Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5605 total results for your Bat search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ナンガパルバット山

see styles
 nangaparubattosan
    ナンガパルバットさん
(place-name) Nanga Parbat (mountain)

ナンヨウツバメウオ

see styles
 nanyoutsubameuo / nanyotsubameuo
    ナンヨウツバメウオ
orbicular batfish (Platax orbicularis, species of Indo-Pacific spadefish)

Variations:
ニタリ貝
似たり貝

see styles
 nitarigai(nitari貝); nitarigai(似tari貝)
    ニタリがい(ニタリ貝); にたりがい(似たり貝)
(1) (slang) (See 貽貝) Korean mussel (Mytilus coruscus); (2) silicone receptacle used for male masturbation

ニッカド・バッテリ

see styles
 nikkado batteri
    ニッカド・バッテリ
(computer terminology) nickel-cadmium battery

ニューハノーバー島

see styles
 nyuuhanoobaatou / nyuhanoobato
    ニューハノーバーとう
(place-name) New Hanover (island)

ネオコンサバティブ

see styles
 neokonsabatibu
    ネオコンサバティブ
neo-conservative

ノックバッティング

see styles
 nokkubattingu
    ノックバッティング
{baseb} batting for fielding practice (wasei: knock batting); fungo (hitting)

バーター・システム

see styles
 baataa shisutemu / bata shisutemu
    バーター・システム
barter system

バートオルデスロー

see styles
 baatoorudesuroo / batoorudesuroo
    バートオルデスロー
(place-name) Bad Oldesloe

バートキッシンゲン

see styles
 baatokisshingen / batokisshingen
    バートキッシンゲン
(place-name) Bad Kissingen

バートクロイツナハ

see styles
 baatokuroitsunaha / batokuroitsunaha
    バートクロイツナハ
(place-name) Bad Kreuznach

バートゼーゲベルク

see styles
 baatozeegeberuku / batozeegeberuku
    バートゼーゲベルク
(place-name) Bad Segeberg

バートライヘンハル

see styles
 baatoraihenharu / batoraihenharu
    バートライヘンハル
(place-name) Bad Reichenhall

バートランカスター

see styles
 baatorankasutaa / batorankasuta
    バートランカスター
(person) Burt Lancaster

バートンストリート

see styles
 baatonsutoriito / batonsutorito
    バートンストリート
(place-name) Barton Street

ハーバートアスキス

see styles
 haabaatoasukisu / habatoasukisu
    ハーバートアスキス
(person) Herbert Asquith

ハーバートオブリー

see styles
 haabaatooburii / habatooburi
    ハーバートオブリー
(personal name) Herbert of Lea

ハーバートフーバー

see styles
 haabaatofuubaa / habatofuba
    ハーバートフーバー
(person) Herbert Hoover

ハーバートベンソン

see styles
 haabaatobenson / habatobenson
    ハーバートベンソン
(person) Herbert Benson

バター・ピーナッツ

see styles
 bataa piinattsu / bata pinattsu
    バター・ピーナッツ
shelled skinless peanuts prepared in butter (wasei: butter peanuts)

バタードチャイルド

see styles
 bataadochairudo / batadochairudo
    バタードチャイルド
battered child (syndrome)

バターフィールド8

see styles
 bataafiirudoeito / batafirudoeto
    バターフィールドエイト
(work) Butterfield 8 (film); (wk) Butterfield 8 (film)

Variations:
ばたつく
バタつく

see styles
 batatsuku; batatsuku
    ばたつく; バタつく
(v5k,vi) (1) to clatter; to rattle; to flap (noisily); to flutter; to thrash around; (v5k,vi) (2) to get in a panic; to get in a flap; to rush around

バタフライ・ナイフ

see styles
 batafurai naifu
    バタフライ・ナイフ
butterfly knife

バタフライ・バルブ

see styles
 batafurai barubu
    バタフライ・バルブ
butterfly valve

バタフライはフリー

see styles
 batafuraihafurii / batafuraihafuri
    バタフライはフリー
(work) Butterflies Are Free (film); (wk) Butterflies Are Free (film)

バッター・ボックス

see styles
 battaa bokkusu / batta bokkusu
    バッター・ボックス
(baseb) batter's box

Variations:
バッタ物
ばった物

see styles
 battamon(batta物); battamon(batta物); battamono(batta物); battamono(batta物); battamon; battamono
    バッタもん(バッタ物); ばったもん(ばった物); ばったもの(ばった物); バッタもの(バッタ物); バッタモン; バッタモノ
(1) (kana only) goods sold off through irregular channels (usu. at very low prices); merchandise obtained by buying out the inventories of failed retailers instead of going through normal wholesale channels; (2) (kana only) (See ぱちもの) fake merchandise; unlicensed merchandise; knockoff

バッチ・プログラム

see styles
 bacchi puroguramu
    バッチ・プログラム
(computer terminology) batch program

バッチャープラント

see styles
 bacchaapuranto / bacchapuranto
    バッチャープラント
batcher plant

バッティングケージ

see styles
 battingukeeji
    バッティングケージ
batting cage

バット・ジョイント

see styles
 batto jointo
    バット・ジョイント
butt joint

バトル・ロワイアル

see styles
 batoru rowaiaru
    バトル・ロワイアル
(wk) Battle Royale (novel by Kōshun Takami, 1999; film, 2000)

バトル・ロワイヤル

see styles
 batoru rowaiyaru
    バトル・ロワイヤル
battle royal; (wk) Battle Royale (novel by Kōshun Takami, 1999; film, 2000)

バトン・トワーラー

see styles
 baton towaaraa / baton towara
    バトン・トワーラー
baton twirler

バトン・トワリング

see styles
 baton towaringu
    バトン・トワリング
baton twirling

ピーナッツ・バター

see styles
 piinattsu bataa / pinattsu bata
    ピーナッツ・バター
peanut butter

ヒトツバタゴ自生地

see styles
 hitotsubatagojiseichi / hitotsubatagojisechi
    ヒトツバタゴじせいち
(place-name) Hitotsubatagojiseichi

ファイルコンバータ

see styles
 fairukonbaata / fairukonbata
    ファイルコンバータ
(computer terminology) file converter

フィッツハーバート

see styles
 fittsuhaabaato / fittsuhabato
    フィッツハーバート
(personal name) Fitzherbert

フリーバッティング

see styles
 furiibattingu / furibattingu
    フリーバッティング
(baseb) batting practice (wasei: free batting)

プリンスアルバート

see styles
 purinsuarubaato / purinsuarubato
    プリンスアルバート
(place-name) Prince Albert (Canada)

Variations:
ふろりだ
フロリダ

see styles
 furorida; furorida
    ふろりだ; フロリダ
(expression) (slang) (joc) (rare) (abbr. of 風呂に入るから離脱する) got to go, taking a bath

ボックスカルバート

see styles
 bokkusukarubaato / bokkusukarubato
    ボックスカルバート
box culvert

マスターベーション

see styles
 masutaabeeshon / masutabeeshon
    マスターベーション
(noun/participle) masturbation

マスターベイション

see styles
 masutaabeishon / masutabeshon
    マスターベイション
(noun/participle) masturbation

ミカヅキツバメウオ

see styles
 mikazukitsubameuo
    ミカヅキツバメウオ
(kana only) golden spadefish (Platax boersii, species of Indo-West Pacific spadefish found in Indonesia, New Guinea, and the Philippines); Boer's batfish

Variations:
ゆず風呂
柚子風呂

see styles
 yuzuburo
    ゆずぶろ
(See ゆず湯) yuzu bath; hot citron bath

ライ麦畑で捕まえて

see styles
 raimugibatakedetsukamaete
    ライむぎばたけでつかまえて
(wk) The Catcher in the Rye (1951 novel by J. D. Salinger)

リチウムイオン電池

see styles
 richiumuiondenchi
    リチウムイオンでんち
lithium-ion battery

リチャードロバーツ

see styles
 richaadorobaatsu / richadorobatsu
    リチャードロバーツ
(person) Richard Roberts

ロバート・E・リー

see styles
 robaatoirii / robatoiri
    ロバートイリー
(person) Robert E. Lee

ロバート・オウエン

see styles
 robaato ouen / robato oen
    ロバート・オウエン
(person) Robert Owen

ロバート・スコット

see styles
 robaato sukotto / robato sukotto
    ロバート・スコット
(person) Robert Scott

ロバート・ミュラー

see styles
 robaato myuraa / robato myura
    ロバート・ミュラー
(person) Robert Mueller III (1944.8.7-), US lawyer and sixth Director of the FBI (2001-2013)

ロバートOバトラー

see styles
 robaatooobatoraa / robatooobatora
    ロバートオーバトラー
(person) Robert Olen Butler

ロバートウィルソン

see styles
 robaatoiruson / robatoiruson
    ロバートウィルソン
(person) Robert Wilson

ロバートジョーダン

see styles
 robaatojoodan / robatojoodan
    ロバートジョーダン
(person) Robert Jordan

ロバートストリート

see styles
 robaatosutoriito / robatosutorito
    ロバートストリート
(place-name) Robert Street

ロバートドーナット

see styles
 robaatodoonatto / robatodoonatto
    ロバートドーナット
(person) Robert Donat

ロバートトゥールズ

see styles
 robaatototooruzu / robatototooruzu
    ロバートトゥールズ
(person) Robert Tools

ワーテルローの戦い

see styles
 waateruroonotatakai / wateruroonotatakai
    ワーテルローのたたかい
(exp,n) (hist) Battle of Waterloo (1815); (personal name) Battle of Waterloo

Variations:
七転八倒
七顛八倒

see styles
 shichitenbattou; shittenbattou / shichitenbatto; shittenbatto
    しちてんばっとう; しってんばっとう
(noun/participle) (yoji) tossing oneself about in great pain; writhing in agony

Variations:
三者三振
3者3振

see styles
 sanshasanshin
    さんしゃさんしん
{baseb} striking out three consecutive batters

Variations:
上がり湯
あがり湯

see styles
 agariyu
    あがりゆ
(See 陸湯) clean hot bath water for rinsing

上鳥羽塔ノ森上河原

see styles
 kamitobatounomorikamikawara / kamitobatonomorikamikawara
    かみとばとうのもりかみかわら
(place-name) Kamitobatounomorikamikawara

上鳥羽塔ノ森下河原

see styles
 kamitobatounomorishimokawara / kamitobatonomorishimokawara
    かみとばとうのもりしもかわら
(place-name) Kamitobatounomorishimokawara

上鳥羽塔ノ森四ツ谷

see styles
 kamitobatounomoriyotsuya / kamitobatonomoriyotsuya
    かみとばとうのもりよつや
(place-name) Kamitobatounomoriyotsuya

上鳥羽塔ノ森東向町

see styles
 kamitobatounomorihigashimukouchou / kamitobatonomorihigashimukocho
    かみとばとうのもりひがしむこうちょう
(place-name) Kamitobatounomorihigashimukouchō

上鳥羽塔ノ森柴東町

see styles
 kamitobatounomorishibahigashichou / kamitobatonomorishibahigashicho
    かみとばとうのもりしばひがしちょう
(place-name) Kamitobatounomorishibahigashichō

上鳥羽塔ノ森梅ノ木

see styles
 kamitobatounomoriumenoki / kamitobatonomoriumenoki
    かみとばとうのもりうめのき
(place-name) Kamitobatounomoriumenoki

上鳥羽塔ノ森江川町

see styles
 kamitobatounomoriegawachou / kamitobatonomoriegawacho
    かみとばとうのもりえがわちょう
(place-name) Kamitobatounomoriegawachō

上鳥羽塔ノ森洲崎町

see styles
 kamitobatounomorisuzakichou / kamitobatonomorisuzakicho
    かみとばとうのもりすざきちょう
(place-name) Kamitobatounomorisuzakichō

上鳥羽塔ノ森西河原

see styles
 kamitobatounomorinishigawara / kamitobatonomorinishigawara
    かみとばとうのもりにしがわら
(place-name) Kamitobatounomorinishigawara

丹波多聞アンドリウ

see styles
 tanbatamonandoriu
    たんばたもんアンドリウ
(person) Tanba Tamon Andoriu (1964.4.6-)

Variations:
人工孵化
人工ふ化

see styles
 jinkoufuka / jinkofuka
    じんこうふか
artificial incubation; artificial hatching

Variations:
入り込み湯
入込湯

see styles
 irikomiyu
    いりこみゆ
(See 混浴) public bath with mixed bathing

北毛鼻ウォンバット

see styles
 kitakebanawonbatto; kitakebanawonbatto
    きたけばなウォンバット; キタケバナウォンバット
(kana only) northern hairy-nosed wombat (Lasiorhinus krefftii)

南毛鼻ウォンバット

see styles
 minamikebanawonbatto; minamikebanawonbatto
    みなみけばなウォンバット; ミナミケバナウォンバット
(kana only) southern hairy-nosed wombat (Lasiorhinus latifrons)

Variations:
吹き止む
吹きやむ

see styles
 fukiyamu
    ふきやむ
(v5m,vi) to stop blowing (of wind); to blow over; to blow itself out; to die down; to subside; to abate

Variations:
干ばつ
旱魃
干魃

see styles
 kanbatsu
    かんばつ
drought; long spell (period) of dry weather

Variations:
座浴
坐浴(rK)

see styles
 zayoku
    ざよく
(n,vs,vi) sitz bath

意余って言葉足らず

see styles
 iamattekotobatarazu
    いあまってことばたらず
(expression) unable to find adequate words (e.g. to express feelings); being at a loss for words

戦えばすなわち勝つ

see styles
 tatakaebasunawachikatsu
    たたかえばすなわちかつ
(exp,v5t) (obscure) to win every battle (that is fought); to be ever victorious

戰無不勝,攻無不克


战无不胜,攻无不克

see styles
zhàn wú bù shèng , gōng wú bù kè
    zhan4 wu2 bu4 sheng4 , gong1 wu2 bu4 ke4
chan wu pu sheng , kung wu pu k`o
    chan wu pu sheng , kung wu pu ko
to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do

戰無不勝,攻無不取


战无不胜,攻无不取

see styles
zhàn wú bù shèng , gōng wú bù qǔ
    zhan4 wu2 bu4 sheng4 , gong1 wu2 bu4 qu3
chan wu pu sheng , kung wu pu ch`ü
    chan wu pu sheng , kung wu pu chü
to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do

Variations:
払戻金
払い戻し金

see styles
 haraimodoshikin
    はらいもどしきん
refund; rebate; repayment

Variations:
掛かり湯
かかり湯

see styles
 kakariyu
    かかりゆ
fresh bathwater to pour over oneself

Variations:
掩護射撃
援護射撃

see styles
 engoshageki
    えんごしゃげき
(noun/participle) (1) (providing) covering fire; (noun/participle) (2) supporting (backing up) someone (in a debate or argument)

Variations:
撹乱
攪乱
かく乱

see styles
 kakuran; kouran(撹乱, 攪乱) / kakuran; koran(撹乱, 攪乱)
    かくらん; こうらん(撹乱, 攪乱)
(noun, transitive verb) disturbance; confusion; perturbation; commotion; turbulence

攻無不克,戰無不勝


攻无不克,战无不胜

see styles
gōng wú bù kè , zhàn wú bù shèng
    gong1 wu2 bu4 ke4 , zhan4 wu2 bu4 sheng4
kung wu pu k`o , chan wu pu sheng
    kung wu pu ko , chan wu pu sheng
to triumph in every battle and win every fight (idiom); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do

Variations:
毛バタキ
毛ばたき

see styles
 kebataki(毛bataki); kebataki(毛bataki)
    けバタキ(毛バタキ); けばたき(毛ばたき)
feather duster

Variations:
沸かし湯
わかし湯

see styles
 wakashiyu
    わかしゆ
hot water (esp. cold mineral spring water heated up at the right temperature for bathing)

湯ノ峰羊歯(rK)

see styles
 yunomineshida; yunomineshida
    ゆのみねしだ; ユノミネシダ
(kana only) bat's wing fern (Histiopteris incisa); water fern

Variations:
百戦錬磨
百戦練磨

see styles
 hyakusenrenma
    ひゃくせんれんま
(can be adjective with の) (yoji) veteran; battle-worn; schooled by adversity in many battles; hard-bitten; rich in experience; very experienced

矢来(ateji)

see styles
 yarai
    やらい
rough fence of bamboo, logs, etc. constructed at battle sites or execution grounds

知彼知己,百戰不殆


知彼知己,百战不殆

see styles
zhī bǐ zhī jǐ , bǎi zhàn bù dài
    zhi1 bi3 zhi1 ji3 , bai3 zhan4 bu4 dai4
chih pi chih chi , pai chan pu tai
knowing the enemy and yourself will get you unscathed through a hundred battles (idiom, from Sunzi's "The Art of War")

Variations:
知恵比べ
知恵競べ

see styles
 chiekurabe
    ちえくらべ
battle of wits; contest of wits

Variations:
確固不抜
確乎不抜

see styles
 kakkofubatsu
    かっこふばつ
(adj-no,adj-na,n) (yoji) determined; steadfast; unswerving; unshakable

Variations:
綿(P)

草綿

see styles
 wata(p); wata
    わた(P); ワタ
(1) (kana only) cotton plant (Gossypium spp.); (2) batting; wadding; padding

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Bat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary