There are 9793 total results for your も search in the dictionary. I have created 98 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
道の駅すくも see styles |
michinoekisukumo みちのえきすくも |
(place-name) Michinoekisukumo |
遣らずもがな see styles |
yarazumogana やらずもがな |
(expression) (archaism) (kana only) needn't be done; as well not to do; shouldn't have been done |
選ばれしもの see styles |
erabareshimono えらばれしもの |
the chosen one; the chosen ones; the select few |
酔眼もうろう see styles |
suiganmourou / suiganmoro すいがんもうろう |
(adj-no,adj-t,adv-to) (yoji) (with) one's eyes blurred from drinking; with drunken eyes; dazed by wine |
間もないころ see styles |
mamonaikoro まもないころ |
(expression) in the early period (of something); at the beginning |
間も無いころ see styles |
mamonaikoro まもないころ |
(expression) in the early period (of something); at the beginning |
雄性ホルモン see styles |
yuuseihorumon / yusehorumon ゆうせいホルモン |
(See 男性ホルモン) male hormone |
雌性ホルモン see styles |
shiseihorumon / shisehorumon しせいホルモン |
(See 女性ホルモン) female hormone |
雌雄モザイク see styles |
shiyuumozaiku / shiyumozaiku しゆうモザイク |
gynandromorph |
Variations: |
amamoya あまもや |
precipitation fog; mist caused by rain |
電動モーター see styles |
dendoumootaa / dendomoota でんどうモーター |
(See 電動機) electric motor |
電気モーター see styles |
denkimootaa / denkimoota でんきモーター |
(See 電動機) electric motor |
非会話モード see styles |
hikaiwamoodo ひかいわモード |
{comp} (ant: 会話モード) non-interactive mode |
Variations: |
kutsuhimo くつひも |
shoelace; bootlace |
靴ひもを結ぶ see styles |
kutsuhimoomusubu くつひもをむすぶ |
(exp,v5b) to do up one's shoelaces; to tie one's shoes; to lace up one's shoes |
頂きマンモス see styles |
itadakimanmosu いただきマンモス |
(expression) (kana only) (slang) (joc) (See いただきます) thank you (for the meal just served) |
頭をもたげる see styles |
atamaomotageru あたまをもたげる |
(exp,v1) to raise one's head; to come to the fore; to rise into importance; to gain strength; to rear its head |
Variations: |
atamahimo あたまひも |
head harness; strap |
願ってもない see styles |
negattemonai ねがってもない |
(exp,adj-i) best one could ask for; just what one wants; welcome (news); heaven-sent |
願っても無い see styles |
negattemonai ねがってもない |
(exp,adj-i) best one could ask for; just what one wants; welcome (news); heaven-sent |
飛んでもない see styles |
tondemonai とんでもない |
(irregular kanji usage) (adjective) (1) (kana only) unthinkable; unexpected; outrageous; offensive; terrible; (expression) (2) (colloquialism) (kana only) absolutely not!; not at all!; far from it!; impossible!; preposterous!; what a thing to say!; no way!; bullshit; (3) (kana only) don't mention it; you're welcome |
Variations: |
mochiko もちこ |
glutinous rice flour; sticky rice flour |
Variations: |
kubihimo くびひも |
neckband (usu. ornamental); lanyard |
馬子にも衣装 see styles |
magonimoishou / magonimoisho まごにもいしょう |
(expression) anybody can look good with the right clothes; clothes make the man; fine feathers make fine birds; clothes on a packhorse driver |
馬子にも衣裳 see styles |
magonimoishou / magonimoisho まごにもいしょう |
(expression) anybody can look good with the right clothes; clothes make the man; fine feathers make fine birds; clothes on a packhorse driver |
鬼の目にも涙 see styles |
oninomenimonamida おにのめにもなみだ |
(expression) (proverb) even the hardest of hearts can be moved to tears; a tear in the ogre's eye |
Variations: |
torimochi とりもち |
birdlime |
鳥も通わない see styles |
torimokayowanai とりもかよわない |
(exp,adj-i) (See 鳥も通わぬ・とりもかよわぬ) remote; out-of-the-way |
Variations: |
asahimo あさひも |
hemp cord; hemp twine |
黄体ホルモン see styles |
outaihorumon / otaihorumon おうたいホルモン |
luteal hormone (e.g. progesterone); progestogen; gestagen; progestin |
Variations: |
kurokumo; kurogumo(黒雲); kokuun(黒雲) / kurokumo; kurogumo(黒雲); kokun(黒雲) くろくも; くろぐも(黒雲); こくうん(黒雲) |
dark clouds; black clouds |
鼻血も出ない see styles |
hanajimodenai はなぢもでない |
(exp,adj-i) (idiom) not having a single penny left; drained of every last cent |
ジャスモン酸 see styles |
jasumonsan ジャスモンさん |
{chem} jasmonic acid |
メモリー容量 see styles |
memoriiyouryou / memoriyoryo メモリーようりょう |
{comp} memory capacity |
内裸でも外錦 see styles |
uchihadakademosotonishiki うちはだかでもそとにしき |
(expression) (proverb) we must keep up appearances to go through the world |
こう見えても see styles |
koumietemo / komietemo こうみえても |
(expression) (See 見える・みえる・2) despite appearances; it may not seem so; it might not look it |
ソモジー効果 see styles |
somojiikouka / somojikoka ソモジーこうか |
{med} Somogyi effect; rebound hyperglycemia |
デーモポーン see styles |
deemopoon デーモポーン |
(ch) Demophon |
モーアクラフト see styles |
mooakurafuto モーアクラフト |
(personal name) Moorcraft |
モーアクロフト see styles |
mooakurofuto モーアクロフト |
(personal name) Moorcroft |
モーイラーナー see styles |
mooiraanaa / mooirana モーイラーナー |
(place-name) Mo i Rana (Norway) |
モーガンズベイ see styles |
mooganzubei / mooganzube モーガンズベイ |
(place-name) Morgan's Bay |
モーガンタウン see styles |
moogantaun モーガンタウン |
(place-name) Morgantown |
モーグルスキー see styles |
moogurusukii / moogurusuki モーグルスキー |
(noun/participle) mogul skiing |
モージアロック see styles |
moojiarokku モージアロック |
(place-name) Mordialloc |
モーション広告 see styles |
mooshonkoukoku / mooshonkokoku モーションこうこく |
{comp} motion advertisement |
Variations: |
moose; mooze モーセ; モーゼ |
Moses |
モーゼル連発銃 see styles |
moozerurenpatsujuu / moozerurenpatsuju モーゼルれんぱつじゅう |
Mauser rifle |
モーゼンタール see styles |
moozentaaru / moozentaru モーゼンタール |
(personal name) Mosenthal |
モーターショー see styles |
mootaashoo / mootashoo モーターショー |
motor show |
モーターバイク see styles |
mootaabaiku / mootabaiku モーターバイク |
(See オートバイ) motorbike; motorcycle |
モータープール see styles |
mootaapuuru / mootapuru モータープール |
(ksb:) parking lot (esp. a private lot, e.g. for corporate cars) (wasei: motor pool); car park |
モーターボート see styles |
mootaabooto / mootabooto モーターボート |
motorboat |
モーターホーム see styles |
mootaahoomu / mootahoomu モーターホーム |
motor home |
モーターホテル see styles |
mootaahoteru / mootahoteru モーターホテル |
motor hotel; motel |
モーダルシフト see styles |
moodarushifuto モーダルシフト |
modal shift (esp. changes in freight transport, e.g. from air to sea) |
モード・ライン |
moodo rain モード・ライン |
mode-line; mode line |
モーニング娘。 |
mooningumusume モーニングむすめ |
(group) Morning Musume |
モービル・ハム |
moobiru hamu モービル・ハム |
mobile ham |
モービルハウス see styles |
moobiruhausu モービルハウス |
mobile house |
モービルホーム see styles |
moobiruhoomu モービルホーム |
mobile home |
モーペルチュイ see styles |
mooperuchui モーペルチュイ |
(personal name) Maupertuis |
モーペルテュイ see styles |
mooperuteui モーペルテュイ |
(personal name) Maupertuis |
モーリーペッグ see styles |
mooriipeggu / mooripeggu モーリーペッグ |
(personal name) Morley-Pegge |
モーリススミス see styles |
moorisusumisu モーリススミス |
(person) Maurice Smith |
モーリンオハラ see styles |
moorinohara モーリンオハラ |
(person) Maureen O'Hara |
モールズワース see styles |
mooruzuwaasu / mooruzuwasu モールズワース |
(personal name) Molesworth |
モールディング see styles |
moorudingu モールディング |
{archit} molding; moulding; coving |
モーレンワイス see styles |
moorenwaisu モーレンワイス |
(place-name) Moorenweis |
モアッサナイト see styles |
moasanaito モアッサナイト |
moissanite |
モアレキナイ川 see styles |
moarekinaikawa モアレキナイかわ |
(place-name) Moarekinaikawa |
モイセーエンコ see styles |
moiseeenko モイセーエンコ |
(personal name) Moiseenko |
モイセイビッチ see styles |
moiseibicchi / moisebicchi モイセイビッチ |
(surname) Moiseiwitsch |
モイゼンバーグ see styles |
moizenbaagu / moizenbagu モイゼンバーグ |
(place-name) Muizenberg |
もうひと頑張り see styles |
mouhitoganbari / mohitoganbari もうひとがんばり |
(noun/participle) an extra effort; going the extra mile; one final push |
もう一踏ん張り see styles |
mouhitofunbari / mohitofunbari もうひとふんばり |
(expression) holding out a little longer |
もう少しの所で see styles |
mousukoshinotokorode / mosukoshinotokorode もうすこしのところで |
(expression) almost; nearly; close to |
もう直(rK) |
moujiki / mojiki もうじき |
(adverb) (kana only) soon; shortly; nearly; almost |
モガラクエナ川 see styles |
mogarakuenagawa モガラクエナがわ |
(place-name) Mogalakwena (river) |
モカワルップ川 see styles |
mokawaruppugawa モカワルップがわ |
(place-name) Mokawaruppugawa |
モギレフスキー see styles |
mogirefusukii / mogirefusuki モギレフスキー |
(personal name) Mogilevskii |
モザイクタイル see styles |
mozaikutairu モザイクタイル |
mosaic tile |
モザイクビュー see styles |
mozaikubyuu / mozaikubyu モザイクビュー |
(computer terminology) Mosaic View |
もさる事ながら see styles |
mosarukotonagara もさることながら |
(expression) (kana only) one may well say so, but ...; even more than |
モシェカツァブ see styles |
moshekashabu モシェカツァブ |
(person) Moshe Katsav |
モジャイスキー see styles |
mojaisukii / mojaisuki モジャイスキー |
(place-name) Mozhaiskii |
モジュール手続 see styles |
mojuurutetsuzuki / mojurutetsuzuki モジュールてつづき |
{comp} module procedure |
モシュコフスキ see styles |
moshukofusuki モシュコフスキ |
(person) Moritz Moszkowski |
モジュラリティ see styles |
mojurariti モジュラリティ |
modularity |
モジュロN検査 see styles |
mojuroenukensa モジュロエヌけんさ |
{comp} modulo N check; residue check |
モショエショエ see styles |
moshoeshoe モショエショエ |
(personal name) Moshoeshoe |
もし可能ならば see styles |
moshikanounaraba / moshikanonaraba もしかのうならば |
(expression) if possible |
もし良かったら see styles |
moshiyokattara もしよかったら |
(expression) (kana only) if you don't mind; if you like; if you feel up for it; if you're interested |
モス・グリーン |
mosu guriin / mosu gurin モス・グリーン |
moss green |
モスキート海岸 see styles |
mosukiitokaigan / mosukitokaigan モスキートかいがん |
(place-name) Costa de Mosquitos |
モスクワ芸術座 see styles |
mosukuwageijutsuza / mosukuwagejutsuza モスクワげいじゅつざ |
(place-name) Moskovskii khudozhestvennyi akademicheskii teatr SSSR imeni M. Gor'kogo |
モスコミュール see styles |
mosukomyuuru / mosukomyuru モスコミュール |
Moscow Mule (cocktail) |
モステパネンコ see styles |
mosutepanenko モステパネンコ |
(personal name) Mostepanenko |
モセウシナイ川 see styles |
moseushinaigawa モセウシナイがわ |
(place-name) Moseushinaigawa |
モセカルベツ川 see styles |
mosekarubetsugawa モセカルベツがわ |
(place-name) Mosekarubetsugawa |
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "も" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.