I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5720 total results for your Bat search. I have created 58 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ファンデルバット

see styles
 fanderubatto
    ファンデルバット
(personal name) Van der Vat

ブタバナコウモリ

see styles
 butabanakoumori / butabanakomori
    ブタバナコウモリ
(kana only) Kitti's hog-nosed bat (Craseonycteris thonglongyai); bumblebee bat; Old World hog-nosed bat

ブルーインパルス

see styles
 buruuinparusu / buruinparusu
    ブルーインパルス
(org) Blue Impulse (JASDF aerobatic team); (o) Blue Impulse (JASDF aerobatic team)

ブルースバートン

see styles
 buruusubaaton / burusubaton
    ブルースバートン
(person) Bruce Barton

ペテシュバトゥン

see styles
 peteshubatoton
    ペテシュバトゥン
(place-name) Petexbatun

ヘルス・メーター

 herusu meetaa / herusu meeta
    ヘルス・メーター
bathroom scales (wasei: health meter)

マウントバッテン

see styles
 mauntobatten
    マウントバッテン
(personal name) Mountbatten

マルバタイジング

see styles
 marubataijingu
    マルバタイジング
malvertising; malicious advertising

ミッドウェー海戦

see styles
 middoweekaisen
    ミッドウェーかいせん
(hist) Battle of Midway (June 1942)

ムクトパルバト山

see styles
 mukutoparubatosan
    ムクトパルバトさん
(place-name) Mukut Parbat (mountain)

メープル・バター

 meepuru bataa / meepuru bata
    メープル・バター
maple butter

モモジロコウモリ

see styles
 momojirokoumori / momojirokomori
    モモジロコウモリ
(kana only) big-footed myotis (Myotis macrodactylus); eastern long-fingered bat; Japanese large-footed bat

Variations:
もらい湯
貰い湯

 moraiyu
    もらいゆ
taking a bath in another's home

リーペンバートン

see styles
 riipenbaaton / ripenbaton
    リーペンバートン
(personal name) Leigh-Pemberton

リバタリアニズム

see styles
 ribatarianizumu
    リバタリアニズム
libertarianism

リフレッシュ休暇

see styles
 rifuresshukyuuka / rifuresshukyuka
    リフレッシュきゅうか
vacation to recharge one's batteries; vacation given in reward for long service; special incentive leave

ロバート・ピール

 robaato piiru / robato piru
    ロバート・ピール
(person) Robert Peel

ロバート・マラー

 robaato maraa / robato mara
    ロバート・マラー
(person) Robert Mueller III (1944.8.7-), US lawyer and sixth Director of the FBI (2001-2013)

ロバート・ムラー

 robaato muraa / robato mura
    ロバート・ムラー
(person) Robert Mueller III (1944.8.7-), US lawyer and sixth Director of the FBI (2001-2013)

ロバート・モラー

 robaato moraa / robato mora
    ロバート・モラー
(person) Robert Mueller III (1944.8.7-), US lawyer and sixth Director of the FBI (2001-2013)

ロバートオウエン

see styles
 robaatoouen / robatooen
    ロバートオウエン
(person) Robert Owen

ロバートサウジー

see styles
 robaatosaujii / robatosauji
    ロバートサウジー
(person) Robert Southey

ロバートスコット

see styles
 robaatosukotto / robatosukotto
    ロバートスコット
(person) Robert Scott

ロバートズブリン

see styles
 robaatozuburin / robatozuburin
    ロバートズブリン
(person) Robert Zubrin

ロバートゼメキス

see styles
 robaatozemekisu / robatozemekisu
    ロバートゼメキス
(person) Robert Zemeckis

ロバートソン黎子

see styles
 robaatosonreiko / robatosonreko
    ロバートソンれいこ
(person) Reiko Robertson

ロバートバッジョ

see styles
 robaatobajjo / robatobajjo
    ロバートバッジョ
(person) Robert Baggio

ロバートフルトン

see styles
 robaatofuruton / robatofuruton
    ロバートフルトン
(person) Robert Fulton

ロバートミュラー

see styles
 robaatomyuraa / robatomyura
    ロバートミュラー
(person) Robert Mueller III (1944.8.7-), US lawyer and sixth Director of the FBI (2001-2013)

ロバートルービン

see styles
 robaatoruubin / robatorubin
    ロバートルービン
(person) Robert Rubin

ワタリアホウドリ

see styles
 watariahoudori / watariahodori
    ワタリアホウドリ
(kana only) wandering albatross (Diomedea exulans)

ワンプーアオバト

see styles
 wanpuuaobato / wanpuaobato
    ワンプーアオバト
wompoo pigeon (Ptilinopus magnificus)

一畑電鉄北松江線

see styles
 ichibatadentetsukitamatsuesen
    いちばたでんてつきたまつえせん
(place-name) Ichibatadentetsukitamatsuesen

Variations:
七夕祭り
七夕祭

 tanabatamatsuri
    たなばたまつり
(See 七夕) Star Festival (held in July or August); Tanabata; Festival of the Weaver

三つどもえの争い

see styles
 mitsudomoenoarasoi
    みつどもえのあらそい
(exp,n) three-cornered battle

上鳥羽塔ノ森東向

see styles
 kamitobatounomorihigashimukou / kamitobatonomorihigashimuko
    かみとばとうのもりひがしむこう
(place-name) Kamitobatounomorihigashimukou

上鳥羽塔ノ森柳原

see styles
 kamitobatounomoriyanagihara / kamitobatonomoriyanagihara
    かみとばとうのもりやなぎはら
(place-name) Kamitobatounomoriyanagihara

上鳥羽塔ノ森柴東

see styles
 kamitobatounomorishibahigashi / kamitobatonomorishibahigashi
    かみとばとうのもりしばひがし
(place-name) Kamitobatounomorishibahigashi

上鳥羽塔ノ森江川

see styles
 kamitobatounomoriegawa / kamitobatonomoriegawa
    かみとばとうのもりえがわ
(place-name) Kamitobatounomoriegawa

上鳥羽塔ノ森洲崎

see styles
 kamitobatounomorisuzaki / kamitobatonomorisuzaki
    かみとばとうのもりすざき
(place-name) Kamitobatounomorisuzaki

Variations:
亢進
昂進
高進

 koushin / koshin
    こうしん
(n,vs,vi) rising; exacerbated; exasperated; accelerated; aggravated

Variations:
伝書鳩
伝書バト

 denshobato(伝書鳩); denshobato(伝書bato)
    でんしょばと(伝書鳩); でんしょバト(伝書バト)
carrier pigeon; homing pigeon

佛開解梵志阿颰經


佛开解梵志阿颰经

see styles
fó kāi jiě fàn zhì ā bá jīng
    fo2 kai1 jie3 fan4 zhi4 a1 ba2 jing1
fo k`ai chieh fan chih a pa ching
    fo kai chieh fan chih a pa ching
 Butsu kaige bonshi Abatsu kyō
Sūtra on the Buddha's Enlightening of Ambaṭṭha

Variations:
前捌き
前さばき

 maesabaki
    まえさばき
{sumo} battling to knock away the hands of one's opponent, in order to achieve an advantageous position

Variations:
割り戻す
割戻す

 warimodosu
    わりもどす
(transitive verb) to rebate; to give a kickback

千葉テレビ放送局

see styles
 chibaterebihousoukyouku / chibaterebihosokyoku
    ちばテレビほうそうきょうく
(place-name) Chibaterebihousoukyōku

Variations:
場当たり
場当り

 baatari / batari
    ばあたり
(1) playing to the gallery; grandstanding; gag; claptrap; (adj-na,adj-no) (2) ad hoc; haphazard; (3) (abbreviation) (See 場当たり稽古) dress rehearsal

Variations:
場繋ぎ
場つなぎ

 batsunagi
    ばつなぎ
filling in (e.g. between speakers at a meeting, acts at a show); material used to fill in (between speeches at a meeting, etc.); anecdote

天狗フルーツ蝙蝠

see styles
 tengufuruutsukoumori; tengufuruutsukoumori / tengufurutsukomori; tengufurutsukomori
    てんぐフルーツこうもり; テングフルーツコウモリ
(kana only) tube-nosed fruit bat (Nyctimeninae spp., esp. the common tube-nosed fruit bat, Nyctimene albiventer)

家庭裁判所調査官

see styles
 kateisaibanshochousakan / katesaibanshochosakan
    かていさいばんしょちょうさかん
family court probation officer

Variations:
川端
河端

 kawabata
    かわばた
riverbank

Variations:


 chimata
    ちまた
(1) the public; the street (e.g. "word on the street"); (2) street; district; quarters; (3) location (e.g. of a battle); scene (e.g. of carnage); (4) divide (e.g. between life and death); (5) (orig. meaning) fork (in a road); crossroads

Variations:
当たり屋
当り屋

 atariya
    あたりや
(1) lucky person; someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market); (2) {baseb} skilled batter; batter on a hot streak; (3) accident faker; someone who jumps in front of cars on purpose to extort money; (4) barbershop

後鳥羽天皇火葬塚

see styles
 gotobatennoukasouzuka / gotobatennokasozuka
    ごとばてんのうかそうずか
(place-name) cremation mound of Emperor Gotoba

Variations:


 ikusa
    いくさ
(1) war; battle; campaign; fight; (2) (archaism) troops; forces

Variations:
戦い
闘い

 tatakai
    たたかい
battle; fight; struggle; conflict

Variations:
戦没
戦歿

 senbotsu
    せんぼつ
(n,vs,vi) death in battle; killed in action

Variations:
手洗い場
手洗場

 tearaiba
    てあらいば
(1) area for washing one's hands and face; washroom; bathroom; (2) (See 便所) toilet

Variations:
手織り機
手織機

 teoribata
    ておりばた
manually powered loom; hand loom

Variations:
擬闘
擬斗
技斗

 gitou; gito(擬斗, 技斗)(ik) / gito; gito(擬斗, 技斗)(ik)
    ぎとう; ぎと(擬斗, 技斗)(ik)
(See 殺陣) stage combat; staged fighting; fight choreography

斡旋利得罪処罰法

see styles
 assenritokutsumishobatsuhou / assenritokutsumishobatsuho
    あっせんりとくつみしょばつほう
antigraft law

Variations:
桑畑
桑畠

 kuwabatake(p); kuwabata
    くわばたけ(P); くわばた
mulberry field; mulberry plantation

楞伽阿跋佗羅寶經


楞伽阿跋佗罗宝经

see styles
lèng qié ā bá tuó luó bǎo jīng
    leng4 qie2 a1 ba2 tuo2 luo2 bao3 jing1
leng ch`ieh a pa t`o lo pao ching
    leng chieh a pa to lo pao ching
 Ryōga abattara hōkyō
Laṅkâvatāra-sūtra

楞伽阿跋多羅寶經


楞伽阿跋多罗宝经

see styles
lèng qié ā bá duō luó bǎo jīng
    leng4 qie2 a1 ba2 duo1 luo2 bao3 jing1
leng ch`ieh a pa to lo pao ching
    leng chieh a pa to lo pao ching
 Ryōga abatsutara hō kyō
Laṅkâvatāra-sūtra

樺戸郡新十津川町

see styles
 kabatogunshintotsukawachou / kabatogunshintotsukawacho
    かばとぐんしんとつかわちょう
(place-name) Kabatogunshintotsukawachō

Variations:
毛切り石
毛切石

 kekiriishi / kekirishi
    けきりいし
(archaism) stone for cutting one's pubic hair (in public baths)(Edo period)

Variations:
浮人形
浮き人形

 ukiningyou / ukiningyo
    うきにんぎょう
(rare) plastic toy (e.g. fish) suspended in a sealed glass tube filled with fluid; toy for use in the bath

Variations:
激戦
劇戦

 gekisen
    げきせん
(n,vs,vi,adj-no) fierce battle; hard-fought battle; hot contest; severe fight

Variations:
激論
劇論

 gekiron
    げきろん
(n,vs,vi) heated argument; heated discussion; heated debate

無精者の一時働き

see styles
 bushoumononoittokibataraki / bushomononoittokibataraki
    ぶしょうもののいっときばたらき
(expression) (proverb) the ambition of the lazy does not last

Variations:
生地
素地

 kiji
    きじ
(1) cloth; fabric; material; texture; (2) dough; batter; (3) inherent quality; one's true character; one's true colours; (4) unglazed pottery; (5) skin with no make-up; (6) uncoated metal

Variations:
田畑
田畠

 tahata(p); denpata; denbata; tahatake
    たはた(P); でんぱた; でんばた; たはたけ
fields (of rice and other crops)

Variations:
留め風呂
留風呂

 tomeburo
    とめぶろ
bath for one's exclusive use

Variations:
目潰し
目つぶし

 metsubushi
    めつぶし
(1) sand, ash, etc., thrown in the eyes to blind someone; throwing something at someone's eyes to blind them; (2) (See サミング) eye poke (in combat sports); eye-gouging

筑波東部工業団地

see styles
 tsukubatoubukougyoudanchi / tsukubatobukogyodanchi
    つくばとうぶこうぎょうだんち
(place-name) Tsukubatoubu Industrial Park

Variations:
紅葉袋
もみじ袋

 momijibukuro
    もみじぶくろ
(See 糠袋) rice-bran bag (used for scrubbing the skin when bathing)

Variations:
落ち武者
落武者

 ochimusha
    おちむしゃ
fleeing soldier; warrior fleeing the battlefield; deserter

Variations:
蒸し風呂
蒸風呂

 mushiburo
    むしぶろ
steam bath

薩婆多毘尼毘婆沙


萨婆多毘尼毘婆沙

see styles
sà pó duō pí ní pí pó shā
    sa4 po2 duo1 pi2 ni2 pi2 po2 sha1
sa p`o to p`i ni p`i p`o sha
    sa po to pi ni pi po sha
 Satsubata bini bibasha
*Sarvâstivāda-vinaya-vibhāṣā

Variations:
蚊食鳥
蚊食い鳥

 kakuidori
    かくいどり
(rare) bat

Variations:
蜜柑畑
みかん畑

 mikanbatake
    みかんばたけ
mandarin plantation

行き当りばったり

see styles
 yukiataribattari
    ゆきあたりばったり
    ikiataribattari
    いきあたりばったり
(can be adjective with の) random; by chance; haphazard; hit-or-miss; unplanned

Variations:
踊子草
踊り子草

 odorikosou; odorikosou / odorikoso; odorikoso
    おどりこそう; オドリコソウ
(kana only) Lamium album var. barbatum (variety of white deadnettle)

Variations:
軍艦巻き
軍艦巻

 gunkanmaki
    ぐんかんまき
{food} battleship sushi; gunkan maki; sushi made by wrapping a strip of nori around a rice ball with a topping

選抜高校野球大会

see styles
 senbatsukoukouyakyuutaikai / senbatsukokoyakyutaikai
    せんばつこうこうやきゅうたいかい
(abbreviation) (See 選抜高等学校野球大会) National High School Baseball Invitational Tournament (held annually in March at Koshien Stadium); Spring Koshien

Variations:
銭湯
洗湯

 sentou / sento
    せんとう
public bath; bathhouse

阿縛盧枳低濕伐邏


阿缚卢枳低湿伐逻

see styles
ā fú lú zhǐ dī shī fá luó
    a1 fu2 lu2 zhi3 di1 shi1 fa2 luo2
a fu lu chih ti shih fa lo
 Abaroshiteishibara
Avalokiteśvara, 阿縛盧枳帝濕伐邏 (or 阿縛盧枳多伊濕伐邏); 阿婆盧吉帝舍婆羅; 阿那婆婁吉低輸; 阿梨耶婆樓吉弓稅; also Āryā valokiteśvara. Intp. as 觀世音 or 光世音 'Regarder (or Observer) of the world's sounds, or cries'; or ? 'Sounds that enlighten the world'. Also 觀自在 The Sovereign beholder, a tr. of īśvara, lord, sovereign. There is much debate as to whether the latter part of the word is svara, sound, or īśvara, lord; Chinese interpretations vary. Cf. 觀音.

Variations:
雄叫び
雄たけび

 otakebi; osakebi(雄叫bi)(rk)
    おたけび; おさけび(雄叫び)(rk)
(1) roar; cry (esp. of triumph); battle cry; war cry; (2) screech (of a bird); scream; yawp

Variations:
風呂ふた
風呂蓋

 furofuta
    ふろふた
bathtub cover; bathtub lid

Variations:
飼いバト
飼い鳩

 kaibato(飼ibato); kaibato(飼i鳩)
    かいバト(飼いバト); かいばと(飼い鳩)
(See 土鳩) domestic pigeon

Variations:
馬印
馬標
馬験

 umajirushi
    うまじるし
battle standard raised next to the horse of a commander

Variations:

鯨波(rK)

 toki
    とき
(also written as 時) (See 鬨の声) battle cry; war cry

Variations:
鬨の声
ときの声

 tokinokoe
    ときのこえ
(exp,n) battle cry; war cry

Variations:
鹿砦
鹿柴
鹿寨

 rokusai
    ろくさい
{mil} abatis

アクロバットダンス

see styles
 akurobattodansu
    アクロバットダンス
acrobatic dance

アクロバットチーム

see styles
 akurobattochiimu / akurobattochimu
    アクロバットチーム
aerobatic team; acrobatic team

アップ・コンバート

 apu konbaato / apu konbato
    アップ・コンバート
(noun/participle) upconversion; upscaling (video)

アドバタイズメント

see styles
 adobataizumento
    アドバタイズメント
advertisement

アドビアクロバット

see styles
 adobiakurobatto
    アドビアクロバット
(product name) Adobe Acrobat

アバタントゥオーノ

see styles
 abatantotooono
    アバタントゥオーノ
(personal name) Abatantuono

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Bat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary