Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4923 total results for your Mich search. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950>| Characters | Pronunciation Romanization | Simple Dictionary Definition | 
| 大津郡三隅町see styles | ootsugunmisumichou / ootsugunmisumicho おおつぐんみすみちょう | (place-name) Ootsugunmisumichō | 
| 大聖寺中新道see styles | daishoujinakashinmichi / daishojinakashinmichi だいしょうじなかしんみち | (place-name) Daishoujinakashinmichi | 
| 大聖寺八間道see styles | daishoujihachikenmichi / daishojihachikenmichi だいしょうじはちけんみち | (place-name) Daishoujihachikenmichi | 
| 大聖寺大新道see styles | daishoujiooshinmichi / daishojiooshinmichi だいしょうじおおしんみち | (place-name) Daishoujiooshinmichi | 
| 大聖寺新組町see styles | daishoujishinkumichou / daishojishinkumicho だいしょうじしんくみちょう | (place-name) Daishoujishinkumichō | 
| 天塩郡豊富町see styles | teshioguntoyotomichou / teshioguntoyotomicho てしおぐんとよとみちょう | (place-name) Teshioguntoyotomichō | 
| 太秦京ノ道町see styles | uzumasakyounomichichou / uzumasakyonomichicho うずまさきょうのみちちょう | (place-name) Uzumasakyōnomichichō | 
| 太秦安井車道see styles | uzumasayasuikurumamichi うずまさやすいくるまみち | (place-name) Uzumasayasuikurumamichi | 
| 太秦小手角町see styles | uzumasakotesumichou / uzumasakotesumicho うずまさこてすみちょう | (place-name) Uzumasakotesumichō | 
| 太郎丸知之道see styles | taroumaruchinomichi / taromaruchinomichi たろうまるちのみち | (place-name) Tarōmaruchinomichi | 
| 宍粟郡安富町see styles | shisougunyasutomichou / shisogunyasutomicho しそうぐんやすとみちょう | (place-name) Shisougun'yasutomichō | 
| Variations: | shijimichou; shijimichou / shijimicho; shijimicho しじみちょう; シジミチョウ | (kana only) gossamer-winged butterflies (Lycaenidae spp.) | 
| 小豆郡内海町see styles | shouzugunuchinomichou / shozugunuchinomicho しょうずぐんうちのみちょう | (place-name) Shouzugun'uchinomichō | 
| 小釈迦内道上see styles | koshakanaimichiue こしゃかないみちうえ | (place-name) Koshakanaimichiue | 
| 小釈迦内道下see styles | koshakanaimichishita こしゃかないみちした | (place-name) Koshakanaimichishita | 
| 小野宮ノ上町see styles | onomiyanokamichou / onomiyanokamicho おのみやのかみちょう | (place-name) Onomiyanokamichō | 
| 尾道ゴルフ場see styles | onomichigorufujou / onomichigorufujo おのみちゴルフじょう | (place-name) Onomichi golf links | 
| 尾道トンネルsee styles | onomichitonneru おのみちトンネル | (place-name) Onomichi Tunnel | 
| 尾道工業団地see styles | onomichikougyoudanchi / onomichikogyodanchi おのみちこうぎょうだんち | (place-name) Onomichi Industrial Park | 
| 尾道市立大学see styles | onomichishiritsudaigaku おのみちしりつだいがく | (org) Onomichi City University; (o) Onomichi City University | 
| 山田中吉見町see styles | yamadanakayoshimichou / yamadanakayoshimicho やまだなかよしみちょう | (place-name) Yamadanakayoshimichō | 
| 山田大吉見町see styles | yamadaooyoshimichou / yamadaooyoshimicho やまだおおよしみちょう | (place-name) Yamadaooyoshimichō | 
| 山県郡高富町see styles | yamagataguntakatomichou / yamagataguntakatomicho やまがたぐんたかとみちょう | (place-name) Yamagataguntakatomichō | 
| 山道にかかるsee styles | yamamichinikakaru やまみちにかかる | (exp,v5r) to come to a mountain path | 
| 山道に掛かるsee styles | yamamichinikakaru やまみちにかかる | (exp,v5r) to come to a mountain path | 
| 岩美郡岩美町see styles | iwamiguniwamichou / iwamiguniwamicho いわみぐんいわみちょう | (place-name) Iwamigun'iwamichō | 
| 嵐山樋ノ上町see styles | arashiyamahinokamichou / arashiyamahinokamicho あらしやまひのかみちょう | (place-name) Arashiyamahinokamichō | 
| 川上町川名津see styles | kawakamichoukawanazu / kawakamichokawanazu かわかみちょうかわなづ | (place-name) Kawakamichōkawanazu | 
| 川上郡川上町see styles | kawakamigunkawakamichou / kawakamigunkawakamicho かわかみぐんかわかみちょう | (place-name) Kawakamigunkawakamichō | 
| 左京大夫道雅see styles | sakyounodaibumichimasa / sakyonodaibumichimasa さきょうのだいぶみちまさ | (personal name) Sakyōnodaibumichimasa | 
| 市場富士見町see styles | ichibafujimichou / ichibafujimicho いちばふじみちょう | (place-name) Ichibafujimichō | 
| 市川道十文字see styles | ichikawamichijuumonji / ichikawamichijumonji いちかわみちじゅうもんじ | (place-name) Ichikawamichijuumonji | 
| 幾春別滝見町see styles | ikushunbetsutakimichou / ikushunbetsutakimicho いくしゅんべつたきみちょう | (place-name) Ikushunbetsutakimichō | 
| 広畑区京見町see styles | hirohatakukyoumichou / hirohatakukyomicho ひろはたくきょうみちょう | (place-name) Hirohatakukyōmichō | 
| 度会郡二見町see styles | wataraigunfutamichou / wataraigunfutamicho わたらいぐんふたみちょう | (place-name) Wataraigunfutamichō | 
| 彌富町密柑山see styles | yatomichoumikanyama / yatomichomikanyama やとみちょうみかんやま | (place-name) Yatomichōmikan'yama | 
| 彌富町桜ケ岡see styles | yatomichousakuragaoka / yatomichosakuragaoka やとみちょうさくらがおか | (place-name) Yatomichōsakuragaoka | 
| 彌富町紅葉園see styles | yatomichoukouyouen / yatomichokoyoen やとみちょうこうようえん | (place-name) Yatomichōkouyouen | 
| 彌富町緑ケ岡see styles | yatomichoumidorigaoka / yatomichomidorigaoka やとみちょうみどりがおか | (place-name) Yatomichōmidorigaoka | 
| 志染町三津田see styles | shijimichoumitsuda / shijimichomitsuda しじみちょうみつだ | (place-name) Shijimichōmitsuda | 
| 志染町四合谷see styles | shijimichoushigoudani / shijimichoshigodani しじみちょうしごうだに | (place-name) Shijimichōshigoudani | 
| 志染町安福田see styles | shijimichouabuta / shijimichoabuta しじみちょうあぶた | (place-name) Shijimichōabuta | 
| 志染町志染中see styles | shijimichoushijiminaka / shijimichoshijiminaka しじみちょうしじみなか | (place-name) Shijimichōshijiminaka | 
| 志染町高男寺see styles | shijimichoukounanji / shijimichokonanji しじみちょうこうなんじ | (place-name) Shijimichōkounanji | 
| 悪の道へ誘うsee styles | akunomichiheizanau / akunomichihezanau あくのみちへいざなう | (exp,v5u) (rare) to lead astray; to lure a person to evil ways | 
| 方程式を導くsee styles | houteishikiomichibiku / hoteshikiomichibiku ほうていしきをみちびく | (exp,v5k) to derive a formula | 
| 日本橋小網町see styles | nihonbashikoamichou / nihonbashikoamicho にほんばしこあみちょう | (place-name) Nihonbashikoamichō | 
| 日高郡印南町see styles | hidakaguninamichou / hidakaguninamicho ひだかぐんいなみちょう | (place-name) Hidakagun'inamichō | 
| 曽於郡大隅町see styles | soogunoosumichou / soogunoosumicho そおぐんおおすみちょう | (place-name) Soogun'oosumichō | 
| 最上中部牧場see styles | mogamichuububokujou / mogamichububokujo もがみちゅうぶぼくじょう | (place-name) Mogamichuububokujō | 
| 朝比奈美知子see styles | asahinamichiko あさひなみちこ | (person) Asahina Michiko | 
| 未知欲知等三see styles | wèi zhī yù zhī děng sān wei4 zhi1 yu4 zhi1 deng3 san1 wei chih yü chih teng san michi yokuchi tō san | three (faculties) of wanting to know what is not known, and so forth | 
| 本巣郡巣南町see styles | motosugunsunamichou / motosugunsunamicho もとすぐんすなみちょう | (place-name) Motosugunsunamichō | 
| 本巣郡穂積町see styles | motosugunhozumichou / motosugunhozumicho もとすぐんほづみちょう | (place-name) Motosugunhozumichō | 
| 本郷入口道上see styles | hongouirikuchimichikami / hongoirikuchimichikami ほんごういりくちみちかみ | (place-name) Hongouirikuchimichikami | 
| 村久野町鈴道see styles | murakunochousuzumichi / murakunochosuzumichi むらくのちょうすずみち | (place-name) Murakunochōsuzumichi | 
| 東旭川南一条see styles | higashiasahikawaminamiichijou / higashiasahikawaminamichijo ひがしあさひかわみなみいちじょう | (place-name) Higashiasahikawaminamiichijō | 
| 東生駒月見町see styles | higashiikomatsukimichou / higashikomatsukimicho ひがしいこまつきみちょう | (place-name) Higashiikomatsukimichō | 
| 松ケ崎橋上町see styles | matsugasakihashikamichou / matsugasakihashikamicho まつがさきはしかみちょう | (place-name) Matsugasakihashikamichō | 
| 松室吾田神町see styles | matsumuroatagamichou / matsumuroatagamicho まつむろあたがみちょう | (place-name) Matsumuroatagamichō | 
| 板野郡藍住町see styles | itanogunaizumichou / itanogunaizumicho いたのぐんあいずみちょう | (place-name) Itanogun'aizumichō | 
| 栗栖野中臣町see styles | kurisunonakatomichou / kurisunonakatomicho くりすのなかとみちょう | (place-name) Kurisunonakatomichō | 
| 楳茂都梅美治see styles | umemotoumemichi / umemotomemichi うめもとうめみち | (person) Umemoto Umemichi | 
| 横山まさみちsee styles | yokoyamamasamichi よこやままさみち | (person) Yokoyama Masamichi (1930.4-) | 
| 橋上町奥奈路see styles | hashikamichouokunaro / hashikamichookunaro はしかみちょうおくなろ | (place-name) Hashikamichōokunaro | 
| 橋上町還住薮see styles | hashikamichougenjuyabu / hashikamichogenjuyabu はしかみちょうげんじゅやぶ | (place-name) Hashikamichōgenjuyabu | 
| 橋上町還住藪see styles | hashikamichougenjuyabu / hashikamichogenjuyabu はしかみちょうげんじゅやぶ | (place-name) Hashikamichōgenjuyabu | 
| 武並町新竹折see styles | takenamichoushintakeori / takenamichoshintakeori たけなみちょうしんたけおり | (place-name) Takenamichōshintakeori | 
| 水上町三久須see styles | minakamichoumikusu / minakamichomikusu みなかみちょうみくす | (place-name) Minakamichōmikusu | 
| 氷上郡氷上町see styles | hikamigunhikamichou / hikamigunhikamicho ひかみぐんひかみちょう | (place-name) Hikamigunhikamichō | 
| 治郎丸大角町see styles | jiromaruoosumichou / jiromaruoosumicho じろまるおおすみちょう | (place-name) Jiromaruoosumichō | 
| 治郎丸細道町see styles | jiromaruhosomichichou / jiromaruhosomichicho じろまるほそみちちょう | (place-name) Jiromaruhosomichichō | 
| 沼隈郡内海町see styles | numakumagunutsumichou / numakumagunutsumicho ぬまくまぐんうつみちょう | (place-name) Numakumagun'utsumichō | 
| 海草郡野上町see styles | kaisougunnokamichou / kaisogunnokamicho かいそうぐんのかみちょう | (place-name) Kaisougunnokamichō | 
| 海部郡弥富町see styles | amagunyatomichou / amagunyatomicho あまぐんやとみちょう | (place-name) Amagun'yatomichō | 
| 渥美郡渥美町see styles | atsumigunatsumichou / atsumigunatsumicho あつみぐんあつみちょう | (place-name) Atsumigun'atsumichō | 
| 満ちあふれるsee styles | michiafureru みちあふれる | (v1,vi) to be full of (e.g. adventure, youth, energy); to be overflowing with | 
| Variations: | michihi; mankan(満干) みちひ; まんかん(満干) | ebb and flow | 
| 田中美知太郎see styles | tanakamichitarou / tanakamichitaro たなかみちたろう | (person) Tanaka Michitarō (1902.1.1-1985.12.18) | 
| 田方郡函南町see styles | tagatagunkannamichou / tagatagunkannamicho たがたぐんかんなみちょう | (place-name) Tagatagunkannamichō | 
| 田村町上道渡see styles | tamuramachikamimichiwatashi たむらまちかみみちわたし | (place-name) Tamuramachikamimichiwatashi | 
| 田村町下道渡see styles | tamuramachishimomichiwatashi たむらまちしもみちわたし | (place-name) Tamuramachishimomichiwatashi | 
| 畑屋敷新道丁see styles | hatayashikishinmichichou / hatayashikishinmichicho はたやしきしんみちちょう | (place-name) Hatayashikishinmichichō | 
| 石神町営牧場see styles | ishigamichoueibokujou / ishigamichoebokujo いしがみちょうえいぼくじょう | (place-name) Ishigamichōeibokujō | 
| 礎町通上一ノsee styles | ishizuechoudoorikamiichino / ishizuechodoorikamichino いしずえちょうどおりかみいちの | (place-name) Ishizuechōdoorikamiichino | 
| 福稲岸ノ上町see styles | fukuinekishinokamichou / fukuinekishinokamicho ふくいねきしのかみちょう | (place-name) Fukuinekishinokamichō | 
| Variations: | hosomichi ほそみち | narrow path; narrow lane | 
| 綾歌郡綾上町see styles | ayautagunayakamichou / ayautagunayakamicho あやうたぐんあやかみちょう | (place-name) Ayautagun'ayakamichō | 
| 美濃郡匹見町see styles | minogunhikimichou / minogunhikimicho みのぐんひきみちょう | (place-name) Minogunhikimichō | 
| 花園宮ノ上町see styles | hanazonomiyanokamichou / hanazonomiyanokamicho はなぞのみやのかみちょう | (place-name) Hanazonomiyanokamichō | 
| 花園木辻南町see styles | hanazonokitsujiminamichou / hanazonokitsujiminamicho はなぞのきつじみなみちょう | (place-name) Hanazonokitsujiminamichō | 
| 花小金井南町see styles | hanakoganeiminamichou / hanakoganeminamicho はなこがねいみなみちょう | (place-name) Hanakoganeiminamichō | 
| 藤原道信朝臣see styles | fujiwaranomichinobuason ふじわらのみちのぶあそん | (personal name) Fujiwaranomichinobuason | 
| 血道をあげるsee styles | chimichioageru ちみちをあげる | (exp,v1) to be crazy about; to be infatuated with; to be obsessively devoted to | 
| 血道を上げるsee styles | chimichioageru ちみちをあげる | (exp,v1) to be crazy about; to be infatuated with; to be obsessively devoted to | 
| 衣笠北荒見町see styles | kinugasakitaaramichou / kinugasakitaramicho きぬがさきたあらみちょう | (place-name) Kinugasakitaaramichō | 
| 西伯郡会見町see styles | saihakugunaimichou / saihakugunaimicho さいはくぐんあいみちょう | (place-name) Saihakugun'aimichō | 
| 西大寺国見町see styles | saidaijikunimichou / saidaijikunimicho さいだいじくにみちょう | (place-name) Saidaijikunimichō | 
| 西大寺野神町see styles | saidaijinogamichou / saidaijinogamicho さいだいじのがみちょう | (place-name) Saidaijinogamichō | 
| 西神楽南一条see styles | nishikaguraminamiichijou / nishikaguraminamichijo にしかぐらみなみいちじょう | (place-name) Nishikaguraminamiichijō | 
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.