We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023.
Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.
There are 55574 total results for your と search. I have created 556 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...470471472473474475476477478479480...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
kajiotoru かじをとる |
(exp,v5r) (1) to steer a ship; (exp,v5r) (2) (idiom) to manage; to take command; to take the helm |
Variations: |
irotoridori いろとりどり |
(adj-no,adj-na) (1) multicolored; multicoloured; of various colors; of various colours; (adj-no,adj-na) (2) diverse; of all kinds; all manners of; a variety of |
Variations: |
iutoori いうとおり |
(expression) (often as 〜が言う通りに〜 or 〜の言う通りに〜) as (someone) says |
Variations: |
kakegoto かけごと |
(n,vs,vi) betting; gambling |
Variations: |
tadotadoshii / tadotadoshi たどたどしい |
(adjective) (kana only) with difficulty; faltering; tottering; awkward |
過ちて改めざるこれを過ちという see styles |
ayamachitearatamezarukoreoayamachitoiu あやまちてあらためざるこれをあやまちという |
(exp,v5u) to err and not change one's ways, this is what it is to err (from Analects of Confucius) |
適用業務ソフトウェアプログラム see styles |
tekiyougyoumusofutoweapuroguramu / tekiyogyomusofutoweapuroguramu てきようぎょうむソフトウェアプログラム |
{comp} application software program |
Variations: |
erabutokoroganai えらぶところがない |
(expression) (idiom) being the same thing (as); being indistinguishable (from) |
遺伝資源へのアクセスと利益配分 see styles |
idenshigenhenoakusesutoriekihaibun いでんしげんへのアクセスとりえきはいぶん |
access to genetic resources and benefit sharing; Access and Benefit-Sharing; ABS |
鐃旬トワ申優奪鐃緒申鐃緒申鐃? |
鐃旬towa申優奪鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) bottleneck effec 鐃旬トワ申優奪鐃緒申鐃緒申鐃緒申鐃? /(n) bottleneck effec |
bottleneck effect |
長垂の合紅雲母ペグマタイト岩脈 see styles |
nagatarenogankouunmopegumataitoganmyaku / nagatarenogankounmopegumataitoganmyaku ながたれのがんこううんもペグマタイトがんみゃく |
(place-name) Nagatarenogankouunmopegumataitoganmyaku |
Variations: |
kanshinji(関心事)(p); kanshingoto(ik) かんしんじ(関心事)(P); かんしんごと(ik) |
matter of concern; matter of interest |
Variations: |
kanshinji(p); kanshingoto(ik) かんしんじ(P); かんしんごと(ik) |
matter of concern; matter of interest |
高速インターネット接続サービス see styles |
kousokuintaanettosetsuzokusaabisu / kosokuintanettosetsuzokusabisu こうそくインターネットせつぞくサービス |
high-speed Internet access service |
Variations: |
adowea; adouea(sk) / adowea; adoea(sk) アドウェア; アドウエア(sk) |
{comp} adware |
Variations: |
apetaito; apataito(sk) アペタイト; アパタイト(sk) |
appetite |
Variations: |
burootouea; burootowea / burootoea; burootowea ブロートウエア; ブロートウェア |
{comp} bloatware |
プロンプトインジェクション攻撃 see styles |
puronputoinjekushonkougeki / puronputoinjekushonkogeki プロンプトインジェクションこうげき |
{comp} prompt injection attack |
Variations: |
ribirutohin リビルトひん |
rebuilt item; remanufactured parts |
Variations: |
tomodaore ともだおれ |
(n,vs,vi) falling together; mutual destruction; joint bankruptcy |
Variations: |
tookuibento; tooku ibento トークイベント; トーク・イベント |
(See トークライブ) public talk (wasei: talk event); panel session; round-table discussion |
トークン・パッシング・プロトコル |
tookun passhingu purotokoru トークン・パッシング・プロトコル |
(computer terminology) token passing protocol |
Variations: |
tookunkyuu; tookun kyuu / tookunkyu; tookun kyu トークンキュー; トークン・キュー |
{comp} token queue |
Variations: |
tookunringu; tookun ringu トークンリング; トークン・リング |
{comp} token ring |
Variations: |
tootarukoode; tootaru koode トータルコーデ; トータル・コーデ |
{cloth} fully matching outfit (wasei: total coord(inate)); coordinated fashionwear |
Variations: |
tootarukosuto; tootaru kosuto トータルコスト; トータル・コスト |
{comp} total cost |
Variations: |
tootarurukku; tootaru rukku トータルルック; トータル・ルック |
total look |
Variations: |
tootemupooru; tootemu pooru トーテムポール; トーテム・ポール |
totem pole |
Variations: |
doonatsuya ドーナツや |
donut shop; doughnut shop |
Variations: |
doonatsujou / doonatsujo ドーナツじょう |
(can be adjective with の) torus-shape; toroidal; donut-shaped; doughnut-shaped |
Variations: |
dooharaundo; dooha raundo ドーハラウンド; ドーハ・ラウンド |
Doha Round (trade negotiations) |
Variations: |
doopuchekku; doopu chekku ドープチェック; ドープ・チェック |
dope check |
Variations: |
doomiihooru; doomii hooru / doomihooru; doomi hooru ドーミーホール; ドーミー・ホール |
{golf} hole at which a player becomes dormie (wasei: dormie hole) |
Variations: |
toorupeinto; tooru peinto / toorupento; tooru pento トールペイント; トール・ペイント |
{art} tole painting (wasei: tole paint) |
Variations: |
doasutoppaa; doa sutoppaa / doasutoppa; doa sutoppa ドアストッパー; ドア・ストッパー |
doorstop; door stopper |
Variations: |
toi sutoorii; toisutoorii / toi sutoori; toisutoori トイ・ストーリー; トイストーリー |
(work) Toy Story (1995 Pixar film) |
Variations: |
doiche rere; doicherere ドイチェ・ヴェレ; ドイチェヴェレ |
(company) Deutsche Welle (German state-owned broadcaster) |
トゥーンウントホーエンシュタイン see styles |
totoonuntohooenshutain トゥーンウントホーエンシュタイン |
(personal name) Thun und Hohenstein |
Variations: |
tougatatsu / togatatsu とうがたつ |
(exp,v5t) (1) to go to seed; to become hard and fibrous; (exp,v5t) (2) to have passed one's prime; to have lost the first bloom of one's youth |
Variations: |
dokutaakoosu; dokutaa koosu / dokutakoosu; dokuta koosu ドクターコース; ドクター・コース |
doctoral program (wasei: doctor course); doctoral course |
Variations: |
togurusuicchi; toguru suicchi トグルスイッチ; トグル・スイッチ |
toggle switch |
Variations: |
dojittaakuukan / dojittakukan ドジッターくうかん |
{math;physics} de Sitter space |
Variations: |
dottoadoresu; dotto adoresu ドットアドレス; ドット・アドレス |
{comp} dot address |
Variations: |
dottofairu; dotto fairu ドットファイル; ドット・ファイル |
{comp} dot file |
Variations: |
dottofonto; dotto fonto ドットフォント; ドット・フォント |
{comp} dot font |
Variations: |
toppuguruupu; toppu guruupu / toppugurupu; toppu gurupu トップグループ; トップ・グループ |
top group |
Variations: |
toppuburando; toppu burando トップブランド; トップ・ブランド |
top brand; high-end brand; brand leader |
Variations: |
toppumenyuu; toppu menyuu / toppumenyu; toppu menyu トップメニュー; トップ・メニュー |
{comp} top-level menu (eng: top menu) |
Variations: |
toppurannaa; toppu rannaa / toppuranna; toppu ranna トップランナー; トップ・ランナー |
(1) first runner (in a relay race); (2) top-class runner; (3) (idiom) vanguard (of a person); front line; cutting edge; (4) top runner (system of benchmarking against best-in-class performance) |
Variations: |
toppuredii; toppu redii / toppuredi; toppu redi トップレディー; トップ・レディー |
first lady (wasei: top lady) |
Variations: |
donokurai(p); donogurai(dono位, 何no位)(p) どのくらい(P); どのぐらい(どの位, 何の位)(P) |
(exp,n,adv) (kana only) (See 何れくらい・どれくらい) how long; how far; how much |
Variations: |
dopuraashifuto; dopuraa shifuto / dopurashifuto; dopura shifuto ドプラーシフト; ドプラー・シフト |
{physics} Doppler shift |
Variations: |
dobuitaeigyou / dobuitaegyo どぶいたえいぎょう |
(See ドブ板・2) grassroots sales; door-to-door marketing |
Variations: |
tobokegao とぼけがお |
face of (feigned) innocence; blank look |
Variations: |
tohoho; tohoho; tohohoho(sk) トホホ; とほほ; トホホホ(sk) |
(int,adj-na) (onomatopoeic or mimetic word) boo-hoo; boo-hoo-hoo |
Variations: |
tomatojuusu; tomato juusu / tomatojusu; tomato jusu トマトジュース; トマト・ジュース |
tomato juice |
Variations: |
tomatopeesuto; tomato peesuto トマトペースト; トマト・ペースト |
tomato paste |
ドミートリイ・ショスタコーヴィチ |
domiitorii shosutakoorichi / domitori shosutakoorichi ドミートリイ・ショスタコーヴィチ |
(person) Dmitri Shostakovich |
Variations: |
tomusongazeru; tomuson gazeru トムソンガゼル; トムソン・ガゼル |
Thomson's gazelle |
Variations: |
domeinneemu; domein neemu / domenneemu; domen neemu ドメインネーム; ドメイン・ネーム |
{comp} domain name |
Variations: |
toyakakuiu とやかくいう |
(exp,v5u) to say this and that (about); to say (critical) things; to criticize; to be critical (about); to find fault (with); to complain; to raise objections (to); to meddle (in); to interfere (in) |
Variations: |
toyakakuiu とやかくいう |
(exp,v5u) to say this and that (about); to say (critical) things; to criticize; to be critical (about); to find fault (with); to complain; to raise objections (to); to meddle (in); to interfere (in) |
Variations: |
doraiiisuto; dorai iisuto / doraiisuto; dorai isuto ドライイースト; ドライ・イースト |
dry yeast |
Variations: |
doraikappaa; dorai kappaa / doraikappa; dorai kappa ドライカッパー; ドライ・カッパー |
{comp} dry copper |
Variations: |
doraibukurabu; doraibu kurabu ドライブクラブ; ドライブ・クラブ |
(1) (company) Drive Club (former car rental agency); (2) (work) DRIVECLUB (2014 racing video game) |
Variations: |
doraibugeemu; doraibu geemu ドライブゲーム; ドライブ・ゲーム |
{vidg} (See レースゲーム) racing game (wasei: drive game) |
Variations: |
doraibusaabu; doraibu saabu / doraibusabu; doraibu sabu ドライブサーブ; ドライブ・サーブ |
drive serve |
Variations: |
doraibusuruu; doraibu suruu / doraibusuru; doraibu suru ドライブスルー; ドライブ・スルー |
drive-through; drive-thru |
Variations: |
doraibutaipu; doraibu taipu ドライブタイプ; ドライブ・タイプ |
{comp} drive type |
Variations: |
doraibumappu; doraibu mappu ドライブマップ; ドライブ・マップ |
road map (wasei: drive map) |
Variations: |
doraifuruutsu; dorai furuutsu / doraifurutsu; dorai furutsu ドライフルーツ; ドライ・フルーツ |
dried fruit |
Variations: |
doraiburetaa; doraibu retaa / doraibureta; doraibu reta ドライブレター; ドライブ・レター |
{comp} drive letter |
Variations: |
doraipeinto; dorai peinto / doraipento; dorai pento ドライペイント; ドライ・ペイント |
dry paint |
Variations: |
toragantogamu; toraganto gamu トラガントガム; トラガント・ガム |
gum tragacanth |
Variations: |
doragonbooto; doragon booto ドラゴンボート; ドラゴン・ボート |
dragon boat |
Variations: |
doragonrooru; doragon rooru ドラゴンロール; ドラゴン・ロール |
{food} dragon roll (American-style sushi roll) |
Variations: |
doraggu(p); dorakku(ik) ドラッグ(P); ドラック(ik) |
(1) drug; medicine; (2) (illegal) drug; narcotics |
Variations: |
torakkuapu; torakku apu トラックアップ; トラック・アップ |
track up |
Variations: |
torakkubakku; torakku bakku トラックバック; トラック・バック |
(noun/participle) (1) {internet} (blog) trackback; track back; (noun/participle) (2) {film;tv} track back (shot); track out |
Variations: |
doraggubanto; doraggu banto ドラッグバント; ドラッグ・バント |
{baseb} drag bunt |
Variations: |
torakkupicchi; torakku picchi トラックピッチ; トラック・ピッチ |
{comp} track pitch |
Variations: |
doraggureesu; doraggu reesu ドラッグレース; ドラッグ・レース |
drag race |
Variations: |
doraggurokku; doraggu rokku ドラッグロック; ドラッグ・ロック |
{comp} drag lock |
Variations: |
torappunesuto; torappu nesuto トラップネスト; トラップ・ネスト |
trap nest (for poultry) |
Variations: |
dorafutobiiru; dorafuto biiru / dorafutobiru; dorafuto biru ドラフトビール; ドラフト・ビール |
draft beer; draught beer |
Variations: |
dorafutomoodo; dorafuto moodo ドラフトモード; ドラフト・モード |
{comp} draft mode |
Variations: |
toraberusetto; toraberu setto トラベルセット; トラベル・セット |
travel set |
Variations: |
toraberubaburu; toraberu baburu トラベルバブル; トラベル・バブル |
travel bubble (zone allowing quarantine-free travel); travel corridor |
Variations: |
doramakuiin; dorama kuiin / doramakuin; dorama kuin ドラマクイーン; ドラマ・クイーン |
drama queen |
Variations: |
doramashiriizu; dorama shiriizu / doramashirizu; dorama shirizu ドラマシリーズ; ドラマ・シリーズ |
drama series; serialized drama |
Variations: |
doramusukyana; doramu sukyana ドラムスキャナ; ドラム・スキャナ |
{comp} drum scanner |
Variations: |
doramupurinta; doramu purinta ドラムプリンタ; ドラム・プリンタ |
{comp} drum printer |
Variations: |
doramubureeki; doramu bureeki ドラムブレーキ; ドラム・ブレーキ |
drum brake |
Variations: |
doramupurotta; doramu purotta ドラムプロッタ; ドラム・プロッタ |
{comp} drum plotter |
Variations: |
doramumashiin; doramu mashiin / doramumashin; doramu mashin ドラムマシーン; ドラム・マシーン |
drum machine |
Variations: |
torankutaipu; toranku taipu トランクタイプ; トランク・タイプ |
{comp} trunk type |
Variations: |
torankuruumu; toranku ruumu / torankurumu; toranku rumu トランクルーム; トランク・ルーム |
(1) self-storage unit (eng: trunk room); (rental) storage room; (2) (See トランク・2) trunk (of a car); boot |
トランザクション・コミットメント |
toranzakushon komittomento トランザクション・コミットメント |
(computer terminology) transaction commitment; commitment |
トランザクション・ログ・ファイル |
toranzakushon rogu fairu トランザクション・ログ・ファイル |
(computer terminology) transaction log file |
トランジスタトランジスタロジック see styles |
toranjisutatoranjisutarojikku トランジスタトランジスタロジック |
{comp} transistor-transistor logic; TTL |
<...470471472473474475476477478479480...>
This page contains 100 results for "と" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.