There are 31175 total results for your あ search. I have created 312 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
訳ありげ see styles |
wakearige わけありげ |
(exp,adj-na) seeming to have a problem, issue, etc. |
訳あり品 see styles |
wakearihin わけありひん |
imperfect product |
訳あり気 see styles |
wakearige わけありげ |
(exp,adj-na) seeming to have a problem, issue, etc. |
訳がある see styles |
wakegaaru / wakegaru わけがある |
(exp,v5r-i) to have a reason; to have an excuse |
話しあう see styles |
hanashiau はなしあう |
(transitive verb) to discuss; to talk together |
語りあう see styles |
katariau かたりあう |
(transitive verb) to talk together |
誰あろう see styles |
darearou / darearo だれあろう |
(expression) none other than; ... himself; ... herself |
誰であれ see styles |
daredeare だれであれ |
(conjunction) (See であれ・2) whoever |
豆あられ see styles |
mamearare まめあられ |
arare biscuit made from soybeans |
趣のある see styles |
omomukinoaru おもむきのある |
(exp,adj-f) tasteful; elegant; refined; charming; attractive |
足がある see styles |
ashigaaru / ashigaru あしがある |
(exp,v5r-i) to have legs; to be able to get around; to be a good runner |
軋みあう see styles |
kishimiau きしみあう |
(Godan verb with "u" ending) to engage in (mutual) competition |
込みあう see styles |
komiau こみあう |
(v5u,vi) to be crowded; to be packed; to be jammed |
遣りあう see styles |
yariau やりあう |
(transitive verb) (kana only) to compete with; to argue with; to quarrel |
邑野みあ see styles |
muranomia むらのみあ |
(person) Murano Mia (1986.7.22-) |
都民ファ see styles |
tominfa とみんファ |
(abbreviation) (See 都民ファーストの会) Tomin First no Kai (regional political party in Tokyo) |
酷がある see styles |
kokugaaru / kokugaru こくがある |
(exp,v5r-i) (kana only) full-bodied (e.g. wine, sake); rich; robust (flavor); full-flavored |
酷のある see styles |
kokunoaru こくのある |
(exp,adj-f) (kana only) full-bodied (e.g. wine, sake); rich; robust (flavor); full-flavored |
野にある see styles |
yaniaru やにある |
(exp,v5r-i) to be in opposition; to be in private life |
鈴木アミ see styles |
suzukiami すずきアミ |
(person) Suzuki Ami (1982.2-) |
鉄アレイ see styles |
tetsuarei / tetsuare てつアレイ |
(iron) dumbbells; (pair) of dumbbells |
門あさ美 see styles |
kadoasami かどあさみ |
(person) Kado Asami (1955.10.17-) |
間にあう see styles |
maniau まにあう |
(Godan verb with "u" ending) (1) to be in time for; (2) to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough |
間にある see styles |
aidaniaru あいだにある |
(exp,adj-f) intervening |
阪口あや see styles |
sakaguchiaya さかぐちあや |
(person) Sakaguchi Aya (1959.5.22-) |
陵あきの see styles |
ryouakino / ryoakino りょうあきの |
(person) Ryō Akino |
雛あられ see styles |
hinaarare / hinarare ひなあられ |
(kana only) sweetened rice-flour cakes for offering at the Dolls' Festival |
難がある see styles |
nangaaru / nangaru なんがある |
(exp,v5r-i) to be a problem |
雨あがり see styles |
ameagari あめあがり amaagari / amagari あまあがり |
after the rain |
雨あがる see styles |
ameagaru あめあがる |
(personal name) Ameagaru |
雨あられ see styles |
amearare あめあられ |
(n,adv-to) (1) hail (e.g. of bullets); barrage; storm; (2) rain and hail |
雪あかり see styles |
yukiakari ゆきあかり |
brightness of snow; reflected light of snow; (by) snow light |
雪あられ see styles |
yukiarare ゆきあられ |
soft hail; snow pellets |
非がある see styles |
higaaru / higaru ひがある |
(exp,v5r-i) to be at fault; to be to blame; to be in the wrong; to be accountable |
頷きあう see styles |
unazukiau うなずきあう |
(v5u,vi) to nod to one another |
顔アップ see styles |
kaoapu かおアップ |
close-up of a face |
顔ファン see styles |
kaofan かおファン |
(slang) (being a) fan of a person because of their looks; fan of a (person's) face |
食あたり see styles |
shokuatari しょくあたり |
food poisoning |
骨のある see styles |
honenoaru ほねのある |
(exp,adj-f) (See 骨・4) having spirit; (being) staunch; having backbone |
高松あい see styles |
takamatsuai たかまつあい |
(person) Takamatsu Ai (1984.5.26-) |
高橋アキ see styles |
takahashiaki たかはしアキ |
(person) Takahashi Aki |
高瀬アキ see styles |
takaseaki たかせアキ |
(person) Takase Aki (1948.1.26-) |
鬩ぎあう see styles |
semegiau せめぎあう |
(Godan verb with "u" ending) to fight each other |
鬼ばばあ see styles |
onibabaa / onibaba おにばばあ |
hag; witch; bitch; penurious or spiteful old woman; termagant; virago |
鮎川あみ see styles |
ayukawaami / ayukawami あゆかわあみ |
(f,h) Ayukawa Ami |
鼈甲あん see styles |
bekkouan / bekkoan べっこうあん |
(food term) tortoiseshell sauce; thickened sauce of dashi, soy, mirin, etc. |
鼻ピアス see styles |
hanapiasu はなピアス |
(See 鼻ピ) nose piercing; nose ring |
ア・カペラ see styles |
a kapera ア・カペラ |
(music) a cappella (ita:); unaccompanied choir or choral work |
ア・テンポ see styles |
a tenpo ア・テンポ |
(expression) (music) a tempo (ita:) |
アーイシャ see styles |
aaisha / aisha アーイシャ |
(personal name) Aisha |
アーウィン see styles |
aarin / arin アーヴィン |
More info & calligraphy: Irwin |
アーウェン see styles |
aawen / awen アーウェン |
(male given name) Erwen |
アーカート see styles |
aakaato / akato アーカート |
(surname) Urquhart |
アーカイヴ see styles |
aakaiii / akaii アーカイヴ |
archive |
アーカイバ see styles |
aakaiba / akaiba アーカイバ |
(computer terminology) archiver |
アーカイブ see styles |
aakaibu / akaibu アーカイブ |
archive |
アーガイル see styles |
aagairu / agairu アーガイル |
argyle |
アーガット see styles |
aagatto / agatto アーガット |
ergot |
アーギュー see styles |
aagyuu / agyu アーギュー |
(noun/participle) argue |
アーグラー see styles |
aaguraa / agura アーグラー |
(place-name) Agra |
アークロー see styles |
aakuroo / akuroo アークロー |
(place-name) Arklow |
アーク切断 see styles |
aakusetsudan / akusetsudan アークせつだん |
arc cutting |
アーク放電 see styles |
aakuhouden / akuhoden アークほうでん |
arc discharge |
アーク溶接 see styles |
aakuyousetsu / akuyosetsu アークようせつ |
arc welding |
アーケード see styles |
aakeedo / akeedo アーケード |
arcade (street) |
アーケイド see styles |
aakeido / akedo アーケイド |
arcade (street) |
アーケゾア see styles |
aakezoa / akezoa アーケゾア |
Archezoa |
アーサー王 see styles |
aasaaou / asao アーサーおう |
(person) King Arthur |
アーサナル see styles |
aasanaru / asanaru アーサナル |
arsenal |
アーシェス see styles |
aashesu / ashesu アーシェス |
(personal name) Ashes |
アーシティ see styles |
aashiti / ashiti アーシティ |
(personal name) Ursitti |
アーシニー see styles |
aashinii / ashini アーシニー |
(personal name) Arsiniee |
アーシュラ see styles |
aashura / ashura アーシュラ |
(female given name) Ursula |
アーシング see styles |
aashingu / ashingu アーシング |
earthing (circuits); grounding |
アースキン see styles |
aasukin / asukin アースキン |
(personal name) Erskin; Erskine |
アースダム see styles |
aasudamu / asudamu アースダム |
earth dam |
アースデー see styles |
aasudee / asudee アースデー |
Earth Day (April 22nd) |
アースデイ see styles |
aasudei / asude アースデイ |
Earth Day (April 22nd) |
アーズナー see styles |
aazunaa / azuna アーズナー |
(personal name) Arzner |
アースナル see styles |
aasunaru / asunaru アースナル |
arsenal; (o) Arsenal (English football club) |
アーズリー see styles |
aazurii / azuri アーズリー |
(place-name) Ardsley |
アース端子 see styles |
aasutanshi / asutanshi アースたんし |
ground terminal |
アーセナル see styles |
aasenaru / asenaru アーセナル |
arsenal; (o) Arsenal (English football club) |
アーセニオ see styles |
aasenio / asenio アーセニオ |
More info & calligraphy: Arsenio |
アーダント see styles |
aadanto / adanto アーダント |
(can be adjective with の) ardent |
アーチィー see styles |
aachii / achi アーチィー |
(surname) Archie |
アーチェリ see styles |
aacheri / acheri アーチェリ |
archery |
アーチザン see styles |
aachizan / achizan アーチザン |
artisan |
アーチスト see styles |
aachisuto / achisuto アーチスト |
artist; musician |
アーチダム see styles |
aachidamu / achidamu アーチダム |
arch dam |
アーチャー see styles |
aachaa / acha アーチャー |
archer; (surname) Archer |
アーチャン see styles |
aachan / achan アーチャン |
urchin |
アーチョン see styles |
aachon / achon アーチョン |
(place-name) Acheng |
アーチ作用 see styles |
aachisayou / achisayo アーチさよう |
(noun/participle) arching |
アーテクル see styles |
aatekuru / atekuru アーテクル |
article |
アーテマス see styles |
aatemasu / atemasu アーテマス |
(personal name) Artemus |
アーテラリ see styles |
aaterari / aterari アーテラリ |
artillery |
アーテリー see styles |
aaterii / ateri アーテリー |
(See 動脈・1) artery |
アーデント see styles |
aadento / adento アーデント |
ardent |
アードーズ see styles |
aadoozu / adoozu アードーズ |
(personal name) Erdoes |
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "あ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.