I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5610 total results for your Ude search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

サンモールデフォセ

see styles
 sanmoorudefose
    サンモールデフォセ
(place-name) Saint-Maur-des-Fosses (France)

ジスカールデスタン

see styles
 jisukaarudesutan / jisukarudesutan
    ジスカールデスタン
(surname) Giscard d'Estaing

システムデザイナー

see styles
 shisutemudezainaa / shisutemudezaina
    システムデザイナー
systems designer

シチセンスズメダイ

see styles
 shichisensuzumedai
    シチセンスズメダイ
banded sergeant (Abudefduf septemfasciatus)

シャーデンフロイデ

see styles
 shaadenfuroide / shadenfuroide
    シャーデンフロイデ
schadenfreude (ger:); pleasure derived from the misfortunes of others

シャーデンフロイド

see styles
 shaadenfuroido / shadenfuroido
    シャーデンフロイド
schadenfreude (ger:); pleasure derived from the misfortunes of others

ジャックデンプシー

see styles
 jakkudenpushii / jakkudenpushi
    ジャックデンプシー
(person) Jack Dempsey

ステューデベーカー

see styles
 suteuudebeekaa / suteudebeeka
    ステューデベーカー
(personal name) Studebaker

セイヨウサクラソウ

see styles
 seiyousakurasou / seyosakuraso
    セイヨウサクラソウ
(kana only) primula (any flower of genus Primula, which includes primroses, cowslips and cyclamens)

セント・オルデイツ

 sento orudeitsu / sento orudetsu
    セント・オルデイツ
(place-name) St.Aldates

そつの無い(sK)

 sotsunonai; sotsunonai
    そつのない; ソツのない
(exp,adj-f) (kana only) (See そつがない) cautious; careful; shrewd; tactful; prudent; faultless; perfect; without error; without slip

ダニエルデイルイス

see styles
 danierudeiruisu / danieruderuisu
    ダニエルデイルイス
(person) Daniel Day-Lewis

テキサスホールデム

see styles
 tekisasuhoorudemu
    テキサスホールデム
Texas hold 'em (poker game)

Variations:
デクデク
でくでく

 dekudeku; dekudeku
    デクデク; でくでく
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) plump; fat

テンジクスズメダイ

see styles
 tenjikusuzumedai
    テンジクスズメダイ
Bengal sergeant (Abudefduf bengalensis)

ノルデンフリュクト

see styles
 norudenfuryukuto
    ノルデンフリュクト
(personal name) Nordenflycht

バースデー・カード

 baasudee kaado / basudee kado
    バースデー・カード
birthday card

バースデー・ケーキ

 baasudee keeki / basudee keeki
    バースデー・ケーキ
birthday cake

バースデイ・カード

 baasudei kaado / basude kado
    バースデイ・カード
birthday card

バートオルデスロー

see styles
 baatoorudesuroo / batoorudesuroo
    バートオルデスロー
(place-name) Bad Oldesloe

ハーメルウェルデン

see styles
 haameruweruden / hameruweruden
    ハーメルウェルデン
(place-name) Hamelworden

ばかりが能ではない

see styles
 bakariganoudehanai / bakariganodehanai
    ばかりがのうではない
(expression) (idiom) it is not everything to ...

ハッピーバースデー

see styles
 happiibaasudee / happibasudee
    ハッピーバースデー
(interjection) Happy Birthday

ハッピーバースデイ

see styles
 happiibaasudei / happibasude
    ハッピーバースデイ
(interjection) Happy Birthday

Variations:
はみ出る
食み出る

 hamideru
    はみでる
(v1,vi) (1) (See 食み出す・1) to protrude; to stick out; to jut out; to hang out; to bulge out; (v1,vi) (2) (See 食み出す・2) to be forced out; to be pushed out; to be crowded out; (v1,vi) (3) (See 食み出す・3) to go over (e.g. a budget); to go beyond; to exceed

パラシオ・バルデス

 parashio barudesu
    パラシオ・バルデス
(surname) Palacio Valdes

ピエールブルデュー

see styles
 pieeruburudeuu / pieeruburudeu
    ピエールブルデュー
(person) Pierre Bourdieu

ビジュアルデザイン

see styles
 bijuarudezain
    ビジュアルデザイン
visual design

ビシュヌデバナンダ

see styles
 bishunudebananda
    ビシュヌデバナンダ
(personal name) Vishnudevananda

ヒネルデロスリオス

see styles
 hineruderosuriosu
    ヒネルデロスリオス
(personal name) Giner de los Rios

ブーシュデュローヌ

see styles
 buushudeuroonu / bushudeuroonu
    ブーシュデュローヌ
(place-name) Bouches-du-Rhone (France)

ファイア・ストーム

 faia sutoomu
    ファイア・ストーム
(large number of people, esp. students) singing and dancing around a bonfire at night (wasei: fire storm)

ファイアーストーム

see styles
 faiaasutoomu / faiasutoomu
    ファイアーストーム
(large number of people, esp. students) singing and dancing around a bonfire at night (wasei: fire storm)

ファイヤ・ストーム

 faiya sutoomu
    ファイヤ・ストーム
(large number of people, esp. students) singing and dancing around a bonfire at night (wasei: fire storm)

ファイヤーストーム

see styles
 faiyaasutoomu / faiyasutoomu
    ファイヤーストーム
(large number of people, esp. students) singing and dancing around a bonfire at night (wasei: fire storm)

フィンスターワルデ

see styles
 finsutaawarude / finsutawarude
    フィンスターワルデ
(place-name) Finsterwalde

フェブレスコルデロ

see styles
 feburesukorudero
    フェブレスコルデロ
(personal name) Febres Cordero

フェルデンクライス

see styles
 ferudenkuraisu
    フェルデンクライス
(personal name) Feldenkrais

プエルトベルムデス

see styles
 puerutoberumudesu
    プエルトベルムデス
(place-name) Puerto Bermudez

フォルムアルデヒド

see styles
 forumuarudehido
    フォルムアルデヒド
formaldehyde; methanal

フュルステンワルデ

see styles
 fuurusutenwarude / furusutenwarude
    フュルステンワルデ
(place-name) Furstenwalde

ブランケンフェルデ

see styles
 burankenferude
    ブランケンフェルデ
(place-name) Blankenfelde

プルーデルマッシェ

see styles
 puruuderumasshe / puruderumasshe
    プルーデルマッシェ
(personal name) Pludermacher

フルデュプレックス

see styles
 furudeupurekkusu
    フルデュプレックス
{comp} full-duplex

ブレーマーフェルデ

see styles
 bureemaaferude / bureemaferude
    ブレーマーフェルデ
(place-name) Bremervorde

フロウデンバーガー

see styles
 furoudenbaagaa / furodenbaga
    フロウデンバーガー
(personal name) Freudenberger

ペラレスデタフニャ

see styles
 peraresudetafunya
    ペラレスデタフニャ
(place-name) Perales de Tajuna

マイルスデイヴィス

see styles
 mairuzudeirisu / mairuzuderisu
    マイルズデイヴィス
(person) Miles Davis

マグネットスクール

see styles
 magunettosukuuru / magunettosukuru
    マグネットスクール
magnet school (public school offering special instruction in order to attract a more diverse student body)

ミナスデリオチント

see styles
 minasuderiochinto
    ミナスデリオチント
(place-name) Minas de Riotinto

Variations:
メシウマ
めしうま

 meshiuma; meshiuma
    メシウマ; めしうま
(n,exp) (vulgar) (slang) (abbreviation) (short for 他人の不幸で今日も飯がうまい) schadenfreude; pleasure derived from the misfortunes of others

メルヴィルデューイ

see styles
 merurirudeuui / merurirudeui
    メルヴィルデューイ
(person) Melvil Dewey

メレンデスバルデス

see styles
 merendesubarudesu
    メレンデスバルデス
(person) Melendez Valde's

モラレスベルムデス

see styles
 moraresuberumudesu
    モラレスベルムデス
(person) Morales Bermudez

ライティングデスク

see styles
 raitingudesuku
    ライティングデスク
writing desk

ラカーズデュティエ

see styles
 rakaazudeutie / rakazudeutie
    ラカーズデュティエ
(personal name) Lacaze-Duthiers

ラックデュッシェル

see styles
 rakkudeussheru
    ラックデュッシェル
(personal name) Ruckdeschel

ラトゥールデュパン

see styles
 ratotoorudeupan
    ラトゥールデュパン
(surname) La Tour du Pin

リクルート・スーツ

 rikuruuto suutsu / rikuruto sutsu
    リクルート・スーツ
standard formal wear worn by students, usu. when going to interviews (wasei: recruit suit)

リューデンシャイト

see styles
 ryuudenshaito / ryudenshaito
    リューデンシャイト
(place-name) Ludenscheid

ルーティングデータ

see styles
 ruutingudeeta / rutingudeeta
    ルーティングデータ
(computer terminology) routing data

ルイスデアラルコン

see styles
 ruisudeararukon
    ルイスデアラルコン
(surname) Ruiz de Alarcon y Mendoza

レヴィ・ストロース

 reri sutoroosu
    レヴィ・ストロース
(surname) Lévi-Strauss; (person) Lévi-Strauss, Claude (1908.11.28-2009.10.30; French anthropologist)

ロクセンスズメダイ

see styles
 rokusensuzumedai
    ロクセンスズメダイ
scissortail sergeant (Abudefduf sexfasciatus); six-banded sergeant-major

ロペスデカルデナス

see styles
 ropesudekarudenasu
    ロペスデカルデナス
(person) Lopez de Cardenas

ワールドユースデー

see styles
 waarudoyuusudee / warudoyusudee
    ワールドユースデー
(ev) World Youth Day; WYD

一日為師,終身為父


一日为师,终身为父

yī rì wéi shī , zhōng shēn wéi fù
    yi1 ri4 wei2 shi1 , zhong1 shen1 wei2 fu4
i jih wei shih , chung shen wei fu
(idiom) teacher for one day, father forever; students should have deep respect and lifelong gratitude for their teachers

下卑(ateji)

 gebi
    げび
vulgarity; coarseness; crudeness

Variations:
不埒
不埓(sK)

 furachi
    ふらち
(noun or adjectival noun) lawless; outrageous; insolent; rude; inexcusable; unpardonable

Variations:
不才
不材(rK)

 fusai
    ふさい
(noun - becomes adjective with の) (1) (form) lack of talent; incompetency; ineptitude; inability; (2) (humble language) one's own unskillfulness

世間は広い様で狭い

see styles
 sekenhahiroiyoudesemai / sekenhahiroiyodesemai
    せけんはひろいようでせまい
(expression) (proverb) It's a small world after all

中国電力下松発電所

see styles
 chuugokukudamatsuhatsudensho / chugokukudamatsuhatsudensho
    ちゅうごくくだまつはつでんしょ
(place-name) Chuugokukudamatsu Power Station

中部電力信濃変電所

see styles
 chuubudenryokushinanohendensho / chubudenryokushinanohendensho
    ちゅうぶでんりょくしなのへんでんしょ
(place-name) Chuubudenryokushinanohendensho

中部電力東部変電所

see styles
 chuubudenryokutoubuhendensho / chubudenryokutobuhendensho
    ちゅうぶでんりょくとうぶへんでんしょ
(place-name) Chuubudenryokutoubuhendensho

九州電力苅田発電所

see styles
 kyuushuudenryokukandahatsudensho / kyushudenryokukandahatsudensho
    きゅうしゅうでんりょくかんだはつでんしょ
(place-name) Kyūshuudenryokukanda Power Station

Variations:
亢龍有悔
亢竜有悔

 kouryouyuukai / koryoyukai
    こうりょうゆうかい
(expression) (yoji) (from I Ching) the arrogant dragon will have cause to repent; he who reaches the top is bound to fail if he is not prudent

京福電鉄三国芦原線

see styles
 keifukudentetsumikuniawarasen / kefukudentetsumikuniawarasen
    けいふくでんてつみくにあわらせん
(place-name) Keifukudentetsumikuniawarasen

他愛(ateji)

 tawai
    たわい
(1) (kana only) (See たわいない) sanity; soundness of mind; prudence and discretion; (2) (archaism) drunkenness

Variations:
先哲像伝
先哲像傳

 sentetsuzouden / sentetsuzoden
    せんてつぞうでん
(work) Pictures of Ancient Wise Men

Variations:
円で囲む
丸で囲む

 marudekakomu; endekakomu(円de囲mu)
    まるでかこむ; えんでかこむ(円で囲む)
(exp,v5m) to enclose (a word, letter, symbol, etc.) with a circle

Variations:
出っ張る
出っぱる

 depparu
    でっぱる
(v5r,vi) to project; to stand out; to jut out; to protrude

Variations:
刺々しい
刺刺しい

 togetogeshii; togetogeshii / togetogeshi; togetogeshi
    とげとげしい; トゲトゲしい
(adjective) (kana only) sharp (words); harsh (manner, tone, etc.); hostile (mood, attitude, etc.); stinging; biting; cutting; barbed

北陸電力越前開閉所

see styles
 hokurikudenryokuechizenkaiheijo / hokurikudenryokuechizenkaihejo
    ほくりくでんりょくえちぜんかいへいじょ
(place-name) Hokurikudenryokuechizenkaiheijo

原子力発電運転協会

see styles
 genshiryokuhatsudenuntenkyoukai / genshiryokuhatsudenuntenkyokai
    げんしりょくはつでんうんてんきょうかい
(org) Institute of Nuclear Power Operations; (o) Institute of Nuclear Power Operations

Variations:
反骨
叛骨(rK)

 hankotsu
    はんこつ
rebellious spirit; defiant attitude

Variations:
口を出す
口をだす

 kuchiodasu
    くちをだす
(exp,v5s) to interrupt; to interfere; to meddle; to intrude; to butt in; to poke one's nose into

可変反復データ項目

see styles
 kahenhanpukudeetakoumoku / kahenhanpukudeetakomoku
    かへんはんぷくデータこうもく
{comp} variable occurrence data item

Variations:
台詞
科白(rK)

 serifu(gikun); daishi(台詞); serifu
    せりふ(gikun); だいし(台詞); セリフ
(1) (kana only) (spoken) line (in a play, film, comic, etc.); one's lines; (2) (kana only) comment; remark; phrase; words; (3) (kana only) stock phrase; set phrase; cliché; platitude

Variations:
品のない
品の無い

 hinnonai
    ひんのない
(exp,adj-i) (See 品の良い・ひんのいい) vulgar; crude; tacky

四国電力坂出発電所

see styles
 shikokudenryokusakaidehatsudensho
    しこくでんりょくさかいではつでんしょ
(place-name) Shikokudenryokusakaide Power Station

四国電力西条発電所

see styles
 shikokudenryokusaijouhatsudensho / shikokudenryokusaijohatsudensho
    しこくでんりょくさいじょうはつでんしょ
(place-name) Shikokudenryokusaijō Power Station

四国電力讃岐開閉所

see styles
 shikokudenryokusanukikaiheijo / shikokudenryokusanukikaihejo
    しこくでんりょくさぬきかいへいじょ
(place-name) Shikokudenryokusanukikaiheijo

Variations:
堪能
勘能(sK)

 kannou / kanno
    かんのう
(noun or adjectival noun) (1) (See 堪能・たんのう・1) proficient; skilled; skillful; good; accomplished; (noun or adjectival noun) (2) {Buddh} (orig. meaning) patience; perseverance; fortitude

外部データレコード

see styles
 gaibudeetarekoodo
    がいぶデータレコード
{comp} external data record

Variations:
太々しい
太太しい

 futebuteshii / futebuteshi
    ふてぶてしい
(adjective) (kana only) impudent; brazen; shameless; bold

学生支援緊急給付金

see styles
 gakuseishienkinkyuukyuufukin / gakuseshienkinkyukyufukin
    がくせいしえんきんきゅうきゅうふきん
Emergency Student Support Handout (during the COVID-19 pandemic)

Variations:
寄席
寄せ席

 yose(寄席)(p); yoseseki
    よせ(寄席)(P); よせせき
entertainment hall (for rakugo, manzai, magic, music, etc.); vaudeville theater (theatre); music hall

富山新港火力発電所

see styles
 toyamashinkoukaryoukahatsudensho / toyamashinkokaryokahatsudensho
    とやましんこうかりょうかはつでんしょ
(place-name) Toyamashinkoukaryō Thermal Power Station

導電性プラスチック

see styles
 doudenseipurasuchikku / dodensepurasuchikku
    どうでんせいプラスチック
conductive plastic

嵯峨鳥居本仏餉田町

see styles
 sagatoriimotobutsushoudenchou / sagatorimotobutsushodencho
    さがとりいもとぶつしょうでんちょう
(place-name) Sagatoriimotobutsushoudenchō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Ude" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary