I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 9551 total results for your Cat search. I have created 96 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鳥刺し see styles |
torisashi とりさし |
(1) catching birds (using a birdlime-covered pole); bird catcher; (2) slices of raw chicken meat; chicken sashimi |
鳥獸散 鸟兽散 see styles |
niǎo shòu sàn niao3 shou4 san4 niao shou san |
to scatter like birds and beasts |
鴝姬鶲 鸲姬鹟 see styles |
qú jī wēng qu2 ji1 weng1 ch`ü chi weng chü chi weng |
(bird species of China) mugimaki flycatcher (Ficedula mugimaki) |
鶏刺し see styles |
torisashi とりさし |
(1) catching birds (using a birdlime-covered pole); bird catcher; (2) slices of raw chicken meat; chicken sashimi |
麒麟菜 see styles |
qí lín cài qi2 lin2 cai4 ch`i lin ts`ai chi lin tsai kirinsai; kirinsai きりんさい; キリンサイ |
eucheuma, a type of red algae (used in TCM) (kana only) Eucheuma muricatum (species of red algae) |
麒麟閣 麒麟阁 see styles |
qí lín gé qi2 lin2 ge2 ch`i lin ko chi lin ko |
Qilin Pavilion, located in the Weiyang Palace, a hall decorated with portraits of famous officials |
麝香猫 see styles |
jakouneko; jakouneko / jakoneko; jakoneko じゃこうねこ; ジャコウネコ |
(kana only) civet cat |
黄巴旦 see styles |
kibatan きばたん |
(kana only) sulphur-crested cockatoo (sulfur) (Cacatua galerita) |
黑五類 黑五类 see styles |
hēi wǔ lèi hei1 wu3 lei4 hei wu lei |
the "five black categories" (Cultural Revolution term), i.e. landlords, rich peasants, counterrevolutionaries, bad elements and rightists |
黑社會 黑社会 see styles |
hēi shè huì hei1 she4 hui4 hei she hui |
criminal underworld; organized crime syndicate |
黒ネコ see styles |
kuroneko くろネコ |
black cat |
黒内障 see styles |
kokunaishou / kokunaisho こくないしょう kurosokohi くろそこひ |
black cataract; amaurosis |
黒底翳 see styles |
kurosokohi くろそこひ |
black cataract; amaurosis |
黒足猫 see styles |
kuroashineko; kuroashineko くろあしねこ; クロアシネコ |
(kana only) black-footed cat (Felis nigripes) |
鼓吹者 see styles |
gǔ chuī zhě gu3 chui1 zhe3 ku ch`ui che ku chui che kosuisha こすいしゃ |
advocate advocate; propagator |
齦擦音 龈擦音 see styles |
yín cā yīn yin2 ca1 yin1 yin ts`a yin yin tsa yin |
alveolar fricative (linguistics) |
ASIC see styles |
eeshikku エーシック |
{comp} application-specific integrated circuit; ASIC |
CATV see styles |
shii ee tii bui; shiieetiibui(sk) / shi ee ti bui; shieetibui(sk) シー・エー・ティー・ブイ; シーエーティーブイ(sk) |
(See ケーブルテレビ) community antenna television; CATV; cable television |
ERIC see styles |
erikku エリック |
(org) Educational Resources Information Center; ERIC; (o) Educational Resources Information Center; ERIC |
Gマーク see styles |
jiimaaku / jimaku ジーマーク |
G-Mark; mark indicating that a product has received a Good Design Award from the Japan Institute of Design Promotion |
KDDI see styles |
keediidiiai / keedidiai ケーディーディーアイ |
(company) KDDI (telecommunications company); (c) KDDI (telecommunications company) |
LINE see styles |
rain ライン |
{tradem} LINE (instant messaging application) |
NEET see styles |
niito / nito ニート |
(kana only) NEET (young person not in education, employment or training) |
OPAC see styles |
oopakku; opakku オーパック; オパック |
OPAC; online public access catalog |
TAPI see styles |
tii ee pii ai; tapi; tiieepiiai(sk) / ti ee pi ai; tapi; tieepiai(sk) ティー・エー・ピー・アイ; タピ; ティーエーピーアイ(sk) |
{comp} Telephony Application Programming Interface; TAPI |
Uターン see styles |
yuutaan / yutan ユーターン |
(n,vs,vi) (1) U-turn; (n,vs,vi) (2) returning home (after a vacation); (n,vs,vi) (3) moving back to one's (rural) hometown (after having lived in a big city) |
アイドル see styles |
aidoru アイドル |
(1) performer (usu. in a boy band or girl group) with an image cultivated to foster a dedicated fan following; Japanese idol; (2) (cultural) icon; idol; star; celebrity; person who is greatly admired; (3) (See 偶像) idol (object of worship); image; (personal name) Idol |
アカハラ see styles |
akahara アカハラ |
(abbreviation) (See アカデミックハラスメント) harassment, discrimination, bullying, etc. of staff and students at educational institutions (wasei: academic harassment) |
アサヒる see styles |
asahiru アサヒる |
(Godan verb with "ru" ending) (kana only) (slang) (joc) to fabricate (stories) (based on alleged behaviour of the Asahi newspaper); to make up |
アマサギ see styles |
amasagi アマサギ |
(kana only) cattle egret (Bubulcus ibis) |
あや取り see styles |
ayatori あやとり |
(kana only) cat's cradle |
イェズス see styles |
iezusu イエズス |
(formerly used by Catholics) (See イエス) Jesus (Christ); (person) Jesus; Iesous |
イエネコ see styles |
ieneko イエネコ |
domesticated cat |
いざこざ see styles |
izakoza いざこざ |
trouble; quarrel; difficulties; complication; tangle |
イシュー see styles |
ishuu / ishu イシュー |
(1) issue (publication); (2) issue; matter; problem |
イモムシ see styles |
imomushi イモムシ |
hornworm (caterpillar of a hawk moth); (hairless) caterpillar |
インテリ see styles |
interi インテリ |
(1) (abbreviation) (See 知識人) intellectual; educated person; (2) (abbreviation) (See インテリゲンチャ) intelligentsia |
インポ薬 see styles |
inpoyaku インポやく |
(abbreviation) anti-impotence medication |
ウィンカ see styles |
inka ウィンカ |
(car) turn signal (eng: winker); blinker; indicator |
うそ八百 see styles |
usohappyaku うそはっぴゃく |
pack of lies; complete fabrication |
ウルガタ see styles |
urugata ウルガタ |
Vulgate (Catholic Latin bible) (lat: vulgata) |
うんうん see styles |
unun うんうん |
(interjection) uh-huh; sound indicating agreement; grunting or groaning sound |
エクセル see styles |
ekuseru エクセル |
{tradem} Excel (spreadsheet application developed by Microsoft); (female given name) Ekuseru |
おい付く see styles |
oitsuku おいつく |
(v5k,vi) (1) to catch up (with); to draw level; to pull even; to reach; (2) to be compensated; to make up for one's loses |
オオルリ see styles |
ooruri オオルリ |
(kana only) blue-and-white flycatcher (Cyanoptila cyanomelana) |
オシザメ see styles |
oshizame オシザメ |
false catshark (Pseudotriakis microdon) |
オジサン see styles |
ojisan オジサン |
(1) (honorific or respectful language) (familiar language) (kana only) uncle; (2) (familiar language) (kana only) old man; mister (vocative); (3) (kana only) manybar goatfish (Parupeneus multifasciatus) |
オミット see styles |
omitto オミット |
(noun, transitive verb) (1) omitting; excluding; leaving out; rejecting (e.g. faulty products); throwing out; (noun, transitive verb) (2) {sports} disqualification |
オラショ see styles |
orasho オラショ |
(archaism) (early Japanese Christian term) prayer (lat: oratio); supplication; (personal name) Horatio |
お兄さん see styles |
oniisan / onisan おにいさん |
(1) (honorific or respectful language) older brother; elder brother; (2) (vocative) young man; buddy; fella; laddie |
お土産話 see styles |
omiyagebanashi おみやげばなし |
trip story; vacation story |
お墨付き see styles |
osumitsuki おすみつき |
(1) handwriting; autograph; authorization; authorisation; (2) certificate; certified document; paper with signature of the shogun or lord |
お姉さん see styles |
oneesan おねえさん |
(1) (honorific or respectful language) elder sister; (2) (vocative) young lady; (3) miss (referring to a waitress, etc.); (4) ma'am (used by geisha to refer to their superiors); (5) older girl (no relation) |
お姐さん see styles |
oneesan おねえさん |
(1) (honorific or respectful language) elder sister; (2) (vocative) young lady; (3) miss (referring to a waitress, etc.); (4) ma'am (used by geisha to refer to their superiors); (5) older girl (no relation) |
お知らせ see styles |
oshirase おしらせ |
(noun/participle) notice; notification |
カイドウ see styles |
kaidou / kaido カイドウ |
(1) flowering crab apple (Malus halliana); (2) Kaido crab apple (Malus micromalus); (3) Chinese flowering apple (Malus spectabilis); (4) Siberian crab apple (Malus baccata); (5) aronia (flower) |
カイヤン see styles |
kaiyan カイヤン |
sutchi catfish (Pangasianodon hypophthalmus); iridescent shark catfish |
ガス発生 see styles |
gasuhassei / gasuhasse ガスはっせい |
gas generation; gasification |
カソード see styles |
kasoodo カソード |
cathode; (personal name) Cazaud |
カタピラ see styles |
katapira カタピラ |
caterpillar track; continuous track |
カタリ派 see styles |
katariha カタリは |
(hist) Cathari (heretical Christian sect); Cathars |
カタル性 see styles |
katarusei / kataruse カタルせい |
(adj-no,n) {med} catarrhal |
カタログ see styles |
katarogu カタログ |
(noun/participle) (kana only) catalog; catalogue |
カチオン see styles |
kachion カチオン |
{chem} (See 陽イオン) cation |
カテキン see styles |
katekin カテキン |
{chem} catechin |
カテゴリ see styles |
kategori カテゴリ |
category (ger: Kategorie) |
カテ違い see styles |
katechigai カテちがい |
(colloquialism) (abbr. of カテゴリー違い) (being in the) wrong category; being wrongly categorized |
カトレア see styles |
katorea カトレア |
cattleya (type of orchid) (lat:) |
カトレヤ see styles |
katoreya カトレヤ |
cattleya (type of orchid) (lat:) |
ガビーン see styles |
gabiin / gabin ガビーン |
(interjection) (manga slang) (onom) indicates shock and disappointment (not actually said out loud) |
かぶき者 see styles |
kabukimono かぶきもの |
(yoji) dandy; peacock; early-17th-century equivalent of present-day yakuza; Edo-period eccentric who attracted public attention with their eye-catching clothes, peculiar hairstyle, and weird behavior |
かみ砕く see styles |
kamikudaku かみくだく |
(transitive verb) (1) to crunch; to masticate; (2) to simplify; to explain plainly |
ガラス化 see styles |
garasuka ガラスか |
(noun/participle) vitrification |
からす貝 see styles |
karasugai からすがい |
(kana only) cockscomb pearl mussel (Cristaria plicata) |
かわら状 see styles |
kawaragasane かわらがさね |
(can be adjective with の) imbricate; tegular; overlapping |
ガン告知 see styles |
gankokuchi ガンこくち |
cancer notification |
キササゲ see styles |
kisasage キササゲ |
(kana only) yellow catalpa (Catalpa ovata); Chinese catalpa |
キビタキ see styles |
kibitaki キビタキ |
(kana only) narcissus flycatcher (Ficedula narcissina) |
ギフト券 see styles |
gifutoken ギフトけん |
gift certificate; gift voucher; gift coupon |
キャッチ see styles |
kyacchi キャッチ |
(noun/participle) (1) catch; catching; obtaining (e.g. information); receiving (e.g. radio transmission or phone call); (noun/participle) (2) {baseb} catch; (3) shop tout; puller-in; (noun/participle) (4) catching (in swimming and boating); catching the water; (5) {baseb} (See キャッチャー・1) catcher; (6) (abbreviation) (colloquialism) (See キャッチホン) call waiting; (surname) Gatch |
キャッツ see styles |
kyattsu キャッツ |
cats (esp. the musical: Cats); (personal name) Gatz |
キャット see styles |
kyatto キャット |
cat; (personal name) Catt |
きょう正 see styles |
kyousei / kyose きょうせい |
(n,vs,adj-no) correction (of fault, defect, flaw, etc.); remedy; rectification; redress; reform |
くら替え see styles |
kuragae くらがえ |
(noun/participle) (1) changing one's stance; changing loyalties; changing jobs; switching horses; (2) changing business location; changing houses; changing quarters |
ゲーム化 see styles |
geemuka ゲームか |
(noun/participle) (1) turning a movie, comic, etc. into a (computer) game; (noun/participle) (2) gamification |
ケイ酸塩 see styles |
keisanen / kesanen ケイさんえん |
silicate |
コード化 see styles |
koodoka コードか |
(noun/participle) {comp} encoding; codification |
ごたごた see styles |
kotakota コタコタ |
(adj-na,adv,n,vs) (onomatopoeic or mimetic word) trouble; difficulties; confusion; complication; disorder; mix-up; imbroglio; mess; (place-name) Kota Kota |
こと始め see styles |
kotohajime ことはじめ |
(1) taking up a new line of work; the beginning of things; (2) starting the preparations for New Year's festivities (December 8 in Tokyo, December 13 in Kyoto); (3) resuming work after the New Year's vacation |
こね回す see styles |
konemawasu こねまわす |
(transitive verb) to knead; to mix; to complicate; to turn into a mess |
こね返す see styles |
konekaesu こねかえす |
(transitive verb) to knead; to mix; to complicate; to turn into a mess |
コバタン see styles |
kobatan コバタン |
(kana only) yellow-crested cockatoo (Cacatua sulphurea) |
コミュ力 see styles |
komyuryoku コミュりょく |
(abbreviation) (See コミュニケーション能力) communication skills; communication ability |
コミュ障 see styles |
komyushou / komyusho コミュしょう |
(abbreviation) (colloquialism) (See コミュニケーション障害・2) being bad at communication; being unsociable |
コミント see styles |
kominto コミント |
communications intelligence (comint) |
こりゃ又 see styles |
koryamata こりゃまた |
(interjection) (kana only) (indicates surprise) oh goodness!; I say! |
ころころ see styles |
korokoro コロコロ |
colocolo (Leopardus colocolo); pampas cat; (place-name) Corocoro (Bolivia) |
ゴンズイ see styles |
gonzui ゴンズイ |
striped eel catfish (Plotosus lineatus) (lat: Plotosus); (kana only) Euscaphis japonica (species of tree) |
コンドル see styles |
kondoru コンドル |
(1) condor (incl. other New World vultures of family Cathartidae); (2) Andean condor (Vultur gryphus) |
サポニン see styles |
saponin サポニン |
active substance from plants used in manufacture of soap, detergents and medication (ger: Saponin) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Cat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.