Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 7490 total results for your Don search. I have created 75 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
諱莫如深 讳莫如深 see styles |
huì mò rú shēn hui4 mo4 ru2 shen1 hui mo ju shen |
important matter that must be kept secret (idiom); don't breathe a word of it to anyone! |
警告試合 see styles |
keikokujiai / kekokujiai けいこくじあい |
{baseb} match where the umpire disqualifies the coach and one player after the player has done something dangerous (such as hit by pitch; to prevent retaliation by the opposing team) |
譯經活動 译经活动 see styles |
yì jīng huó dòng yi4 jing1 huo2 dong4 i ching huo tung yaku kyō katsudō |
translation activities |
護國運動 护国运动 see styles |
hù guó yùn dòng hu4 guo2 yun4 dong4 hu kuo yün tung |
Campaign to Defend the Republic (1915) or National Protection War, a rebellion against the installation of Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯[Yuan2 Shi4 kai3] as emperor |
讃岐饂飩 see styles |
sanukiudon さぬきうどん |
(food term) Sanuki udon; thick udon from Kagawa prefecture |
變溫動物 变温动物 see styles |
biàn wēn dòng wù bian4 wen1 dong4 wu4 pien wen tung wu |
poikilothermal (cold-blooded) animal |
變速傳動 变速传动 see styles |
biàn sù chuán dòng bian4 su4 chuan2 dong4 pien su ch`uan tung pien su chuan tung |
to change gear |
貪官汚吏 see styles |
tankanori; donkanori たんかんおり; どんかんおり |
(yoji) corrupt government official |
貪食細胞 see styles |
donshokusaibou / donshokusaibo どんしょくさいぼう |
(See 食細胞) phagocyte |
買笑追歡 买笑追欢 see styles |
mǎi xiào zhuī huān mai3 xiao4 zhui1 huan1 mai hsiao chui huan |
lit. to buy smiles to seek happiness; abandon oneself to the pleasures of the flesh (idiom) |
起心動念 起心动念 see styles |
qǐ xīn dòng niàn qi3 xin1 dong4 nian4 ch`i hsin tung nien chi hsin tung nien kishin dōnen |
thought arising in the mind |
足長蜘蛛 see styles |
ashinagagumo; ashinagagumo あしながぐも; アシナガグモ |
(kana only) Tetragnatha praedonia (species of long-jawed orb weaver) |
身を引く see styles |
miohiku みをひく |
(exp,v5k) to resign; to abandon; to step aside; to back out of; to retire; to get away; to lean back; to back away; to pull back |
身不由己 see styles |
shēn bù yóu jǐ shen1 bu4 you2 ji3 shen pu yu chi |
(idiom) (of one's circumstances) beyond one's control; unable to do anything about it; (of one's actions) not subject to conscious control (i.e. done in spite of oneself) |
軍事行動 军事行动 see styles |
jun shì xíng dòng jun1 shi4 xing2 dong4 chün shih hsing tung gunjikoudou / gunjikodo ぐんじこうどう |
military operation military movements |
軟體動物 软体动物 see styles |
ruǎn tǐ dòng wù ruan3 ti3 dong4 wu4 juan t`i tung wu juan ti tung wu |
mollusk |
輕舉妄動 轻举妄动 see styles |
qīng jǔ wàng dòng qing1 ju3 wang4 dong4 ch`ing chü wang tung ching chü wang tung |
to act blindly without thinking (idiom) |
轉動慣量 转动惯量 see styles |
zhuǎn dòng guàn liàng zhuan3 dong4 guan4 liang4 chuan tung kuan liang |
moment of inertia (mechanics) |
轟動一時 轰动一时 see styles |
hōng dòng yī shí hong1 dong4 yi1 shi2 hung tung i shih |
to cause a sensation (idiom) |
轟動效應 轰动效应 see styles |
hōng dòng xiào yìng hong1 dong4 xiao4 ying4 hung tung hsiao ying |
sensational effect; wild reaction |
辞官納地 see styles |
jikannouchi / jikannochi じかんのうち |
(hist) Tokugawa Yoshinobu's resignation as Minister of the Interior and the abandonment of the Shogunate's territories (during the Meiji Restoration) |
農事活動 农事活动 see styles |
nóng shì huó dòng nong2 shi4 huo2 dong4 nung shih huo tung |
agricultural activities |
近似雑音 see styles |
kinjizatsuon きんじざつおん |
{comp} pseudonoise; PN |
近藤信政 see styles |
kondounobumasa / kondonobumasa こんどうのぶまさ |
(person) Kondou Nobumasa (1983.2.10-) |
近藤典子 see styles |
kondounoriko / kondonoriko こんどうのりこ |
(person) Kondou Noriko |
逐漸廢棄 逐渐废弃 see styles |
zhú jiàn fèi qì zhu2 jian4 fei4 qi4 chu chien fei ch`i chu chien fei chi |
to abandon gradually |
通俗易懂 see styles |
tōng sú yì dǒng tong1 su2 yi4 dong3 t`ung su i tung tung su i tung |
easy to understand |
造山運動 造山运动 see styles |
zào shān yùn dòng zao4 shan1 yun4 dong4 tsao shan yün tung zouzanundou / zozanundo ぞうざんうんどう |
mountain building (geology); orogenesis mountain-making movements; mountain building; orogenesis |
連綴動詞 连缀动词 see styles |
lián zhuì dòng cí lian2 zhui4 dong4 ci2 lien chui tung tz`u lien chui tung tzu |
linking verb |
遊休農地 see styles |
yuukyuunouchi / yukyunochi ゆうきゅうのうち |
unused agricultural land; abandoned crop fields; farmland lying fallow |
運動健將 see styles |
yùn dòng jiàn jiàng yun4 dong4 jian4 jiang4 yün tung chien chiang |
champion-level athlete (title awarded by the General Administration of Sport of China based on performance in international and national competitions) |
運動定律 运动定律 see styles |
yùn dòng dìng lǜ yun4 dong4 ding4 lu:4 yün tung ting lü |
laws of motion (mechanics) |
運動方程 运动方程 see styles |
yùn dòng fāng chéng yun4 dong4 fang1 cheng2 yün tung fang ch`eng yün tung fang cheng |
equations of motion |
運動相機 see styles |
yùn dòng xiàng jī yun4 dong4 xiang4 ji1 yün tung hsiang chi |
action camera |
過河拆橋 过河拆桥 see styles |
guò hé - chāi qiáo guo4 he2 - chai1 qiao2 kuo ho - ch`ai ch`iao kuo ho - chai chiao |
lit. to destroy the bridge after crossing the river (idiom); fig. to abandon one's benefactor upon achieving one's goal |
道楽仕事 see styles |
dourakushigoto / dorakushigoto どうらくしごと |
work done for enjoyment (as a diversion); dilettante work |
違利赴名 违利赴名 see styles |
wéi lì fù míng wei2 li4 fu4 ming2 wei li fu ming |
to renounce profit and seek fame (idiom); to abandon greed for reputation; to choose fame over fortune |
遠州行灯 see styles |
enshuuandon / enshuandon えんしゅうあんどん |
(See 丸行灯・まるあんどん) Enshū lantern; cylindrical paper lantern |
遠東山雀 远东山雀 see styles |
yuǎn dōng shān què yuan3 dong1 shan1 que4 yüan tung shan ch`üeh yüan tung shan chüeh |
(bird species of China) Japanese tit (Parus minor) |
遠東樹鶯 远东树莺 see styles |
yuǎn dōng shù yīng yuan3 dong1 shu4 ying1 yüan tung shu ying |
(bird species of China) Manchurian bush warbler (Horornis canturians) |
遠東葦鶯 远东苇莺 see styles |
yuǎn dōng wěi yīng yuan3 dong1 wei3 ying1 yüan tung wei ying |
(bird species of China) Manchurian reed warbler (Acrocephalus tangorum) |
遠藤仁郎 see styles |
endounirou / endoniro えんどうにろう |
(person) Endou Nirou (1900.2.28-1997.6.2) |
遠藤伸子 see styles |
endounobuko / endonobuko えんどうのぶこ |
(person) Endou Nobuko |
遠藤凪子 see styles |
endounagiko / endonagiko えんどうなぎこ |
(person) Endou Nagiko |
遠藤尚子 see styles |
endounaoko / endonaoko えんどうなおこ |
(person) Endou Naoko (1969.7.28-) |
遠藤直哉 see styles |
endounaoya / endonaoya えんどうなおや |
(person) Endou Naoya (1945.5-) |
遠藤賀子 see styles |
endounoriko / endonoriko えんどうのりこ |
(person) Endou Noriko |
遣り残し see styles |
yarinokoshi やりのこし |
things left undone |
遣り残す see styles |
yarinokosu やりのこす |
(Godan verb with "su" ending) to leave undone |
遣り過ぎ see styles |
yarisugi やりすぎ |
(noun - becomes adjective with の) (kana only) overkill; (something) overdone |
遺妻棄子 遗妻弃子 see styles |
yí qī qì zǐ yi2 qi1 qi4 zi3 i ch`i ch`i tzu i chi chi tzu |
to abandon wife and children |
遺棄貨物 see styles |
ikikamotsu いきかもつ |
abandoned goods |
遼東の豕 see styles |
ryoutounoinoko / ryotonoinoko りょうとうのいのこ |
(exp,n) taking pride in something mundane, thinking it is exceptional; Liaodong boar |
遼東半島 辽东半岛 see styles |
liáo dōng bàn dǎo liao2 dong1 ban4 dao3 liao tung pan tao ryoutouhantou / ryotohanto りょうとうはんとう |
Liaodong Peninsula (place-name) Liaodong Peninsula (China) |
郷土の森 see styles |
kyoudonomori / kyodonomori きょうどのもり |
(place-name) Kyōdonomori |
重新啟動 重新启动 see styles |
chóng xīn qǐ dòng chong2 xin1 qi3 dong4 ch`ung hsin ch`i tung chung hsin chi tung |
to reboot; to restart |
野殿東町 see styles |
nodonohigashimachi のどのひがしまち |
(place-name) Nodonohigashimachi |
野殿西町 see styles |
nodononishimachi のどのにしまち |
(place-name) Nodononishimachi |
野生動物 野生动物 see styles |
yě shēng dòng wù ye3 sheng1 dong4 wu4 yeh sheng tung wu yaseidoubutsu / yasedobutsu やせいどうぶつ |
wild animal wild animal |
金盆洗手 see styles |
jīn pén xǐ shǒu jin1 pen2 xi3 shou3 chin p`en hsi shou chin pen hsi shou |
lit. to wash one's hands in a gold basin (idiom); fig. to abandon the life of an outlaw |
金襴緞子 see styles |
kinrandonsu きんらんどんす |
(yoji) gold-brocaded satin damask |
釣り行灯 see styles |
tsuriandon つりあんどん |
hanging paper lantern |
鈍くさい see styles |
norokusai のろくさい donkusai どんくさい |
(adjective) (kana only) slow; stupid; irritating |
銀杏歯鯨 see styles |
ichouhakujira; ichouhakujira / ichohakujira; ichohakujira いちょうはくじら; イチョウハクジラ |
(kana only) ginkgo-toothed beaked whale (Mesoplodon ginkgodens) |
鍥而不捨 锲而不舍 see styles |
qiè ér bù shě qie4 er2 bu4 she3 ch`ieh erh pu she chieh erh pu she |
to chip away at a task and not abandon it (idiom); to chisel away at something; to persevere; unflagging efforts |
鎮反運動 镇反运动 see styles |
zhèn fǎn yùn dòng zhen4 fan3 yun4 dong4 chen fan yün tung |
Campaign to Suppress Counterrevolutionaries (PRC political campaign from 1950-1952), abbr. for 鎮壓反革命運動|镇压反革命运动[Zhen4 ya1 Fan3 ge2 ming4 Yun4 dong4] |
鑰匙洞孔 钥匙洞孔 see styles |
yào shi dòng kǒng yao4 shi5 dong4 kong3 yao shih tung k`ung yao shih tung kung |
keyhole |
長嘴地鶇 长嘴地鸫 see styles |
cháng zuǐ dì dōng chang2 zui3 di4 dong1 ch`ang tsui ti tung chang tsui ti tung |
(bird species of China) dark-sided thrush (Zoothera marginata) |
長尾地鶇 长尾地鸫 see styles |
cháng wěi dì dōng chang2 wei3 di4 dong1 ch`ang wei ti tung chang wei ti tung |
(bird species of China) long-tailed thrush (Zoothera dixoni) |
門之浜湾 see styles |
kadonohamawan かどのはまわん |
(personal name) Kadonohamawan |
門戸西町 see styles |
mondonishimachi もんどにしまち |
(place-name) Mondonishimachi |
門野晴子 see styles |
kadonoharuko かどのはるこ |
(person) Kadono Haruko (1937.10.12-) |
間諜活動 间谍活动 see styles |
jiàn dié huó dòng jian4 die2 huo2 dong4 chien tieh huo tung |
espionage; spying |
闇鈍愚癡 闇钝愚癡 see styles |
àn dùn yú chī an4 dun4 yu2 chi1 an tun yü ch`ih an tun yü chih andon guchi |
dullness and foolishness |
關東地震 关东地震 see styles |
guān dōng dì zhèn guan1 dong1 di4 zhen4 kuan tung ti chen |
Kantō earthquake of 1923, magnitude 8.2, that killed 200,000 people in the Tokyo area |
阿奴謨柁 阿奴谟柁 see styles |
ān u mó duō an1 u2 mo2 duo1 an u mo to adomoda |
anumoda, concurrence, a term of thanks from a monk to a donor on parting. |
阿拉塔斯 see styles |
ā lā tǎ sī a1 la1 ta3 si1 a la t`a ssu a la ta ssu |
surname Alatas; Ali Alatas (1932-2008), Indonesian foreign minister (1988-1999) |
阿毘曇藏 阿毘昙藏 see styles |
ā pí tán zàng a1 pi2 tan2 zang4 a p`i t`an tsang a pi tan tsang Abidon zō |
Abhidharma-piṭaka |
隠居仕事 see styles |
inkyoshigoto いんきょしごと |
post-retirement job; work done by a retired person where earning an income is not a primary concern |
雕梁畫棟 雕梁画栋 see styles |
diāo liáng huà dòng diao1 liang2 hua4 dong4 tiao liang hua tung |
richly ornamented (building) |
雙百方針 双百方针 see styles |
shuāng bǎi fāng zhēn shuang1 bai3 fang1 zhen1 shuang pai fang chen |
refers to 百花運動|百花运动[Bai3 hua1 Yun4 dong4] with its slogan 百花齊放,百家爭鳴|百花齐放,百家争鸣 |
雜食動物 杂食动物 see styles |
zá shí dòng wù za2 shi2 dong4 wu4 tsa shih tung wu |
omnivore |
離家別井 离家别井 see styles |
lí jiā bié jǐng li2 jia1 bie2 jing3 li chia pieh ching |
to leave home; to abandon one's family |
離苦得樂 离苦得乐 see styles |
lí kǔ dé lè li2 ku3 de2 le4 li k`u te le li ku te le riku dokuraku |
to abandon suffering and obtain happiness (Buddhism) to escape suffering and attain happiness |
難以撼動 难以撼动 see styles |
nán yǐ hàn dòng nan2 yi3 han4 dong4 nan i han tung |
unsusceptible to change; deeply entrenched |
零日漏洞 see styles |
líng rì lòu dòng ling2 ri4 lou4 dong4 ling jih lou tung |
zero-day vulnerability (computing) |
雷打不動 雷打不动 see styles |
léi dǎ bù dòng lei2 da3 bu4 dong4 lei ta pu tung |
not shaken by thunder (idiom); the arrangements are unalterable; to adhere rigidly to regulations; will go ahead whatever happens (of an arrangement or plan) |
電動玩具 电动玩具 see styles |
diàn dòng wán jù dian4 dong4 wan2 ju4 tien tung wan chü |
battery-powered toy; (Tw) video game; computer game |
電動葫蘆 电动葫芦 see styles |
diàn dòng hú lu dian4 dong4 hu2 lu5 tien tung hu lu |
electric chain pulley block |
電動轉盤 电动转盘 see styles |
diàn dòng zhuàn pán dian4 dong4 zhuan4 pan2 tien tung chuan p`an tien tung chuan pan |
an electric turntable |
震天動地 震天动地 see styles |
zhèn tiān dòng dì zhen4 tian1 dong4 di4 chen t`ien tung ti chen tien tung ti shintendouchi / shintendochi しんてんどうち |
to shake heaven and earth (idiom) (yoji) earth-shaking |
靈機一動 灵机一动 see styles |
líng jī yī dòng ling2 ji1 yi1 dong4 ling chi i tung |
a bright idea suddenly occurs (idiom); to hit upon an inspiration; to be struck by a brainwave |
靜坐不動 静坐不动 see styles |
jìng zuò bù dòng jing4 zuo4 bu4 dong4 ching tso pu tung |
to sit still and do nothing; to sit tight |
非動物性 非动物性 see styles |
fēi dòng wù xìng fei1 dong4 wu4 xing4 fei tung wu hsing |
inanimacy |
非機動車 非机动车 see styles |
fēi jī dòng chē fei1 ji1 dong4 che1 fei chi tung ch`e fei chi tung che |
non-motorized vehicle |
非良心的 see styles |
hiryoushinteki / hiryoshinteki ひりょうしんてき |
(adjectival noun) unscrupulous; dishonest; irresponsibly done (work, etc.) |
革堂之内 see styles |
koudounouchi / kodonochi こうどうのうち |
(place-name) Kōdounouchi |
革堂仲之 see styles |
koudounakano / kodonakano こうどうなかの |
(place-name) Kōdounakano |
革堂西町 see styles |
koudounishimachi / kodonishimachi こうどうにしまち |
(place-name) Kōdounishimachi |
靴下人形 see styles |
kutsushitaningyou / kutsushitaningyo くつしたにんぎょう |
(1) (See ソックパペット・1) sock puppet (hand puppet made from a stocking or sock); (2) (net-sl) sock puppet (online pseudonym account used for deception) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Don" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.