Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5273 total results for your chu search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

龍駒鳳雛


龙驹凤雏

see styles
lóng jū fèng chú
    long2 ju1 feng4 chu2
lung chü feng ch`u
    lung chü feng chu
brilliant young man; talented young scholar

一切見住地


一切见住地

see styles
yī qiè jiàn zhù dì
    yi1 qie4 jian4 zhu4 di4
i ch`ieh chien chu ti
    i chieh chien chu ti
 issai ken jūji
entrenchment of all views

一切諸如來


一切诸如来

see styles
yī qiè zhū rú lái
    yi1 qie4 zhu1 ru2 lai2
i ch`ieh chu ju lai
    i chieh chu ju lai
 issai sho nyorai
all tathāgatas

一切諸法想


一切诸法想

see styles
yī qiè zhū fǎ xiǎng
    yi1 qie4 zhu1 fa3 xiang3
i ch`ieh chu fa hsiang
    i chieh chu fa hsiang
 issai sho hossō
all conceptualizations of the dharma

一切諸菩薩


一切诸菩萨

see styles
yī qiè zhū pú sà
    yi1 qie4 zhu1 pu2 sa4
i ch`ieh chu p`u sa
    i chieh chu pu sa
 issai sho bosatsu
all bodhisattvas

一鼻孔出氣


一鼻孔出气

see styles
yī bí kǒng chū
    yi1 bi2 kong3 chu1 qi4
i pi k`ung ch`u ch`i
    i pi kung chu chi
lit. to breathe through the same nostril (idiom); fig. two people say exactly the same thing (usually derog.); to sing from the same hymn sheet

七處皆滿相


七处皆满相

see styles
chù jiē mǎn xiàng
    qi1 chu4 jie1 man3 xiang4
ch`i ch`u chieh man hsiang
    chi chu chieh man hsiang
 shichisho kaiman sō
seven places are fully proportioned

三下五除二

see styles
sān xià wǔ chú èr
    san1 xia4 wu3 chu2 er4
san hsia wu ch`u erh
    san hsia wu chu erh
three, set five remove two (abacus rule); efficiently; quickly and easily

三處阿蘭若


三处阿兰若

see styles
sān chù ā lán ruò
    san1 chu4 a1 lan2 ruo4
san ch`u a lan jo
    san chu a lan jo
 sansho arannya
Three classes of āraṇyakāḥ or ascetics distinguished by their three kinds of abode— those who dwell in retired places, as in forests; among tombs; in deserts; v. 阿蘭若.

不出離意樂


不出离意乐

see styles
chū lí yì yào
    bu4 chu1 li2 yi4 yao4
pu ch`u li i yao
    pu chu li i yao
 fushutsuri igyō
the intention that is not for emancipation

不列顛諸島


不列颠诸岛

see styles
bù liè diān zhū dǎo
    bu4 lie4 dian1 zhu1 dao3
pu lieh tien chu tao
British Isles

不承認主義


不承认主义

see styles
bù chéng rèn zhǔ yì
    bu4 cheng2 ren4 zhu3 yi4
pu ch`eng jen chu i
    pu cheng jen chu i
policy of non-recognition

不抵抗主義


不抵抗主义

see styles
bù dǐ kàng zhǔ yì
    bu4 di3 kang4 zhu3 yi4
pu ti k`ang chu i
    pu ti kang chu i
policy of nonresistance

世襲君主國


世袭君主国

see styles
shì xí jun zhǔ guó
    shi4 xi2 jun1 zhu3 guo2
shih hsi chün chu kuo
hereditary monarchy

世間出世間


世间出世间

see styles
shì jiān chū shì jiān
    shi4 jian1 chu1 shi4 jian1
shih chien ch`u shih chien
    shih chien chu shih chien
 seken shusseken
mundane and supramundane

世間相常住


世间相常住

see styles
shì jiān xiàng cháng zhù
    shi4 jian1 xiang4 chang2 zhu4
shih chien hsiang ch`ang chu
    shih chien hsiang chang chu
 seken sō jōjū
World-forms, systems, or states are eternal (as existing in the Absolute, the 眞如).

中央處理器

see styles
zhōng yāng chǔ lǐ qì
    zhong1 yang1 chu3 li3 qi4
chung yang ch`u li ch`i
    chung yang chu li chi
(computing) central processing unit (CPU)

中央處理機


中央处理机

see styles
zhōng yāng chǔ lǐ jī
    zhong1 yang1 chu3 li3 ji1
chung yang ch`u li chi
    chung yang chu li chi
(computing) central processing unit (CPU)

事後諸葛亮


事后诸葛亮

see styles
shì hòu zhū gě liàng
    shi4 hou4 zhu1 ge3 liang4
shih hou chu ko liang
person who is wise after the event

五住地煩惱


五住地烦恼

see styles
wǔ zhù dì fán nǎo
    wu3 zhu4 di4 fan2 nao3
wu chu ti fan nao
 go jūji bonnō
five entrenchments of affliction

五峯金剛杵


五峯金刚杵

see styles
wǔ fēng jīn gāng chǔ
    wu3 feng1 jin1 gang1 chu3
wu feng chin kang ch`u
    wu feng chin kang chu
 gohō kongō sho
five pronged vajra

五峰金剛杵


五峰金刚杵

see styles
wǔ fēng jīn gāng chǔ
    wu3 feng1 jin1 gang1 chu3
wu feng chin kang ch`u
    wu feng chin kang chu
 gohō kongō sho
five pronged vajra

五智金剛杵


五智金刚杵

see styles
wǔ zhì jīn gāng chǔ
    wu3 zhi4 jin1 gang1 chu3
wu chih chin kang ch`u
    wu chih chin kang chu
 gochi kongō sho
five pronged vajra

五股金剛杵


五股金刚杵

see styles
wǔ gǔ jīn gāng chǔ
    wu3 gu3 jin1 gang1 chu3
wu ku chin kang ch`u
    wu ku chin kang chu
 goko kongō sho
five pronged vajra

五花醃豬肉


五花腌猪肉

see styles
wǔ huā yān zhū ròu
    wu3 hua1 yan1 zhu1 rou4
wu hua yen chu jou
streaky bacon

五鈷金剛杵


五钴金刚杵

see styles
wǔ gū jīn gāng chǔ
    wu3 gu1 jin1 gang1 chu3
wu ku chin kang ch`u
    wu ku chin kang chu
 goku kongō sho
(五股金剛杵, 五鈷金剛) The five-armed vajra, 五智金剛杵; 五峯金剛杵, 五峯光明; emblem of the powers of the 五智如來 q. v.

享樂主義者


享乐主义者

see styles
xiǎng lè zhǔ yì zhě
    xiang3 le4 zhu3 yi4 zhe3
hsiang le chu i che
hedonist

人畜共患症

see styles
rén chù gòng huàn zhèng
    ren2 chu4 gong4 huan4 zheng4
jen ch`u kung huan cheng
    jen chu kung huan cheng
zoonosis

住阿練若處


住阿练若处

see styles
zhù ā liàn ruò chù
    zhu4 a1 lian4 ruo4 chu4
chu a lien jo ch`u
    chu a lien jo chu
 jū arennya sho
dwelling in a hermitage

信住行向地

see styles
xìn zhù xíng xiàng dì
    xin4 zhu4 xing2 xiang4 di4
hsin chu hsing hsiang ti
 shin jū gyō kō chi
faith, abodes, practices, dedications, and grounds

修習諸善法


修习诸善法

see styles
xiū xí zhū shàn fǎ
    xiu1 xi2 zhu1 shan4 fa3
hsiu hsi chu shan fa
 shushū sho zenhō
cultivates wholesome factors

修諸功德願


修诸功德愿

see styles
xiū zhū gōng dé yuàn
    xiu1 zhu1 gong1 de2 yuan4
hsiu chu kung te yüan
 shusho kudoku gan
cultivate merit and vow [to ber reborn in the Pure Land]

入住出三心

see styles
rù zhù chū sān xīn
    ru4 zhu4 chu1 san1 xin1
ju chu ch`u san hsin
    ju chu chu san hsin
 nyūjūshutsu no sanshin
Entrance, stay, exit; v. 入心.

入出二種息


入出二种息

see styles
chū èr zhǒng xī
    ru4 chu1 er4 zhong3 xi1
ju ch`u erh chung hsi
    ju chu erh chung hsi
 nyūshutsu nishu soku
inward and outward flow of the breath

共同主持人

see styles
gòng tóng zhǔ chí rén
    gong4 tong2 zhu3 chi2 ren2
kung t`ung chu ch`ih jen
    kung tung chu chih jen
(Tw) (in a research project) co-principal investigator, or co-PI

出三藏記集


出三藏记集

see styles
chū sān zàng jì jí
    chu1 san1 zang4 ji4 ji2
ch`u san tsang chi chi
    chu san tsang chi chi
 Shutsu sanzō kishū
Compilation of Notes on the Translation of the Tripitaka

出世功德因

see styles
chū shì gōng dé yīn
    chu1 shi4 gong1 de2 yin1
ch`u shih kung te yin
    chu shih kung te yin
 shusse kudoku in
meritorious causes for world-transcendence

出世語言部


出世语言部

see styles
chū shì yǔ yán bù
    chu1 shi4 yu3 yan2 bu4
ch`u shih yü yen pu
    chu shih yü yen pu
 Shusse gogon bu
Lokôttara-vāda

出世間因果


出世间因果

see styles
chū shì jiān yīn guǒ
    chu1 shi4 jian1 yin1 guo3
ch`u shih chien yin kuo
    chu shih chien yin kuo
 shusseken inga
supramundane causation

出世間般若


出世间般若

see styles
chū shì jiān bō rě
    chu1 shi4 jian1 bo1 re3
ch`u shih chien po je
    chu shih chien po je
 shussuseken hannya
supramundane wisdom

出世間說部


出世间说部

see styles
chū shì jiān shuō bù
    chu1 shi4 jian1 shuo1 bu4
ch`u shih chien shuo pu
    chu shih chien shuo pu
 Shusseken setsubu
Lokôttara-vāda

出世間離欲


出世间离欲

see styles
chū shì jiān lí yù
    chu1 shi4 jian1 li2 yu4
ch`u shih chien li yü
    chu shih chien li yü
 shusseken riyoku
supramundane indifference [to objects of desire]

出息不待入

see styles
chū xí bù dài rù
    chu1 xi2 bu4 dai4 ru4
ch`u hsi pu tai ju
    chu hsi pu tai ju
 shussoku fudainyū
Breathing out-not waiting for breathing-in, breathless.

出深功德經


出深功德经

see styles
chū shēn gōng dé jīng
    chu1 shen1 gong1 de2 jing1
ch`u shen kung te ching
    chu shen kung te ching
 Shusshin kudoku kyō
Chushen gongde jing

出生證明書


出生证明书

see styles
chū shēng zhèng míng shū
    chu1 sheng1 zheng4 ming2 shu1
ch`u sheng cheng ming shu
    chu sheng cheng ming shu
birth certificate; CL:張|张[zhang1]

出離言語道


出离言语道

see styles
chū lí yán yǔ dào
    chu1 li2 yan2 yu3 dao4
ch`u li yen yü tao
    chu li yen yü tao
 shutsuri gongo dō
to free oneself from the path of words

分散注意力

see styles
fēn sàn zhù yì lì
    fen1 san4 zhu4 yi4 li4
fen san chu i li
to distract; to divert the attention

初修觀菩薩


初修观菩萨

see styles
chū xiū guān pú sà
    chu1 xiu1 guan1 pu2 sa4
ch`u hsiu kuan p`u sa
    chu hsiu kuan pu sa
 shoshukan bosatsu
novice bodhisattvas

初增上慧住

see styles
chū zēng shàng huì zhù
    chu1 zeng1 shang4 hui4 zhu4
ch`u tseng shang hui chu
    chu tseng shang hui chu
 sho zōjōe jū
the first abode of superior wisdom

初發意菩薩


初发意菩萨

see styles
chū fā yì pú sà
    chu1 fa1 yi4 pu2 sa4
ch`u fa i p`u sa
    chu fa i pu sa
 shohotsui bosatsu
bodhisattva in the initial stage of aspiration

利樂諸有情


利乐诸有情

see styles
lì lè zhū yǒu qíng
    li4 le4 zhu1 you3 qing2
li le chu yu ch`ing
    li le chu yu ching
 riraku sho ujō
(giving) benefit and joy to (all) sentient beings

利益諸有情


利益诸有情

see styles
lì yì zhū yǒu qíng
    li4 yi4 zhu1 you3 qing2
li i chu yu ch`ing
    li i chu yu ching
 riyaku sho ujō
to improve the [spiritual] condition of sentient beings

助一臂之力

see styles
zhù yī bì zhī lì
    zhu4 yi1 bi4 zhi1 li4
chu i pi chih li
to lend a helping hand (idiom)

助破僧違諫


助破僧违谏

see styles
zhù pò sēng wéi jiàn
    zhu4 po4 seng1 wei2 jian4
chu p`o seng wei chien
    chu po seng wei chien
 jo hasō ikan
assistance to the violators of the saṃgha community

助謗三寶戒


助谤三宝戒

see styles
zhù bàng sān bǎo jiè
    zhu4 bang4 san1 bao3 jie4
chu pang san pao chieh
 johō sanbō kai
precept forbidding the denigrate of the three treasures

動態存儲器


动态存储器

see styles
dòng tài cún chǔ
    dong4 tai4 cun2 chu3 qi4
tung t`ai ts`un ch`u ch`i
    tung tai tsun chu chi
dynamic memory

十二菩薩住


十二菩萨住

see styles
shí èr pú sà zhù
    shi2 er4 pu2 sa4 zhu4
shih erh p`u sa chu
    shih erh pu sa chu
 jūni bosatsu jū
twelve bodhisattva abodes

十住毘婆沙

see styles
shí zhù pí pó shā
    shi2 zhu4 pi2 po2 sha1
shih chu p`i p`o sha
    shih chu pi po sha
 Jūjū bibasha
Daśabhūmika-vibhāṣā

十方常住物

see styles
shí fāng cháng zhù wù
    shi2 fang1 chang2 zhu4 wu4
shih fang ch`ang chu wu
    shih fang chang chu wu
 jippō jōjū motsu
items of universal everyday use

十方諸如來


十方诸如来

see styles
shí fāng zhū rú lái
    shi2 fang1 zhu1 ru2 lai2
shih fang chu ju lai
 jippō sho nyorai
tathāgatas in the ten directions

協同主持人


协同主持人

see styles
xié tóng zhǔ chí rén
    xie2 tong2 zhu3 chi2 ren2
hsieh t`ung chu ch`ih jen
    hsieh tung chu chih jen
(Tw) (in a research project) collaborator of the investigator(s)

反猶太主義


反犹太主义

see styles
fǎn yóu tài zhǔ yì
    fan3 you2 tai4 zhu3 yi4
fan yu t`ai chu i
    fan yu tai chu i
antisemitism

名師出高徒


名师出高徒

see styles
míng shī chū gāo tú
    ming2 shi1 chu1 gao1 tu2
ming shih ch`u kao t`u
    ming shih chu kao tu
A famous teacher trains a fine student (idiom). A cultured man will have a deep influence on his successors.

君主立憲制


君主立宪制

see styles
jun zhǔ lì xiàn zhì
    jun1 zhu3 li4 xian4 zhi4
chün chu li hsien chih
constitutional monarchy

君子遠庖廚


君子远庖厨

see styles
jun zǐ yuàn páo chú
    jun1 zi3 yuan4 pao2 chu2
chün tzu yüan p`ao ch`u
    chün tzu yüan pao chu
lit. a nobleman stays clear of the kitchen (idiom, from Mencius); fig. a nobleman who has seen a living animal cannot bear to see it die, hence he keeps away from the kitchen

唐初四大家

see styles
táng chū sì dà jiā
    tang2 chu1 si4 da4 jia1
t`ang ch`u ssu ta chia
    tang chu ssu ta chia
Four Great Calligraphers of early Tang; refers to Yu Shinan 虞世南[Yu2 Shi4 nan2], Ouyang Xun 歐陽詢|欧阳询[Ou1 yang2 Xun2], Chu Suiliang 褚遂良[Chu3 Sui4 liang2] and Xue Ji 薛稷[Xue1 Ji4]

唐詩三百首


唐诗三百首

see styles
táng shī sān bǎi shǒu
    tang2 shi1 san1 bai3 shou3
t`ang shih san pai shou
    tang shih san pai shou
Three Hundred Tang Poems, an anthology collected around 1763 by Sun Zhu 孫誅|孙诛[Sun1 Zhu1]

啞巴吃黃蓮


哑巴吃黄莲

see styles
yǎ ba chī huáng lián
    ya3 ba5 chi1 huang2 lian2
ya pa ch`ih huang lien
    ya pa chih huang lien
no choice but to suffer in silence (idiom); also written 啞巴吃黃連|哑巴吃黄连; (often precedes 有苦說不出|有苦说不出[you3 ku3 shuo1 bu5 chu1])

啞巴吃黃連


哑巴吃黄连

see styles
yǎ ba chī huáng lián
    ya3 ba5 chi1 huang2 lian2
ya pa ch`ih huang lien
    ya pa chih huang lien
no choice but to suffer in silence (idiom); also written 啞巴吃黃蓮|哑巴吃黄莲; (often precedes 有苦說不出|有苦说不出[you3 ku3 shuo1 bu5 chu1])

囑累阿難品


嘱累阿难品

see styles
zhǔ lěi ān án pǐn
    zhu3 lei3 an1 an2 pin3
chu lei an an p`in
    chu lei an an pin
 shokurui anan hon
chapter on the entrustment to Ānanda

四住地煩惱


四住地烦恼

see styles
sì zhù dì fán nǎo
    si4 zhu4 di4 fan2 nao3
ssu chu ti fan nao
 shi jūji bonnō
four entrenchments of affliction

四十二章經


四十二章经

see styles
sì shí èr zhāng jīng
    si4 shi2 er4 zhang1 jing1
ssu shih erh chang ching
 Shijūnishō kyō
The Sutra in Forty-two Sections Spoken by the Buddha, the first Chinese Buddhist text, translated in 67 AD by Kasyapa-Matanga 迦葉摩騰|迦叶摩腾[Jia1 ye4 Mo2 teng2] and Gobharana 竺法蘭|竺法兰[Zhu2 fa3 lan2] (Dharmaraksha)
The 'Sutra of Forty-two Sections' generally attributed to Kāśyapa Mātaṇga, v. 迦, and Gobharaṇa, v. 竺, the first Indian monks to arrive officially in China. It was, however, probably first produced in China in the 晉 Chin dynasty. There are various editions and commentaries.

四大元無主


四大元无主

see styles
sì dà yuán wú zhǔ
    si4 da4 yuan2 wu2 zhu3
ssu ta yüan wu chu
 shidai gan mushu
The verse uttered by 肇法師 Zhao Fashi when facing death under the 姚秦 Yao Qin emperor, fourth century A. D.: — 'No master have the four elements,
Unreal are the five skandhas,
When my head meets the white blade,
Twill be but slicing the spring wind.
The 'four elements' are the physical body.

四教儀集註


四教仪集注

see styles
sì jiào yí jí zhù
    si4 jiao4 yi2 ji2 zhu4
ssu chiao i chi chu
 Shikyōgi shucchū
Collected Notes on the Outline of the Four Teachings

四月初八日

see styles
sì yuè chū bā rì
    si4 yue4 chu1 ba1 ri4
ssu yüeh ch`u pa jih
    ssu yüeh chu pa jih
 shigetsu sho hachinichi
eighth day of the fourth month

四處十六會


四处十六会

see styles
chù shí liù huì
    si4 chu4 shi2 liu4 hui4
ssu ch`u shih liu hui
    ssu chu shih liu hui
 shisho jūroku e
The sixteen assemblies, or addresses in the four places where the 大般若經 complete Prajñāpāramitā Sutra is said to have been delivered.

圓覺經連珠


圆觉经连珠

see styles
yuán jué jīng lián zhū
    yuan2 jue2 jing1 lian2 zhu1
yüan chüeh ching lien chu
 Engakukyō renshu
String of Jewels of the Sūtra of Perfect Enlightenment

圓覺經集註


圆觉经集注

see styles
yuán jué jīng jí zhù
    yuan2 jue2 jing1 ji2 zhu4
yüan chüeh ching chi chu
 Engakukyō shūchū
Collected Notes on the Sūtra of Perfect Enlightenment

圖形處理器

see styles
tú xíng chǔ lǐ qì
    tu2 xing2 chu3 li3 qi4
t`u hsing ch`u li ch`i
    tu hsing chu li chi
(computing) graphics processing unit (GPU)

在阿蘭若處


在阿兰若处

see styles
zài ā lán ruò chù
    zai4 a1 lan2 ruo4 chu4
tsai a lan jo ch`u
    tsai a lan jo chu
 zai arannya sho
dwelling in the forest as a hermit

墨竹工卡縣


墨竹工卡县

see styles
mò zhú gōng kǎ xiàn
    mo4 zhu2 gong1 ka3 xian4
mo chu kung k`a hsien
    mo chu kung ka hsien
Maizhokunggar county, Tibetan: Mal gro gung dkar rdzong in Lhasa 拉薩|拉萨[La1 sa4], Tibet

多任務處理


多任务处理

see styles
duō rèn wu chǔ
    duo1 ren4 wu5 chu3 li3
to jen wu ch`u li
    to jen wu chu li
multitasking (computing)

大乘出離位


大乘出离位

see styles
dà shèng chū lí wèi
    da4 sheng4 chu1 li2 wei4
ta sheng ch`u li wei
    ta sheng chu li wei
 daijō shutsuri i
stage(s) in the deliverance of the great vehicle

大漢族主義


大汉族主义

see styles
dà hàn zú zhǔ yì
    da4 han4 zu2 zhu3 yi4
ta han tsu chu i
Greater Han nationalism

大男人主義


大男人主义

see styles
dà nán rén zhǔ yì
    da4 nan2 ren2 zhu3 yi4
ta nan jen chu i
male chauvinism

大男子主義


大男子主义

see styles
dà nán zǐ zhǔ yì
    da4 nan2 zi3 zhu3 yi4
ta nan tzu chu i
male chauvinism

天主的羔羊

see styles
tiān zhǔ de gāo yáng
    tian1 zhu3 de5 gao1 yang2
t`ien chu te kao yang
    tien chu te kao yang
the Lamb of God

如來不出世


如来不出世

see styles
rú lái bù chū shì
    ru2 lai2 bu4 chu1 shi4
ju lai pu ch`u shih
    ju lai pu chu shih
 nyorai fu shusse
birth in a land where the Buddha's doctrine does not flourish

始業諸菩薩


始业诸菩萨

see styles
shǐ yè zhū pú sà
    shi3 ye4 zhu1 pu2 sa4
shih yeh chu p`u sa
    shih yeh chu pu sa
 shigōsho bosatsu
bodhisattvas who are beginning to practice

威氏註音法


威氏注音法

see styles
wēi shì zhù yīn fǎ
    wei1 shi4 zhu4 yin1 fa3
wei shih chu yin fa
Wade-Giles transliteration scheme for Chinese

娑婆世界主

see styles
suō pó shì jiè zhǔ
    suo1 po2 shi4 jie4 zhu3
so p`o shih chieh chu
    so po shih chieh chu
 Shaba sekai shu
lord of the sahā world

完美主義者


完美主义者

see styles
wán měi zhǔ yì zhě
    wan2 mei3 zhu3 yi4 zhe3
wan mei chu i che
perfectionist

宿住隨念智


宿住随念智

see styles
sù zhù suí niàn zhì
    su4 zhu4 sui2 nian4 zhi4
su chu sui nien chih
 shukujū zuinen chi
cognition of the remembrance of past lives

密切接觸者


密切接触者

see styles
mì qiè jiē chù zhě
    mi4 qie4 jie1 chu4 zhe3
mi ch`ieh chieh ch`u che
    mi chieh chieh chu che
(epidemiology) close contact

專制君主制


专制君主制

see styles
zhuān zhì jun zhǔ zhì
    zhuan1 zhi4 jun1 zhu3 zhi4
chuan chih chün chu chih
absolute monarchy; autocracy

小團體主義


小团体主义

see styles
xiǎo tuán tǐ zhǔ yì
    xiao3 tuan2 ti3 zhu3 yi4
hsiao t`uan t`i chu i
    hsiao tuan ti chu i
cliquism; small-group mentality

尼布楚條約


尼布楚条约

see styles
ní bù chǔ tiáo yuē
    ni2 bu4 chu3 tiao2 yue1
ni pu ch`u t`iao yüeh
    ni pu chu tiao yüeh
Treaty of Nerchinsk (1689) between Qing China and Russia

巴枯寧主義


巴枯宁主义

see styles
bā kū níng zhǔ yì
    ba1 ku1 ning2 zhu3 yi4
pa k`u ning chu i
    pa ku ning chu i
Bakuninism, the political and social theories associated with the Russian revolutionary and anarchist Mikhail Bakunin (1814-1876)

常住不滅論


常住不灭论

see styles
cháng zhù bù miè lùn
    chang2 zhu4 bu4 mie4 lun4
ch`ang chu pu mieh lun
    chang chu pu mieh lun
 jōjū fumetsu ron
eternalism

常住常住物

see styles
cháng zhù cháng zhù wù
    chang2 zhu4 chang2 zhu4 wu4
ch`ang chu ch`ang chu wu
    chang chu chang chu wu
 jōjū jōjū motsu
items of continual everyday use as the communal property of the monastic community

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "chu" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary