Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 12828 total results for your Ard search in the dictionary. I have created 129 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

放衛星


放卫星

see styles
fàng wèi xīng
    fang4 wei4 xing1
fang wei hsing
to launch a satellite; (fig.) (neologism during the Great Leap Forward, c. 1958) to achieve prominent success; (later used sarcastically) to make exaggerated claims; to talk big

救生員


救生员

see styles
jiù shēng yuán
    jiu4 sheng1 yuan2
chiu sheng yüan
lifeguard

教師爺


教师爷

see styles
jiào shī yé
    jiao4 shi1 ye2
chiao shih yeh
master of martial arts, in former times often employed by a landlord to teach fighting skills and guard the house; (fig.) sb who arrogantly and condescendingly lectures others

敲き台

see styles
 tatakidai
    たたきだい
(1) chopping block; (2) springboard for discussion; draft proposal; tentative plan

整理券

see styles
 seiriken / seriken
    せいりけん
(1) numbered ticket (e.g. to determine order of service in shop, etc.); (2) zone ticket; boarding ticket; bus ticket dispensed at boarding, used to show where one boarded

敵対視

see styles
 tekitaishi
    てきたいし
(noun/participle) regarding as an enemy; treating as an enemy

數來寶


数来宝

see styles
shǔ lái bǎo
    shu3 lai2 bao3
shu lai pao
folk theater consisting of recitation accompanied by clapper board rhythm

文京区

see styles
 bunkyouku / bunkyoku
    ぶんきょうく
(place-name) Bunkyō City; Bunkyō Ward

文字盤

see styles
 mojiban
    もじばん
(1) dial (of a meter, watch, etc.); face (of a clock); (2) keyboard (on a typewriter, etc.); (3) letter board (communication aid for people unable to speak); communication board

文鬚雀


文须雀

see styles
wén xū què
    wen2 xu1 que4
wen hsü ch`üeh
    wen hsü chüeh
(bird species of China) bearded reedling (Panurus biarmicus)

斜め上

see styles
 nanameue
    ななめうえ
(1) diagonally upward; (2) (slang) (oft. as 予想の斜め上) (going in a) completely unexpected direction (of a story, result, etc.)

斜線號


斜线号

see styles
xié xiàn hào
    xie2 xian4 hao4
hsieh hsien hao
slash (punct.); forward slash (computing); virgule; slanting line; oblique line

新かや

see styles
 shinkaya
    しんかや
shin kaya; imitation kaya; any kind of cheaper wood that resembles kaya, used for go and shogi boards

新人賞

see styles
 shinjinshou / shinjinsho
    しんじんしょう
Rookie of the Year award

新宿区

see styles
 shinjukuku
    しんじゅくく
(place-name) Shinjuku Ward; Shinjuku City

新相撲

see styles
 shinsumou / shinsumo
    しんすもう
{sumo} "new" sumo (for women) conducted on a mat, wearing leotards instead of a mawashi

斷捨離


断舍离

see styles
duàn shě lí
    duan4 she3 li2
tuan she li
(neologism, attested by 2012) decluttering; minimalism (orthographic borrowing from Japanese 断捨離 "danshari", lit. "forgoing, discarding and letting go")

方文山

see styles
fāng wén shān
    fang1 wen2 shan1
fang wen shan
Vincent Fang (1969-), Taiwanese multi-Golden Melody Award lyricist

方頭魚

see styles
 kanagashira
    かながしら
(kana only) redwing searobin (species of gurnard, Lepidotrigla microptera)

旃簛迦

see styles
zhān shāi jiā
    zhan1 shai1 jia1
chan shai chia
 senshika
This term as listed in Soothill is most certainly incorrect regarding the second character, obvious because of its pronunciation, as well as the presence of the term 旃簸迦 in other lexicons.

旗ざお

see styles
 hatazao
    はたざお
(1) flagstaff; flagpole; (2) (kana only) arabis (any plant of genus Arabis, esp. tower mustard, Arabis glabra); rock cress

早回し

see styles
 hayamawashi
    はやまわし
(noun/participle) spinning rapidly; turning quickly; fast-forward (VCR, etc.); scanning

早送り

see styles
 hayaokuri
    はやおくり
(noun/participle) fast forward (e.g. VCR, tape deck, etc.)

旱金蓮


旱金莲

see styles
hàn jīn lián
    han4 jin1 lian2
han chin lien
garden nasturtium; Tropaeolum majus

明信片

see styles
míng xìn piàn
    ming2 xin4 pian4
ming hsin p`ien
    ming hsin pien
postcard

明行足

see styles
míng xíng zú
    ming2 xing2 zu2
ming hsing tsu
 myōgyō soku
vidyā-caraṇa-saṃpañña; knowledge-conduct-perfect 婢侈遮羅那三般那. (1) The unexcelled universal enlightenment of the Buddha based upon the discipline, meditation, and wisdom regarded as feet; one of the ten epithets of Buddha. Nirvāṇa Sūtra 18. (2) The 智度論 2 interprets 明 by the 三明 q. v., the 行 by the 三業 q. v., and the 足 by complete, or perfect.

昔蜥蜴

see styles
 mukashitokage; mukashitokage
    むかしとかげ; ムカシトカゲ
(kana only) tuatara (primitive lizardlike reptile endemic to New Zealand)

星くず

see styles
 hoshikuzu
    ほしくず
stardust

映画賞

see styles
 eigashou / egasho
    えいがしょう
film award

時化る

see styles
 shikeru
    しける
(ateji / phonetic) (v1,vi) (1) (kana only) to be stormy or choppy (sea); (2) (kana only) to go through hard times; to be broke; (3) (kana only) to be gloomy; to be glum

時外道


时外道

see styles
shí wài dào
    shi2 wai4 dao4
shih wai tao
 ji gedō
(時散外道) The non-Buddhist sect which regarded Time, or Chronos, as creator of all things.

普通に

see styles
 futsuuni; futsuuni(sk) / futsuni; futsuni(sk)
    ふつうに; フツーに(sk)
(adverb) (1) (ふつうに only) (See 普通・2) normally; ordinarily; usually; generally; commonly; (adverb) (2) (colloquialism) (used when giving a positive assessment, esp. of something that exceeds expectations) by anyone's standards; by normal standards; sufficiently; actually; genuinely; truly; (adverb) (3) (colloquialism) (describes an action) without any issues; without any difficulty; (surprisingly) well; just fine; naturally

普通話


普通话

see styles
pǔ tōng huà
    pu3 tong1 hua4
p`u t`ung hua
    pu tung hua
 futsuuwa / futsuwa
    ふつうわ
Mandarin (common language); Putonghua (common speech of the Chinese language); ordinary speech
Standard Chinese; Modern Standard Mandarin; Putonghua

普通車


普通车

see styles
pǔ tōng chē
    pu3 tong1 che1
p`u t`ung ch`e
    pu tung che
 futsuusha / futsusha
    ふつうしゃ
local train; ordinary vehicle
(1) standard-size car; (2) ordinary carriage (in a train); second-class carriage; ordinary car

普通鵟


普通𫛭

see styles
pǔ tōng kuáng
    pu3 tong1 kuang2
p`u t`ung k`uang
    pu tung kuang
(bird species of China) eastern buzzard (Buteo japonicus)

智能卡

see styles
zhì néng kǎ
    zhi4 neng2 ka3
chih neng k`a
    chih neng ka
smart card

暑中伺

see styles
 shochuuukagai / shochuukagai
    しょちゅううかがい
summer greeting card; inquiry after someone's health in the hot season

暖め酒

see styles
 atatamezake
    あたためざけ
warm sake (formerly drunk on the 9th day of the 9th month of the lunar calendar to ward off illness)

暗地裡


暗地里

see styles
àn dì li
    an4 di4 li5
an ti li
secretly; inwardly; on the sly

暴風雪


暴风雪

see styles
bào fēng xuě
    bao4 feng1 xue3
pao feng hsüeh
 boufuusetsu / bofusetsu
    ぼうふうせつ
snowstorm; blizzard; CL:場|场[chang2]
blizzard; snowstorm

書卷獎


书卷奖

see styles
shū juàn jiǎng
    shu1 juan4 jiang3
shu chüan chiang
presidential award (received by university students in Taiwan for academic excellence)

曼陀羅


曼陀罗

see styles
màn tuó luó
    man4 tuo2 luo2
man t`o lo
    man to lo
 mandara
    まんだら
(botany) devil's trumpet (Datura stramonium) (loanword from Sanskrit "māndāra"); mandala (loanword from Sanskrit "maṇḍala")
mandala; Buddhist visual schema of the enlightened mind; (f,p) Mandara
or 曼阤羅; 漫陀羅 mandāra(va), the coral-tree; the erythrina indica, or this tree regarded as one of the five trees of Paradise, i.e, Indra's heaven; a white variety of Calotropis gigantea. Name of a noted monk, and of one called Mandra.

最重視

see styles
 saijuushi / saijushi
    さいじゅうし
(noun, transitive verb) attaching paramount weight (to); placing utmost priority (on); regarding as the most important

月輪觀


月轮观

see styles
yuè lún guān
    yue4 lun2 guan1
yüeh lun kuan
 gatsurinkan
(or 月輪三昧) The moon contemplation ( or samādhi) in regard to its sixteen nights of waxing to the full, and the application of this contemplation to the development of bodhi within, especially of the sixteen kinds of bodhisattva mind of the lotus and of the human heart.

有力視

see styles
 yuuryokushi / yuryokushi
    ゆうりょくし
(n,vs,adj-no) regarding as very likely (to win, succeed, etc.)

朝鮮蛤

see styles
 chousenhamaguri; chousenhamaguri / chosenhamaguri; chosenhamaguri
    ちょうせんはまぐり; チョウセンハマグリ
(kana only) Korean hard clam (Meretrix lamarckii)

期する

see styles
 kisuru; gosuru
    きする; ごする
(vs-s,vt) (1) (きする only) (See 期す・1) to fix (a time, date, etc.); to set; (vs-s,vt) (2) (See 期す・2) to expect; to hope for; to look forward to; to foresee; to anticipate; (vs-s,vt) (3) (See 期す・3) to resolve (to do); to decide upon; to prepare for; to promise; to pledge

未曽有

see styles
 mizou / mizo
    みぞう
    misou / miso
    みそう
(adj-no,adj-na) unprecedented; unheard of

未曾有

see styles
wèi céng yǒu
    wei4 ceng2 you3
wei ts`eng yu
    wei tseng yu
 misōu
    みぞう
(adj-no,adj-na) unprecedented; unheard of
希有; 阿浮陀 adbhuta; never yet been, non-such, rare, marvellous.

未開地

see styles
 mikaichi
    みかいち
savage (barbaric) land; backward region; undeveloped area

未開発

see styles
 mikaihatsu
    みかいはつ
undeveloped (countries); backward; unentered

本位制

see styles
běn wèi zhì
    ben3 wei4 zhi4
pen wei chih
monetary standard

本格的

see styles
 honkakuteki
    ほんかくてき
(adjectival noun) (1) genuine; real; authentic; standard; orthodox; (adjectival noun) (2) full-scale; full-blown; all-out; full-fledged; fully fledged; full; proper; real; earnest; serious

本製本

see styles
 honseihon / honsehon
    ほんせいほん
(See 上製本) hardcover book; hardback book

本通り

see styles
 hondoori
    ほんどおり
main street; boulevard; (place-name) Hondoori

札付き

see styles
 fudatsuki
    ふだつき
(adj-no,n) (1) tagged (esp. with a price); (2) notorious; infamous; double-dyed; hardened

朱祁鎮


朱祁镇

see styles
zhū qí zhèn
    zhu1 qi2 zhen4
chu ch`i chen
    chu chi chen
Zhu Qizhen, personal name of sixth and eighth Ming emperor Zhengtong 正統|正统[Zheng4 tong3], afterwards Tianshun Emperor 天順|天顺[Tian1 shun4] (1427-1464), reigned 1435-1449 and 1457-1464

朴正熙

see styles
piáo zhèng xī
    piao2 zheng4 xi1
p`iao cheng hsi
    piao cheng hsi
 paku chonhi
    パク・チョンヒ
Park Chung-Hee (1917-1979), South Korean military man and dictator, president 1963-1979, influential in developing Korean industry, murdered by his bodyguard
(person) Park Chung-hee (Korean politician)

杉並区

see styles
 suginamiku
    すぎなみく
(place-name) Suginami Ward

李澤楷


李泽楷

see styles
lǐ zé kǎi
    li3 ze2 kai3
li tse k`ai
    li tse kai
Richard Li (1966-), Hong Kong businessman and philanthropist

杜仲科

see styles
 tochuuka / tochuka
    とちゅうか
Eucommiaceae (monotypic plant family containing only the hardy rubber tree)

東京市

see styles
 toukyoushi / tokyoshi
    とうきょうし
(place-name) Tokyo City (1889-1943; former municipality now comprising the 23 special wards of Tokyo Metropolis)

東亰市

see styles
 toukyoushi / tokyoshi
    とうきょうし
(place-name) Tokyo City (1889-1943; former municipality now comprising the 23 special wards of Tokyo Metropolis)

松明花

see styles
 taimatsubana; taimatsubana
    タイマツバナ; たいまつばな
(kana only) Oswego tea (Monarda didyma); bee balm; bergamot

松木鶸

see styles
 matsunokihiwa; matsunokihiwa
    まつのきひわ; マツノキヒワ
(kana only) pine siskin (Carduelis pinus)

板付き

see styles
 itatsuki
    いたつき
(noun/participle) (1) being on stage when the curtain opens; (2) wooden floor; wooden-floored room; (3) (See 板焼き) thinly-sliced food grilled on a cedar board

板割り

see styles
 itawari
    いたわり
(martial arts term) board breaking; board splitting

板囲い

see styles
 itagakoi
    いたがこい
boarding; board fence

板張り

see styles
 itabari
    いたばり
boarding; wooden floor

板挟み

see styles
 itabasami
    いたばさみ
being stuck between a rock and a hard place; being in a dilemma; being torn between conflicting demands

板挾み

see styles
 itabasami
    いたばさみ
being stuck between a rock and a hard place; being in a dilemma; being torn between conflicting demands

板擦兒


板擦儿

see styles
bǎn cā r
    ban3 ca1 r5
pan ts`a r
    pan tsa r
blackboard or whiteboard eraser

板焼き

see styles
 itayaki
    いたやき
thinly-sliced food grilled on a cedar board

板番付

see styles
 itabanzuke
    いたばんづけ
{sumo} large wooden boards listing rankings hung, outside tournament venues

板目紙

see styles
 itamegami
    いためがみ
thick card made from several sheets of washi paper

林檎園

see styles
 ringoen
    りんごえん
apple orchard

林蔭道


林荫道

see styles
lín yīn dào
    lin2 yin1 dao4
lin yin tao
boulevard; avenue

果報土


果报土

see styles
guǒ bào tǔ
    guo3 bao4 tu3
kuo pao t`u
    kuo pao tu
 kahō do
The realm of reward, where bodhisattvas attain the full reward of their deeds, also called 實報無障礙土, one of the 四土 of Tiantai.

果樹園

see styles
 kajuen
    かじゅえん
orchard; fruit farm

果物畑

see styles
 kudamonobatake
    くだものばたけ
orchard

枝折戸

see styles
 shiorido
    しおりど
garden gate made of branches and twigs; wicket gate

枢機卿

see styles
 suukikyou; suukikei / sukikyo; sukike
    すうききょう; すうきけい
{Christn} cardinal (Catholic Church)

枯れ滝

see styles
 karetaki
    かれたき
(1) dried up waterfall; dry waterfall; (2) simulated waterfall in a dry garden

枯山水

see styles
 kosensui
    こせんすい
(rare) karesansui, traditional (Chinese or Japanese) dry landscape garden

枸盧舍


枸卢舍

see styles
gǒu lú shè
    gou3 lu2 she4
kou lu she
 kurosha
krośa, cf. 拘, 倶; the distance the lowing of an ox can be heard, the eighth part of a yojana.

柴折戸

see styles
 shiorido
    しおりど
garden gate made of branches and twigs; wicket gate

栄誉礼

see styles
 eiyorei / eyore
    えいよれい
salute from a guard of honor

栄誉賞

see styles
 eiyoshou / eyosho
    えいよしょう
honour award (honor)

根太板

see styles
 nedaita
    ねだいた
floorboard

案内板

see styles
 annaiban
    あんないばん
information board; building directory

案内状

see styles
 annaijou / annaijo
    あんないじょう
letter of invitation; invitation card

桜の園

see styles
 sakuranosono
    さくらのその
(work) The Cherry Orchard (1904 play by Anton Chekhov); (wk) The Cherry Orchard (1904 play by Anton Chekhov)

桜吹雪

see styles
 sakurafubuki
    さくらふぶき
blizzard of falling cherry blossoms; flurry of falling cherry blossoms

梃摺る

see styles
 tekozuru
    てこずる
(Godan verb with "ru" ending) to have much trouble; to have a hard time; to not know how to handle

梅乾菜


梅干菜

see styles
méi gān cài
    mei2 gan1 cai4
mei kan ts`ai
    mei kan tsai
salt-pickled sun-dried cabbage (or potherb mustard etc)

梔子花


栀子花

see styles
zhī zi huā
    zhi1 zi5 hua1
chih tzu hua
cape jasmine (Gardenia jasminoides)

梳綿機

see styles
 somenki
    そめんき
carding machine

棄てる

see styles
 suteru
    すてる
(transitive verb) (1) to throw away; to cast away; to dump; to discard; (2) to abandon; to desert; to leave; (3) to give up; to resign

棄て石

see styles
 suteishi / suteshi
    すていし
(1) ornamental garden stone (seemingly placed randomly to give the garden a more natural appearance); (2) sacrificed stone (in the game of go)

棋格狀


棋格状

see styles
qí gé zhuàng
    qi2 ge2 zhuang4
ch`i ko chuang
    chi ko chuang
checkered pattern; chessboard

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Ard" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary