Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 59766 total results for your search in the dictionary. I have created 598 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

キエティ

see styles
 kieti
    キエティ
(place-name) Chieti (Italy)

キクイモ

see styles
 kikuimo
    キクイモ
(kana only) Jerusalem artichoke (Helianthus tuberosus); topinambur; girasol; girasole

キザイア

see styles
 kizaia
    キザイア
(personal name) Keziah

きしょい

see styles
 kishoi
    きしょい
(adjective) (slang) gross; disgusting; sickening

キタイン

see styles
 kitain
    キタイン
(personal name) Kitain

キチガイ

see styles
 kichigai
    キチガイ
(noun - becomes adjective with の) (1) (sensitive word) (kana only) madness; madman; (2) (kana only) enthusiast; freak; junkie

ギッティ

see styles
 gitti
    ギッティ
(personal name) Ghitti

キディー

see styles
 kidii / kidi
    キディー
kiddie; kiddy

きてぃあ

see styles
 kiteぃa
    きてぃあ
(female given name) Kitia

キテイン

see styles
 kitein / kiten
    キテイン
(personal name) Kitaen

きな臭い

see styles
 kinakusai
    きなくさい
(adjective) (1) smelling burnt; smelling scorched; having a burnt smell; (adjective) (2) smelling of gunpowder (i.e. as if armed conflict is about to break out); tense; strained; (adjective) (3) suspicious; dubious; questionable; shady

キマイラ

see styles
 kimaira
    キマイラ
{grmyth} (See キメラ・1) chimera (grc: Khimaira); chimaera

キムルイ

see styles
 kimurui
    キムルイ
(place-name) Kimry (Russia)

きも吸い

see styles
 kimosui
    きもすい
eel-liver soup

キャシイ

see styles
 kyashii / kyashi
    キャシイ
(female given name) Cathy; Kathy

キャセイ

see styles
 kyasei / kyase
    キャセイ

More info & calligraphy:

Kathy
(place) (company) Cathay; (p,c) Cathay

キャティ

see styles
 kyadi
    キャディ

More info & calligraphy:

Caty
(personal name) Cady

ギュネイ

see styles
 gyunei / gyune
    ギュネイ
(personal name) Guney

きよい子

see styles
 kiyoiko
    きよいこ
(female given name) Kiyoiko

ギルデイ

see styles
 girudei / girude
    ギルデイ
(personal name) Gilday

ギルレイ

see styles
 girurei / girure
    ギルレイ
(surname) Gillray

キルロイ

see styles
 giruroi
    ギルロイ
(surname) Gilroy

キレイメ

see styles
 kireime / kireme
    キレイメ
(adjectival noun) (kana only) neater (clothing, appearance, etc.); sharper; more businesslike; more formal; more put-together

きれい事

see styles
 kireigoto / kiregoto
    きれいごと
(1) (kana only) whitewashing; glossing over; lip service; (2) deftly finishing up; putting on the final touches

きれい目

see styles
 kireime / kireme
    きれいめ
(adjectival noun) (kana only) neater (clothing, appearance, etc.); sharper; more businesslike; more formal; more put-together

キワイ島

see styles
 kiwaitou / kiwaito
    キワイとう
(place-name) Kiwai (island)

キンゼイ

see styles
 kinzei / kinze
    キンゼイ
(personal name) Kinsey

ギンティ

see styles
 ginti
    ギンティ
(personal name) Ginty

キンバイ

see styles
 kinbai
    キンバイ
(1) (kana only) winter jasmine (Jasminum nudiflorum); (2) (abbreviation) (kana only) Trollius hondoensis (species of globeflower)

クーニイ

see styles
 kuunii / kuni
    クーニイ
(personal name) Cooney

グーリィ

see styles
 guuri / guri
    グーリィ
(personal name) Gulii

グーレイ

see styles
 guurei / gure
    グーレイ
(personal name) Gourlay

グアイラ

see styles
 guaira
    グアイラ
(place-name) Guaira (Paraguay)

グアスイ

see styles
 guasui
    グアスイ
(place-name) Guacui

クィーン

see styles
 kuiin / kuin
    クイーン
queen; (group) Queen (rock band)

クイアー

see styles
 kuiaa / kuia
    クイアー
queer (homosexual) (eng:)

クイアバ

see styles
 kuiaba
    クイアバ
(place-name) Cuiaba (Brazil)

くいくい

see styles
 kuikui
    くいくい
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) giving two or three light tugs (or pushes); (adv,adv-to) (2) (archaism) (onomatopoeic or mimetic word) worrying about; moping; brooding over; fretting; (adv,adv-to) (3) (archaism) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly angry; feeling a surge of anger

グイグエ

see styles
 guigue
    グイグエ
(place-name) Guigue

クイクル

see styles
 kuikuru
    クイクル
(place-name) Cuicul

クイケン

see styles
 kuiken
    クイケン
(surname) Kuijken

クイタン

see styles
 kuitan
    クイタン
(mahj) having an open hand and no end or honor tiles (yaku, not allowed in some rules); having only suited tiles between 2 and 8 inclusive and having called tiles

クイック

see styles
 kuikku
    クイック
(can act as adjective) (1) quick; (2) (abbreviation) (See クイックステップ) quickstep; (personal name) Quick

クイッツ

see styles
 kuittsu
    クイッツ
(personal name) Kwitz

ぐいっと

see styles
 guitto
    ぐいっと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly and forcefully (e.g. jerk, poke, shove); (2) (onomatopoeic or mimetic word) in a single gulp; in one go

クイト川

see styles
 kuitogawa
    クイトがわ
(place-name) Cuito (river)

クイナナ

see styles
 kuinana
    クイナナ
(place-name) Kwinana (Australia)

クイナ湖

see styles
 kuinako
    クイナこ
(place-name) Kuinako

グィネス

see styles
 guinesu
    グイネス
(place-name) Guines (Cuba)

クィネル

see styles
 kuneru
    クィネル
(personal name) Quinnell

クイバー

see styles
 kuibaa / kuiba
    クイバー
(personal name) Quivar

クイピン

see styles
 kuipin
    クイピン
(place-name) Guiping

クイヤン

see styles
 kuiyan
    クイヤン
(place-name) Guiyang (China)

クイラパ

see styles
 kuirapa
    クイラパ
(place-name) Cuilapa (Guatemala)

クイラ川

see styles
 kuiragawa
    クイラがわ
(place-name) Kuiragawa

グイリア

see styles
 guiria
    グイリア
(place-name) Guiria

クィリチ

see styles
 kuirichi
    クイリチ
(personal name) Quilici

グイリム

see styles
 guirimu
    グイリム
(personal name) Guillim

クイリン

see styles
 kuirin
    クイリン
(place-name) Guilin

クイル湖

see styles
 kuiruko
    クイルこ
(place-name) Quill Lakes

クィレル

see styles
 kureru
    クィレル
(personal name) Quirrell

クイロン

see styles
 kuiron
    クイロン
(place-name) Quilon (India)

クインケ

see styles
 kuinke
    クインケ
(personal name) Quincke

クィンス

see styles
 kunsu
    クィンス
(personal name) Quince

クイント

see styles
 kuinto
    クイント
(product) Quinto (Honda car model); (product name) Quinto (Honda car model)

ぐい呑み

see styles
 guinomi
    ぐいのみ
(1) large sake cup; (noun/participle) (2) gulping down a drink; taking a swig at something

くい違い

see styles
 kuichigai
    くいちがい
discrepancy; different or conflicting opinions

くい違う

see styles
 kuichigau
    くいちがう
(v5u,vi) to cross each other; to run counter to; to differ; to clash; to go awry

ぐい飲み

see styles
 guinomi
    ぐいのみ
(1) large sake cup; (noun/participle) (2) gulping down a drink; taking a swig at something

グウィン

see styles
 guin
    グウィン

More info & calligraphy:

Gwin
(personal name) Gwynn; Gwynne

クェイク

see styles
 keiku / keku
    クェイク
quake

クエイド

see styles
 kueido / kuedo
    クエイド

More info & calligraphy:

Quade
(personal name) Quade

クェイル

see styles
 keiru / keru
    クェイル
(personal name) Quayle

クキアイ

see styles
 kukiai
    クキアイ
(place-name) Kukiai

くぐい崎

see styles
 kuguisaki
    くぐいさき
(place-name) Kuguisaki

クサイ沢

see styles
 kusaizawa
    クサイざわ
(place-name) Kusaizawa

クズイモ

see styles
 kuzuimo
    クズイモ
(kana only) jicama (Pachyrhizus erosus); yam bean; Mexican turnip

グスティ

see styles
 gusuti
    グスティ
(personal name) Gusti

クセイマ

see styles
 kuseima / kusema
    クセイマ
(place-name) El Quseima

クセイル

see styles
 kuseiru / kuseru
    クセイル
(place-name) El Quseir (Arab Union)

クタイシ

see styles
 kutaishi
    クタイシ
(place-name) Kutaisi (Georgia)

クタイ川

see styles
 kutaigawa
    クタイがわ
(place-name) Kutai (river)

くちゃい

see styles
 kuchai
    くちゃい
(adjective) (child. language) (colloquialism) (See 臭い・くさい・1) smelly; stinky

グッツィ

see styles
 guttsu
    グッツィ
(personal name) Guzzi

グッディ

see styles
 guddi
    グッディ
(personal name) Goudey

グッバイ

see styles
 gubbai
    グッバイ
(expression) goodbye; goodby; good-by

クディラ

see styles
 kudira
    クディラ
(personal name) Kurdyla

クディリ

see styles
 kudiri
    クディリ
(place-name) Kediri (Indonesia)

クナイス

see styles
 kunaisu
    クナイス
(personal name) Kneihs

クナイプ

see styles
 kunaipu
    クナイプ
(company) Kneipp; (c) Kneipp

クビライ

see styles
 kubirai
    クビライ
(person) Kublai Khan

グムティ

see styles
 gumuti
    グムティ
(place-name) Gumti

クヤウィ

see styles
 kuyai
    クヤウィ
(place-name) Kujawy (Poland)

クライヴ

see styles
 kuraiii / kuraii
    クライヴ
(personal name) Clive

クライオ

see styles
 kuraio
    クライオ
(place-name) Clio

グライコ

see styles
 guraiko
    グライコ
(abbreviation) graphic equalizer; graphic equaliser

クライザ

see styles
 kuraiza
    クライザ
(personal name) Kriza

クライス

see styles
 guraisu
    グライス
(place-name) Gurais; Gryce

グライツ

see styles
 guraitsu
    グライツ
(place-name) Greiz

クライト

see styles
 kuraido
    クライド
krait; (personal name) Clyde

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "イ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary