaru; girl or young woman adhering to a toned down version of the gyaru fashion trend |
満蒙開拓団 see styles |
manmoukaitakudan / manmokaitakudan まんもうかいたくだん |
(hist) Japanese colonists of Manchuria and Inner Mongolia |
漢城特別市 汉城特别市 see styles |
hàn chéng tè bié shì han4 cheng2 te4 bie2 shi4 han ch`eng t`e pieh shih han cheng te pieh shih |
Hanseong Special Metropolitan City, old name for Seoul, capital of Korea |
為人民服務 为人民服务 see styles |
wèi rén mín fú wù wei4 ren2 min2 fu2 wu4 wei jen min fu wu |
Serve the People!, CCP political slogan |
Variations: |
ugan うがん |
Wuhuan (proto-Mongolic nomadic people) |
烏什塔拉鄉 乌什塔拉乡 see styles |
wū shí tǎ lā xiāng wu1 shi2 ta3 la1 xiang1 wu shih t`a la hsiang wu shih ta la hsiang |
Wushitala Hui village in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang |
烏拉特中旗 乌拉特中旗 see styles |
wū lā tè zhōng qí wu1 la1 te4 zhong1 qi2 wu la t`e chung ch`i wu la te chung chi |
Urat Center banner or Urdyn Dund khoshuu in Bayan Nur 巴彥淖爾|巴彦淖尔[Ba1 yan4 nao4 er3], Inner Mongolia |
烏拉特前旗 乌拉特前旗 see styles |
wū lā tè qián qí wu1 la1 te4 qian2 qi2 wu la t`e ch`ien ch`i wu la te chien chi |
Urat Front banner or Urdyn Ömnöd khoshuu in Bayan Nur 巴彥淖爾|巴彦淖尔[Ba1 yan4 nao4 er3], Inner Mongolia |
烏拉特後旗 乌拉特后旗 see styles |
wū lā tè hòu qí wu1 la1 te4 hou4 qi2 wu la t`e hou ch`i wu la te hou chi |
Urat Rear banner or Urdyn Xoit khoshuu in Bayan Nur 巴彥淖爾|巴彦淖尔[Ba1 yan4 nao4 er3], Inner Mongolia |
烏拉特草原 乌拉特草原 see styles |
wū lā tè cǎo yuán wu1 la1 te4 cao3 yuan2 wu la t`e ts`ao yüan wu la te tsao yüan |
Urat plain in Bayan Nur 巴彥淖爾|巴彦淖尔[Ba1 yan4 nao4 er3], Inner Mongolia |
烏蘭察布市 乌兰察布市 see styles |
wū lán chá bù shì wu1 lan2 cha2 bu4 shi4 wu lan ch`a pu shih wu lan cha pu shih |
Ulanqab, prefecture-level city in Inner Mongolia Autonomous Region 內蒙古自治區|内蒙古自治区[Nei4meng3gu3 Zi4zhi4qu1] |
烏蘭浩特市 乌兰浩特市 see styles |
wū lán hào tè shì wu1 lan2 hao4 te4 shi4 wu lan hao t`e shih wu lan hao te shih |
Wulanhaote, county-level city, Mongolian Ulaan xot, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia |
烏里雅蘇台 乌里雅苏台 see styles |
wū lǐ yǎ sū tái wu1 li3 ya3 su1 tai2 wu li ya su t`ai wu li ya su tai |
Uliastai, the Qing name for outer Mongolia |
無任所大臣 see styles |
muninshodaijin むにんしょだいじん |
minister without portfolio; minister without appointed duties |
無意志動詞 see styles |
muishidoushi / muishidoshi むいしどうし |
{gramm} non-volitional verb |
Variations: |
busui ぶすい |
(noun or adjectival noun) boorish; inelegant; unpolished; unromantic; tactless |
煉り上げる see styles |
neriageru ねりあげる |
(transitive verb) (1) to knead well; (2) to polish; to refine |
燕然都護府 see styles |
enzentogofu えんぜんとごふ |
(hist) (See 都護府) Protectorate General to Pacify the North (Tang-period Chinese office established in Inner Mongolia in 669 CE) |
燕趙都市報 燕赵都市报 see styles |
yān zhào dū shì bào yan1 zhao4 du1 shi4 bao4 yen chao tu shih pao |
Yanzhao Metropolis Daily |
Variations: |
rou / ro ろう |
(1) prison; jail; gaol; (adjective) (2) (obsolete) (See 牢として) firm; solid; strong |
Variations: |
rouko / roko ろうこ |
(adj-na,adj-t) firm; solid |
Variations: |
rouko / roko ろうこ |
(adj-t,adv-to) firm; solid; inflexible; immovable |
特別任務連 特别任务连 see styles |
tè bié rèn wu lián te4 bie2 ren4 wu5 lian2 t`e pieh jen wu lien te pieh jen wu lien |
Special Duties Unit, Hong Kong special police |
独りぼっち see styles |
hitoribocchi ひとりぼっち |
(noun - becomes adjective with の) aloneness; loneliness; solitude |
独り暮らし see styles |
hitorigurashi ひとりぐらし |
a single life; a solitary life; living alone |
独占的競争 see styles |
dokusentekikyousou / dokusentekikyoso どくせんてききょうそう |
monopolistic competition |
Variations: |
tamabuki; tamabuki たまぶき; タマブキ |
(kana only) Parasenecio farfarifolius var. bulbifer (variety of Indian plantain) |
瑠璃虎の尾 see styles |
ruritoranoo るりとらのお |
beach speedwell; Veronica Longifolia |
生物言語学 see styles |
seibutsugengogaku / sebutsugengogaku せいぶつげんごがく |
biolinguistics |
申し訳程度 see styles |
moushiwaketeido / moshiwaketedo もうしわけていど |
(can be adjective with の) (oft. a humble ref. to a gift) poor excuse (of a); nearly non-existent; barely sufficient; token (effort, etc.); symbolic |
登山計画書 see styles |
tozankeikakusho / tozankekakusho とざんけいかくしょ |
hiking notification form (registered with the police, etc. before undertaking a hike) |
白バイ隊員 see styles |
shirobaitaiin / shirobaitain しろバイたいいん |
(See 白バイ・しろバイ・1) motorcycle police |
白花虫除菊 see styles |
shirobanamushiyokegiku; shirobanamushiyokegiku しろばなむしよけぎく; シロバナムシヨケギク |
(kana only) (See 除虫菊・じょちゅうぎく) Dalmatian chrysanthemum (Tanacetum cinerariifolium); Dalmatian pyrethrum; Dalmatian pellitory |
白髪三千丈 see styles |
hakuhatsusanzenjou / hakuhatsusanzenjo はくはつさんぜんじょう |
(expression) (form) (oft. used hyperbolically) (See 丈・じょう・1) many years of stress and anxiety (as would cause one's hair to grow white); three-thousand jō of white hair (nine kilometers) |
百年の孤独 see styles |
hyakunennokodoku ひゃくねんのこどく |
(work) One Hundred Years of Solitude (1967 novel by Gabriel García Márquez); (wk) One Hundred Years of Solitude (1967 novel by Gabriel García Márquez) |
皇民化政策 see styles |
kouminkaseisaku / kominkasesaku こうみんかせいさく |
imperialisation policy (esp. on Korea during Japan's colonial rule) (imperialization); policy of imperialisation |
Variations: |
banjaku ばんじゃく |
(1) huge rock; (n,adj-no,adj-na) (2) firmness; solidity |
県警察学校 see styles |
kenkeisatsugakkou / kenkesatsugakko けんけいさつがっこう |
(See 警察学校・けいさつがっこう) prefectural police academy; prefectural police training school |
県警察本部 see styles |
kenkeisatsuhonbu / kenkesatsuhonbu けんけいさつほんぶ |
prefectural police headquarters |
Variations: |
makomo; makomo まこも; マコモ |
(kana only) Manchurian wild rice (Zizania latifolia) |
石原慎太郎 see styles |
shí yuán shèn tài láng shi2 yuan2 shen4 tai4 lang2 shih yüan shen t`ai lang shih yüan shen tai lang ishiharashintarou / ishiharashintaro いしはらしんたろう |
Ishihara Shintarō (1932-), Japanese author and politician, governor of Tokyo 1999-2012 (person) Shintarō Ishihara (1932.9.30-2022.2.1) |
石炭酸樹脂 see styles |
sekitansanjushi せきたんさんじゅし |
(See フェノール樹脂) phenolic resin |
研磨仕上げ see styles |
kenmashiage けんましあげ |
polishing; polished finish; burnished finish |
磨きガラス see styles |
migakigarasu みがきガラス |
polished plate glass |
磨き上げる see styles |
migakiageru みがきあげる |
(transitive verb) to polish up; to shine up |
磨き立てる see styles |
migakitateru みがきたてる |
(transitive verb) to polish (up); to dress up |
礼を失する see styles |
reioshissuru / reoshissuru れいをしっする |
(exp,vs-s) to be impolite; to be discourteous |
礼儀正しい see styles |
reigitadashii / regitadashi れいぎただしい |
(adjective) courteous; decorous; polite |
礼儀正しさ see styles |
reigitadashisa / regitadashisa れいぎただしさ |
(See 礼儀正しい) politeness; courtesy |
礼儀知らず see styles |
reigishirazu / regishirazu れいぎしらず |
(adj-no,adj-na,n) rude; impolite; mannerless; snotty |
社会言語学 see styles |
shakaigengogaku しゃかいげんごがく |
sociolinguistics |
社会部記者 see styles |
shakaibukisha しゃかいぶきしゃ |
local-news reporter; police reporter; city news reporter |
社會語言學 社会语言学 see styles |
shè huì yǔ yán xué she4 hui4 yu3 yan2 xue2 she hui yü yen hsüeh |
sociolinguistics |
神奈川条約 see styles |
kanagawajouyaku / kanagawajoyaku かながわじょうやく |
(hist) Convention of Kanagawa (March 31, 1854); Kanagawa Treaty; Japan-US Treaty of Peace and Amity; unequal treaty signed between the United States and the Tokugawa shogunate that forced Japan to end its policy of national seclusion |
神奈川県警 see styles |
kanagawakenkei / kanagawakenke かながわけんけい |
(org) Kanagawa Prefectural Police (abbreviation); (o) Kanagawa Prefectural Police (abbreviation) |
神経言語学 see styles |
shinkeigengogaku / shinkegengogaku しんけいげんごがく |
neurolinguistics |
科什圖尼察 科什图尼察 see styles |
kē shí tú ní chá ke1 shi2 tu2 ni2 cha2 k`o shih t`u ni ch`a ko shih tu ni cha |
surname Kostunica; Vojislav Kostunica (1944-), Serbian politician, last president of Yugoslavia 2000-2003, prime minister of Serbia 2004-2008 |
科林·弗思 |
kē lín · fú sī ke1 lin2 · fu2 si1 k`o lin · fu ssu ko lin · fu ssu |
Colin Firth, English actor (1960-) |
空冷ファン see styles |
kuureifan / kurefan くうれいファン |
{comp} cooling fan |
空想性錯視 空想性错视 see styles |
kōng xiǎng xìng cuò shì kong1 xiang3 xing4 cuo4 shi4 k`ung hsiang hsing ts`o shih kung hsiang hsing tso shih |
pareidolia |
立体幾何学 see styles |
rittaikikagaku りったいきかがく |
{math} solid geometry |
竏(rK) |
kirorittoru; kiro rittoru(sk) キロリットル; キロ・リットル(sk) |
(kana only) kilolitre (fre:); kiloliter |
等距離外交 see styles |
toukyorigaikou / tokyorigaiko とうきょりがいこう |
evenhanded foreign policy; equidistant foreign policy |
精管結紮術 see styles |
seikankessatsujutsu / sekankessatsujutsu せいかんけっさつじゅつ |
{med} vasoligation; vasectomy |
細支氣管炎 细支气管炎 see styles |
xì zhī qì guǎn yán xi4 zhi1 qi4 guan3 yan2 hsi chih ch`i kuan yen hsi chih chi kuan yen |
bronchiolitis |
細気管支炎 see styles |
saikikanshien さいきかんしえん |
{med} bronchiolitis |
練りあげる see styles |
neriageru ねりあげる |
(transitive verb) (1) to knead well; (2) to polish; to refine |
練りなおす see styles |
nerinaosu ねりなおす |
(transitive verb) (1) to knead again; (2) to rework; to revise; to polish |
練り上げる see styles |
neriageru ねりあげる |
(transitive verb) (1) to knead well; (2) to polish; to refine |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Oli" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.