Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 35670 total results for your Ami search. I have created 357 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

真身

see styles
zhēn shēn
    zhen1 shen1
chen shen
 mami
    まみ
the real body (of Buddha or a God); true effigy
(personal name) Mami

真通

see styles
 mamichi
    まみち
(personal name) Mamichi

真道

see styles
zhēn dào
    zhen1 dao4
chen tao
 mamichi
    まみち
the true way
(given name) Mamichi

真陸

see styles
 masamichi
    まさみち
(given name) Masamichi

真魅

see styles
 mami
    まみ
(female given name) Mami

真麻

see styles
 manama
    まなま
(kana only) ramie (Boehmeria nivea var. nipononivea); (female given name) Manama

眷區


眷区

see styles
juàn qū
    juan4 qu1
chüan ch`ü
    chüan chü
married quarters; residential quarters for men with families

眷属

see styles
 kenzoku
    けんぞく
(1) (one's) family; dependents; household; (2) follower; retainer; underling

眷屬


眷属

see styles
juàn shǔ
    juan4 shu3
chüan shu
 kenzoku
family member; husband and wife
Retinue, retainers, suite, especially the retinue of a god, Buddha, etc.

眷族

see styles
 kenzoku
    けんぞく
(1) (one's) family; dependents; household; (2) follower; retainer; underling

眼熟

see styles
yǎn shú
    yan3 shu2
yen shu
familiar-looking; to seem familiar

眼生

see styles
yǎn shēng
    yan3 sheng1
yen sheng
unfamiliar; strange-looking

眼白

see styles
yǎn bái
    yan3 bai2
yen pai
 mejiro
    めじろ
white of the eye
(1) (kana only) white-eye family of birds (Zosteropidae); (2) (kana only) Japanese white-eye (Zosterops japonicus)

睒彌


睒弥

see styles
shǎn mí
    shan3 mi2
shan mi
 senmi
śamī, a kind of acacia.

督弥

see styles
 masami
    まさみ
(female given name) Masami

睦南

see styles
 mutsumiminami
    むつみみなみ
(place-name) Mutsumiminami

睦民

see styles
 mutsutami
    むつたみ
(given name) Mutsutami

睦鄰


睦邻

see styles
mù lín
    mu4 lin2
mu lin
to get on well with one's neighbors; amicable relationship with one's neighbor

睨み

see styles
 nirami
    にらみ
glare; sharp look

睨む

see styles
 niramu
    にらむ
(transitive verb) (1) (kana only) to glare at; to scowl at; to glower at; (transitive verb) (2) (kana only) to stare intensely at; to examine carefully; (transitive verb) (3) (kana only) to estimate; to guess; to suspect; to judge; (transitive verb) (4) (kana only) (often as 睨まれる) (See 睨まれる) to keep an eye on someone (e.g. a suspicious or untrustworthy person); to watch; (transitive verb) (5) (kana only) to take account of; to take into consideration

瞻病

see styles
zhān bìng
    zhan1 bing4
chan ping
 senbyō
To examine a sick person medically.

瞽女

see styles
 goze
    ごぜ
blind female beggar who sings or plays shamisen

瞿夷

see styles
jù yí
    ju4 yi2
chü i
 Gui
Gopā; Gopikā, a name of Yaśodharā, wife of Gautama and mother of Rāhula, cf. 憍 Gautamī; also 瞿毘耶; 瞿比迦; 瞿波; 瞿婆.

瞿曇


瞿昙

see styles
qú tán
    qu2 tan2
ch`ü t`an
    chü tan
 kudon
    くどん
Gautama, surname of the Siddhartha, the historical Buddha
(person) Gautama (the family name of Buddha)
Gautama, the surname of Buddha's family; hence a name of Śākyamuni. Also 倶譚 or 具譚 later 喬答摩 q.v.

矢上

see styles
 yagami
    やがみ
(place-name, surname) Yagami

矢並

see styles
 yanami
    やなみ
(place-name) Yanami

矢峰

see styles
 yamine
    やみね
(place-name) Yamine

矢波

see styles
 yanami
    やなみ
(p,s,f) Yanami

矢浪

see styles
 yanami
    やなみ
(surname) Yanami

矢神

see styles
 yagami
    やがみ
(place-name, surname) Yagami

矢路

see styles
 yamichi
    やみち
(surname) Yamichi

矢道

see styles
 yamichi
    やみち
(place-name) Yamichi

知情

see styles
zhī qíng
    zhi1 qing2
chih ch`ing
    chih ching
to know the facts; to understand; to be familiar with the situation

知波

see styles
 chinami
    ちなみ
(female given name) Chinami

知神

see styles
 chigami
    ちがみ
(surname) Chigami

知紗

see styles
 chinami
    ちなみ
(female given name) Chinami

知論


知论

see styles
zhī lùn
    zhi1 lun4
chih lun
 tomonori
    とものり
(given name) Tomonori
A name for the prajñāpāramitā, v. 般若.

石上

see styles
 iwagami
    いわがみ
(surname) Iwagami

石並

see styles
 ishinami
    いしなみ
(surname) Ishinami

石挾

see styles
 ishibasami
    いしばさみ
(place-name) Ishibasami

石波

see styles
 ishinami
    いしなみ
(surname) Ishinami

石浪

see styles
 ishinami
    いしなみ
(surname) Ishinami

石畳

see styles
 ishidatami
    いしだたみ
(1) (flat) stone paving; sett; flagstone; (2) (food term) (chocolate) pave; various rectangular pastries, esp. layered chocolate; (place-name) Ishidatami

石疊

see styles
 ishidatami
    いしだたみ
(place-name) Ishidatami

石神

see styles
 ishigami
    いしがみ
stone which is worshipped; image of a god in stone; (place-name, surname) Ishigami

石菖

see styles
 sekishou; sekishou / sekisho; sekisho
    せきしょう; セキショウ
(kana only) Japanese sweet flag (Acorus gramineus)

石見

see styles
 iwami
    いわみ
(hist) Iwami (former province located in the west of present-day Shimane Prefecture); (place-name, surname) Iwami

砂上

see styles
 sunagami
    すながみ
(built) on sand; (surname) Sunagami

砂南

see styles
 sanami
    さなみ
(female given name) Sanami

砂実

see styles
 sunami
    すなみ
(female given name) Sunami

砂宮

see styles
 sunamiya
    すなみや
(surname) Sunamiya

砂嶺

see styles
 sunamine
    すなみね
(surname) Sunamine

砂水

see styles
 samizu
    さみず
(place-name) Samizu

砂波

see styles
 sanami
    さなみ
(female given name) Sanami

砂浪

see styles
 sunanami
    すななみ
(surname) Sunanami

砂紙


砂纸

see styles
shā zhǐ
    sha1 zhi3
sha chih
 sunagami
    すながみ
sandpaper (i.e. abrasive)
sandpaper

砂美

see styles
 sunami
    すなみ
(surname, female given name) Sunami

砂見

see styles
 sunami
    すなみ
(place-name, surname) Sunami

砂道

see styles
 sunamichi
    すなみち
(surname) Sunamichi

研求

see styles
yán qiú
    yan2 qiu2
yen ch`iu
    yen chiu
to study; to probe; to research and examine

研美

see styles
 kiwami
    きわみ
(female given name) Kiwami

砥上

see styles
 togami
    とがみ
(surname) Togami

砥波

see styles
 tonami
    となみ
(place-name) Tonami

破冰

see styles
pò bīng
    po4 bing1
p`o ping
    po ping
(fig.) to break the ice; to begin to restore amicable relations

破家

see styles
pò jiā
    po4 jia1
p`o chia
    po chia
 baka
    ばか
to destroy one's family
(ateji / phonetic) (1) (kana only) fool; idiot; (2) (kana only) trivial matter; folly; absurdity; (adjectival noun) (3) (kana only) foolish; stupid; dull; absurd; ridiculous; (4) (abbreviation) (kana only) Mactra chinensis (species of trough shell)

破過

see styles
 haka
    はか
breakthrough (of a contaminant through a respirator cartridge, etc.)

砺波

see styles
 tonami
    となみ
(p,s,f) Tonami

硨磲


砗磲

see styles
chē qú
    che1 qu2
ch`e ch`ü
    che chü
 shako
giant clam (subfamily Tridacninae)
musāragalva; musālagarbha. One of the saptaratna 七寳; M. W. says coral; others cornelian, or agate.

碧実

see styles
 ami
    あみ
(female given name) Ami

碧弥

see styles
 ami
    あみ
(female given name) Ami

碧泉

see styles
 tamami
    たまみ
(female given name) Tamami

碧深

see styles
 tamami
    たまみ
(female given name) Tamami

碧満

see styles
 ami
    あみ
(female given name) Ami

碧美

see styles
 tamami
    たまみ
(female given name) Tamami

碧見

see styles
 tamami
    たまみ
(female given name) Tamami

磐上

see styles
 iwagami
    いわがみ
(surname) Iwagami

磐見

see styles
 iwami
    いわみ
(place-name) Iwami

磧上

see styles
 sekigami
    せきがみ
(surname) Sekigami

磨実

see styles
 mami
    まみ
(female given name) Mami

磨心

see styles
 mami
    まみ
(female given name) Mami

磨未

see styles
 mami
    まみ
(female given name) Mami

磨樒

see styles
 mamitsu
    まみつ
(surname) Mamitsu

磨満

see styles
 mami
    まみ
(female given name) Mami

磨美

see styles
 mami
    まみ
(female given name) Mami

磨見

see styles
 mami
    まみ
(surname) Mami

磯上

see styles
 isonokami
    いそのかみ
(place-name) Isonokami

磯波

see styles
 isonami
    いそなみ
surf; (surname) Isonami

磯浪

see styles
 isonami
    いそなみ
(surname) Isonami

磯目

see styles
 isome
    いそめ
(kana only) eunicid (any worm of family Eunicidae); (surname) Isome

磯神

see styles
 isogami
    いそがみ
(place-name) Isogami

磯網

see styles
 isoami
    いそあみ
(surname) Isoami

磺胺

see styles
huáng àn
    huang2 an4
huang an
sulfa drugs; sulfanilamide (used to reduce fever)

礒上

see styles
 isogami
    いそがみ
(surname) Isogami

礒波

see styles
 isonami
    いそなみ
(surname) Isonami

礒浪

see styles
 isonami
    いそなみ
(surname) Isonami

礒網

see styles
 isoami
    いそあみ
(surname) Isoami

礪波

see styles
 tonami
    となみ
(place-name, surname) Tonami

礼后

see styles
 ayami
    あやみ
(female given name) Ayami

礼己

see styles
 ayami
    あやみ
(personal name) Ayami

礼巳

see styles
 ayami
    あやみ
(female given name) Ayami

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Ami" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary