I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 14438 total results for your Ria search. I have created 145 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
砢磣 砢碜 see styles |
kē chen ke1 chen5 k`o ch`en ko chen |
variant of 磕磣|磕碜[ke1 chen5] |
砲架 see styles |
houka / hoka ほうか |
gun mount; gun carriage |
砲車 see styles |
housha / hosha ほうしゃ |
gun carriage |
砲轟 炮轰 see styles |
pào hōng pao4 hong1 p`ao hung pao hung |
variant of 炮轟|炮轰[pao4 hong1] |
破婚 see styles |
hakon はこん |
(n,vs,vi) marriage breakup; divorce; engagement breakup |
破鏡 破镜 see styles |
pò jìng po4 jing4 p`o ching po ching hakyou / hakyo はきょう |
broken mirror; fig. broken marriage; divorce (1) broken mirror; (2) marital separation; divorce; (3) partially eclipsed moon |
硫磺 see styles |
liú huáng liu2 huang2 liu huang |
variant of 硫黃|硫黄[liu2 huang2] |
碑珓 see styles |
bēi jiào bei1 jiao4 pei chiao |
variant of 杯珓[bei1 jiao4] |
碰瓷 see styles |
pèng cí peng4 ci2 p`eng tz`u peng tzu |
(coll.) to scam sb by setting up an "accident" in which one appears to have sustained damage or injury caused by the scam victim, then demanding compensation (variations include putting "expensive" porcelain in a place where it is likely to be knocked over by passers-by, and stepping into the path of a slow-moving car) |
碰磁 see styles |
pèng cí peng4 ci2 p`eng tz`u peng tzu |
variant of 碰瓷[peng4 ci2] |
碼瑙 码瑙 see styles |
mǎ nǎo ma3 nao3 ma nao medō |
variant of 瑪瑙|玛瑙[ma3 nao3] cornelian |
磁器 see styles |
cí qì ci2 qi4 tz`u ch`i tzu chi jiki じき |
variant of 瓷器[ci2 qi4] (See 陶器) porcelain; china; chinaware |
磨上 see styles |
suriage すりあげ |
(place-name) Suriage |
磨擦 see styles |
mó cā mo2 ca1 mo ts`a mo tsa |
variant of 摩擦[mo2 ca1] |
磨料 see styles |
mó liào mo2 liao4 mo liao |
abrasive material |
磨煉 磨炼 see styles |
mó liàn mo2 lian4 mo lien |
variant of 磨練|磨练[mo2 lian4] |
磨菇 see styles |
mó gu mo2 gu5 mo ku |
variant of 蘑菇[mo2 gu5] |
磨難 磨难 see styles |
mó nàn mo2 nan4 mo nan |
a torment; a trial; tribulation; a cross (to bear); well-tried |
磷磷 see styles |
lín lín lin2 lin2 lin lin |
variant of 粼粼[lin2 lin2] |
礎材 see styles |
sozai そざい |
foundation materials |
示現 示现 see styles |
shì xiàn shi4 xian4 shih hsien jigen じげん |
(of a deity) to take a material shape; to appear (n,vs,vt,vi) manifestation (of a celestial being) to instruct |
礼彰 see styles |
noriaki のりあき |
(given name) Noriaki |
礼明 see styles |
noriaki のりあき |
(given name) Noriaki |
礼晶 see styles |
noriaki のりあき |
(personal name) Noriaki |
礼章 see styles |
noriaki のりあき |
(given name) Noriaki |
社評 社评 see styles |
shè píng she4 ping2 she p`ing she ping |
editorial (in a newspaper); also written 社論|社论 |
社説 see styles |
shasetsu しゃせつ |
editorial; leading article; leader |
社論 社论 see styles |
shè lùn she4 lun4 she lun sharon しゃろん |
editorial (in a newspaper); CL:篇[pian1] official editorial viewpoint of a newspaper |
祆教 see styles |
xiān jiào xian1 jiao4 hsien chiao kenkyou / kenkyo けんきょう |
Zoroastrianism (hist) Zoroastrianism (esp. in China) (or 末尼教) The Manichean religion. |
祆道 see styles |
xiān dào xian1 dao4 hsien tao |
Zoroastrianism; see also 祆教[Xian1 jiao4] |
祕訣 秘诀 see styles |
mì jué mi4 jue2 mi chüeh hiketsu |
variant of 秘訣|秘诀[mi4 jue2] secret incantations |
祛淤 see styles |
qū yū qu1 yu1 ch`ü yü chü yü |
variant of 祛瘀[qu1 yu1] |
祝言 see styles |
shuugen / shugen しゅうげん |
(1) festivities; celebration; (2) wedding; marriage ceremony |
神判 see styles |
shinpan しんぱん |
(hist) trial by ordeal; Dei judicium |
神器 see styles |
shén qì shen2 qi4 shen ch`i shen chi jingi; shinki; shingi(ok) じんぎ; しんき; しんぎ(ok) |
magical object; object symbolic of imperial power; fine weapon; very useful tool (1) (See 三種の神器・1) sacred treasure; the three sacred treasures (sword, jewel, mirror); (2) implement used in religious ceremonies |
神姫 see styles |
maria まりあ |
(female given name) Maria |
神婚 see styles |
shinkon しんこん |
marriage between a human and a god |
神宮 see styles |
jinmiya じんみや |
(n,n-suf) (1) high-status Shinto shrine with connection to imperial family; imperial Shinto shrine; (2) (See 伊勢神宮) Ise Grand Shrine; (surname) Jinmiya |
神智 see styles |
shén zhì shen2 zhi4 shen chih jinchi |
mind; wisdom; consciousness Spiritual wisdom, divine wisdom which comprehends all things, material and immaterial. |
神璽 see styles |
shinji しんじ |
(1) (See 八尺瓊勾玉) Imperial regalia (esp. the jewel Yasakani no Magatama); (2) emperor's seal |
神甫 see styles |
shén fu shen2 fu5 shen fu |
variant of 神父[shen2 fu5] |
祠堂 see styles |
cí táng ci2 tang2 tz`u t`ang tzu tang shidou / shido しどう |
ancestral hall; memorial hall (1) lay ancestral hall; hall on temple grounds for holding mortuary tablets of lay parishioners; (2) small shrine An ancestral temple or hall. |
祠墓 see styles |
cí mù ci2 mu4 tz`u mu tzu mu |
memorial hall and tomb |
祭奠 see styles |
jì diàn ji4 dian4 chi tien |
to offer sacrifices (to one's ancestors); to hold or attend a memorial service |
祭酒 see styles |
jì jiǔ ji4 jiu3 chi chiu saishu |
to offer a libation; person who performs the libation before a banquet; senior member of a profession; important government post in imperial China libationer |
禁中 see styles |
kinchuu / kinchu きんちゅう |
court; Imperial Palace or household |
禁衛 禁卫 see styles |
jìn wèi jin4 wei4 chin wei kinei / kine きんえい |
defense of the imperial palace or of the capital; the palace guard (or a member of that unit) protecting the emperor |
禁裏 see styles |
kinri きんり |
Imperial Palace; Imperial Court |
禁裡 see styles |
kinri きんり |
Imperial Palace; Imperial Court |
禁軍 禁军 see styles |
jìn jun jin4 jun1 chin chün kingun きんぐん |
imperial guard (hist) Imperial Guards (Tang dynasty) |
禁門 see styles |
kinmon きんもん |
(1) forbidden gate; heavily guarded gate; (2) gate to the imperial palace; gate to the imperial court; (3) imperial residence |
禅師 see styles |
zenji ぜんじ |
(honorific or respectful language) monk; priest, particularly a high-ranking Zen monk honored by the imperial court; (given name) Zenji |
禊萩 see styles |
mizohagi みぞはぎ misohagi みそはぎ |
(kana only) Lythrum anceps (species of loosestrife closely related to purple loosestrife, Lythrum salicaria) |
福利 see styles |
fú lì fu2 li4 fu li yoshinori よしのり |
material benefit; benefit in kind; (social) welfare welfare; (given name) Yoshinori welfare |
福晉 福晋 see styles |
fú jìn fu2 jin4 fu chin |
in Qing dynasty, Manchurian word for wife |
福林 see styles |
fú lín fu2 lin2 fu lin fukubayashi ふくばやし |
forint (Hungarian currency) (loanword) (surname) Fukubayashi |
禮部 礼部 see styles |
lǐ bù li3 bu4 li pu |
Ministry of (Confucian) Rites (in imperial China) See: 礼部 |
秀才 see styles |
xiù cai xiu4 cai5 hsiu ts`ai hsiu tsai hidetoshi ひでとし |
a person who has passed the county level imperial exam (historical); scholar; skillful writer; fine talent (noun - becomes adjective with の) bright person; talented student; prodigy; (personal name) Hidetoshi |
秀能 see styles |
xiù néng xiu4 neng2 hsiu neng Su Nō |
The two patriarchs 神秀 Shenxiu and 慧能 Huineng, q. v. |
私刑 see styles |
shikei / shike しけい |
punishment without a legal trial; vigilantism |
私吞 see styles |
sī tūn si1 tun1 ssu t`un ssu tun |
to misappropriate (public funds etc); to embezzle |
私多 see styles |
sī duō si1 duo1 ssu to shita |
私陀; 悉陀; 徒多; 枲多 Sītā. Described as the 'cold' river; one of the four great rivers flowing from the Anavatpta or Anavadata Lake 阿耨達池 in Tibet. One account makes it 'an eastern outflux' which subsequently becomes the Yellow River. It is also said to issue from the west. Again, 'the Ganges flows eastward, the Indus south, Vatsch (Oxus) west, Sītā north.' Vatsch = Vākṣu. 'According to Xuanzang, however, it is the northern outflux of the Sirikol [Sarikkol] Lake (Lat. 38°20′N., Long. 74°E.) now called Yarkand daria, which flows into Lake Lop, thence underneath the desert of Gobi, and reappears as the source of the Huanghe.' Eitel. According to Richard, the Huanghe 'rises a little above two neighbouring lakes of Khchara (Charingnor) and Khnora (Oring-nor). Both are connected by a channel and are situated at an elevation of 14,000 feet. It may perhaps be at first confounded with Djaghing-gol, a river 110 miles long, which flows from the south and empties into the channel joining the two lakes'. |
私消 see styles |
shishou / shisho ししょう |
(noun, transitive verb) embezzlement; misappropriation of public funds; defalcation |
私秘 see styles |
sī mì si1 mi4 ssu mi |
variant of 私密[si1 mi4] |
秉燭 秉烛 see styles |
bǐng zhú bing3 zhu2 ping chu |
variant of 炳燭|炳烛[bing3 zhu2] |
秉賦 秉赋 see styles |
bǐng fù bing3 fu4 ping fu |
variant of 稟賦|禀赋[bing3 fu4] |
秋審 秋审 see styles |
qiū shěn qiu1 shen3 ch`iu shen chiu shen |
autumn trial (judicial hearing of capital cases during Ming and Qing) |
秋榜 see styles |
qiū bǎng qiu1 bang3 ch`iu pang chiu pang |
results of the autumn imperial examinations |
科名 see styles |
kē míng ke1 ming2 k`o ming ko ming kamei / kame かめい |
rank obtained in the imperial examinations; scholarly honors {biol} family name |
科甲 see styles |
kē jiǎ ke1 jia3 k`o chia ko chia |
imperial examinations |
科考 see styles |
kē kǎo ke1 kao3 k`o k`ao ko kao |
preliminary round of imperial examinations; abbr. for 科學考察|科学考察[ke1 xue2 kao3 cha2], scientific exploration |
科舉 科举 see styles |
kē jǔ ke1 ju3 k`o chü ko chü |
imperial examination |
秤坨 see styles |
chèng tuó cheng4 tuo2 ch`eng t`o cheng to |
variant of 秤砣[cheng4 tuo2] |
移殖 see styles |
yí zhí yi2 zhi2 i chih |
variant of 移植[yi2 zhi2] |
移用 see styles |
yí yòng yi2 yong4 i yung iyou / iyo いよう |
to use (something) for a purpose other than its original one; to adapt (tools, methods etc) for another purpose (noun, transitive verb) transfer of a budget appropriation from one (government) section to another |
稟承 禀承 see styles |
bǐng chéng bing3 cheng2 ping ch`eng ping cheng |
variant of 秉承[bing3 cheng2] |
稨豆 see styles |
biǎn dòu bian3 dou4 pien tou |
variant of 扁豆[bian3 dou4] |
穀歌 谷歌 see styles |
gǔ gē gu3 ge1 ku ko |
variant of 谷歌[Gu3 ge1] |
積昭 see styles |
moriaki もりあき |
(given name) Moriaki |
積照 see styles |
moriaki もりあき |
(personal name) Moriaki |
穏当 see styles |
ontou / onto おんとう |
(noun or adjectival noun) proper; reasonable; right; appropriate |
穴子 see styles |
anago あなご |
garden eel; conger eel (esp. the common Japanese conger, Conger myriaster); (female given name) Anago |
究竟 see styles |
jiū jìng jiu1 jing4 chiu ching kukkyou; kyuukyou / kukkyo; kyukyo くっきょう; きゅうきょう |
to go to the bottom of a matter; after all; when all is said and done; (in an interrogative sentence) finally; outcome; result (adverb) (1) after all; in the end; finally; (adj-na,adj-no,n) (2) excellent; superb; handy; appropriate; ideal; (adj-na,adj-no,n) (3) (くっきょう only) (See 屈強) robust; brawny; muscular; strong; sturdy Examine exhaustively; utmost, final, at the end, a tr. of uttarā, upper, superior, hence 至極 ultimate, supreme. |
空塵 空尘 see styles |
kōng chén kong1 chen2 k`ung ch`en kung chen kūjin |
śūnya as sub-material, ghostly, or spiritual, as having diaphanous form, a non-Buddhist view of the immaterial as an entity, hence the false view of a soul or ego that is real. |
空定 see styles |
kōng dìng kong1 ding4 k`ung ting kung ting kūjō |
The meditation which dwells on the Void or the Immaterial; it is divided into 内道, i.e. the 三三昧, and 外道, the latter limited to the four dhyānas 四空定 q.v., except the illusion that things have a reality in themselves, as individuals 法我 q.v. |
空寂 see styles |
kōng jì kong1 ji4 k`ung chi kung chi kuujaku / kujaku くうじゃく |
empty and silent; desolate (1) {Buddh} complete emptiness (i.e. as a denial of the inherent existence of all things); nirvana (where this emptiness is realized); (noun or adjectival noun) (2) (archaism) quiet and lonely Immaterial; a condition beyond disturbance, the condition of nirvana. |
空性 see styles |
kōng xìng kong1 xing4 k`ung hsing kung hsing kuushou / kusho くうしょう |
emptiness (personal name) Kuushou śūnyata, v. 空, the nature of the Void, or immaterial, the bhūtatathatā, the universal substance, which is not 我法 ego and things, but while not Void is of the Void-nature. |
空想 see styles |
kōng xiǎng kong1 xiang3 k`ung hsiang kung hsiang sora そら |
daydream; fantasy; to fantasize (n,vs,vt,adj-no) daydream; fantasy; fancy; vision; (female given name) Sora Thinking of immateriality. Also, vainly thinking, or desiring. |
空拍 see styles |
kōng pāi kong1 pai1 k`ung p`ai kung pai |
aerial photography (video or still) (Tw) |
空撮 see styles |
kuusatsu / kusatsu くうさつ |
(noun/participle) aerial photography |
空爆 see styles |
kuubaku / kubaku くうばく |
(n,vs,vt,adj-no) aerial bombing |
空王 see styles |
kōng wáng kong1 wang2 k`ung wang kung wang soraou / sorao そらおう |
(surname) Soraou The king of immateriality, or spirituality, Buddha, who is lord of all things. |
空生 see styles |
kōng shēng kong1 sheng1 k`ung sheng kung sheng takaki たかき |
(personal name) Takaki The one who expounded vacuity or immateriality, i.e. Subhūti, one of the ten great pupils of the Buddha. |
空相 see styles |
kōng xiàng kong1 xiang4 k`ung hsiang kung hsiang kuusou / kuso くうそう |
{Buddh} the empty nature of all things Voidness, emptiness, space, the immaterial, that which cannot be expressed in terms of the material. The characteristic of all things is unreality, i.e. they are composed of elements which disintegrate. v. 空. |
空經 空经 see styles |
kōng jīng kong1 jing1 k`ung ching kung ching kū kyō |
The sutras of unreality or immateriality, e.g. the Prajñāpāramitā. |
空處 空处 see styles |
kōng chù kong1 chu4 k`ung ch`u kung chu sorajo そらじょ |
(surname) Sorajo 空無邊處 Ākāśānantyāyatana; the abode of infinite space, the formless, or immaterial world 無色界 the first of the arūpaloka heavens, one of the four brahmalokas. |
空行 see styles |
kōng xíng kong1 xing2 k`ung hsing kung hsing kuugyou / kugyo くうぎょう |
blank line The discipline or practice of the immaterial, or infinite, thus overcoming the illusion that the ego and all phenomena are realities. |
空諦 空谛 see styles |
kōng dì kong1 di4 k`ung ti kung ti kuutai / kutai くうたい |
{Buddh} (See 三諦) truth of emptiness (holding that all things are void) The doctrine of immateriality, one of the three dogmas of Tiantai, that all things animate and inanimate, seeing that they result from previous causes and are without reality in themselves, are therefore 空or not material, but "spiritual". |
空門 空门 see styles |
kōng mén kong1 men2 k`ung men kung men sorakado そらかど |
(surname) Sorakado (1) The teaching which regards everything as unreal, or immaterial. (2) The school of unreality, one of the four divisions made by Tiantai (3) The teaching of immateriality, the door to nirvana, a general name for Buddhism; hence空門子 are Buddhist monks. |
空際 空际 see styles |
kōng jì kong1 ji4 k`ung chi kung chi kuusai / kusai くうさい |
horizon; point where the sky meets the earth The region of immateriality, or nirvana. Also called 實際, the region of reality. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Ria" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.