I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 17635 total results for your Era search. I have created 177 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
蒙恬 see styles |
méng tián meng2 tian2 meng t`ien meng tien mouten / moten もうてん |
Qin general Meng Tian (-210 BC), involved in 215 BC in fighting the Northern Xiongnu 匈奴 and building the great wall (person) Meng Tian (ca. 250-210 BCE; Chinese general) |
蒙昧 see styles |
méng mèi meng2 mei4 meng mei moumai / momai もうまい |
uncultured; uncivilized; God-forsaken; ignorant; illiterate (noun or adjectival noun) ignorance; (lack of) enlightenment or civilization (civilisation); unenlightened; uncivilized; uncivilised |
蒲劇 蒲剧 see styles |
pú jù pu2 ju4 p`u chü pu chü |
Puzhou opera of Shanxi Province |
蒼術 苍术 see styles |
cāng zhú cang1 zhu2 ts`ang chu tsang chu |
black atractylodes rhizome (dried rhizome of any of several atractylodes species) (TCM) |
蓄意 see styles |
xù yì xu4 yi4 hsü i |
deliberate; premeditated; malice |
蓊蔚 see styles |
ouutsu / outsu おううつ |
(adj-t,adv-to) (archaism) overgrown; exuberant; lush |
蓊鬱 see styles |
ouutsu / outsu おううつ |
(adj-t,adv-to) (archaism) overgrown; exuberant; lush |
蓋度 盖度 see styles |
gài dù gai4 du4 kai tu |
coverage (in botany) |
蓋率 盖率 see styles |
gài lǜ gai4 lu:4 kai lü |
coverage |
蓬属 see styles |
yomogizoku よもぎぞく |
Artemisia (genus of a between 200 to 400 species of plants in the daisy family Asteraceae) |
蓮寺 see styles |
hasudera はすでら |
(place-name) Hasudera |
蓮步 莲步 see styles |
lián bù lian2 bu4 lien pu |
(literary) light, airy steps (as if walking on lotuses); elegant gait of a woman |
蓮花 莲花 see styles |
lián huā lian2 hua1 lien hua renfa れんふぁ |
lotus flower (Nelumbo nucifera Gaertn, among others); water-lily (1) (kana only) lotus flower; (2) (abbreviation) (kana only) Chinese milk vetch (Astragalus sinicus); (3) (abbreviation) china spoon; (4) lotus-shaped pedestal for a gravestone; (female given name) Renfa lotus flower |
蔓延 see styles |
màn yán man4 yan2 man yen manen まんえん |
to extend; to spread (noun/participle) spread (e.g. of a disease); rampancy; infestation; proliferation; being widespread |
蔓衍 see styles |
manen まんえん |
(noun/participle) spread (e.g. of a disease); rampancy; infestation; proliferation; being widespread |
蔚起 see styles |
wèi qǐ wei4 qi3 wei ch`i wei chi |
(literary) to mushroom; to flourish |
蕭牆 萧墙 see styles |
xiāo qiáng xiao1 qiang2 hsiao ch`iang hsiao chiang |
(literary) screen wall shielding an entrance in traditional Chinese architecture |
薄荷 see styles |
bò he bo4 he5 po ho hakka; haka(ok); hakka はっか; はか(ok); ハッカ |
mint (plant); Taiwan pr. [bo4he2] (1) (kana only) mint (e.g. peppermint, spearmint, etc.); (2) (kana only) Japanese peppermint (Mentha arvensis var. piperascens) |
薄謝 see styles |
hakusha はくしゃ |
small consideration (remuneration, token of gratitude) |
薄酬 see styles |
bó chóu bo2 chou2 po ch`ou po chou |
small reward (for work); meager remuneration |
薊馬 蓟马 see styles |
jì mǎ ji4 ma3 chi ma azamiuma; azamiuma あざみうま; アザミウマ |
(zoology) thrips (order Thysanoptera); thunderbug (kana only) thrips (any insect of order Thysanoptera); thrip |
薌劇 芗剧 see styles |
xiāng jù xiang1 ju4 hsiang chü |
variety of opera popular in southern Fujian and Taiwan |
薤露 see styles |
kairo かいろ |
ephemeral nature of the human world; transience of life; dew on onion leaves (i.e. tears that mourn a death) |
薪傳 薪传 see styles |
xīn chuán xin1 chuan2 hsin ch`uan hsin chuan |
(of knowledge, skill etc) to be passed on from teachers to students, one generation to another, abbr. for 薪盡火傳|薪尽火传[xin1 jin4 huo3 chuan2] |
薪酬 see styles |
xīn chóu xin1 chou2 hsin ch`ou hsin chou |
pay; remuneration; salary; reward |
薬酒 see styles |
yakushu やくしゅ |
alcoholic beverage for medicinal purposes |
藤寺 see styles |
fujidera ふじでら |
(surname) Fujidera |
藥師 药师 see styles |
yào shī yao4 shi1 yao shih yakushi やくし |
pharmacist (surname) Yakushi Bhaiṣajya-guru-vaiḍūrya-prabhāṣa; 藥師璢璃光如來; 大醫王佛; 醫王善逝, etc. The Buddha of Medicine, who heals all diseases, including the disease of ignorance. His image is often at the left of Śākyamuni Buddha's, and he is associated with the east. The history of this personification is not yet known, but cf. the chapter on the 藥王 in the Lotus Sutra. There are several sutras relating to him, the藥王璢璃光, etc., tr. by Xuanzang circa A.D. 650, and others. There are shrines of the 藥王三尊 the three honoured doctors, with Yaoshi in the middle and as assistants 日光邊照 the Bodhisattva Sunlight everywhere shining on his right and 月光邊照 the Bodhisattva Moonlight, etc., on his left. The 藥王七佛 seven healing Buddhas are also all in the east. There are also the 藥王十二神將 twelve spiritual generals or protectors of Yaoshi, for guarding his worshippers. |
蘆薈 芦荟 see styles |
lú huì lu2 hui4 lu hui rokai ろかい |
aloe vera (See アロエ) aloe |
蘇摩 苏摩 see styles |
sū mó su1 mo2 su mo soma そま |
(female given name) Soma soma, to distil, extract, generate; the moon-plant, hence the moon; probably wild rhubarb (Stein). The alcoholic drink made from the plant and formerly offered to the Brahminical gods; tr. 神酒, wine of the gods. Also rendered 香油 a sweet-smelling oil. |
蘇生 苏生 see styles |
sū shēng su1 sheng1 su sheng sosei / sose そせい |
to revive; to come back to life (n,vs,adj-no) rebirth; resuscitation; rehabilitation; reorganization; reorganisation; regeneration; resurrection; reviving |
蘧然 see styles |
qú rán qu2 ran2 ch`ü jan chü jan |
(literary) to be pleasantly surprised |
蘭姆 兰姆 see styles |
lán mǔ lan2 mu3 lan mu |
rum (beverage) (loanword) |
蘭若 兰若 see styles |
lán rě lan2 re3 lan je ranniya |
Buddhist temple (transliteration of Sanskrit "Aranyakah") (abbr. for 阿蘭若|阿兰若[a1 lan2 re3]) araṇya |
虎將 虎将 see styles |
hǔ jiàng hu3 jiang4 hu chiang |
valiant general |
虎疫 see styles |
koeki こえき |
(obsolete) cholera |
虎鶫 see styles |
toratsugumi; toratsugumi とらつぐみ; トラツグミ |
(kana only) White's thrush (Zoothera dauma) |
虔む see styles |
tsutsushimu つつしむ |
(transitive verb) (1) to be careful; to be discreet; (2) to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain; (3) to be purified; to be chaste |
處子 处子 see styles |
chǔ zǐ chu3 zi3 ch`u tzu chu tzu |
(literary) virgin; maiden |
處治 处治 see styles |
chǔ zhì chu3 zhi4 ch`u chih chu chih |
to punish; to handle; to deal with (literary) |
虚誕 see styles |
kyotan きょたん |
exaggerated talk |
虛標 虚标 see styles |
xū biāo xu1 biao1 hsü piao |
to falsely or exaggeratedly label (a product) |
虛火 虚火 see styles |
xū huǒ xu1 huo3 hsü huo |
excess of internal heat due to poor general condition (TCM); the prestige of another person, which one borrows for oneself |
虛誇 虚夸 see styles |
xū kuā xu1 kua1 hsü k`ua hsü kua |
to boast; to brag; boastful; exaggerative; pompous; bombastic |
號喪 号丧 see styles |
háo sang hao2 sang5 hao sang |
to weep; to howl as if at a funeral |
號子 号子 see styles |
hào zi hao4 zi5 hao tzu |
work chant; prison cell; type; sort; mark; sign; signal; (Tw) brokerage firm |
號稱 号称 see styles |
hào chēng hao4 cheng1 hao ch`eng hao cheng |
to be known as; to be nicknamed; to be purportedly; to claim (often exaggeratedly or falsely) |
虫螻 see styles |
mushikera むしけら |
worm; insect |
蛇腹 see styles |
jabara じゃばら |
(1) bellows (of an accordion, camera, etc.); (2) {archit} cornice; (3) rickrack; ricrac; wave-shaped braid; (4) pleated shape; accordion pleats; pleated flexible design |
蛮岩 see styles |
bangan ばんがん |
{geol} conglomerate; pudding stone |
蛻變 蜕变 see styles |
tuì biàn tui4 bian4 t`ui pien tui pien |
to transform; to morph; to degenerate; metamorphosis; transmutation; transformation; decay; degeneration |
蛾目 see styles |
gamoku がもく |
Lepidoptera |
蜀漢 蜀汉 see styles |
shǔ hàn shu3 han4 shu han shokkan; shokukan しょっかん; しょくかん |
Shu Han (c. 200-263), Liu Bei's kingdom in Sichuan during the Three Kingdoms, claiming legitimacy as successor of Han (hist) (See 蜀・2) Shu Han (kingdom in China during the Three Kingdoms era; 221-263); Shu |
蜂目 see styles |
hachimoku はちもく |
Hymenoptera |
蜉蝣 see styles |
fú yóu fu2 you2 fu yu fuyuu / fuyu ふゆう |
mayfly (1) (archaism) mayfly; (2) (archaism) ephemerality (of life) |
蝙蝠 see styles |
biān fú bian1 fu2 pien fu koumori / komori こうもり |
(zoology) bat (1) (kana only) bat (Chiroptera spp.); (2) (abbreviation) (See 蝙蝠傘) umbrella; (3) (derogatory term) opportunist; turncoat; (place-name) Kōmori |
蝤蠐 蝤蛴 see styles |
qiú qí qiu2 qi2 ch`iu ch`i chiu chi |
(literary) longhorn beetle larva |
蝰蛇 see styles |
kuí shé kui2 she2 k`uei she kuei she |
forest or meadow viper (Vipera russelii siamensis or similar) |
蝶目 see styles |
choumoku / chomoku ちょうもく |
Lepidoptera |
螟蟲 螟虫 see styles |
míng chóng ming2 chong2 ming ch`ung ming chung |
boring insect; snout moth's larva (Aphomia gullaris or Plodia interpuncuella or Heliothus armigera etc), major agricultural pest See: 螟虫 |
螯肢 see styles |
áo zhī ao2 zhi1 ao chih |
chelicera |
螻田 see styles |
kerata けらた |
(surname) Kerata |
螻羽 see styles |
keraba けらば |
(archit) (kana only) edge of a gabled roof; verge |
螻蛄 蝼蛄 see styles |
lóu gū lou2 gu1 lou ku rouko / roko ろうこ okera おけら |
mole cricket; Gryllolaptaptidae, family of burrowing insects of order Orthoptera (a serious agricultural pest) (kana only) mole cricket (esp. the Oriental mole cricket, Gryllotalpa orientalis); (1) (kana only) mole cricket (esp. the Oriental mole cricket, Gryllotalpa orientalis); (2) (colloquialism) (kana only) being penniless; being broke |
蟐螂 see styles |
kamakiri かまきり |
(kana only) praying mantis (esp. the narrow-winged mantis, Tenodera angustipennis) |
蟬聯 蝉联 see styles |
chán lián chan2 lian2 ch`an lien chan lien |
to continue in a post; (to hold a post) several times in succession; (to win a title) in successive years; to stay at number one; to defend a championship |
蟲豸 虫豸 see styles |
chóng zhì chong2 zhi4 ch`ung chih chung chih |
insect or insect-like small creature (literary); base person (used as a curse word) |
蟷螂 see styles |
tourou / toro とうろう |
(kana only) praying mantis (esp. the narrow-winged mantis, Tenodera angustipennis); (surname) Tourou |
蟹寺 see styles |
kanitera かにてら |
(place-name) Kanitera |
蠅目 see styles |
haemoku はえもく |
Diptera |
蠟炬 蜡炬 see styles |
là jù la4 ju4 la chü |
(literary) candle |
蠟療 蜡疗 see styles |
là liáo la4 liao2 la liao |
wax therapy (used to treat arthritis etc) |
血塗 血涂 see styles |
xiě tú xie3 tu2 hsieh t`u hsieh tu ketsuzu ちみどろ |
(adj-no,adj-na,n) (1) bloody; gory; covered in copious amounts of blood; blood-drenched; (2) desperate; frantic to be smeared [stained] with blood |
血路 see styles |
xuè lù xue4 lu4 hsüeh lu ketsuro けつろ |
desperate getaway (from a battlefield); to cut a bloody path out of a battlefield way out; means of escape |
衆徒 众徒 see styles |
zhòng tú zhong4 tu2 chung t`u chung tu shuuto / shuto しゅうと |
(1) {Buddh} many priests; (2) (Heian era) monk-soldiers; (surname) Shuuto The whole body of followers; also the monks, all the monks. |
衆道 众道 see styles |
zhòng dào zhong4 dao4 chung tao shuudou; shudou / shudo; shudo しゅうどう; しゅどう |
male homosexuality; pederasty The way of all; all the three yāna, or vehicles of salvation. |
行動 行动 see styles |
xíng dòng xing2 dong4 hsing tung koudou / kodo こうどう |
operation; action; CL:個|个[ge4]; to move about; mobile (n,vs,vi,adj-no) action; conduct; behaviour; behavior; mobilization; mobilisation |
行商 see styles |
háng shāng hang2 shang1 hang shang gyoushou / gyosho ぎょうしょう |
traveling salesman; itinerant trader; hawker; peddler (n,vs,vt,adj-no) monger; peddling |
行家 see styles |
háng jiā hang2 jia1 hang chia yukiie / yukie ゆきいえ |
connoisseur; expert; veteran (given name) Yukiie |
行權 行权 see styles |
xíng quán xing2 quan2 hsing ch`üan hsing chüan gyōgon |
(literary) to act expediently; (finance) to exercise an option carrying out expedient [teachings] |
行狀 行状 see styles |
xíng zhuàng xing2 zhuang4 hsing chuang gyōjō |
(literary) brief obituary; one's past experience; one's past record; Taiwan pr. [xing4 zhuang4] behavior |
行程 see styles |
xíng chéng xing2 cheng2 hsing ch`eng hsing cheng koutei / kote こうてい |
journey; travel route; itinerary; distance of travel; course (of history); stroke (of a piston); (Tw) (computing) process (1) journey; course; distance; march; flight; drive; leg (of a journey, relay race, etc.); (2) itinerary; (3) stroke (of a piston); throw (of a switch) |
行者 see styles |
xíng zhě xing2 zhe3 hsing che gyouja / gyoja ぎょうじゃ |
pedestrian; walker; itinerant monk ascetic; pilgrim; devotee; (surname) Gyouja An abbot's attendant; also ācārin, performing the duties of a disciple. |
行腳 行脚 see styles |
xíng jiǎo xing2 jiao3 hsing chiao |
(of a monk) to travel; itinerant See: 行脚 |
行輩 行辈 see styles |
háng bèi hang2 bei4 hang pei |
generation and age ranking; seniority |
衒い see styles |
terai てらい |
(kana only) affectation; pretension |
衒う see styles |
terau てらう |
(transitive verb) to show off; to parade; to pretend |
術中 see styles |
jucchuu / jucchu じゅっちゅう |
(1) trick; trap; stratagem; (can be adjective with の) (2) {med} intraoperative; during surgery |
術前 术前 see styles |
shù qián shu4 qian2 shu ch`ien shu chien jutsuzen じゅつぜん |
preoperative; before surgery (adj-no,n) (ant: 術後) preoperative (preparation, diagnosis, etc.) |
術式 see styles |
jutsushiki じゅつしき |
surgical method; operative method; surgical technique; procedure |
術後 术后 see styles |
shù hòu shu4 hou4 shu hou jutsugo じゅつご |
postoperative; after surgery (adj-no,n,adv) (ant: 術前) postoperative; after surgery |
術野 see styles |
jutsuya じゅつや |
operating field; operative field; surgical field |
街旁 see styles |
jiē páng jie1 pang2 chieh p`ang chieh pang |
Jiepang (Chinese location-based social networking service for mobile devices, in operation 2010-2016) |
衛霍 卫霍 see styles |
wèi huò wei4 huo4 wei huo |
abbr. for generals Wei Qing 衛青|卫青 and Huo Qubing 霍去病 of Western Han 西漢|西汉[Xi1 Han4], famous for their success in quelling the Xiongnu barbarian invaders |
衡酌 see styles |
héng zhuó heng2 zhuo2 heng cho |
to weigh and consider; to deliberate; short form of idiom 衡情酌理 |
衣鉢 衣钵 see styles |
yī bō yi1 bo1 i po ihatsu; ehatsu; ehachi いはつ; えはつ; えはち |
(1) mysteries of one's master's art; (2) {Buddh} (original meaning) robes and a bowl (monk's key possessions auctioned off at his funeral); transmission of the dharma from master to disciple (in Zen) Cassock and almsbowl. |
表事 see styles |
hyouji / hyoji ひょうじ |
sign; portent; omen; herald; harbinger |
表字 see styles |
biǎo zì biao3 zi4 piao tzu |
literary name (an alternative name of a person stressing a moral principle); courtesy name |
表寺 see styles |
omodera おもでら |
(surname) Omodera |
表溫 表温 see styles |
biǎo wēn biao3 wen1 piao wen |
surface temperature |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Era" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.