Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5014 total results for your Mim search. I have created 51 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
chonchon; chonchon ちょんちょん; チョンチョン |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a clap-clap (e.g. of wooden clappers); (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (touching) lightly and repeatedly; (something small hopping) repeatedly; (3) punctuation marks such as the dakuten |
Variations: |
chin; chin; chiin; chiin / chin; chin; chin; chin チン; ちん; チーン; ちーん |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (esp. チーン, ちーん) ding (of a bell); bing; ting; tinkle; ring; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) honk (i.e. sound of blowing one's nose); snort; (noun, transitive verb) (3) (colloquialism) (from the sound of the microwave timer; usu. チン) (See チンする) heating in a microwave; cooking in a microwave; microwaving; nuking; (n-suf,n-pref) (4) (チン, ちん only) (abbreviation) (slang) (See ちんちん・1) penis |
Variations: |
doshindoshin; doshindoshin ドシンドシン; どしんどしん |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) walking (with heavy steps); tramping; lumbering; clumping |
Variations: |
dosundosun; dosundosun ドスンドスン; どすんどすん |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) (See どしんどしん) thud thud (esp. footsteps); clump clump |
Variations: |
dotanbatan; dotanbatan どたんばたん; ドタンバタン |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) banging around (e.g. in a fight) |
Variations: |
tontenkan; tontenkan トンテンカン; とんてんかん |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) clanging (of a hammer); clanking; chinking |
Variations: |
nyokinyoki; nyokinyoki にょきにょき; ニョキニョキ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (shooting up) one after another; (sprouting up) all over the place; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (growing) rapidly |
Variations: |
nyoronyoro; nyoronyoro にょろにょろ; ニョロニョロ |
(adv,adv-to,vs,adj-no) (onomatopoeic or mimetic word) slitheringly; wriggling, slipping and sliding |
Variations: |
nechanecha; nechanecha ネチャネチャ; ねちゃねちゃ |
(adv,vs,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) gooey; viscous; sticky |
Variations: |
norarikurari; nurarikurari のらりくらり; ぬらりくらり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) idly; lazily; aimlessly; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) evasively; elusively; vaguely; non-committally; (adv,adv-to,vs) (3) (ぬらりくらり only) (onomatopoeic or mimetic word) soft and slippery |
Variations: |
bassabassa; bassabassa バッサバッサ; ばっさばっさ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (cutting down) one after another; left and right; in quick succession; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) flapping (of a large bird's wings) |
Variations: |
piin; pikoon; pyuun / pin; pikoon; pyun ピーン; ピコーン; ピューン |
(expression) (onomatopoeic or mimetic word) (manga slang) ding; ping |
Variations: |
pikunpikun; pikunpikun ぴくんぴくん; ピクンピクン |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぴくぴく) with a twitch; twitchingly |
Variations: |
bishabisha; bishabisha ビシャビシャ; びしゃびしゃ |
(can be adjective with の) (1) (onomatopoeic or mimetic word) soaked; drenched; sopping; slushy; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) splashing; sloshing |
Variations: |
byunbyun; byunbyun ビュンビュン; びゅんびゅん |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (See ビュン) with a whoosh; with a swish; with a whirl; whizzing by |
Variations: |
hyoihyoi; hyoihyoi ひょいひょい; ヒョイヒョイ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ひょいと・3) lightly; nimbly; with agility; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) casually; readily; regularly; in succession |
Variations: |
pinpon(p); pinpoon ピンポン(P); ピンポーン |
(1) (ピンポン only) (See 卓球) ping-pong; table tennis; (interjection) (2) (colloquialism) ding ding ding!; exactly!; that's it!; (noun/participle) (3) (onomatopoeic or mimetic word) ding dong (of a door bell, chime, etc.) |
Variations: |
buranburan; buranburan ぶらんぶらん; ブランブラン |
(vs,adv,adv-to,adj-no,adj-na) (onomatopoeic or mimetic word) dangling |
Variations: |
purunpurun; purunpurun ぷるんぷるん; プルンプルン |
(n,adj-f,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぷるん) shaking like a jelly; jellylike |
Variations: |
pechakucha; pechakucha ぺちゃくちゃ; ペチャクチャ |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) chattering; chit-chat; (ladies) prattle |
Variations: |
potsuripotsuri; potsuripotsuri ポツリポツリ; ぽつりぽつり |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) intermittently; bit by bit; little by little; by ones and twos; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) in drops (e.g. of rain) |
Variations: |
honwaka; honwaka(sk) ほんわか; ホンワカ(sk) |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) warm; comfortable; snug; cozy; cosy; pleasant; soft; fluffy; gentle |
Variations: |
muka; muka; muka; muka ムカッ; ムカ; むかっ; むか |
(expression) (colloquialism) (onomatopoeic or mimetic word) (See むかっと・2) being angry (suddenly) |
Variations: |
mushakusha; mushakusha むしゃくしゃ; ムシャクシャ |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) vexed; irritated; fretful; in ill humour; in ill humor; in a temper; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) shaggy; bushy; ragged; rugged |
Variations: |
mushamusha; mushamusha むしゃむしゃ; ムシャムシャ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) munching; devouring; gobbling up; ravenously; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) (See もしゃもしゃ) shaggy; disheveled; unkempt |
Variations: |
mosatto; mosatto(sk) もさっと; モサッと(sk) |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) absentmindedly; vacantly; dully; (vs,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) to be unattractive; to be unsophisticated; to be unrefined; to be uncouth |
Variations: |
mojamoja; mojamoja もじゃもじゃ; モジャモジャ |
(adv,vs,adj-na,adj-no) (onomatopoeic or mimetic word) tousled; shaggy (hair); scraggly (beard); dishevelled; disheveled; unkempt |
Variations: |
wassawassa; wassawassa わっさわっさ; ワッサワッサ |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) with a bustle; with a hubbub |
Variations: |
bikkuri(gikun)(p); bikkuri びっくり(gikun)(P); ビックリ |
(vs,vi,adv) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) to be surprised; to be amazed; to be frightened; to be astonished; to get startled; to jump; (can act as adjective) (2) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) surprise (e.g. surprise party) |
Variations: |
ojigisou; ojigigusa; ojigisou / ojigiso; ojigigusa; ojigiso おじぎそう; おじぎぐさ; オジギソウ |
(kana only) mimosa (Mimosa pudica); sensitive plant; touch-me-not |
Variations: |
dorodoro(p); dorodoro(p) どろどろ(P); ドロドロ(P) |
(adj-no,adj-na,adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) viscous; mushy; pulpy; thick; slushy; syrupy; sticky; (adj-no,adj-na) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) muddy; dirty (with oil, grease, etc.); (vs,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) to be in an ugly state (of emotions, relations, etc.); to be murky; to be sordid |
Variations: |
subesube; subesube すべすべ; スベスベ |
(adj-no,adj-na,adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) smooth (skin, stone, etc.); sleek; velvety; silky |
Variations: |
sawasawa; sawasawa さわさわ; サワサワ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) rustling |
Variations: |
shikkari しっかり |
(adv,adv-to,vs) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) tightly (holding on); firmly; securely; (adv,adv-to,vs) (2) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) strongly (built); solidly; sturdily; steadily; (adv,adv-to,vs) (3) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) properly; well; sufficiently; hard (working, etc.); fully; completely; (adv,adv-to,vs) (4) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) reliably; dependably; levelheadedly; shrewdly; wisely; cleverly |
Variations: |
nebaneba(p); nebaneba ねばねば(P); ネバネバ |
(adv,vs) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) sticky; gluey; gummy; glutinous; viscous; gooey; greasy; (2) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) stickiness; something sticky |
Variations: |
itomimizu いとみみず |
tubifex worm |
Variations: |
yuruyuru; yuruyuru(sk) ゆるゆる; ユルユル(sk) |
(adj-na,adv) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) very loose; slowly; leisurely |
Variations: |
mimiyori みみより |
(noun or adjectival noun) welcome (news); inviting; encouraging; tempting; hopeful |
Variations: |
mimiokatamukeru みみをかたむける |
(exp,v1) (idiom) to lend an ear; to hearken; to give an ear to; to listen carefully |
Variations: |
kikimimi ききみみ |
straining one's ears |
Variations: |
hanamomimoaru はなもみもある |
(exp,v5r-i) (idiom) to have both the looks and the substance; to be a compassionate and just person; to be interesting and instructive |
Variations: |
mimagau(見紛u, 見magau); mimagou(見紛u, 見magou) / mimagau(見紛u, 見magau); mimago(見紛u, 見mago) みまがう(見紛う, 見まがう); みまごう(見紛う, 見まごう) |
(transitive verb) (みまごう does not conjugate) to mistake (A for B); to misread |
Variations: |
mimoyomonai みもよもない |
(exp,adj-i) heartrending; desperate; hopeless; full of grief |
Variations: |
kagamimochi かがみもち |
(See 橙・1) kagami mochi; New Year offering consisting of two mochi stacked on each other with a bitter orange on top, cut and eaten on January 11 |
Variations: |
鐃旬tewwa申; 鐃旬tewwa申 鐃旬テッわ申; 鐃旬てっわ申 |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (often 鐃旬テッとわ申鐃緒申, etc.) podgily; plumply; thickly |
Variations: |
鐃旬tebowa申; 鐃旬tebowa申 鐃旬テボワ申; 鐃旬てぼわ申 |
(adj-no,vs,adj-f,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) bulky (e.g. clothing); ungainly; heavy; big; (adj-no,n) (2) (onomatopoeic or mimetic word) {baseb} poorly hit (e.g. grounder); weak |
Variations: |
amimekageroumoku(amimekagerou目); amimekageroumoku(網目蜉蝣目) / amimekageromoku(amimekagero目); amimekageromoku(網目蜉蝣目) アミメカゲロウもく(アミメカゲロウ目); あみめかげろうもく(網目蜉蝣目) |
Neuroptera; order of insects with four membranous wings |
Variations: |
kaakaa; kaakaa; kaakaa / kaka; kaka; kaka カーカー; かあかあ; かーかー |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) caw caw (cry of a crow); (2) (slang) (child. language) (onomatopoeic or mimetic word) crow |
Variations: |
gaatto; gaatto; gaatto / gatto; gatto; gatto ガーッと; がーっと; があっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) with a grinding noise |
Variations: |
kasumime かすみめ |
partial blindness; dim eyesight |
Variations: |
kachitto; kachitto; kachitto カチッと; カチっと; かちっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a click (door sound); (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) with tenseness or firmness |
Variations: |
garatto; garatto; garatto ガラッと; がらっと; ガラっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (opening) with a clatter; loudly; flinging (open); (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (changing) completely; dramatically; suddenly |
Variations: |
garitto; garitto; garitto ガリッと; ガリっと; がりっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a scraping sound; with a scratching sound; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) with a crunching sound (while eating) |
Variations: |
kiikii; kiikii; kiki / kiki; kiki; kiki キイキイ; キーキー; キィキィ |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) (sharp) creak; squeak |
Variations: |
gikutto; gikutto; gikutto ギクッと; ぎくっと; ギクっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぎくり) (with a) start; fright; alarm; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) creaking; cracking; snapping; popping |
Variations: |
giratto; giratto; giratto ギラッと; ギラっと; ぎらっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぎらぎら) dazzlingly |
Variations: |
guusuka; guusuka; guusuka / gusuka; gusuka; gusuka グースカ; ぐーすか; ぐうすか |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) soundly (of sleeping); (sleeping) like a log |
Variations: |
kusutto; kusutto; kusurito クスッと; くすっと; くすりと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) slipping out (a chuckle, giggle); unintentionally (letting out a quiet laugh) |
Variations: |
guratto; guratto; guratto グラッと; グラっと; ぐらっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) shaking violently |
Variations: |
geegee; geegee; geegee ゲーゲー; げえげえ; げーげー |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (with a) vomiting sound |
Variations: |
zaazaa; zaazaa; zaazaa / zaza; zaza; zaza ザーザー; ざーざー; ざあざあ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (raining) heavily; (water rushing) plentily; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) with white noise; with a buzz |
Variations: |
zaratto; zaratto; zaratto ざらっと; ザラッと; ザラっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) (See ザラザラ・1) roughly; coarsely; grittily |
Variations: |
juu; juu; juu / ju; ju; ju ジューッ; じゅーっ; じゅうっ |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) fizzlingly; sputteringly |
Variations: |
suratto; suratto; suratto すらっと; スラッと; スラっと |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See すらり・1) slender; slim |
Variations: |
sorotto; sorotto; sorotto そろっと; ソロっと; ソロッと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) (Niigata dialect) (See そろそろ・1) soon; momentarily; before long; any time now |
Variations: |
dotto(p); dotto; dotto どっと(P); ドッと; ドっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) bursting out (laughter); breaking out (applause); roaring; whooping; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) in a rush; in a surge; flooding in; pouring in; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; all of a sudden |
Variations: |
dorotto; dorotto; dorotto どろっと; ドロッと; ドロっと |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See どろどろ・1) thickly; stickily; viscously |
Variations: |
nyokkiri; nyokiri(sk) にょっきり; にょきり(sk) |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) sticking out prominently (usu. something long and thin); rising up |
Variations: |
patatto; patatto; patatto パタッと; パタっと; ぱたっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a light thud; with a flop; with a (light) clap; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly (stop, come to an end, etc.) |
Variations: |
paratto; paratto; paratto ぱらっと; パラッと; パラっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) quickly (turning pages, opening a letter, etc.); with a flick; casually; absentmindedly; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) lightly (falling rain, leaves, etc.); (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) sprinkling over (e.g. salt); (adverb) (4) (onomatopoeic or mimetic word) sparsely (scattered); here and there |
Variations: |
paritto; paritto; paritto パリッと; パリっと; ぱりっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) stylish; smart; dapper; dashing; spruce; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) with a crack; crisply (e.g. fried, starched); (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) tearing off; ripping off |
Variations: |
hiikora; hiikora; hiikora / hikora; hikora; hikora ひーこら; ヒーコラ; ひいこら |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) (oft. ひーこら言いながら; 言って; etc.) straining (with physical exertion); crying; groaning; huffing and puffing |
Variations: |
pikutto; pikutto; pikutto ピクッと; ぴくっと; ピクっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) with a twitch; with a jerk; with a flutter; with a dip; with a bob |
Variations: |
bikutto; bikutto; bikurito ビクッと; びくっと; びくりと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) with a start; with a jump |
Variations: |
bishitto; bishitto; bishitto ビシッと; びしっと; ビシっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a snap; (break) cleanly; (adverb) (2) (reject) sternly; flatly; (adverb) (3) smartly (e.g. of dressing up well) |
Variations: |
byuun; byuun; byuun / byun; byun; byun ビューン; びゅーん; びゅうん |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) swish; whoosh; whizz |
Variations: |
piyopiyo; piyopiyo; hiyohiyo ぴよぴよ; ピヨピヨ; ひよひよ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) cheep cheep; tweet tweet; (adv,adv-to) (2) (ひよひよ only) (onomatopoeic or mimetic word) gently (moving) |
Variations: |
piritto; piritto; piritto ピリッと; ピリっと; ぴりっと |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぴりぴり・1,ぴりり) tingling; stinging; pungently |
Variations: |
buubuu; buubuu; buubuu / bubu; bubu; bubu ブウブウ; ブーブー; ぶうぶう |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) bugling (sound); honking; oinking; vibrating (e.g. phone); (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) grumbling; complaining; (3) (child. language) car; automobile |
Variations: |
busutto; busutto; busutto ぶすっと; ブスッと; ブスっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a plunge (of something sharp into something soft); with a thrust; with a stab; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sullenly; sulkily; glumly; sourly |
Variations: |
puripuri; puripuri; buriburi プリプリ; ぷりぷり; ぶりぶり |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) angrily; in a huff; in anger; (adv,adv-to,vs) (2) (プリプリ, ぷりぷり only) (onomatopoeic or mimetic word) plump; tender |
Variations: |
perotto; perotto; perotto ぺろっと; ペロッと; ペロっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (eating up) quickly; in no time; gobbling up; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) quickly (sticking out one's tongue); (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) licking; licking up; (adverb) (4) (onomatopoeic or mimetic word) (peeling off) in one go; completely |
Variations: |
hoohoo; hoohoo; houhou / hoohoo; hoohoo; hoho ほーほー; ホーホー; ほうほう |
(interjection) (1) (onomatopoeic or mimetic word) hoot hoot; tu-whit tu-whoo; (interjection) (2) oh!; I see; huh! |
Variations: |
pokitto; pokitto; bokitto ポキッと; ぽきっと; ぼきっと |
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) snappingly; with a snap |
Variations: |
boketto; boketto; boketto ぼけっと; ボケッと; ボケっと |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) absent-mindedly; idly; vacantly; doing nothing |
Variations: |
mimizusenbiki ミミズせんびき |
(vulgar) (slang) thousand earthworms (as a description for a vagina that has many folds and provides extraordinary pleasure during intercourse) |
ミミックサージャンフィッシュ see styles |
mimikkusaajanfisshu / mimikkusajanfisshu ミミックサージャンフィッシュ |
chocolate surgeonfish (Acanthurus pyroferus, Indo-Pacific species of tang); mimic surgeonfish; orange-gilled surgeonfish |
ミミックサージョンフィッシュ see styles |
mimikkusaajonfisshu / mimikkusajonfisshu ミミックサージョンフィッシュ |
chocolate surgeonfish (Acanthurus pyroferus, Indo-Pacific species of tang); mimic surgeonfish; orange-gilled surgeonfish |
Variations: |
mimozasarada; mimoza sarada ミモザサラダ; ミモザ・サラダ |
mimosa salad |
Variations: |
mukatto; mukatto; mukatto ムカッと; ムカっと; むかっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ムカムカ・1) feeling sick (suddenly); feeling queasy; feeling nauseated; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ムカムカ・2) being angry (suddenly); being offended; being disgusted |
千丈の堤も蟻の一穴より崩れる see styles |
senjounotsutsumimoarinoikketsuyorikuzureru / senjonotsutsumimoarinoikketsuyorikuzureru せんじょうのつつみもありのいっけつよりくずれる |
(exp,v1) (proverb) a small leak will sink a great ship |
Variations: |
kuukiisu(空気椅子, 空気isu); kuukiisu(空気isu) / kukisu(空気椅子, 空気isu); kukisu(空気isu) くうきいす(空気椅子, 空気いす); くうきイス(空気イス) |
(1) air chair; wall sit; exercise mimicking sitting in a chair; (2) chain of people sitting on each other's laps |
Variations: |
mimiuchi みみうち |
(noun, transitive verb) whispering into a person's ear |
Variations: |
yomimono よみもの |
reading matter; reading material |
鐃准ワ申撻鐃?鐃准わ申擇鐃? see styles |
鐃准wa申撻鐃?鐃准wa申擇鐃? 鐃准ワ申撻鐃?鐃准わ申擇鐃? |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (child. language) with a smack; with a spank; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) with a plunk (of the sound of a shamisen); (3) (onomatopoeic or mimetic word) (child. language) shamisen |
Variations: |
gatagata(p); gatagata(p) ガタガタ(P); がたがた(P) |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) rattling; clattering; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) trembling; shivering; quaking; wobbling; swaying; (adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) whining; grumbling; griping; bellyaching; (adj-no,adj-na) (4) (onomatopoeic or mimetic word) rickety; shaky; wobbly; decrepit; ramshackle; broken down |
Variations: |
gakkari(p); gakkari(p) がっかり(P); ガッカリ(P) |
(vs,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) to be disappointed; to be dejected; to be downhearted; to be discouraged; to be disheartened; to lose heart; to feel let down; (vs,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) to feel exhausted; to feel drained |
Variations: |
giragira(p); giragira(p) ギラギラ(P); ぎらぎら(P) |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) glaringly; dazzlingly; blazingly |
Variations: |
kotsukotsu(p); kotsukotsu(p) コツコツ(P); こつこつ(P) |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) steadily; unflaggingly; untiringly; laboriously; diligently; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) knocking; tapping; clicking; drumming |
Variations: |
zarazara(p); zarazara(p) ザラザラ(P); ざらざら(P) |
(adv,adv-to,vs,adj-no,adj-na) (1) (onomatopoeic or mimetic word) rough (touch, voice, etc.); coarse; gritty; sandy; granular; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) rattling (of beans, beads, etc.) |
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Mim" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.