Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 4589 total results for your Rod search. I have created 46 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...40414243444546
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
プロダクションチーム
プロダクション・チーム

see styles
 purodakushonchiimu; purodakushon chiimu / purodakushonchimu; purodakushon chimu
    プロダクションチーム; プロダクション・チーム
production team

Variations:
プロダクションルール
プロダクション・ルール

see styles
 purodakushonruuru; purodakushon ruuru / purodakushonruru; purodakushon ruru
    プロダクションルール; プロダクション・ルール
{comp} production rule

Variations:
プロダクトデザイナー
プロダクト・デザイナー

see styles
 purodakutodezainaa; purodakuto dezainaa / purodakutodezaina; purodakuto dezaina
    プロダクトデザイナー; プロダクト・デザイナー
product designer

Variations:
メロディー(P)
メロディ
メロデー(ik)

see styles
 merodii(p); merodi; merodee(ik) / merodi(p); merodi; merodee(ik)
    メロディー(P); メロディ; メロデー(ik)
(1) melody; (2) chime

Variations:
モノクロディスプレイ
モノクロ・ディスプレイ

see styles
 monokurodisupurei; monokuro disupurei / monokurodisupure; monokuro disupure
    モノクロディスプレイ; モノクロ・ディスプレイ
{comp} monochrome display

Variations:
ラインアップ(P)
ラインナップ
ライナップ

see styles
 rainapu(p); rainnappu; rainappu
    ラインアップ(P); ラインナップ; ライナップ
(noun/participle) line-up (baseball, product, etc.); lineup

Variations:
出来る(P)
出きる(sK)
出來る(sK)

see styles
 dekiru
    できる
(v1,vi) (1) (kana only) to be able to do; to be possible; to be permitted (to do); (v1,vi) (2) (kana only) to be good at; to do well; to be proficient (in); to be capable; (v1,vi) (3) (kana only) to come into existence; to form; to appear; to come up (of a matter); to be born; to make (a friend); to get (a girlfriend, free time, etc.); (v1,vi) (4) (kana only) to be made; to be built; to be constructed; to be formed; to be established; to be set up; (v1,vi) (5) (kana only) to be finished; to be completed; to be done; to be ready; (v1,vi) (6) (kana only) to grow (of a crop); to be produced; (v1,vi) (7) (kana only) to be mature and well-balanced; to be of fine character; (v1,vi) (8) (kana only) (as できている) to be by nature; to be born ...; (v1,vi) (9) (kana only) (colloquialism) (usu. as できている) to become (sexually) involved (with); to become intimate (with); to take up (with someone); (v1,vi) (10) (kana only) (colloquialism) to get pregnant

Variations:
名乗り(P)
名告り(rK)
名のり(sK)

see styles
 nanori
    なのり
(1) giving one's name; self-introduction; (2) (hist) announcing one's name, rank, lineage, etc. (of a samurai on the battlefield); (3) (hist) name given to male members of the nobility and samurai class upon coming of age; (4) Japanese kanji reading used in names

Variations:
所々(P)
所所
処々(rK)
処処(rK)

see styles
 tokorodokoro(p); shosho
    ところどころ(P); しょしょ
(adv,n) (kana only) here and there; in places

Variations:
粥かき棒
粥掻き棒
粥掻棒
粥搔き棒(oK)

see styles
 kayukakibou / kayukakibo
    かゆかきぼう
(See 粥占) wooden ladle or rod used to stir the rice porridge used in a kayuura divination

Variations:
お披露目(ateji)
御披露目(ateji)

see styles
 ohirome
    おひろめ
(noun, transitive verb) (polite language) (See 披露目) unveiling; debut; introduction

Variations:
グリーンネオンテトラ
グリーン・ネオン・テトラ

see styles
 guriinneontetora; guriin neon tetora / gurinneontetora; gurin neon tetora
    グリーンネオンテトラ; グリーン・ネオン・テトラ
green neon tetra (Paracheirodon simulans)

Variations:
ベビースターラーメン
ベビー・スター・ラーメン

see styles
 bebiisutaaraamen; bebii sutaa raamen / bebisutaramen; bebi suta ramen
    ベビースターラーメン; ベビー・スター・ラーメン
(product) Baby Star Ramen

Variations:
作り込む
作りこむ
造り込む
造りこむ(sK)

see styles
 tsukurikomu
    つくりこむ
(transitive verb) (1) to make (with great attention to detail); to produce; to craft; (transitive verb) (2) to build (something) into

Variations:
加熱式タバコ
加熱式たばこ
加熱式煙草(sK)

see styles
 kanetsushikitabako
    かねつしきタバコ
heated tobacco product; heat-not-burn tobacco product; electrically heated smoking

Variations:
引き合わせる
引合せる
引き合せる
引合わせる

see styles
 hikiawaseru
    ひきあわせる
(transitive verb) (1) to introduce; (transitive verb) (2) to compare; to check; (transitive verb) (3) to adjust; to pull into place

Variations:
当たり前田のクラッカー
あたり前田のクラッカー

see styles
 atarimaedanokurakkaa / atarimaedanokurakka
    あたりまえだのクラッカー
(expression) (joc) (pun on the actual product 前田のクラッカ ー) (See 当たり前) of course!

Variations:
抱き合わせる
抱き合せる
抱合わせる
抱合せる

see styles
 dakiawaseru
    だきあわせる
(transitive verb) (1) to cause to embrace; to combine; to conjoin; (transitive verb) (2) to sell strong-selling products and poorly selling products together as a package

Variations:
鐃循ッワ申鐃緒申鐃緒申
鐃循っわ申鐃緒申鐃緒申

see styles
 鐃循wwa申鐃緒申鐃緒申; 鐃循wwa申鐃緒申鐃緒申
    鐃循ッワ申鐃緒申鐃緒申; 鐃循っわ申鐃緒申鐃緒申
(orig. a product name) (See 鐃緒申炉) (chemical) body warmer; heat pad; hand warmer

Variations:
齎す(rK)
齎らす(sK)
持たらす(sK)

see styles
 motarasu(p); moratasu(sk)
    もたらす(P); もらたす(sk)
(transitive verb) (1) (kana only) to bring (news, knowledge, etc.); to introduce; (transitive verb) (2) (kana only) to bring about; to cause; to produce (e.g. results)

Variations:
インスタマチックカメラ
インスタマチック・カメラ

see styles
 insutamachikkukamera; insutamachikku kamera
    インスタマチックカメラ; インスタマチック・カメラ
(product) Instamatic camera

Variations:
かわいい子には旅をさせよ
可愛い子には旅をさせよ

see styles
 kawaiikonihatabiosaseyo / kawaikonihatabiosaseyo
    かわいいこにはたびをさせよ
(expression) (proverb) spare the rod and spoil the child; let your darling child travel

Variations:
ゲームボーイアドバンス
ゲームボーイ・アドバンス

see styles
 geemubooiadobansu; geemubooi adobansu
    ゲームボーイアドバンス; ゲームボーイ・アドバンス
(product) (Nintendo) Game Boy Advance

Variations:
ノートンユーティリティ
ノートン・ユーティリティ

see styles
 nootonyuutiriti; nooton yuutiriti / nootonyutiriti; nooton yutiriti
    ノートンユーティリティ; ノートン・ユーティリティ
(product) Norton Utilities

Variations:
プロダクションシステム
プロダクション・システム

see styles
 purodakushonshisutemu; purodakushon shisutemu
    プロダクションシステム; プロダクション・システム
{comp} production system

Variations:
プロダクトプランニング
プロダクト・プランニング

see styles
 purodakutopuranningu; purodakuto puranningu
    プロダクトプランニング; プロダクト・プランニング
product planning

Variations:
プロダクトマネージャー
プロダクト・マネージャー

see styles
 purodakutomaneejaa; purodakuto maneejaa / purodakutomaneeja; purodakuto maneeja
    プロダクトマネージャー; プロダクト・マネージャー
product manager

Variations:
プロデューサーシステム
プロデューサー・システム

see styles
 purodeuusaashisutemu; purodeuusaa shisutemu / purodeusashisutemu; purodeusa shisutemu
    プロデューサーシステム; プロデューサー・システム
producer system

Variations:
メーカー(P)
メーカ(sk)
メイカー(sk)

see styles
 meekaa(p); meeka(sk); meikaa(sk) / meeka(p); meeka(sk); meka(sk)
    メーカー(P); メーカ(sk); メイカー(sk)
(1) manufacturer (esp. a major company); producer; maker; (2) (in compounds) (See コーヒーメーカー,チャンスメーカー) maker (person or device that makes something)

Variations:
メロディックハードコア
メロディック・ハードコア

see styles
 merodikkuhaadokoa; merodikku haadokoa / merodikkuhadokoa; merodikku hadokoa
    メロディックハードコア; メロディック・ハードコア
{music} melodic hardcore (subgenre of hardcore punk)

Variations:
リプロダクティブライツ
リプロダクティブ・ライツ

see styles
 ripurodakutiburaitsu; ripurodakutibu raitsu
    リプロダクティブライツ; リプロダクティブ・ライツ
reproductive rights

Variations:
跳鼠(rK)
跳び鼠(sK)
跳びネズミ(sK)

see styles
 tobinezumi; tobinezumi
    トビネズミ; とびねずみ
(kana only) jerboa (any rodent of family Dipodidae)

Variations:
隙間商品
すき間商品(sK)
すきま商品(sK)

see styles
 sukimashouhin / sukimashohin
    すきましょうひん
niche product

Variations:
アマゾンウェブサービス
アマゾン・ウェブ・サービス

see styles
 amazonwebusaabisu; amazon webu saabisu / amazonwebusabisu; amazon webu sabisu
    アマゾンウェブサービス; アマゾン・ウェブ・サービス
(product) Amazon Web Services; AWS

Variations:
サードウェーブコーヒー
サード・ウェーブ・コーヒー

see styles
 saadoweebukoohii; saado weebu koohii / sadoweebukoohi; sado weebu koohi
    サードウェーブコーヒー; サード・ウェーブ・コーヒー
third-wave coffee (21st century movement to produce high-quality coffee)

Variations:
レッドハットリナックス
レッド・ハット・リナックス

see styles
 reddohattorinakkusu; reddo hatto rinakkusu
    レッドハットリナックス; レッド・ハット・リナックス
(product) RedHat Linux

Variations:
取り入れる(P)
採り入れる
取入れる
取りいれる

see styles
 toriireru / torireru
    とりいれる
(transitive verb) (1) to harvest; to reap; (transitive verb) (2) to take in; to gather in; (transitive verb) (3) to adopt (e.g. idea); to accept (e.g. advice); to introduce; to borrow (e.g. word)

Variations:
練り製品
練製品
煉り製品(rK)
煉製品(sK)

see styles
 neriseihin / nerisehin
    ねりせいひん
boiled fish-paste products

Variations:
落とす(P)
落す
堕とす(sK)
墜とす(sK)

see styles
 otosu
    おとす
(transitive verb) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (transitive verb) (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (transitive verb) (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (transitive verb) (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (transitive verb) (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (transitive verb) (6) {comp} to download; to copy from a computer to another medium; (transitive verb) (7) {MA} to make someone swoon (judo); (transitive verb) (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (transitive verb) (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (transitive verb) (10) (colloquialism) to win over; to seduce; to conquer (unwillingness)

Variations:
クリーナープロダクション
クリーナー・プロダクション

see styles
 kuriinaapurodakushon; kuriinaa purodakushon / kurinapurodakushon; kurina purodakushon
    クリーナープロダクション; クリーナー・プロダクション
cleaner production

Variations:
コンビナートキャンペーン
コンビナート・キャンペーン

see styles
 konbinaatokyanpeen; konbinaato kyanpeen / konbinatokyanpeen; konbinato kyanpeen
    コンビナートキャンペーン; コンビナート・キャンペーン
(obsolete) coordinated advertising campaign for various different products (sharing brand name, slogans, etc.) (rus: kombinat, eng: campaign)

Variations:
それじゃ(P)
それじゃあ(P)
そんじゃ
そいじゃ

see styles
 soreja(p); sorejaa(p); sonja; soija / soreja(p); soreja(p); sonja; soija
    それじゃ(P); それじゃあ(P); そんじゃ; そいじゃ
(conjunction) (1) (colloquialism) (used to end a conversation or introduce a remark) (See それでは・1) well, ...; right, ...; now, ...; (conjunction) (2) (colloquialism) so; then; (expression) (3) (colloquialism) that way (would mean ...); if that is the case; in that case; (interjection) (4) (colloquialism) bye then

Variations:
それでは(P)
それじゃ(P)
それじゃあ
そいじゃ

see styles
 soredeha(p); soreja(p); sorejaa; soija / soredeha(p); soreja(p); soreja; soija
    それでは(P); それじゃ(P); それじゃあ; そいじゃ
(conjunction) (1) (used to end a conversation or introduce a remark) well, ...; right, ...; now, ...; (conjunction) (2) so; then; (expression) (3) that way (would mean ...); if that is the case; in that case; (interjection) (4) bye then

Variations:
デスクトップミュージック
デスクトップ・ミュージック

see styles
 desukutoppumyuujikku; desukutoppu myuujikku / desukutoppumyujikku; desukutoppu myujikku
    デスクトップミュージック; デスクトップ・ミュージック
music production on a desktop computer (wasei: desktop music); computer music

Variations:
プロダクトプロテクション
プロダクト・プロテクション

see styles
 purodakutopurotekushon; purodakuto purotekushon
    プロダクトプロテクション; プロダクト・プロテクション
product protection

Variations:
ラインアップ(P)
ラインナップ
ライナップ(ik)

see styles
 rainapu(p); rainnappu; rainappu(ik)
    ラインアップ(P); ラインナップ; ライナップ(ik)
(noun, transitive verb) line-up (of players, products, etc.); lineup

Variations:
ラインアップ(P)
ラインナップ
ライナップ(sk)

see styles
 rainapu(p); rainnappu; rainappu(sk)
    ラインアップ(P); ラインナップ; ライナップ(sk)
(noun, transitive verb) line-up (of players, products, etc.); lineup

Variations:
披露目(ateji)
広め
弘め
広目(ateji)

see styles
 hirome
    ひろめ
(noun/participle) (See お披露目) making something widely known; introduction; debut; announcement; unveiling

Variations:
発酵乳
はっ酵乳
醗酵乳(sK)
はっこう乳(sK)

see styles
 hakkounyuu / hakkonyu
    はっこうにゅう
fermented milk; cultured milk; fermented milk product

Variations:
訳あり品
わけあり品
ワケアリ品
訳アリ品
訳有り品

see styles
 wakearihin
    わけありひん
(See 訳あり商品) imperfect product (sold at a discounted price); defect merchandise

鐃楯¥申鐃夙ワ申鐃純ク鐃緒申鐃緒申優鐃緒申鐃緒申鐃?

see styles
 鐃楯¥申鐃夙wa申鐃純ku鐃緒申鐃緒申優鐃緒申鐃緒申鐃?
    鐃楯¥申鐃夙ワ申鐃純ク鐃緒申鐃緒申優鐃緒申鐃緒申鐃?
Port Jackson shark (Heterodontus portusjacksoni)

Variations:
セットメーカー
セット・メーカー
セットメーカ(sk)

see styles
 settomeekaa; setto meekaa; settomeeka(sk) / settomeeka; setto meeka; settomeeka(sk)
    セットメーカー; セット・メーカー; セットメーカ(sk)
manufacturer of assembled products (wasei: set maker)

Variations:
プロダクトライフサイクル
プロダクト・ライフ・サイクル

see styles
 purodakutoraifusaikuru; purodakuto raifu saikuru
    プロダクトライフサイクル; プロダクト・ライフ・サイクル
product life cycle

Variations:
プロデューサー(P)
プロデューサ(P)
プロデュサー

see styles
 purodeuusaa(p); purodeuusa(p); purodeusaa / purodeusa(p); purodeusa(p); purodeusa
    プロデューサー(P); プロデューサ(P); プロデュサー
producer (film, TV, etc.)

Variations:
生み出す(P)
生みだす
産み出す
産みだす
うみ出す

see styles
 umidasu
    うみだす
(transitive verb) (1) to create; to bring forth; to produce; (transitive verb) (2) to invent; to think up and bring into being; (transitive verb) (3) to give birth to; to bear

Variations:
プロダクションコントロール
プロダクション・コントロール

see styles
 purodakushonkontorooru; purodakushon kontorooru
    プロダクションコントロール; プロダクション・コントロール
production control

Variations:
名乗り(P)
名告り
名のり
名乗(io)
名告(io)

see styles
 nanori
    なのり
(noun/participle) (1) (See 名ノリ) giving one's name (or rank, etc.); self-introduction; (noun/participle) (2) name readings of kanji

Variations:
秋の麒麟草
秋のキリン草(sK)
秋のキリンソウ(sK)

see styles
 akinokirinsou; akinokirinsou / akinokirinso; akinokirinso
    あきのきりんそう; アキノキリンソウ
(kana only) goldenrod (Solidago virgaurea subsp. asiatica)

Variations:
鐃循¥申鐃藷シャー鐃緒申
鐃循¥申鐃藷・ワ申鐃純ー鐃緒申

see styles
 鐃循¥申鐃藷shaa鐃緒申; 鐃循¥申鐃藷 wa申鐃純ー鐃緒申 / 鐃循¥申鐃藷sha鐃緒申; 鐃循¥申鐃藷 wa申鐃純ー鐃緒申
    鐃循¥申鐃藷シャー鐃緒申; 鐃循¥申鐃藷・ワ申鐃純ー鐃緒申
horn shark (Heterodontus francisci, a bullhead shark from the Eastern Pacific)

Variations:
イズベスチヤ
イズベスチア
イズヴェスチヤ
イズヴェスチア

see styles
 izubesuchiya; izubesuchia; izuresuchiya; izuresuchia
    イズベスチヤ; イズベスチア; イズヴェスチヤ; イズヴェスチア
(product) Izvestia (Russian newspaper)

Variations:
アフリカンスペードフィッシュ
アフリカン・スペードフィッシュ

see styles
 afurikansupeedofisshu; afurikan supeedofisshu
    アフリカンスペードフィッシュ; アフリカン・スペードフィッシュ
African spadefish (Tripterodon orbis)

Variations:
プロダクトアクティベーション
プロダクト・アクティベーション

see styles
 purodakutoakutibeeshon; purodakuto akutibeeshon
    プロダクトアクティベーション; プロダクト・アクティベーション
{comp} product activation

Variations:
お披露目(ateji)
御披露目(ateji)
お広め(sK)

see styles
 ohirome
    おひろめ
(noun, transitive verb) (polite language) (See 披露目) unveiling; debut; introduction

Variations:
のぼり旗
幟旗
昇り旗(rK)
登り旗(sK)
上り旗(sK)

see styles
 noboribata; noborihata(sk)
    のぼりばた; のぼりはた(sk)
(See のぼり・1) nobori; long, narrow banner attached to a pole on one side and a horizontal rod along the top

Variations:
ハローキティ
ハローキティー
ハロー・キティ
ハロー・キティー

see styles
 harookiti; harookitii; haroo kiti; haroo kitii / harookiti; harookiti; haroo kiti; haroo kiti
    ハローキティ; ハローキティー; ハロー・キティ; ハロー・キティー
(product) Hello Kitty (Sanrio product line)

Variations:
獅子は我が子を千尋の谷に落とす
獅子はわが子を千尋の谷に落とす

see styles
 shishihawagakoosenjinnotaniniotosu
    ししはわがこをせんじんのたににおとす
(expression) (proverb) make your dear ones face trials so that they may grow; spare the rod, spoil the child; the lion drops its cubs into the abyss (only raising the ones who climb back up)

Variations:
訳あり商品
わけあり商品
ワケアリ商品
訳アリ商品
訳有り商品

see styles
 wakearishouhin / wakearishohin
    わけありしょうひん
imperfect product (sold at a discounted price); defect merchandise

Variations:
ジュートドイチェツァイトゥング
ジュートドイチェ・ツァイトゥング

see styles
 juutodoicheshaitotongu; juutodoiche shaitotongu / jutodoicheshaitotongu; jutodoiche shaitotongu
    ジュートドイチェツァイトゥング; ジュートドイチェ・ツァイトゥング
(product) Suddeutsche Zeitung (German newspaper)

Variations:
着せ替え
着替え
着せかえ(sK)
着替(sK)
着せ替(sK)

see styles
 kisekae
    きせかえ
(See 着せ替え人形) changing clothes (on another person, e.g. a child or doll); changing the exterior parts (e.g. of a product)

Variations:
すんでの所で
既の所で
寸でのところで(iK)
寸での所で(iK)

see styles
 sundenotokorode
    すんでのところで
(expression) (kana only) almost; very nearly; only just; barely; just in time

Variations:
ドンペリニヨン
ドンペリニョン
ドン・ペリニヨン
ドン・ペリニョン

see styles
 donperiniyon; donperinyon; don periniyon; don perinyon
    ドンペリニヨン; ドンペリニョン; ドン・ペリニヨン; ドン・ペリニョン
(product) Dom Perignon

Variations:
悪いところ取り
悪いとこどり
悪いところどり
悪い所取り
悪いとこ取り

see styles
 waruitokorodori(悪itokoro取ri, 悪itokorodori, 悪i所取ri); waruitokodori(悪itokodori, 悪i所取ri, 悪itoko取ri)
    わるいところどり(悪いところ取り, 悪いところどり, 悪い所取り); わるいとこどり(悪いとこどり, 悪い所取り, 悪いとこ取り)
(noun/participle) worst of both worlds

Variations:
捩る(P)
捻る
拗る
捩じる(io)
捻じる(io)
拗じる(io)

see styles
 nejiru(p); yojiru(捩ru); mojiru(捩ru)
    ねじる(P); よじる(捩る); もじる(捩る)
(transitive verb) (1) (kana only) to screw; to twist; (transitive verb) (2) (esp. もじる) to distort; to parody; to make a pun; (transitive verb) (3) to torture; to wrest

Variations:
斗掻き

斗掻(sK)
斗搔き(sK)
斗搔(sK)
斗かき(sK)

see styles
 tokaki
    とかき
strickle (rod used to sweep excess grain from the brim of a measure)

Variations:
トラックメーカー
トラックメイカー
トラック・メーカー
トラック・メイカー

see styles
 torakkumeekaa; torakkumeikaa; torakku meekaa; torakku meikaa / torakkumeeka; torakkumeka; torakku meeka; torakku meka
    トラックメーカー; トラックメイカー; トラック・メーカー; トラック・メイカー
beatmaker (wasei: track maker); (music) producer

Variations:
アフロディーテ
アフロディテ
アプロディテ
アプロディーテ
アプロディーテー

see styles
 afurodiite; afurodite; apurodite; apurodiite; apurodiitee / afurodite; afurodite; apurodite; apurodite; apuroditee
    アフロディーテ; アフロディテ; アプロディテ; アプロディーテ; アプロディーテー
{grmyth} Aphrodite (goddess)

Variations:
お披露目(ateji)
御披露目(ateji)
お広め
御広目(ateji)

see styles
 ohirome
    おひろめ
(noun/participle) (polite language) (See 披露目) unveiling; debut; introduction

Variations:
生み出す(P)
生みだす
産み出す(rK)
産みだす(sK)
うみ出す(sK)

see styles
 umidasu
    うみだす
(transitive verb) (1) to create; to bring forth; to produce; (transitive verb) (2) to invent; to think up and bring into being; (transitive verb) (3) to give birth to; to bear

Variations:
作り出す(P)
創り出す(P)
つくり出す
創りだす
作りだす
造り出す
造りだす

see styles
 tsukuridasu
    つくりだす
(transitive verb) (1) to manufacture; to produce; to raise (crops); (transitive verb) (2) to invent; to dream up; to create

Variations:
すんでの所で
寸でのところで(iK)
既の所で(rK)
寸での所で(sK)
已の所で(sK)

see styles
 sundenotokorode
    すんでのところで
(expression) (kana only) almost; very nearly; only just; barely; just in time

Variations:
バージョンアップ
バージョン・アップ
ヴァージョンアップ(sk)
ヴァージョン・アップ(sk)

see styles
 baajonapu; baajon apu; aajonapu(sk); aajon apu(sk) / bajonapu; bajon apu; ajonapu(sk); ajon apu(sk)
    バージョンアップ; バージョン・アップ; ヴァージョンアップ(sk); ヴァージョン・アップ(sk)
(noun, transitive verb) (1) {comp} (software) update (wasei: version up); upgrade (to a new version); (noun, transitive verb) (2) upgrade (to a device, product, etc.); improvement

Variations:
悪いとこ取り
悪い所取り
悪いとこどり(sK)
悪いところ取り(sK)
悪いところどり(sK)

see styles
 waruitokodori; waruitokorodori(悪i所取ri)
    わるいとこどり; わるいところどり(悪い所取り)
(noun/participle) worst of both worlds

Variations:
ネロダーヴォラ
ネロダヴォラ
ネーロダーヴォラ
ネロ・ダーヴォラ
ネロ・ダヴォラ
ネーロ・ダーヴォラ

see styles
 nerodaaora; nerodaora; neerodaaora; nero daaora; nero daora; neero daaora / nerodaora; nerodaora; neerodaora; nero daora; nero daora; neero daora
    ネロダーヴォラ; ネロダヴォラ; ネーロダーヴォラ; ネロ・ダーヴォラ; ネロ・ダヴォラ; ネーロ・ダーヴォラ
Nero d'Avola (wine grape variety) (ita:)

Variations:
ファミリーコンピュータ
ファミリーコンピューター
ファミリー・コンピュータ
ファミリー・コンピューター

see styles
 famiriikonpyuuta; famiriikonpyuutaa; famirii konpyuuta; famirii konpyuutaa / famirikonpyuta; famirikonpyuta; famiri konpyuta; famiri konpyuta
    ファミリーコンピュータ; ファミリーコンピューター; ファミリー・コンピュータ; ファミリー・コンピューター
(product) Family Computer (video game console produced by Nintendo); Famicom; Nintendo Entertainment System; NES

Variations:
プロダクトプレイスメント
プロダクトプレースメント
プロダクト・プレイスメント
プロダクト・プレースメント

see styles
 purodakutopureisumento; purodakutopureesumento; purodakuto pureisumento; purodakuto pureesumento / purodakutopuresumento; purodakutopureesumento; purodakuto puresumento; purodakuto pureesumento
    プロダクトプレイスメント; プロダクトプレースメント; プロダクト・プレイスメント; プロダクト・プレースメント
product placement

Variations:
生み出す(P)
産み出す
生みだす(sK)
産みだす(sK)
うみ出す(sK)
生出す(sK)
産出す(sK)

see styles
 umidasu
    うみだす
(transitive verb) (1) to create; to bring forth; to produce; (transitive verb) (2) to invent; to think up and bring into being; (transitive verb) (3) to give birth to; to bear

Variations:
取り入れる(P)
採り入れる(rK)
取入れる(sK)
取りいれる(sK)
採入れる(sK)
穫り入れる(sK)

see styles
 toriireru / torireru
    とりいれる
(transitive verb) (1) (取り入れる only) to harvest; to reap; (transitive verb) (2) (取り入れる only) to take in; to gather in; (transitive verb) (3) to adopt (e.g. an idea); to accept (e.g. advice); to introduce; to borrow (e.g. a word)

Variations:
取り入れる(P)
採り入れる(sK)
穫り入れる(sK)
取入れる(sK)
取りいれる(sK)
採入れる(sK)
とり入れる(sK)
摂り入れる(sK)
採りいれる(sK)
摂りいれる(sK)

see styles
 toriireru / torireru
    とりいれる
(transitive verb) (1) to take in; to gather in; (transitive verb) (2) (also written as 採り入れる) to adopt (e.g. an idea); to accept (e.g. advice); to introduce (e.g. technology); to borrow (e.g. a word); (transitive verb) (3) (occ. written as 穫り入れる) to harvest; to reap; to gather in

Variations:
作り変える
作り替える
造り替える
作りかえる(sK)
作り換える(sK)
つくり変える(sK)
つくり換える(sK)
造りかえる(sK)
造り変える(sK)
つくり替える(sK)
造り換える(sK)

see styles
 tsukurikaeru
    つくりかえる
(transitive verb) to remake; to remold; to remould; to convert; to reconstruct; to adapt; to parody; to alter

<...40414243444546

This page contains 89 results for "Rod" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary