There are 17024 total results for your Honorable Death - No Surrender search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蛇革 see styles |
hebigawa へびがわ |
(noun - becomes adjective with の) snakeskin |
蛍光 see styles |
keiko / keko けいこ |
(noun - becomes adjective with の) fluorescence; (female given name) Keiko |
蛍石 see styles |
hotaruishi ほたるいし keiseki / keseki けいせき |
(noun - becomes adjective with の) fluorite; fluorspar |
蛔虫 see styles |
kaichuu / kaichu かいちゅう |
(noun - becomes adjective with の) roundworm (Ascaris lumbricoides); mawworm; intestinal worm |
蝦腰 see styles |
ebigoshi えびごし |
(noun - becomes adjective with の) being bent (with age); being stooped over |
蝶型 see styles |
choukei / choke ちょうけい chougata / chogata ちょうがた |
(noun - becomes adjective with の) papilionaceous; butterfly-shaped |
蝶形 see styles |
choukei / choke ちょうけい chougata / chogata ちょうがた |
(noun - becomes adjective with の) papilionaceous; butterfly-shaped |
融合 see styles |
róng hé rong2 he2 jung ho yuugou / yugo ゆうごう |
a mixture; an amalgam; fusion; welding together; to be in harmony with (nature); to harmonize with; to fit in (n,vs,vi,adj-no) agglutination; adhesion; fusion; combination; blending; uniting to harmonize |
融和 see styles |
róng hé rong2 he2 jung ho yuuwa / yuwa ゆうわ |
warm; agreeable (n,vs,vi,adj-no) harmony; reconciliation to harmonize |
螢光 萤光 see styles |
yíng guāng ying2 guang1 ying kuang keikou / keko けいこう |
Taiwan variant of 熒光|荧光[ying2guang1] (noun - becomes adjective with の) fluorescence; (given name) Keikou |
螢石 萤石 see styles |
yíng shí ying2 shi2 ying shih hotaruishi ほたるいし keiseki / keseki けいせき |
fluorite CaF2; fluorspar; fluor (noun - becomes adjective with の) fluorite; fluorspar |
螻蟻 蝼蚁 see styles |
lóu yǐ lou2 yi3 lou i |
lit. mole cricket and ants; fig. tiny individuals with no power |
蟹股 see styles |
ganimata がにまた |
(can be adjective with の) bowlegged; bandy-legged |
蟻酸 蚁酸 see styles |
yǐ suān yi3 suan1 i suan gisan ぎさん |
formic acid (1) formic acid; (can be adjective with の) (2) formic |
蠏股 see styles |
ganimata がにまた |
(irregular kanji usage) (can be adjective with の) bowlegged; bandy-legged |
蠕動 蠕动 see styles |
rú dòng ru2 dong4 ju tung zendou / zendo ぜんどう |
to wiggle; to squirm; peristalsis (wave movement of gut wall) (n,vs,adj-no) vermiculation; peristalsis; crawling like a worm To wriggle, etc. |
血中 see styles |
kecchuu / kecchu けっちゅう |
(1) (See 血液中) blood content; (can be adjective with の) (2) blood borne; within the blood |
血塗 血涂 see styles |
xiě tú xie3 tu2 hsieh t`u hsieh tu ketsuzu ちみどろ |
(adj-no,adj-na,n) (1) bloody; gory; covered in copious amounts of blood; blood-drenched; (2) desperate; frantic to be smeared [stained] with blood |
血漿 血浆 see styles |
xuè jiāng xue4 jiang1 hsüeh chiang kesshou / kessho けっしょう |
blood plasma (noun - becomes adjective with の) plasma; blood plasma |
衆参 see styles |
shuusan / shusan しゅうさん |
(noun - becomes adjective with の) (See 衆参両院・しゅうさんりょういん) House of Representatives and House of Councillors; both houses of the Diet |
行刑 see styles |
xíng xíng xing2 xing2 hsing hsing gyoukei / gyoke ぎょうけい |
to carry out a (death) sentence; execution execution of a sentence (esp. imprisonment) |
行動 行动 see styles |
xíng dòng xing2 dong4 hsing tung koudou / kodo こうどう |
operation; action; CL:個|个[ge4]; to move about; mobile (n,vs,vi,adj-no) action; conduct; behaviour; behavior; mobilization; mobilisation |
行商 see styles |
háng shāng hang2 shang1 hang shang gyoushou / gyosho ぎょうしょう |
traveling salesman; itinerant trader; hawker; peddler (n,vs,vt,adj-no) monger; peddling |
行年 see styles |
yukitoshi ゆきとし |
age at one's death; (surname) Yukitoshi |
行成 see styles |
yukimasa ゆきまさ |
(irregular okurigana usage) (adv,adj-no) (kana only) abruptly; suddenly; all of a sudden; without warning; (personal name) Yukimasa |
行掛 see styles |
yukigake ゆきがけ ikigake いきがけ |
(irregular okurigana usage) (adv,adj-no) one's way; one's route |
行間 行间 see styles |
háng jiān hang2 jian1 hang chien gyoukan / gyokan ぎょうかん |
between rows (noun - becomes adjective with の) (See 行間を読む) line-spacing in text; between the lines |
術中 see styles |
jucchuu / jucchu じゅっちゅう |
(1) trick; trap; stratagem; (can be adjective with の) (2) {med} intraoperative; during surgery |
術前 术前 see styles |
shù qián shu4 qian2 shu ch`ien shu chien jutsuzen じゅつぜん |
preoperative; before surgery (adj-no,n) (ant: 術後) preoperative (preparation, diagnosis, etc.) |
術後 术后 see styles |
shù hòu shu4 hou4 shu hou jutsugo じゅつご |
postoperative; after surgery (adj-no,n,adv) (ant: 術前) postoperative; after surgery |
衝撃 see styles |
shougeki / shogeki しょうげき |
(1) impact; shock; impulse; (noun - becomes adjective with の) (2) (psychological) shock |
衣囊 see styles |
yī náng yi1 nang2 i nang e nō |
robe sack |
衣珠 see styles |
yī zhū yi1 zhu1 i chu koromo no tama |
衣寳 The pearl in the garment, i.e. a man starving yet possessed of a priceless pearl in his garment, of which he was unaware; v. Lotus Sutra 五百授記品. |
表側 see styles |
omotegawa おもてがわ |
(noun - becomes adjective with の) the front; (surname) Omotegawa |
表内 see styles |
omouchi / omochi おもうち |
(can be adjective with の) inside a table or list; (surname) Omouchi |
表外 see styles |
hyougai / hyogai ひょうがい |
(can be adjective with の) (1) outside (a table, list, etc.); (can be adjective with の) (2) (See 常用漢字) non-jōyō (kanji or reading) |
表面 see styles |
biǎo miàn biao3 mian4 piao mien hyoumen / hyomen ひょうめん |
surface; face; outside; appearance (noun - becomes adjective with の) (1) surface; face; (noun - becomes adjective with の) (2) outside; exterior; (noun - becomes adjective with の) (3) appearances; superficiality |
衰弱 see styles |
shuāi ruò shuai1 ruo4 shuai jo suijaku すいじゃく |
weak; feeble (n,vs,vi,adj-no) weakness; debility; breakdown; prostration |
衰相 see styles |
shuāi xiàng shuai1 xiang4 shuai hsiang suisō |
The (five) indications of approaching death, v. 五衰. |
袋状 see styles |
taijou / taijo たいじょう |
(adj-no,n) {biol} bag-shaped; saclike; saccate |
袒縛 袒缚 see styles |
tǎn fù tan3 fu4 t`an fu tan fu |
to surrender after baring oneself to the waist and tying one's hands behind |
被膜 see styles |
himaku ひまく |
(noun - becomes adjective with の) (1) coating; film; membrane; (noun - becomes adjective with の) (2) tunic (plants); capsule |
裁判 see styles |
cái pàn cai2 pan4 ts`ai p`an tsai pan saiban さいばん |
(law) to judge; to adjudicate; verdict; judgement; (sports) to referee; (sports) umpire; referee; judge (n,vs,vt,adj-no) trial; judgement; judgment |
裁定 see styles |
cái dìng cai2 ding4 ts`ai ting tsai ting saitei(p); seitei / saite(p); sete さいてい(P); せいてい |
ruling (n,vs,vt,adj-no) decision; ruling; award; arbitration |
装飾 see styles |
soushoku / soshoku そうしょく |
(n,vs,vt,adj-no) ornament; decoration |
裏付 see styles |
urazuke うらづけ |
(noun - becomes adjective with の) backing; support; endorsement; collateral; security; guarantee; proof; substantiation; foundation; lining (something); something lined |
裏側 see styles |
uragawa うらがわ |
(noun - becomes adjective with の) the reverse; other side; lining |
裏口 see styles |
urakuchi うらくち |
(1) backdoor; rear entrance; rear exit; (adj-no,n) (2) (See 裏口入学・うらぐちにゅうがく) unauthorized; illicit; illegal; (surname) Urakuchi |
裏手 see styles |
urate うらて |
(noun - becomes adjective with の) back (esp. of a building, etc.); rear; behind |
補佐 see styles |
hosa ほさ |
(n,vs,adj-no) aid; help; assistance; assistant; counselor; counsellor; adviser; advisor |
補助 补助 see styles |
bǔ zhù bu3 zhu4 pu chu hojo ほじょ |
to subsidize; subsidy; allowance (n,vs,adj-no) (1) assistance; support; aid; help; (n,vs,adj-no) (2) subsidy; supplement; subvention; grant-in-aid; (n,vs,adj-no) (3) auxiliary; subsidiary; (n,vs,adj-no) (4) spot (in bodybuilding) |
補欠 see styles |
hoketsu ほけつ |
(n,vs,adj-no) (1) filling a vacancy; supplementation; (2) substitute; deputy; alternate; spare |
補綴 补缀 see styles |
bǔ zhuì bu3 zhui4 pu chui hotetsu; hotei / hotetsu; hote ほてつ; ほてい |
to mend (clothes); to patch (n,vs,vt,adj-no) (1) mending; revision; supplementation; (n,vs,vt,adj-no) (2) (ほてつ only) (dental) prosthesis; prosthetic |
補足 补足 see styles |
bǔ zú bu3 zu2 pu tsu hosoku ほそく |
to bring up to full strength; to make up a deficiency; to fill (a vacancy, gap etc) (n,adj-no,vs,vt) supplement; complement |
裸婚 see styles |
luǒ hūn luo3 hun1 lo hun |
lit. naked wedding; no-frills civil wedding ceremony lacking a material foundation: no car, house, reception, rings, or honeymoon |
裸眼 see styles |
luǒ yǎn luo3 yan3 lo yen ragan らがん |
naked eye (noun - becomes adjective with の) bare eyes (i.e. without glasses, contact lenses, etc.); uncorrected vision; unaided vision |
裸線 see styles |
hadakasen; rasen はだかせん; らせん |
(noun - becomes adjective with の) uninsulated electrical wire; open-wire line; bare wire; bare conductor |
裸足 see styles |
luǒ zú luo3 zu2 lo tsu hadashi はだし |
bare foot; to be barefoot (noun - becomes adjective with の) (1) barefoot; (suffix noun) (2) superior to (a professional, etc. in ability or achievement) |
裸馬 see styles |
raba らば |
(noun - becomes adjective with の) unsaddled horse; (given name) Raba |
製薬 see styles |
seiyaku / seyaku せいやく |
(noun - becomes adjective with の) medicine manufacture; drug manufacture |
製造 制造 see styles |
zhì zào zhi4 zao4 chih tsao seizou / sezo せいぞう |
to manufacture; to make (n,vs,vt,adj-no) manufacture; production |
製鉄 see styles |
seitetsu / setetsu せいてつ |
(n,adj-no,vs,vi) iron manufacture |
製陶 制陶 see styles |
zhì táo zhi4 tao2 chih t`ao chih tao seitou / seto せいとう |
to manufacture pottery (noun - becomes adjective with の) porcelain manufacturing |
複合 复合 see styles |
fù hé fu4 he2 fu ho fukugou / fukugo ふくごう |
complex; compound; composite; hybrid; to compound; to combine (n,vs,adj-no) composite; combined; complex |
複層 see styles |
fukusou / fukuso ふくそう |
(can be adjective with の) multi-layered; multi-tiered; multi-storied |
複数 see styles |
fukusuu / fukusu ふくすう |
(noun - becomes adjective with の) several; plural; plurality; multiple |
複素 see styles |
fukuso ふくそ |
(can be adjective with の) (1) complex; (2) {math} complex (number) |
褐炭 see styles |
kattan かったん |
(noun - becomes adjective with の) brown coal; lignite |
褐色 see styles |
hè sè he4 se4 ho se kasshoku かっしょく |
brown (noun - becomes adjective with の) dark brown; colour of tanned skin |
襟付 see styles |
eritsuki えりつき |
(can be adjective with の) (1) collared; having a collar; (2) (archaism) lifestyle; circumstances; what can be observed about one's wealth by looking at one's collar; (3) (obscure) one's collar when wearing multiple kimonos |
西主 see styles |
xī zhǔ xi1 zhu3 hsi chu nishi no aruji |
The Lord of the West, Amitābha, who is also the西天教主 lord of the cult, or sovereign teacher, of the western paradise. |
西京 see styles |
nishigyou / nishigyo にしぎょう |
(noun - becomes adjective with の) western capital; Kyoto; (place-name) Nishigyou |
西側 西侧 see styles |
xī cè xi1 ce4 hsi ts`e hsi tse nishira にしら |
west side; west face (noun - becomes adjective with の) west side; west bank; (surname) Nishira |
西風 see styles |
nishikaze にしかぜ |
(noun - becomes adjective with の) west wind; (surname) Nishikaze |
要命 see styles |
yào mìng yao4 ming4 yao ming |
to cause sb's death; extremely; terribly; (used in complaining about something) to be a nuisance |
要因 see styles |
toshimoto としもと |
(noun - becomes adjective with の) main cause; primary factor; (personal name) Toshimoto |
要害 see styles |
yào hài yao4 hai4 yao hai yougai / yogai ようがい |
vital part; (fig.) key point; crucial (1) stronghold; fortress; (noun - becomes adjective with の) (2) strategic position; key position; (place-name, surname) Yōgai |
覆面 复面 see styles |
fù miàn fu4 mian4 fu mien fukumen ふくめん |
(n,vs,vi,adj-no) (1) mask; veil; disguise; (adj-f,n) (2) anonymous; unmarked; incognito A veil for the face; to cover the face. |
覇権 see styles |
haken はけん |
(noun - becomes adjective with の) hegemony |
見本 see styles |
mimoto みもと |
(noun - becomes adjective with の) (1) sample; specimen; pattern; (noun - becomes adjective with の) (2) model; example; (surname) Mimoto |
見猿 see styles |
mizaru みざる |
(See 三猿) see-no-evil monkey (one of the three wise monkeys) |
見習 见习 see styles |
jiàn xí jian4 xi2 chien hsi minarai みならい |
to learn on the job; to be on probation (irregular okurigana usage) (1) apprenticeship; probation; learning by observation; (noun - becomes adjective with の) (2) apprentice; trainee; probationer |
見道 见道 see styles |
jiàn dào jian4 dao4 chien tao mimichi みみち |
(surname) Mimichi The way or stage of beholding the truth (of no reincarnation), i. e. that of the śrāvaka and the first stage of the Bodhisattva. The second stage is 修道 cultivating the truth; the third 無學道 completely comprehending the truth without further study. |
規準 see styles |
kijun きじゅん |
(noun - becomes adjective with の) standard; basis; criterion; norm; reference; datum |
視差 视差 see styles |
shì chā shi4 cha1 shih ch`a shih cha shisa しさ |
parallax (noun - becomes adjective with の) parallax |
覗き see styles |
nozoki のぞき |
(noun - becomes adjective with の) (1) peep; peeping; (2) (abbreviation) peep show; device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures |
覘き see styles |
nozoki のぞき |
(noun - becomes adjective with の) (1) peep; peeping; (2) (abbreviation) peep show; device with lens mounted on a stand or in a box to view enlarged pictures |
親中 see styles |
shinchuu / shinchu しんちゅう |
(adj-no,n) (ant: 反中) pro-Chinese |
親展 see styles |
shinten しんてん |
(noun - becomes adjective with の) confidential |
親日 see styles |
shinnichi しんにち |
(adj-no,n) (ant: 反日) pro-Japanese |
親水 see styles |
shinsui しんすい |
(adj-no,n) (1) (ant: 疎水・2) hydrophilic; (2) closeness to water; affinity to water; accessibility to a waterfront |
親石 see styles |
oyaishi おやいし |
(can be adjective with の) important stone in a construction |
親米 see styles |
shinbei / shinbe しんべい |
(adj-no,n) (ant: 反米) pro-American |
親身 亲身 see styles |
qīn shēn qin1 shen1 ch`in shen chin shen shinmi しんみ |
personal; oneself (1) relation; relative; (adj-na,adj-no) (2) kind; cordial |
親韓 see styles |
shinkan しんかん |
(adj-no,n) (ant: 反韓) pro-South Korean |
覺日 觉日 see styles |
jué rì jue2 ri4 chüeh jih kakunichi |
Timelessness, eternity, changelessness, the bodhi-day which has no change. Also 覺時. |
觀空 观空 see styles |
guān kōng guan1 kong1 kuan k`ung kuan kung kankū |
To regard all things as unreal, or as having no fundamental reality. |
角度 see styles |
jiǎo dù jiao3 du4 chiao tu kakudo かくど |
angle; point of view (noun - becomes adjective with の) angle |
角状 see styles |
kakujou / kakujo かくじょう |
(can be adjective with の) horned; horn-shaped; hornlike; corneous; corniculate |
角質 角质 see styles |
jiǎo zhì jiao3 zhi4 chiao chih kakushitsu かくしつ |
cutin; keratin (noun - becomes adjective with の) keratin; corneum; cuticle; collagen; horny substance |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Honorable Death - No Surrender" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.