There are 6124 total results for your chi search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
懷璧其罪 怀璧其罪 see styles |
huái bì qí zuì huai2 bi4 qi2 zui4 huai pi ch`i tsui huai pi chi tsui |
lit. treasuring a jade ring becomes a crime (idiom); to get into trouble on account of a cherished item; fig. A person's talent will arouse the envy of others. |
我執習氣 我执习气 see styles |
wǒ zhí xí qì wo3 zhi2 xi2 qi4 wo chih hsi ch`i wo chih hsi chi gashū jikke |
karmic impressions of self-attachment |
截止期限 see styles |
jié zhǐ qī xiàn jie2 zhi3 qi1 xian4 chieh chih ch`i hsien chieh chih chi hsien |
deadline |
戰國七雄 战国七雄 see styles |
zhàn guó qī xióng zhan4 guo2 qi1 xiong2 chan kuo ch`i hsiung chan kuo chi hsiung |
Seven Powerful States of the Warring States, namely: 齊|齐[Qi2], 楚[Chu3], 燕[Yan1], 韓|韩[Han2], 趙|赵[Zhao4], 魏[Wei4] and 秦[Qin2] |
所起作業 所起作业 see styles |
suǒ qǐ zuò yè suo3 qi3 zuo4 ye4 so ch`i tso yeh so chi tso yeh sho ki sagō |
activities that are set in motion |
所起我見 所起我见 see styles |
suǒ qǐ wǒ jiàn suo3 qi3 wo3 jian4 so ch`i wo chien so chi wo chien sho ki gaken |
view of self that is given rise to |
所起煩惱 所起烦恼 see styles |
suǒ qǐ fán nǎo suo3 qi3 fan2 nao3 so ch`i fan nao so chi fan nao shoki bonnō |
afflictions that are manifested |
才氣過人 才气过人 see styles |
cái qì guò rén cai2 qi4 guo4 ren2 ts`ai ch`i kuo jen tsai chi kuo jen |
an outstanding talent (idiom); surpassing insight and acumen |
扎賚特旗 扎赉特旗 see styles |
zhā lài tè qí zha1 lai4 te4 qi2 cha lai t`e ch`i cha lai te chi |
Jalaid banner, Mongolian Zhalaid khoshuu, in Hinggan league 興安盟|兴安盟[Xing1 an1 meng2], east Inner Mongolia |
扎魯特旗 扎鲁特旗 see styles |
zā lǔ tè qí za1 lu3 te4 qi2 tsa lu t`e ch`i tsa lu te chi |
Jarud banner or Jarud khoshuu in Tongliao 通遼|通辽[Tong1 liao2], Inner Mongolia |
打擊樂器 打击乐器 see styles |
dǎ jī yuè qì da3 ji1 yue4 qi4 ta chi yüeh ch`i ta chi yüeh chi |
percussion instrument |
打狗欺主 see styles |
dǎ gǒu qī zhǔ da3 gou3 qi1 zhu3 ta kou ch`i chu ta kou chi chu |
to beat a dog and bully its owner; fig. to humiliate sb indirectly by bullying a subordinate |
打製石器 打制石器 see styles |
dǎ zhì shí qì da3 zhi4 shi2 qi4 ta chih shih ch`i ta chih shih chi daseisekki / dasesekki だせいせっき |
(archaeology) chipped stone implement chipped stone tool; flaked stone tool |
扣式電池 扣式电池 see styles |
kòu shì diàn chí kou4 shi4 dian4 chi2 k`ou shih tien ch`ih kou shih tien chih |
button cell; watch battery |
承上起下 see styles |
chéng shàng qǐ xià cheng2 shang4 qi3 xia4 ch`eng shang ch`i hsia cheng shang chi hsia |
to follow the past and herald the future (idiom); part of a historical transition; forming a bridge between earlier and later stages |
承先啟後 承先启后 see styles |
chéng xiān qǐ hòu cheng2 xian1 qi3 hou4 ch`eng hsien ch`i hou cheng hsien chi hou |
see 承前啟後|承前启后[cheng2 qian2 qi3 hou4] |
承前啟後 承前启后 see styles |
chéng qián qǐ hòu cheng2 qian2 qi3 hou4 ch`eng ch`ien ch`i hou cheng chien chi hou |
to follow the past and herald the future (idiom); part of a historical transition; forming a bridge between earlier and later stages |
把持不定 see styles |
bǎ chí bù dìng ba3 chi2 bu4 ding4 pa ch`ih pu ting pa chih pu ting |
indecisive (idiom) |
投其所好 see styles |
tóu qí suǒ hào tou2 qi2 suo3 hao4 t`ou ch`i so hao tou chi so hao |
to adapt to sb's taste; to fit sb's fancy |
投票機器 投票机器 see styles |
tóu piào jī qì tou2 piao4 ji1 qi4 t`ou p`iao chi ch`i tou piao chi chi |
voting machine |
投袂而起 see styles |
tóu mèi ér qǐ tou2 mei4 er2 qi3 t`ou mei erh ch`i tou mei erh chi |
lit. to shake one's sleeves and rise (idiom); fig. to get excited and move to action |
投鼠忌器 see styles |
tóu shǔ jì qì tou2 shu3 ji4 qi4 t`ou shu chi ch`i tou shu chi chi |
lit. to refrain from shooting at the rat for fear of breaking the vases (idiom); to not act against an evil so as to prevent harm to innocents |
拋夫棄子 抛夫弃子 see styles |
pāo fū qì zǐ pao1 fu1 qi4 zi3 p`ao fu ch`i tzu pao fu chi tzu |
to abandon one's husband and child(ren) |
拋妻棄子 抛妻弃子 see styles |
pāo qī qì zǐ pao1 qi1 qi4 zi3 p`ao ch`i ch`i tzu pao chi chi tzu |
to abandon one's wife and child(ren) |
拋家棄子 抛家弃子 see styles |
pāo jiā qì zǐ pao1 jia1 qi4 zi3 p`ao chia ch`i tzu pao chia chi tzu |
(of a parent) to abandon one's family |
拍案而起 see styles |
pāi àn ér qǐ pai1 an4 er2 qi3 p`ai an erh ch`i pai an erh chi |
(idiom) to slam the table and rise to one's feet in indignation |
拍案驚奇 拍案惊奇 see styles |
pāi àn jīng qí pai1 an4 jing1 qi2 p`ai an ching ch`i pai an ching chi |
to slap the table in amazement (idiom); wonderful!; amazing! |
拘瑟耻羅 拘瑟耻罗 see styles |
jū sè chǐ luó ju1 se4 chi3 luo2 chü se ch`ih lo chü se chih lo Kushitsuchira |
Kauṣṭhila, also 倶瑟祉羅; an arhat, maternal uncle of Śāriputra, who became an eminent disciple of Śākyamuni. |
招寶七郞 招宝七郞 see styles |
zhāo bǎo qī láng zhao1 bao3 qi1 lang2 chao pao ch`i lang chao pao chi lang Shōhō Shichirō |
Zhaobao Qilang |
持之以恆 持之以恒 see styles |
chí zhī yǐ héng chi2 zhi1 yi3 heng2 ch`ih chih i heng chih chih i heng |
to pursue unremittingly (idiom); to persevere |
持國天王 持国天王 see styles |
chí guó tiān wáng chi2 guo2 tian1 wang2 ch`ih kuo t`ien wang chih kuo tien wang Jikoku Tennō |
Dhṛtarāṣṭra |
持地菩薩 持地菩萨 see styles |
chí dì pú sà chi2 di4 pu2 sa4 ch`ih ti p`u sa chih ti pu sa Jichi Bosatsu |
Earth-holding Bodhisattva |
持平之論 持平之论 see styles |
chí píng zhī lùn chi2 ping2 zhi1 lun4 ch`ih p`ing chih lun chih ping chih lun |
fair argument; unbiased view |
持律第一 see styles |
chí lǜ dì yī chi2 lv4 di4 yi1 ch`ih lü ti i chih lü ti i jiritsu daiichi |
most eminent in terms of observance of the precepts |
持戒淸淨 see styles |
chí jiè qīng jìng chi2 jie4 qing1 jing4 ch`ih chieh ch`ing ching chih chieh ching ching jikai shōjō |
pure observance of the precepts |
持槍搶劫 持枪抢劫 see styles |
chí qiāng qiǎng jié chi2 qiang1 qiang3 jie2 ch`ih ch`iang ch`iang chieh chih chiang chiang chieh |
armed robbery |
持橐簪筆 持橐簪笔 see styles |
chí tuó zān bǐ chi2 tuo2 zan1 bi3 ch`ih t`o tsan pi chih to tsan pi |
to serve as a counselor (idiom) |
持海輪寶 持海轮宝 see styles |
chí hǎi lún bǎo chi2 hai3 lun2 bao3 ch`ih hai lun pao chih hai lun pao jikairinbō |
ocean-supporting wheel gem(s) |
持用布施 see styles |
chí yòng bù shī chi2 yong4 bu4 shi1 ch`ih yung pu shih chih yung pu shih jiyō fuse |
to offer for charity |
持續時間 持续时间 see styles |
chí xù shí jiān chi2 xu4 shi2 jian1 ch`ih hsü shih chien chih hsü shih chien |
duration |
指數期權 指数期权 see styles |
zhǐ shù qī quán zhi3 shu4 qi1 quan2 chih shu ch`i ch`üan chih shu chi chüan |
index options |
挨打受氣 挨打受气 see styles |
ái dǎ shòu qì ai2 da3 shou4 qi4 ai ta shou ch`i ai ta shou chi |
to suffer bullying and beating (idiom) |
挾持雇主 挟持雇主 see styles |
xié chí gù zhǔ xie2 chi2 gu4 zhu3 hsieh ch`ih ku chu hsieh chih ku chu |
gherao (from Hindi, SE Asian method of protest) |
捨家棄欲 舍家弃欲 see styles |
shě jiā qì yù she3 jia1 qi4 yu4 she chia ch`i yü she chia chi yü shake kiyoku |
To leave home and cast off desire, i.e. to become a monk. |
排起長隊 排起长队 see styles |
pái qǐ cháng duì pai2 qi3 chang2 dui4 p`ai ch`i ch`ang tui pai chi chang tui |
to form a long line (i.e. of people waiting) |
掩面而泣 see styles |
yǎn miàn ér qì yan3 mian4 er2 qi4 yen mien erh ch`i yen mien erh chi |
to bury one's head in one's hands and weep (idiom) |
提前起爆 see styles |
tí qián qǐ bào ti2 qian2 qi3 bao4 t`i ch`ien ch`i pao ti chien chi pao |
"fizzle" (atomic bomb misfire); preinitiation |
提起公訴 提起公诉 see styles |
tí qǐ gōng sù ti2 qi3 gong1 su4 t`i ch`i kung su ti chi kung su |
to prosecute sb |
提起精神 see styles |
tí qǐ jīng shen ti2 qi3 jing1 shen5 t`i ch`i ching shen ti chi ching shen |
to raise one's spirits; to take courage |
插翅難飛 插翅难飞 see styles |
chā chì nán fēi cha1 chi4 nan2 fei1 ch`a ch`ih nan fei cha chih nan fei |
lit. even given wings, you couldn't fly (idiom); fig. impossible to escape |
揚科維奇 扬科维奇 see styles |
yáng kē wéi qí yang2 ke1 wei2 qi2 yang k`o wei ch`i yang ko wei chi |
Jankovic; Yankovic; Yankovich; Jelena Jankovic (1985-), Serbian tennis player |
揮斥方遒 挥斥方遒 see styles |
huī chì fāng qiú hui1 chi4 fang1 qiu2 hui ch`ih fang ch`iu hui chih fang chiu |
full of vim |
搖尾乞憐 摇尾乞怜 see styles |
yáo wěi qǐ lián yao2 wei3 qi3 lian2 yao wei ch`i lien yao wei chi lien |
lit. to behave like a dog wagging its tail, seeking its master's affection (idiom); fig. to fawn on sb; to bow and scrape; to grovel |
搖旗吶喊 摇旗呐喊 see styles |
yáo qí nà hǎn yao2 qi2 na4 han3 yao ch`i na han yao chi na han |
to wave flags and shout battle cries (idiom); to egg sb on; to give support to |
摩訶僧祇 摩诃僧祇 see styles |
mó hē sēng qí mo2 he1 seng1 qi2 mo ho seng ch`i mo ho seng chi Makasōgi |
Mahāsāṃghika |
摩訶絺羅 摩诃絺罗 see styles |
mó hē chī luó mo2 he1 chi1 luo2 mo ho ch`ih lo mo ho chih lo Makachira |
Mahākoṭṭhita |
撥弦樂器 拨弦乐器 see styles |
bō xián yuè qì bo1 xian2 yue4 qi4 po hsien yüeh ch`i po hsien yüeh chi |
plucked string or stringed instrument; plucked instrument |
攞乞尖拏 攞乞尖拿 see styles |
luó luǒ qǐ jiān ná luo2 luo3 qi3 jian1 na2 lo lo ch`i chien na lo lo chi chien na rakosenna |
v. 相 lakṣaṇa. |
支付不起 see styles |
zhī fù bù qǐ zhi1 fu4 bu4 qi3 chih fu pu ch`i chih fu pu chi |
to be unable to pay; unaffordable |
支付得起 see styles |
zhī fù dé qǐ zhi1 fu4 de2 qi3 chih fu te ch`i chih fu te chi |
to be able to pay; affordable |
支吾其詞 支吾其词 see styles |
zhī wú qí cí zhi1 wu2 qi2 ci2 chih wu ch`i tz`u chih wu chi tzu |
(idiom) to talk in a roundabout way to cover up the truth; evasive |
支氣管炎 支气管炎 see styles |
zhī qì guǎn yán zhi1 qi4 guan3 yan2 chih ch`i kuan yen chih chi kuan yen |
bronchitis |
收旗卷傘 收旗卷伞 see styles |
shōu qí juǎn sǎn shou1 qi2 juan3 san3 shou ch`i chüan san shou chi chüan san |
lit. to furl up flags and umbrellas (idiom); fig. to stop what one is doing |
攻其不備 攻其不备 see styles |
gōng qí bù bèi gong1 qi2 bu4 bei4 kung ch`i pu pei kung chi pu pei |
see 出其不意,攻其不備|出其不意,攻其不备[chu1 qi2 bu4 yi4 , gong1 qi2 bu4 bei4] |
攻其無備 攻其无备 see styles |
gōng qí wú bèi gong1 qi2 wu2 bei4 kung ch`i wu pei kung chi wu pei |
see 出其不意,攻其不備|出其不意,攻其不备[chu1 qi2 bu4 yi4 , gong1 qi2 bu4 bei4] |
政治氣候 政治气候 see styles |
zhèng zhì qì hòu zheng4 zhi4 qi4 hou4 cheng chih ch`i hou cheng chih chi hou |
political climate |
故舊不棄 故旧不弃 see styles |
gù jiù bù qì gu4 jiu4 bu4 qi4 ku chiu pu ch`i ku chiu pu chi |
do not neglect old friends |
敕修淸規 敕修淸规 see styles |
chì xiū qīng guī chi4 xiu1 qing1 gui1 ch`ih hsiu ch`ing kuei chih hsiu ching kuei Chokushu shingi |
Baizhang's Pure Rules |
教敕譯典 教敕译典 see styles |
jiào chì yì diǎn jiao4 chi4 yi4 dian3 chiao ch`ih i tien chiao chih i tien kyōchoku yakuten |
Kā` gyur |
教起因緣 教起因缘 see styles |
jiào qǐ yīn yuán jiao4 qi3 yin1 yuan2 chiao ch`i yin yüan chiao chi yin yüan kyōki innen |
motivations for initiating the teaching |
敞篷汽車 敞篷汽车 see styles |
chǎng péng qì chē chang3 peng2 qi4 che1 ch`ang p`eng ch`i ch`e chang peng chi che |
convertible (car) |
整整齊齊 整整齐齐 see styles |
zhěng zhěng qí qí zheng3 zheng3 qi2 qi2 cheng cheng ch`i ch`i cheng cheng chi chi |
neat and tidy |
整齊劃一 整齐划一 see styles |
zhěng qí huà yī zheng3 qi2 hua4 yi1 cheng ch`i hua i cheng chi hua i |
to be adjusted to uniformity (usually of weights and measures) (idiom) |
文如其人 see styles |
wén rú qí rén wen2 ru2 qi2 ren2 wen ju ch`i jen wen ju chi jen |
the writing style mirrors the writer (idiom) |
斐波那契 see styles |
fěi bō nà qì fei3 bo1 na4 qi4 fei po na ch`i fei po na chi |
Leonardo Fibonacci (c. 1170-1250), Italian mathematician |
斑翅山鶉 斑翅山鹑 see styles |
bān chì shān chún ban1 chi4 shan1 chun2 pan ch`ih shan ch`un pan chih shan chun |
(bird species of China) Daurian partridge (Perdix dauurica) |
斑翅朱雀 see styles |
bān chì zhū què ban1 chi4 zhu1 que4 pan ch`ih chu ch`üeh pan chih chu chüeh |
(bird species of China) three-banded rosefinch (Carpodacus trifasciatus) |
斑翅椋鳥 斑翅椋鸟 see styles |
bān chì liáng niǎo ban1 chi4 liang2 niao3 pan ch`ih liang niao pan chih liang niao |
(bird species of China) spot-winged starling (Saroglossa spilopterus) |
斑翅鷯鶥 斑翅鹩鹛 see styles |
bān chì liáo méi ban1 chi4 liao2 mei2 pan ch`ih liao mei pan chih liao mei |
(bird species of China) bar-winged wren-babbler (Spelaeornis troglodytoides) |
斗筲之器 see styles |
dǒu shāo zhī qì dou3 shao1 zhi1 qi4 tou shao chih ch`i tou shao chih chi |
person narrow-minded and shortsighted |
斥佛政策 see styles |
chì fó zhèng cè chi4 fo2 zheng4 ce4 ch`ih fo cheng ts`e chih fo cheng tse sekibutsu shōsaku |
policy of suppression of Buddhism |
新命住持 see styles |
xīn mìng zhù chí xin1 ming4 zhu4 chi2 hsin ming chu ch`ih hsin ming chu chih shinmyō jūji |
new abbot |
於七日中 于七日中 see styles |
yú qī rì zhōng yu2 qi1 ri4 zhong1 yü ch`i jih chung yü chi jih chung o shichinichi chū |
within seven days |
於其中間 于其中间 see styles |
yú qí zhōng jiān yu2 qi2 zhong1 jian1 yü ch`i chung chien yü chi chung chien o ki chūken |
within |
於其長夜 于其长夜 see styles |
yú qí cháng yè yu2 qi2 chang2 ye4 yü ch`i ch`ang yeh yü chi chang yeh okichōya |
in its (their his) long night |
旗幟鮮明 旗帜鲜明 see styles |
qí zhì xiān míng qi2 zhi4 xian1 ming2 ch`i chih hsien ming chi chih hsien ming kishisenmei / kishisenme きしせんめい |
to show one's colors; to have a clear-cut stand (idiom) (yoji) making one's attitude (position, stand) clear; unfurling and clearly showing one's banner |
旗開得勝 旗开得胜 see styles |
qí kāi dé shèng qi2 kai1 de2 sheng4 ch`i k`ai te sheng chi kai te sheng |
lit. to win a victory on raising the flag (idiom); fig. to start on something and have immediate success; success in a single move |
旗鼓相當 旗鼓相当 see styles |
qí gǔ xiāng dāng qi2 gu3 xiang1 dang1 ch`i ku hsiang tang chi ku hsiang tang |
lit. two armies have equivalent banners and drums (idiom); fig. evenly matched; roughly comparable (opponents) |
既得期間 既得期间 see styles |
jì dé qī jiān ji4 de2 qi1 jian1 chi te ch`i chien chi te chi chien |
vesting period (in finance) |
日治時期 日治时期 see styles |
rì zhì shí qī ri4 zhi4 shi2 qi1 jih chih shih ch`i jih chih shih chi |
the period of Japanese rule |
早期效應 早期效应 see styles |
zǎo qī xiào yìng zao3 qi1 xiao4 ying4 tsao ch`i hsiao ying tsao chi hsiao ying |
early effect |
早睡早起 see styles |
zǎo shuì zǎo qǐ zao3 shui4 zao3 qi3 tsao shui tsao ch`i tsao shui tsao chi |
early to bed, early to rise; to keep early hours |
昂昂溪區 昂昂溪区 see styles |
áng áng xī qū ang2 ang2 xi1 qu1 ang ang hsi ch`ü ang ang hsi chü |
Ang'angxi district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang |
明眸皓齒 明眸皓齿 see styles |
míng móu hào chǐ ming2 mou2 hao4 chi3 ming mou hao ch`ih ming mou hao chih |
to have bright eyes and white teeth |
星羅棋布 星罗棋布 see styles |
xīng luó qí bù xing1 luo2 qi2 bu4 hsing lo ch`i pu hsing lo chi pu |
scattered about like stars in the sky or chess pieces on a board (idiom); spread all over the place |
春秋五霸 see styles |
chūn qiū wǔ bà chun1 qiu1 wu3 ba4 ch`un ch`iu wu pa chun chiu wu pa |
the Five Hegemons of the Spring and Autumn period (770-476 BC), namely: Duke Huan of Qi 齊桓公|齐桓公[Qi2 Huan2 gong1], Duke Wen of Jin 晉文公|晋文公[Jin4 Wen2 gong1], King Zhuang of Chu 楚莊王|楚庄王[Chu3 Zhuang1 wang2], and alternatively Duke Xiang of Song 宋襄公[Song4 Xiang1 gong1] and Duke Mu of Qin 秦穆公[Qin2 Mu4 gong1] or King Helu of Wu 吳王闔閭|吴王阖闾[Wu2 wang2 He2 Lu:2] and King Gou Jian of Yue 越王勾踐|越王勾践[Yue4 wang2 Gou1 Jian4] |
春風和氣 春风和气 see styles |
chūn fēng hé qì chun1 feng1 he2 qi4 ch`un feng ho ch`i chun feng ho chi |
(idiom) amiable as a spring breeze |
晚期癌症 see styles |
wǎn qī ái zhèng wan3 qi1 ai2 zheng4 wan ch`i ai cheng wan chi ai cheng |
terminal cancer |
普通赤楊 普通赤杨 see styles |
pǔ tōng chì yáng pu3 tong1 chi4 yang2 p`u t`ung ch`ih yang pu tung chih yang |
alder tree (Alnus glutinosa) |
暑期學校 暑期学校 see styles |
shǔ qī xué xiào shu3 qi1 xue2 xiao4 shu ch`i hsüeh hsiao shu chi hsüeh hsiao |
summer school |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "chi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.