Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 11521 total results for your Air search. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
銀杏返 see styles |
ichougaeshi / ichogaeshi いちょうがえし |
(irregular okurigana usage) ancient Japanese ladies' hairstyle |
銀絲族 银丝族 see styles |
yín sī zú yin2 si1 zu2 yin ssu tsu |
the older generation (respectful term); old folk; silver-haired generation |
銭上平 see styles |
zenigamidaira ぜにがみだいら |
(place-name) Zenigamidaira |
銭神平 see styles |
zenigamidaira ぜにがみだいら |
(place-name) Zenigamidaira |
錐体路 see styles |
suitairo すいたいろ |
pyramidal tract; corticospinal tract |
鍋蓋頭 锅盖头 see styles |
guō gài tóu guo1 gai4 tou2 kuo kai t`ou kuo kai tou |
bowl cut (hairstyle) |
鍛冶平 see styles |
kajitaira かじたいら |
(place-name) Kajitaira |
鍬入れ see styles |
kuwaire くわいれ |
(noun/participle) (1) breaking ground; ground-breaking (ceremony); (2) New Year's ceremony in which a hoe is used to break ground in a field lying in a lucky direction |
鍾睒睒 钟睒睒 see styles |
zhōng shǎn shǎn zhong1 shan3 shan3 chung shan shan |
Zhong Shanshan (1954-), Chinese billionaire businessman, the founder and chairperson of Nongfu Spring 農夫山泉|农夫山泉[Nong2 fu1 Shan1 quan2] |
鎌入れ see styles |
kamaire かまいれ |
harvesting |
鎌海豚 see styles |
kamairuka; kamairuka かまいるか; カマイルカ |
(kana only) Pacific white-sided dolphin (Lagenorhynchus obliquidens) |
鐵蘭屬 铁兰属 see styles |
tiě lán shǔ tie3 lan2 shu3 t`ieh lan shu tieh lan shu |
(loanword) genus Tillandsia; air plants (more commonly known as 空氣鳳梨|空气凤梨[kong1qi4 feng4li2]) |
鑽牛角 钻牛角 see styles |
zuān niú jiǎo zuan1 niu2 jiao3 tsuan niu chiao |
lit. honing a bull's horn; fig. to waste time on an insoluble or insignificant problem; to bash one's head against a brick wall; a wild goose chase; a blind alley; to split hairs; same as idiom 鑽牛角尖|钻牛角尖 |
長屋平 see styles |
nagayataira ながやたいら |
(place-name) Nagayataira |
長慶平 see styles |
choukeidaira / chokedaira ちょうけいだいら |
(place-name) Chōkeidaira |
閉回路 see styles |
heikairo / hekairo へいかいろ |
closed circuit |
開回路 see styles |
kaikairo かいかいろ |
open circuit |
開朧橋 see styles |
kairoubashi / kairobashi かいろうばし |
(place-name) Kairoubashi |
開隆山 see styles |
kairyuuyama / kairyuyama かいりゅうやま |
(surname) Kairyūyama |
間一髪 see styles |
kanippatsu かんいっぱつ |
(See 間一髪のところ) hair's breadth |
間明平 see styles |
mamyoudaira / mamyodaira まみょうだいら |
(place-name) Mamyoudaira |
関ヶ平 see styles |
sekigataira せきがたいら |
(place-name) Sekigataira |
闡提羅 阐提罗 see styles |
chǎn tí luó chan3 ti2 luo2 ch`an t`i lo chan ti lo sendaira |
a neuter human |
防災林 see styles |
bousairin / bosairin ぼうさいりん |
forest planted to protect land, roads, etc. from natural disasters |
防空壕 see styles |
boukuugou / bokugo ぼうくうごう |
air-raid shelter; bomb shelter |
防空洞 see styles |
fáng kōng dòng fang2 kong1 dong4 fang k`ung tung fang kung tung |
air raid shelter; bomb shelter; (fig.) place that protects bad people; hideout |
防空砲 see styles |
boukuuhou / bokuho ぼうくうほう |
air defense artillery; air defence artillery |
阿以利 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
阿以李 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
阿以梨 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
阿以理 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
阿以莉 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
阿以里 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
阿伊離 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
阿委利 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
阿委李 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
阿委梨 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
阿委理 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
阿委莉 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
阿委里 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
阿惟瑠 see styles |
airu あいる |
(female given name) Airu |
阿衣璃 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
阿迦奢 see styles |
ā jiā shē a1 jia1 she1 a chia she akasha |
ākāśa, the sky space, the air, ether, atmosphere. |
阿遮羅 阿遮罗 see styles |
ā zhē luó a1 zhe1 luo2 a che lo Ashara |
(or 阿遮攞); 阿奢羅 Acala, Immovable, the name of Āryācalanātha 不動明王, the one who executes the orders of Vairocana. Also, a stage in Bodhisattva development, the eighth in the ten stages towards Buddhahood. |
陀以良 see styles |
daira だいら |
(place-name) Daira |
陀羅驃 陀罗骠 see styles |
tuó luó biāo tuo2 luo2 biao1 t`o lo piao to lo piao darahyō |
dravya, the nine 'substances' in the nyāya philosophy, earth, water, fire, air, ether 空, time, space 方, soul 神, and mind 意. |
降り口 see styles |
origuchi おりぐち orikuchi おりくち |
top of a flight of stairs; exit involving a descent (e.g. from a bus) |
除外例 see styles |
jogairei / jogaire じょがいれい |
exception |
陪囉嚩 see styles |
péi luō pó pei2 luo1 po2 p`ei lo p`o pei lo po Bairaba |
Bhairava |
陳納德 陈纳德 see styles |
chén nà dé chen2 na4 de2 ch`en na te chen na te |
(Claire) Chennault, commander of Flying Tigers during World War II |
陳雲林 陈云林 see styles |
chén yún lín chen2 yun2 lin2 ch`en yün lin chen yün lin |
Chen Yunlin (1941-), chairman of PRC Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS) 海峽兩岸關係協會|海峡两岸关系协会[Hai3 xia2 Liang3 an4 Guan1 xi5 Xie2 hui4] (2008-2013) |
陳香梅 陈香梅 see styles |
chén xiāng méi chen2 xiang1 mei2 ch`en hsiang mei chen hsiang mei |
Chen Xiangmei (1925-2018), a.k.a. Anna Chennault, born in Beijing, US Republican Party politician, wife of Claire Lee Chennault 陳納德|陈纳德[Chen2 na4 de2] |
陸委會 陆委会 see styles |
lù wěi huì lu4 wei3 hui4 lu wei hui |
Mainland Affairs Council (Taiwan), abbr. for 大陸委員會|大陆委员会 |
陸海空 see styles |
rikukaikuu / rikukaiku りくかいくう |
(1) land, sea and air; (2) (See 陸海空軍) army, navy and air force |
陸軍機 see styles |
rikugunki りくぐんき |
{mil} army aircraft |
階段下 see styles |
kaidanshita かいだんした |
(noun - becomes adjective with の) under the staircase; understairs |
階段室 see styles |
kaidanshitsu かいだんしつ |
stairwell; stair hall; staircase |
階隠し see styles |
hashikakushi; hashigakushi はしかくし; はしがくし |
(See 寝殿造り,向拝) pent roof built atop the stairs of a shrine or a building in a classic aristocratic villa |
隙間風 see styles |
sukimakaze すきまかぜ |
(1) draft; draught; cold air entering through the crack of a door or window; (2) cooling off of a relationship; draft of cold air between two persons |
障がい see styles |
shougai / shogai しょうがい |
(noun/participle) (1) obstacle; impediment; hindrance; difficulty; barrier; (2) handicap; impairment; disability; disorder; malfunction |
雙人滑 双人滑 see styles |
shuāng rén huá shuang1 ren2 hua2 shuang jen hua |
pair skating |
雙絞線 双绞线 see styles |
shuāng jiǎo xiàn shuang1 jiao3 xian4 shuang chiao hsien |
twisted pair (cabling) |
雙馬尾 双马尾 see styles |
shuāng mǎ wěi shuang1 ma3 wei3 shuang ma wei |
(hairstyle) unplaited pigtails; twin ponytails; bunches |
雞薩羅 鸡萨罗 see styles |
jī sà luó ji1 sa4 luo2 chi sa lo keisara |
keśara, hair, mane (of a lion etc.), curly, name of a gem. |
離発着 see styles |
rihacchaku りはっちゃく |
(n,vs,vi) taking off and landing; departure and arrival (aircraft) |
難聴者 see styles |
nanchousha / nanchosha なんちょうしゃ |
deaf person; hearing-impaired person |
雨乞平 see styles |
amagoidaira あまごいだいら |
(place-name) Amagoidaira |
雰囲気 see styles |
funiki ふんいき fuinki ふいんき |
(1) mood; ambience; ambiance; aura; feel; (2) a certain air; presence; special aura; something (about someone); (3) air; atmosphere; (ik) (1) mood; ambience; ambiance; aura; feel; (2) a certain air; presence; special aura; something (about someone); (3) air; atmosphere |
雲の平 see styles |
kumonotaira くものたいら |
(personal name) Kumonotaira |
雲ゆき see styles |
kumoyuki くもゆき |
(1) weather; look of the sky; (2) situation; turn of affairs; signs; way the wind is blowing |
雲白肉 see styles |
unpairoo ウンパイロー |
{food} dish of spicy boiled pork, usu. served with slices of cucumber (chi: yún bái ròu) |
雲行き see styles |
kumoyuki くもゆき |
(1) weather; look of the sky; (2) situation; turn of affairs; signs; way the wind is blowing |
雲谷平 see styles |
moyadaira もやだいら |
(personal name) Moyadaira |
雲雀平 see styles |
hibaritaira ひばりたいら |
(place-name) Hibaritaira |
電吹風 电吹风 see styles |
diàn chuī fēng dian4 chui1 feng1 tien ch`ui feng tien chui feng |
hair dryer |
電子対 see styles |
denshitsui でんしつい |
(1) electron pair; (2) Cooper pair |
電波料 see styles |
denparyou / denparyo でんぱりょう |
television air time cost (for commercials); broadcast fee |
電源車 see styles |
dengensha でんげんしゃ |
(1) vehicle-mounted electricity generator (e.g. for filming, emergencies, etc.); (2) power-generating railway car (e.g. for air-conditioning on a non-electric train) |
霊台郎 see styles |
reidairou / redairo れいだいろう |
(archaism) (See 天文博士) astronomical expert |
霧ノ平 see styles |
kirinotaira きりのたいら |
(place-name) Kirinotaira |
露天掘 see styles |
rotenbori ろてんぼり |
(irregular okurigana usage) open-cut or open-air (strip) mining |
露店市 see styles |
rotenichi ろてんいち |
open-air market; outdoor market |
青柳平 see styles |
aoyagidaira あおやぎだいら |
(place-name) Aoyagidaira |
青衣良 see styles |
aira あいら |
(female given name) Aira |
非道い see styles |
hidoi ひどい |
(adjective) (1) (kana only) cruel; heartless; hard; harsh; severe; (2) (kana only) violent; intense; strong; heavy; extreme; (3) (kana only) very bad; terrible; awful; (4) (kana only) excessive; exorbitant; unreasonable; outrageous; unfair; unjust |
靠背椅 see styles |
kào bèi yǐ kao4 bei4 yi3 k`ao pei i kao pei i |
high-back chair |
靠走廊 see styles |
kào zǒu láng kao4 zou3 lang2 k`ao tsou lang kao tsou lang |
next to the aisle; aisle (seat on aircraft) |
靴一足 see styles |
kutsuissoku くついっそく |
pair of shoes |
靴直し see styles |
kutsunaoshi くつなおし |
shoe repair |
項着き see styles |
unatsuki うなつき |
(archaism) children's haircut having hair in the rear that reaches the nape of the neck |
須合平 see styles |
sugoudaira / sugodaira すごうだいら |
(place-name) Sugoudaira |
須栗平 see styles |
suguridaira すぐりだいら |
(place-name) Suguridaira |
預警機 预警机 see styles |
yù jǐng jī yu4 jing3 ji1 yü ching chi |
early warning aircraft system, e.g. US AWACS |
預貸率 see styles |
yotairitsu よたいりつ |
loan-deposit ratio |
頭つき see styles |
kashiratsuki かしらつき atamatsuki あたまつき |
(1) hairstyle; shape of one's head; (2) fish served whole; hairstyle; shape of one's head |
頭の雪 see styles |
kashiranoyuki かしらのゆき |
(n,exp) white hair; snow of the head |
頭付き see styles |
kashiratsuki かしらつき atamatsuki あたまつき |
(1) hairstyle; shape of one's head; (2) fish served whole; hairstyle; shape of one's head |
頭無平 see styles |
kashiranashidaira かしらなしだいら |
(place-name) Kashiranashidaira |
頭箍兒 头箍儿 see styles |
tóu gū r tou2 gu1 r5 t`ou ku r tou ku r |
band used by Manchu women to gather up the hair |
頭飾り see styles |
atamakazari あたまかざり |
hair ornament; headdress |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Air" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.