Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17067 total results for your Ki Ken-Tai No Icchi search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

自前

see styles
 jimae
    じまえ
(noun - becomes adjective with の) (1) paying one's own expenses; (noun - becomes adjective with の) (2) going into business for oneself; working independently; person who earns their own living

自動


自动

see styles
zì dòng
    zi4 dong4
tzu tung
 jidou / jido
    じどう
automatic; voluntarily
(adj-no,n) (1) automatic; self-motion; (2) (linguistics terminology) (abbreviation) intransitive verb

自営

see styles
 jiei / jie
    じえい
(n,vs,vt,adj-no) running one's own business; doing business on one's own; self-employment

自国

see styles
 jikoku
    じこく
(noun - becomes adjective with の) (See 他国・1) one's own country

自在

see styles
zì zai
    zi4 zai5
tzu tsai
 shizai
    しざい
comfortable; at ease
(n,adj-na,adj-no) (1) being able to do as one pleases; doing at will; (2) (abbreviation) (See 自在鉤) pothook; (surname) Shizai
Īśvara , 伊濕伐邏; can, king, master, sovereign, independent, royal; intp. as free from resistance; also, the mind free from delusion; in the Avataṃsaka Sūtra it translates vasitā. There are several groups of this independence, or sovereignty— 2, 4, 5, 8, and 10, e. g. the 2 are that a bodhisattva has sovereign knowledge and sovereign power; the others are categories of a bodhisattva's sovereign powers. For the eight powers v. 八大自在我.

自存

see styles
 jison
    じそん
(n,vs,adj-no) existing of or by itself; self-existence

自己

see styles
zì jǐ
    zi4 ji3
tzu chi
 jiko
    じこ
oneself; one's own
(noun - becomes adjective with の) self; oneself
oneself

自惚

see styles
 unubore
    うぬぼれ
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) (kana only) pretension; conceit; hubris

自慢

see styles
 jiman
    じまん
(n,vs,vt,adj-no) pride; boast

自明

see styles
 yoriaki
    よりあき
(adj-na,adj-no,n) self-evident; obvious; axiomatic; self-explanatory; trivial; (personal name) Yoriaki

自流

see styles
 jiryuu / jiryu
    じりゅう
(1) school one belongs to; (2) one's own unique way; (noun - becomes adjective with の) (3) natural flow (of a river); run-of-the-river (electricity generation)

自爆

see styles
zì bào
    zi4 bao4
tzu pao
 jibaku
    じばく
to explode; spontaneous detonation; self-detonation; suicide bombing; to disclose private matters about oneself
(n,vs,vi,adj-no) suicide bombing (e.g. crashing one's plane into a target); self-destruction; blowing oneself up

自生

see styles
zì shēng
    zi4 sheng1
tzu sheng
 mizuki
    みずき
(n,vs,vi,adj-no) natural growth; wild growth; (female given name) Mizuki
Self-produced, or naturally existing; also an intp. of bhūta 部多 produced; existing, real; also demons born by transformation 化生 in contrast to the 夜叉 yakṣa who are born from parents.

自立

see styles
zì lì
    zi4 li4
tzu li
 yoritatsu
    よりたつ
independent; self-reliant; self-sustaining; to stand on one's own feet; to support oneself
(n,vs,vi,adj-no) independence; self-reliance; (given name) Yoritatsu
self-sufficient

自筆

see styles
 jihitsu
    じひつ
(noun - becomes adjective with の) one's own handwriting; autograph; holograph

自給


自给

see styles
zì jǐ
    zi4 ji3
tzu chi
 jikyuu / jikyu
    じきゅう
self-reliant
(n,vs,vt,adj-no) self-support

自習


自习

see styles
zì xí
    zi4 xi2
tzu hsi
 jishuu / jishu
    じしゅう
to study outside of class time (reviewing one's lessons); to study in one's free time; individual study
(n,vs,adj-no) self-study; teaching oneself

自製


自制

see styles
zì zhì
    zi4 zhi4
tzu chih
 jisei / jise
    じせい
self-made; improvised; homemade; handmade
(adj-no,n,vs,vt) made by oneself; homemade

自走

see styles
 jisou / jiso
    じそう
(n,vs,adj-no) self-propulsion

自選


自选

see styles
zì xuǎn
    zi4 xuan3
tzu hsüan
 jisen
    じせん
to choose by oneself; free to choose; optional; self-service
(n,vs,adj-no) (author) selection

至上

see styles
zhì shàng
    zhi4 shang4
chih shang
 shijou / shijo
    しじょう
supreme; paramount; above all else
(noun - becomes adjective with の) supremacy

至急

see styles
 shikyuu / shikyu
    しきゅう
(adj-no,n) (1) urgent; pressing; immediate; prompt; express; (n,adv) (2) urgently; promptly; at once; right away; without delay; as soon as possible

至極


至极

see styles
zhì jí
    zhi4 ji2
chih chi
 shigoku
    しごく
extremely
(adv,n-suf) (1) very; extremely; exceedingly; quite; most; (adj-no,adj-na,n) (2) top; highest; best; (surname) Shigoku

至福

see styles
 shifuku
    しふく
(noun - becomes adjective with の) beatitude; supreme bliss

至難

see styles
 shinan
    しなん
(adj-na,adj-no,n) most difficult; next to impossible

至高

see styles
zhì gāo
    zhi4 gao1
chih kao
 yoshitaka
    よしたか
paramount; supremacy
(adj-no,adj-na,n) supreme; sublime; highest; (given name) Yoshitaka

致死

see styles
zhì sǐ
    zhi4 si3
chih ssu
 chishi
    ちし
to cause death; to be lethal; to be deadly
(adj-no,n) lethal; fatal

臺處

see styles
 daidokoro
    だいどころ
    daidoko
    だいどこ
(out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (1) kitchen; (2) financial situation

舌下

see styles
shé xià
    she2 xia4
she hsia
 zekka
    ぜっか
sublingual; hypoglossal
(adj-no,n) sublingual; under the tongue

舌音

see styles
shé yīn
    she2 yin1
she yin
 zetsuon
    ぜつおん
coronal consonants of Middle Chinese
(noun - becomes adjective with の) lingual sound

舌骨

see styles
 zekkotsu
    ぜっこつ
(noun - becomes adjective with の) hyoid bone (of the skull)

舟形

see styles
 funagata
    ふながた
(noun - becomes adjective with の) navicular; boat-shaped; (place-name, surname) Funagata

舟状

see styles
 shuujou / shujo
    しゅうじょう
(noun - becomes adjective with の) boat-shaped; scaphoid

舶来

see styles
 hakurai
    はくらい
(adj-no,n,vs,vi) imported; foreign-made; (surname) Hakurai

船上

see styles
 funage
    ふなげ
(noun - becomes adjective with の) on board a ship; aboard a ship; (place-name) Funage

船内

see styles
 funauchi
    ふなうち
(noun - becomes adjective with の) on-board ship; inboard; (surname) Funauchi

船外

see styles
 sengai
    せんがい
(1) outside the boat (ship, spaceship, etc.); (can be adjective with の) (2) outboard; extravehicular

船尾

see styles
chuán wěi
    chuan2 wei3
ch`uan wei
    chuan wei
 funoo
    ふのお
back end of a ship; aft
(noun - becomes adjective with の) stern of a ship; (place-name) Funoo

船形

see styles
 funagata
    ふながた
(noun - becomes adjective with の) navicular; boat-shaped; (surname) Funagata

良性

see styles
liáng xìng
    liang2 xing4
liang hsing
 ryousei / ryose
    りょうせい
positive (in its effect); leading to good consequences; virtuous; (medicine) benign (tumor etc)
(noun - becomes adjective with の) benign

良質

see styles
 ryoushitsu / ryoshitsu
    りょうしつ
(adj-na,adj-no,n) good quality; fine quality; superior quality; high quality

色々

see styles
 iroiro
    いろいろ
(n,adj-na,adj-no,adv,adv-to) (1) (kana only) various; (2) (archaism) various colors (colours)

色ち

see styles
 irochi
    いろち
(noun - becomes adjective with の) (abbreviation) (slang) being of a different color

色恋

see styles
 irokoi
    いろこい
(noun - becomes adjective with の) sensual love; love affair

色白

see styles
 irojiro
    いろじろ
(adj-no,adj-na,n) fair-skinned; light-complexioned

色盲

see styles
sè máng
    se4 mang2
se mang
 shikimou / shikimo
    しきもう
color-blind; color blindness
(noun - becomes adjective with の) color-blindness; colour-blindness

色素

see styles
sè sù
    se4 su4
se su
 shikiso
    しきそ
pigment
(noun - becomes adjective with の) pigment; coloring; colouring; colorant; colourant

色色

see styles
sè sè
    se4 se4
se se
 shikishiki
    いろいろ
(n,adj-na,adj-no,adv,adv-to) (1) (kana only) various; (2) (archaism) various colors (colours)
various forms

色黒

see styles
 iroguro
    いろぐろ
(adj-na,adj-no,n) swarthy; dark-skinned

艶々

see styles
 tsuyatsuya
    つやつや
(adv,adv-to,vs,adj-no) (kana only) glossy; bright; slick

艶艶

see styles
 enen
    えんえん
(adv,adv-to,vs,adj-no) (kana only) glossy; bright; slick; (personal name) En'en

芝蘭


芝兰

see styles
zhī lán
    zhi1 lan2
chih lan
 tsuuran / tsuran
    つうらん
lit. iris and orchid; fig. exalted sentiments; (expr. of praise for noble character, beautiful surrounding, future prospects etc)
(1) (See 霊芝・れいし,藤袴・ふじばかま) reishi mushroom and thoroughwort; fragrant plants; (can be adjective with の) (2) talented; virtuous; (given name) Tsuuran

芦毛

see styles
 ashige
    あしげ
(noun - becomes adjective with の) dapple-grey (gray) (horse coat colour)

花形

see styles
 hanagata
    はながた
(noun - becomes adjective with の) (1) floral pattern; flourish; ornament; (2) (はながた only) star (actor, player, etc.); (surname) Hanagata

花托

see styles
huā tuō
    hua1 tuo1
hua t`o
    hua to
 kataku
    かたく
receptacle (base of flower)
(noun - becomes adjective with の) torus (of a flower); receptacle

花拳

see styles
huā quán
    hua1 quan2
hua ch`üan
    hua chüan
showy boxing of no practical use; see 花拳繡腿|花拳绣腿

花梗

see styles
huā gěng
    hua1 geng3
hua keng
 kakou / kako
    かこう
stem of flower
(noun - becomes adjective with の) flower stalk; peduncle

芳香

see styles
fāng xiāng
    fang1 xiang1
fang hsiang
 yoshikou / yoshiko
    よしこう
fragrant; aromatic; fragrance; aroma
(noun - becomes adjective with の) perfume; fragrance; aroma; balm; sweet scent; (personal name) Yoshikou

芽胞

see styles
 gahou / gaho
    がほう
(noun - becomes adjective with の) spore

苔癬

see styles
 taisen
    たいせん
(noun - becomes adjective with の) lichen

苗字

see styles
 myouji / myoji
    みょうじ
(noun - becomes adjective with の) surname; family name

苛性

see styles
kē xìng
    ke1 xing4
k`o hsing
    ko hsing
 kasei / kase
    かせい
caustic (chemistry)
(noun - becomes adjective with の) caustic

若干

see styles
ruò gān
    ruo4 gan1
jo kan
 nyakukan
    そこばく
a certain number or amount; how many?; how much?
(out-dated or obsolete kana usage) (noun - becomes adjective with の) (1) some; few; a number of; a little (bit); (adverbial noun) (2) somewhat; to a certain extent; (adj-no,n-adv,n) (3) (archaism) many; a lot; (noun - becomes adjective with の) (1) some; few; a number of; a little (bit); (adverbial noun) (2) somewhat; to a certain extent; (adj-no,n-adv,n) (3) (archaism) many; a lot; (noun - becomes adjective with の) (1) some; few; a number of; a little (bit); (adverbial noun) (2) somewhat; to a certain extent
various

若年

see styles
 jiyakunen
    じやくねん
(noun - becomes adjective with の) youth; (surname) Jiyakunen

若手

see styles
 wakade
    わかで
(noun - becomes adjective with の) young person; (surname) Wakade

若無


若无

see styles
ruò wú
    ruo4 wu2
jo wu
 nyamu
if there is no...

若虫

see styles
 wakamushi
    わかむし
(noun - becomes adjective with の) (See ニンフ) nymph (immature form of an insect)

苦み

see styles
 nigami
    にがみ
    kumi
    くみ
(noun - becomes adjective with の) bitterness; bitter taste

苦味

see styles
kǔ wèi
    ku3 wei4
k`u wei
    ku wei
 kumi
    くみ
bitter taste; bitterness
(noun - becomes adjective with の) (form) bitterness; bitter taste; (given name) Kumi

苦悶


苦闷

see styles
kǔ mèn
    ku3 men4
k`u men
    ku men
 kumon
    くもん
depressed; dejected; feeling low
(n,vs,vi,adj-no) anguish

苦渋

see styles
 kujuu / kuju
    くじゅう
(n,vs,vi,adj-no) (1) bitterness; distress; pain; anguish; affliction; (2) bitterness and astringency

英仏

see styles
 eifutsu / efutsu
    えいふつ
(1) Britain and France; (can be adjective with の) (2) Anglo-French

范泰

see styles
fàn tài
    fan4 tai4
fan t`ai
    fan tai
 Hantai
Fan Tai

茅葺

see styles
 kayabuki
    かやぶき
(noun - becomes adjective with の) thatch roof; thatching a roof with grass

茶番

see styles
 chaban
    ちゃばん
(noun - becomes adjective with の) (1) farce; charade; (2) person who serves tea; (3) short and humorous improvised sketch (originating from Edo-era kabuki)

茶色

see styles
chá sè
    cha2 se4
ch`a se
    cha se
 chairo
    ちゃいろ
dark brown; tawny
(noun - becomes adjective with の) light brown; tawny

草本

see styles
cǎo běn
    cao3 ben3
ts`ao pen
    tsao pen
 kusamoto
    くさもと
grass; herb
(noun - becomes adjective with の) herbaceous plant; herb; (place-name, surname) Kusamoto

草色

see styles
 sairo
    さいろ
(noun - becomes adjective with の) dark green; (female given name) Sairo

草質

see styles
 soushitsu / soshitsu
    そうしつ
(can be adjective with の) {bot} herbaceous

草食

see styles
cǎo shí
    cao3 shi2
ts`ao shih
    tsao shih
 soushoku / soshoku
    そうしょく
herbivorous
(adj-no,n,vs,vi) (See 肉食・2) herbivorous; plant-eating; graminivorous

荒家

see styles
 araya
    あらや
(irregular okurigana usage) (1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls); (surname) Araya

荒屋

see styles
 araya
    あらや
(irregular okurigana usage) (obscure) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (irregular okurigana usage) (1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls); (place-name, surname) Araya

荒廢


荒废

see styles
huāng fèi
    huang1 fei4
huang fei
to abandon (cultivated fields); no longer cultivated; to lie waste; wasted; to neglect (one's work or study)

荒波

see styles
 aranami
    あらなみ
(noun - becomes adjective with の) (1) raging waves; stormy seas; (2) hardships; troubles; adversities; (surname) Aranami

菜食

see styles
 saishoku
    さいしょく
(n,vs,vt,vi,adj-no) (See 肉食・1) vegetable diet

菫色

see styles
 sumireiro / sumirero
    すみれいろ
(noun - becomes adjective with の) violet (colour)

華氏


华氏

see styles
huá shì
    hua2 shi4
hua shih
 kashi
    かし
Fahrenheit
(noun - becomes adjective with の) degrees Fahrenheit

菱形

see styles
líng xíng
    ling2 xing2
ling hsing
 hishigata
    ひしがた
rhombus
(noun - becomes adjective with の) rhombus; rhomb; diamond shape; (surname) Hishigata

菱脳

see styles
 ryounou / ryono
    りょうのう
(noun - becomes adjective with の) (See 後脳) rhombencephalon; hindbrain

萱葺

see styles
 kayabuki
    かやぶき
(out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) thatch roof; thatching a roof with grass; (surname) Kayabuki

落葉


落叶

see styles
luò yè
    luo4 ye4
lo yeh
 rakuyou / rakuyo
    らくよう
dead leaves; to lose leaves (of plants); deciduous
(noun/participle) (1) fallen leaves; leaf litter; (can be adjective with の) (2) deciduous; (noun/participle) fallen leaves; leaf litter; (given name) Rakuyou

葉状

see styles
 youjou / yojo
    ようじょう
(noun - becomes adjective with の) leaflike

葉酸


叶酸

see styles
yè suān
    ye4 suan1
yeh suan
 yousan / yosan
    ようさん
folic acid
(noun - becomes adjective with の) folic acid

葛折

see styles
 tsuzuraori
    つづらおり
(adj-no,n) (yoji) winding; meandering; sinuous; zigzag

葦毛

see styles
 imoo
    いもお
(noun - becomes adjective with の) dapple-grey (gray) (horse coat colour); (place-name) Imoo

葦鹿

see styles
 ashika
    あしか
(noun - becomes adjective with の) (kana only) eared seal (esp. the California sea lion, Zalophus californianus); sea lion

葬送

see styles
zàng sòng
    zang4 song4
tsang sung
 sōsō
    そうそう
to hold a funeral procession and burial; to give sb a final send-off; (fig.) to ruin (one's future prospects etc)
(n,vs,adj-no) (1) funeral; burial rites; (2) attendance at a funeral
送葬 To escort the deceased to the grave.

蒸暑

see styles
 jousho / josho
    じょうしょ
(can be adjective with の) (See むしあつい) sultry; muggy; steamy; sticky; hot and humid

蒸溜

see styles
 jouryuu / joryu
    じょうりゅう
(n,vs,adj-no) distillation

蒸留

see styles
 jouryuu / joryu
    じょうりゅう
(n,vs,adj-no) distillation

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Ki Ken-Tai No Icchi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary