I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 6654 total results for your Rem search. I have created 67 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
くわ入れ式 see styles |
kuwaireshiki くわいれしき |
ground-breaking ceremony |
この上なく see styles |
konouenaku / konoenaku このうえなく |
(expression) most of all; extremely |
ごぼう抜き see styles |
gobounuki / gobonuki ごぼうぬき |
(1) pulling something out (in a stroke); plucking out; (2) forcibly removing one after another (e.g. demonstrators); (3) overtaking multiple people (in a spurt); pulling ahead |
ゴレミノフ see styles |
goreminofu ゴレミノフ |
(personal name) Goleminov |
ザーレマン see styles |
zaareman / zareman ザーレマン |
(personal name) Zaleman |
サーレマ島 see styles |
saarematou / saremato サーレマとう |
(place-name) Ostrov Saaremaa (island) |
サクアレマ see styles |
sakuarema サクアレマ |
(place-name) Saquarema |
サン・レモ |
san remo サン・レモ |
(place-name) Sanremo |
サンタレン see styles |
santaren サンタレン |
(place-name) Santarem (Portugal) |
ジェレミア see styles |
jeremia ジェレミア |
(male given name) Jeremiah |
シダレモモ see styles |
shidaremomo シダレモモ |
weeping peach (Prunus persica var. pendula) |
シュレムス see styles |
shuremusu シュレムス |
(personal name) Schrems |
ショーレム see styles |
shooremu ショーレム |
(personal name) Scholem |
ストリップ see styles |
sutorippu ストリップ |
(1) (abbreviation) (See ストリップショー) strip show; striptease; (2) stripping; removing one's clothes; (3) strip (e.g. of wood) |
スレイマン see styles |
sureiman / sureman スレイマン |
(personal name) Suleiman; Suleyman |
セレモニー see styles |
seremonii / seremoni セレモニー |
ceremony |
そういやあ see styles |
souiyaa / soiya そういやあ |
(expression) which reminds me ...; come to think of it ...; now that you mention it ...; on that subject ...; so, if you say ... |
そうにない see styles |
souninai / soninai そうにない |
(exp,adj-i) (after -masu stem of a verb) showing no signs of ...; extremely unlikely to ... |
そう言えば see styles |
souieba / soieba そういえば |
(expression) (kana only) now that you mention it; come to think of it; that reminds me; on that subject; speaking of which |
タカノツメ see styles |
takanotsume タカノツメ |
(1) (kana only) Gamblea innovans (species of deciduous tree); (2) extremely spicy form of chili pepper; (3) variety of high-quality green tea |
Variations: |
dada; dada だだ; ダダ |
(prefix) over-; excessive; extreme; intense; rapid |
だれも彼も see styles |
daremokaremo だれもかれも |
everyone; one and all |
チャーレム see styles |
chaaremu / charemu チャーレム |
(char) Medicham (Pokémon); (ch) Medicham (Pokémon) |
チレムシ谷 see styles |
chiremushitani チレムシたに |
(place-name) Vallee du Tilemsi |
つくり直す see styles |
tsukurinaosu つくりなおす |
(transitive verb) to remake; to rebuild |
テレマーク see styles |
teremaaku / teremaku テレマーク |
{ski} telemark (turn) |
テレマック see styles |
teremakku テレマック |
(personal name) Telemaque |
テレマルク see styles |
teremaruku テレマルク |
(place-name) Telemark (Norway) |
テレメトリ see styles |
teremetori テレメトリ |
telemetry |
テレワーク see styles |
terewaaku / terewaku テレワーク |
telework; telecommuting; remote work |
Variations: |
doemu(doM); doemu(doM) ドエム(ドM); どエム(どM) |
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) (See ど・1) extreme masochist; very masochistic |
Variations: |
doesu(doS); doesu(doS) ドエス(ドS); どエス(どS) |
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) (See ど・1) extreme sadist; very sadistic |
ドフレメリ see styles |
dofuremeri ドフレメリ |
(personal name) Defremery |
トラウマ級 see styles |
toraumakyuu / toraumakyu トラウマきゅう |
(noun - becomes adjective with の) (slang) trauma inducing; traumatizing; extremely scary (of movies, etc.) |
ドレミファ see styles |
doremifa ドレミファ |
(See ドレミファソラシド) do, re, mi, fa (solfa syllables) |
ドレミュー see styles |
doremyuu / doremyu ドレミュー |
(personal name) Doremieux |
トレミョン see styles |
toremyon トレミョン |
(personal name) Tremillon |
トレムイユ see styles |
toremuiyu トレムイユ |
(personal name) Tremoille |
トレムセン see styles |
toremusen トレムセン |
(place-name) Tlemcen (Algeria) |
トレメイン see styles |
toremein / toremen トレメイン |
(personal name) Tremain; Tremaine |
トレモイユ see styles |
toremoiyu トレモイユ |
(personal name) Tremoille |
なされます see styles |
nasaremasu なされます |
(expression) (honorific or respectful language) (polite language) (See なされる) to do |
なじみ深い see styles |
najimibukai なじみぶかい |
(adjective) extremely intimate; very well-acquainted |
ネオリバー see styles |
neoribaa / neoriba ネオリバー |
(product) Neorever (coating remover solvent); (product name) Neorever (coating remover solvent) |
ハールレム see styles |
haaruremu / haruremu ハールレム |
(place-name) Haarlem (The Netherlands) |
ハコヤナギ see styles |
hakoyanagi ハコヤナギ |
(kana only) Japanese aspen (Populus tremula var. sieboldii) |
はね退ける see styles |
hanenokeru はねのける |
(transitive verb) (kana only) to push aside; to brush or thrust aside; to remove; to get rid of |
はね除ける see styles |
hanenokeru はねのける |
(transitive verb) (kana only) to push aside; to brush or thrust aside; to remove; to get rid of |
ハマヒバリ see styles |
hamahibari ハマヒバリ |
(kana only) shore lark (Eremophila alpestris); horned lark |
ひねくれ者 see styles |
hinekuremono ひねくれもの |
contrary person; sourpuss; dog-in-the-manger |
ビンベスト see styles |
binbesuto ビンベスト |
(1) (rare) (slang) (See ビンバー,貧乏) extremely poor person; (2) (rare) (slang) third degree poverty |
ファレメ川 see styles |
faremegawa ファレメがわ |
(place-name) Faleme (river) |
フォアマン see styles |
foaman フォアマン |
foreman; (personal name) Foreman |
ぶっちゃけ see styles |
bucchake ぶっちゃけ |
(adverb) (1) (colloquialism) frankly; honestly speaking; to tell the truth; to put it bluntly; (2) (colloquialism) speaking one's mind and holding nothing back; (adverb) (3) (colloquialism) really; extremely; super |
プル・レス |
puru resu プル・レス |
remote-controlled lighting equipment (wasei: pull less) |
フレイマン see styles |
fureiman / fureman フレイマン |
(personal name) Freiman |
プレイミス see styles |
pureimisu / puremisu プレイミス |
(noun/participle) making a mistake (in a game) (wasei: play miss) |
フレコン化 see styles |
furekonka フレコンか |
(noun/participle) changing something to full remote control |
フレマール see styles |
puremaaru / puremaru プレマール |
(personal name) Premare |
プレマダサ see styles |
puremadasa プレマダサ |
(personal name) Premadasa |
プレミアム see styles |
puremiamu プレミアム |
(1) premium; (can act as adjective) (2) premium; high-class; deluxe; luxurious; superior |
プレミア感 see styles |
puremiakan プレミアかん |
(See プレミアム感) premium feel; sense of luxury; sense of enhanced value |
フレミング see styles |
furemingu フレミング |
(personal name) Fleming; Flemming; Flemyng |
ブレムセン see styles |
buremusen ブレムセン |
(personal name) Broemssen |
フレムリン see styles |
furemurin フレムリン |
(personal name) Fremlin |
プレムルー see styles |
puremuruu / puremuru プレムルー |
(personal name) Premru |
フレモント see styles |
furemonto フレモント |
(place-name) Fremont |
プロブレム see styles |
puroburemu プロブレム |
problem |
ポレミック see styles |
poremikku ポレミック |
(adjectival noun) polemic |
まっ赤っ赤 see styles |
makkakka まっかっか |
(noun or adjectival noun) (1) very bright red; deep red; extremely flushed (of face); (adjectival noun) (2) downright (e.g. lie); complete; utter |
メガネグマ see styles |
meganeguma メガネグマ |
(kana only) spectacled bear (Tremarctos ornatus) |
めぐり逢い see styles |
meguriai めぐりあい |
(work) An Affair To Remember (film); (wk) An Affair To Remember (film) |
めばり剥ぐ see styles |
mebarihagu めばりはぐ |
(obscure) removing the weather stripping in spring |
ものごっつ see styles |
monogottsu ものごっつ |
(adverb) (osb:) extremely; very |
ものっそい see styles |
monossoi ものっそい |
(adjective) (1) (slang) (See ものすごい・1) terrific; staggering; tremendous; incredible; extreme; (adverb) (2) (slang) extremely; incredibly; tremendously; terrifically |
ヤマナラシ see styles |
yamanarashi ヤマナラシ |
(kana only) Japanese aspen (Populus tremula var. sieboldii) |
ら抜き言葉 see styles |
ranukikotoba らぬきことば |
'ra'-removed word (i.e. lacking the 'ra' in potential forms like 'taberareru') |
リウォード see styles |
riwoodo リウォード |
reward; remuneration; recompense |
リマインダ see styles |
rimainda リマインダ |
reminder |
リマインド see styles |
rimaindo リマインド |
(noun, transitive verb) reminding; reminder |
リマスター see styles |
rimasutaa / rimasuta リマスター |
remaster; remastering |
リミックス see styles |
rimikkusu リミックス |
(noun, transitive verb) {music} remix |
リムーバー see styles |
rimuubaa / rimuba リムーバー |
remover (paint, nail polish, staples, etc.) |
レイマンド see styles |
reimando / remando レイマンド |
(male given name) Raymund |
レイモルド see styles |
reimorudo / remorudo レイモルド |
(personal name) Reimold |
レイモント see styles |
reimondo / remondo レイモンド |
(personal name) Raymond |
レマーゲン see styles |
remaagen / remagen レマーゲン |
(personal name) Remagen |
レミギウス see styles |
remigiusu レミギウス |
(personal name) Remigius |
レミューザ see styles |
remyuuza / remyuza レミューザ |
(personal name) Remusat |
レムクール see styles |
remukuuru / remukuru レムクール |
(personal name) Lehmkuhle |
レムナント see styles |
remunanto レムナント |
(personal name) Remnant |
レムニウス see styles |
remuniusu レムニウス |
(personal name) Lemnius |
レムニッツ see styles |
remunittsu レムニッツ |
(personal name) Limnitz |
レムノス島 see styles |
remunosutou / remunosuto レムノスとう |
(place-name) Lemnos (island) |
レメシェフ see styles |
remeshefu レメシェフ |
(personal name) Lemeshev |
レメジオス see styles |
remejiosu レメジオス |
(place-name) Remedios |
レメッソス see styles |
remessosu レメッソス |
(place-name) Lemessos |
レモッカー see styles |
remokkaa / remokka レモッカー |
(personal name) Remocker |
レモネード see styles |
remoneedo レモネード |
lemonade |
レモンザメ see styles |
remonzame レモンザメ |
(kana only) sicklefin lemon shark (Negaprion acutidens); sharptooth lemon shark |
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Rem" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.