There are 14165 total results for your shi search in the dictionary. I have created 142 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鬧事 闹事 see styles |
nào shì nao4 shi4 nao shih |
to cause trouble; to create a disturbance |
鬧市 闹市 see styles |
nào shì nao4 shi4 nao shih |
downtown area; city center |
魏書 魏书 see styles |
wèi shū wei4 shu1 wei shu gisho ぎしょ |
History of Wei of the Northern Dynasties, tenth of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled by Wei Shou 魏收[Wei4 Shou1] in 554 during Northern Qi Dynasty 北齊|北齐[Bei3 Qi2], 114 scrolls (personal name) Gisho |
魏縣 魏县 see styles |
wèi xiàn wei4 xian4 wei hsien |
Wei County or Weixian, a county in Handan City 邯鄲市|邯郸市[Han2 dan1 Shi4], Hebei |
魔事 see styles |
mó shì mo2 shi4 mo shih |
Māra-deeds, especially in hindering Buddha-truth. |
鰣魚 鲥鱼 see styles |
shí yú shi2 yu2 shih yü jigyo; jigyo じぎょ; ジギョ |
Reeves shad (Tenualosa reevesii) (kana only) Reeves' shad (Tenualosa reevesii); Chinese shad |
鳥事 鸟事 see styles |
niǎo shì niao3 shi4 niao shih |
damn thing; (not one's) goddamn business |
鳳城 凤城 see styles |
fèng chéng feng4 cheng2 feng ch`eng feng cheng houjou / hojo ほうじょう |
see 鳳城市|凤城市[Feng4 cheng2 Shi4] (surname, given name) Hōjō |
鶯歌 莺歌 see styles |
yīng gē ying1 ge1 ying ko |
Yingge or Yingko town in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan |
鶴山 鹤山 see styles |
hè shān he4 shan1 ho shan tsuruyama つるやま |
see 鶴山區|鹤山区[He4 shan1 Qu1]; see 鶴山市|鹤山市[He4 shan1 Shi4] (surname) Tsuruyama |
鶴崗 鹤岗 see styles |
hè gǎng he4 gang3 ho kang hegan ヘガン |
see 鶴崗市|鹤岗市[He4 gang3 Shi4] (place-name) Hegang (China) |
鷹潭 鹰潭 see styles |
yīng tán ying1 tan2 ying t`an ying tan |
see 鷹潭市|鹰潭市[Ying1 tan2 Shi4] |
鹹濕 咸湿 see styles |
xián shī xian2 shi1 hsien shih |
(Tw) (coll.) obscene; pornographic |
鹽城 盐城 see styles |
yán chéng yan2 cheng2 yen ch`eng yen cheng |
see 鹽城市|盐城市[Yan2 cheng2 Shi4] |
鹽埕 盐埕 see styles |
yán chéng yan2 cheng2 yen ch`eng yen cheng |
Yancheng district of Kaohsiung city 高雄市[Gao1 xiong2 shi4], south Taiwan |
鹿城 see styles |
lù chéng lu4 cheng2 lu ch`eng lu cheng kashiro かしろ |
Lucheng district of Wenzhou city 溫州市|温州市[Wen1 zhou1 shi4], Zhejiang (surname) Kashiro |
麗實 丽实 see styles |
lì shí li4 shi2 li shih |
practical |
麗水 丽水 see styles |
lí shuǐ li2 shui3 li shui riishui / rishui リーシュイ |
see 麗水市|丽水市[Li2 shui3 Shi4] (place-name) Lishui (China) |
麗江 丽江 see styles |
lì jiāng li4 jiang1 li chiang reikou / reko れいこう |
see 麗江市|丽江市[Li4 jiang1 Shi4] (place-name) Lijiang (China) |
麗鳾 丽䴓 see styles |
lì shī li4 shi1 li shih |
(bird species of China) beautiful nuthatch (Sitta formosa) |
麵的 面的 see styles |
miàn dī mian4 di1 mien ti |
abbr. of 麵包車的士|面包车的士[mian4 bao1 che1 di1 shi4]; minivan taxi See: 面的 |
麵食 面食 see styles |
miàn shí mian4 shi2 mien shih |
food made from wheat flour, such as noodles, dumplings, buns etc |
麻城 see styles |
má chéng ma2 cheng2 ma ch`eng ma cheng maki まき |
see 麻城市[Ma2 cheng2 Shi4] (female given name) Maki |
麻石 see styles |
má shí ma2 shi2 ma shih |
chiseled stone (used in construction) |
黃岡 黄冈 see styles |
huáng gāng huang2 gang1 huang kang |
see 黃岡市|黄冈市[Huang2 gang1 Shi4] |
黃岩 黄岩 see styles |
huáng yán huang2 yan2 huang yen |
Huangyan district of Taizhou city 台州市[Tai1 zhou1 shi4], Zhejiang |
黃石 黄石 see styles |
huáng shí huang2 shi2 huang shih |
see 黃石市|黄石市[Huang2 shi2 Shi4] See: 黄石 |
黃驊 黄骅 see styles |
huáng huá huang2 hua2 huang hua |
see 黃驊市|黄骅市[Huang2 hua2 Shi4] |
黑市 see styles |
hēi shì hei1 shi4 hei shih |
black market |
黑河 see styles |
hēi hé hei1 he2 hei ho |
see 黑河市[Hei1 he2 Shi4] |
黔西 see styles |
qián xī qian2 xi1 ch`ien hsi chien hsi |
see 黔西市[Qian2 xi1 Shi4] |
默示 see styles |
mò shì mo4 shi4 mo shih |
to hint; to imply; implied; tacit |
點石 点石 see styles |
diǎn shí dian3 shi2 tien shih |
The stones nodded in approval (when 道生 Daosheng read the Nirvana Sutra). |
點視 点视 see styles |
diǎn shì dian3 shi4 tien shih |
to check (items); to count and verify |
黟縣 黟县 see styles |
yī xiàn yi1 xian4 i hsien |
Yi County or Yixian, a county in Huangshan City 黃山市|黄山市[Huang2 shan1 Shi4], Anhui |
黨史 党史 see styles |
dǎng shǐ dang3 shi3 tang shih |
history of the Party See: 党史 |
鼎食 see styles |
dǐng shí ding3 shi2 ting shih |
extravagant food |
鼓室 see styles |
gǔ shì gu3 shi4 ku shih koshitsu こしつ |
tympanic cavity (of the middle ear) {anat} tympanic cavity |
鼓山 see styles |
gǔ shān gu3 shan1 ku shan tsuzumiyama つづみやま |
Gushan or Kushan district of Kaohsiung city 高雄市[Gao1 xiong2 shi4], south Taiwan (place-name) Tsuzumiyama |
鼻屎 see styles |
bí shǐ bi2 shi3 pi shih hanakuso はなくそ |
booger; dried nasal mucus nasal discharge; nasal mucus; snot; booger; bogey |
鼻識 鼻识 see styles |
bí shì bi2 shi4 pi shih |
The sensation, or perception of smell. |
齊書 齐书 see styles |
qí shū qi2 shu1 ch`i shu chi shu |
History of Qi of the Southern Dynasties, seventh of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled by Xiao Zixian 蕭子顯|萧子显[Xiao1 Zi3 xian3] in 537 during Liang of the Southern Dynasties 南朝梁[Nan2 chao2 Liang2], 59 scrolls; usually 南齊書|南齐书[Nan2 Qi2 shu1] to distinguish from Northern Qi |
齋時 斋时 see styles |
zhāi shí zhai1 shi2 chai shih |
The regulation hours for monastic meals, especially the midday meal, after which no food should be eaten. |
齋食 斋食 see styles |
zhāi shí zhai1 shi2 chai shih |
The midday meal; not eating after noon; abstinential food, i.e. vegetarian food, excluding vegetables of strong odour, as garlic, or onions. |
龍井 龙井 see styles |
lóng jǐng long2 jing3 lung ching tatsui たつい |
see 龍井市|龙井市[Long2 jing3 Shi4]; see 龍井區|龙井区[Long2 jing3 Qu1]; Longjing tea (abbr. for 龍井茶|龙井茶[long2 jing3 cha2]) (surname) Tatsui |
龍口 龙口 see styles |
lóng kǒu long2 kou3 lung k`ou lung kou ryuuguchi / ryuguchi りゅうぐち |
see 龍口市|龙口市[Long2 kou3 Shi4] (place-name) Ryūguchi |
龍岩 龙岩 see styles |
lóng yán long2 yan2 lung yen tatsuiwa たついわ |
see 龍岩市|龙岩市[Long2yan2 Shi4] (surname) Tatsuiwa |
龍巖 龙岩 see styles |
lóng yán long2 yan2 lung yen |
see 龍巖市|龙岩市[Long2 yan2 Shi4] |
龍泉 龙泉 see styles |
lóng quán long2 quan2 lung ch`üan lung chüan ryuusen / ryusen りゅうせん |
see 龍泉市|龙泉市[Long2 quan2 Shi4]; see 龍泉驛|龙泉驿[Long2 quan2 yi4] (place-name) Ryūsen |
龍灣 龙湾 see styles |
lóng wān long2 wan1 lung wan |
Longwan district of Wenzhou city 溫州市|温州市[Wen1 zhou1 shi4], Zhejiang |
龍門 龙门 see styles |
lóng mén long2 men2 lung men riyuumon / riyumon りゆうもん |
see 龍門縣|龙门县[Long2 men2 Xian4]; see 龍門石窟|龙门石窟[Long2 men2 Shi2 ku1]; see 龍門山|龙门山[Long2 men2 Shan1]; Dragon Gate, mythical gate at the crest of a waterfall over which a carp may leap to become a dragon; (fig.) gateway to success or greatness (personal name) Riyūmon |
龐氏 庞氏 see styles |
páng shì pang2 shi4 p`ang shih pang shih |
Ponzi (name); Pond's (brand of skin care products), also written 旁氏 |
龕室 see styles |
kān shì kan1 shi4 k`an shih kan shih |
stone niche |
11區 11区 see styles |
shí yī qū shi2 yi1 qu1 shih i ch`ü shih i chü |
(ACG) Japan (from the anime "Code Geass", in which Japan was renamed Area 11) |
Z世代 see styles |
z shì dài z shi4 dai4 z shih tai zettosedai ゼットせだい |
Generation Z; Zoomers Generation Z; Gen Z |
一事境 see styles |
yī shì jìng yi1 shi4 jing4 i shih ching ichi jikyō |
a particular thing |
一切世 see styles |
yī qiè shì yi1 qie4 shi4 i ch`ieh shih i chieh shih issai se |
everywhere |
一切事 see styles |
yī qiè shì yi1 qie4 shi4 i ch`ieh shih i chieh shih issai ji |
all circumstances |
一切施 see styles |
yī qiè shī yi1 qie4 shi1 i ch`ieh shih i chieh shih issai se |
sarvadā. 薩縛達 One who gives his all; all-bestowing. |
一切時 一切时 see styles |
yī qiè shí yi1 qie4 shi2 i ch`ieh shih i chieh shih issai ji |
[at] all times |
一切識 一切识 see styles |
yī qiè shì yi1 qie4 shi4 i ch`ieh shih i chieh shih issai shiki |
all consciousnesses |
一卽十 see styles |
yī jí shí yi1 ji2 shi2 i chi shih ichi soku jū |
One is ten, or, if one then ten, one being the root or seed of numbers, and containing all the rest. There are many other forms, e.g. 一心卽一切心 and so on. |
一回事 see styles |
yī huí shì yi1 hui2 shi4 i hui shih |
one and the same (thing); one thing (as distinct from another) |
一圓實 一圆实 see styles |
yī yuán shí yi1 yuan2 shi2 i yüan shih ichi en jitsu |
one complete true [teaching] |
一坐食 see styles |
yī zuò shí yi1 zuo4 shi2 i tso shih ichiza jiki |
One meal a day taken before noon and without rising from the seat; it is the 5th of the 12 dhūtas. |
一大事 see styles |
yī dà shì yi1 da4 shi4 i ta shih ichidaiji いちだいじ |
important matter; matter of great importance; serious affair; major incident; emergency The one great work of a Buddha, universal enlightenment and release; also a life, or lifetime. |
一實乘 一实乘 see styles |
yī shí shèng yi1 shi2 sheng4 i shih sheng ichijitsu jō |
The one method, of salvation, the 一實 School. |
一實相 一实相 see styles |
yī shí xiàng yi1 shi2 xiang4 i shih hsiang ichi jissō |
The state of bhūtatathatā, above all differentiation, immutable; it implies the Buddha-nature, or the immateriality and unity of all things; 眞如之理無二無別, 離諸虛妄之相; it is undivided unity apart from all phenomena. |
一實諦 一实谛 see styles |
yī shí dì yi1 shi2 di4 i shih ti ichi jittai |
one real truth |
一揣食 see styles |
yī chuǎi shí yi1 chuai3 shi2 i ch`uai shih i chuai shih ittan jiki |
A ball (or handful) of food; one helping; a frugal meal, the sixth of the 12 dhūtas; also called 節量食 and 一摶食. |
一摶食 一抟食 see styles |
yī tuán shí yi1 tuan2 shi2 i t`uan shih i tuan shih ichitanjiki |
a handful of food |
一時間 一时间 see styles |
yī shí jiān yi1 shi2 jian1 i shih chien ichijiken いちじかん |
for a moment; momentarily one hour occasionally |
一段事 see styles |
yī duàn shì yi1 duan4 shi4 i tuan shih ichidan no ji |
The unity or continuity in the unbroken processes of nature; all nature, all being is but one continuous process. |
一站式 see styles |
yī zhàn shì yi1 zhan4 shi4 i chan shih |
one-stop (service, shop etc) |
一節詩 一节诗 see styles |
yī jié shī yi1 jie2 shi1 i chieh shih |
stanza |
一門式 一门式 see styles |
yī mén shì yi1 men2 shi4 i men shih |
one-stop (service, shop etc) |
一霎時 一霎时 see styles |
yī shà shí yi1 sha4 shi2 i sha shih |
in an instant |
一食頃 一食顷 see styles |
yī shí qǐng yi1 shi2 qing3 i shih ch`ing i shih ching ichijikikei |
time it takes for a meal |
七勝事 七胜事 see styles |
qī shèng shì qi1 sheng4 shi4 ch`i sheng shih chi sheng shih shichishōji |
The seven surpassing qualities of a Buddha; v. also 七種無上; they are his body, or person, his universal law, wisdom, perfection, destination (nirvana), ineffable truth, and deliverance. |
七十五 see styles |
qī shí wǔ qi1 shi2 wu3 ch`i shih wu chi shih wu shichijūgo |
pañcasaptati; "75. |
七台河 see styles |
qī tái hé qi1 tai2 he2 ch`i t`ai ho chi tai ho |
see 七台河市[Qi1 tai2 he2 shi4] |
七堵區 七堵区 see styles |
qī dǔ qū qi1 du3 qu1 ch`i tu ch`ü chi tu chü |
Qidu, a district of Keelung City 基隆市[Ji1 long2 Shi4], Taiwan |
七星區 七星区 see styles |
qī xīng qū qi1 xing1 qu1 ch`i hsing ch`ü chi hsing chü |
Qixing, a district of Guilin City 桂林市[Gui4 lin2 Shi4], Guangxi |
七武士 see styles |
qī wǔ shì qi1 wu3 shi4 ch`i wu shih chi wu shih |
Seven Samurai (movie) |
七河州 see styles |
qī hé zhōu qi1 he2 zhou1 ch`i ho chou chi ho chou |
Semirechye region of Kazakhstan, bordering Lake Balkash 巴爾喀什湖|巴尔喀什湖[Ba1 er3 ka1 shi2 Hu2] |
七種食 七种食 see styles |
qī zhǒng shí qi1 zhong3 shi2 ch`i chung shih chi chung shih shichishu shiki |
The seven kinds of food or āhāra, sustenance :―sleep for eyes, sound for ears, fragrance for nose, taste for tongue, fine smooth things for the body, the Law for the mind, and freedom from laxness for nirvana. |
七臺河 七台河 see styles |
qī tái hé qi1 tai2 he2 ch`i t`ai ho chi tai ho |
see 七臺河市|七台河市[Qi1 tai2 he2 Shi4] |
七證師 七证师 see styles |
qī zhèng shī qi1 zheng4 shi1 ch`i cheng shih chi cheng shih shichishōshi |
seven witnessing teachers |
七識住 七识住 see styles |
qī shì zhù qi1 shi4 zhu4 ch`i shih chu chi shih chu shichishiki jū |
v. 九有情層. |
七轉識 七转识 see styles |
qī zhuǎn shì qi1 zhuan3 shi4 ch`i chuan shih chi chuan shih shichi tenjiki |
seven forthcoming consciousnesses |
三不失 see styles |
sān bù shī san1 bu4 shi1 san pu shih san fushitsu |
The three never lost, idem 三不護. |
三世佛 see styles |
sān shì fó san1 shi4 fo2 san shih fo sanze butsu |
The Buddhas of the past, present, and future, i.e. Kāsyapa, Śākyamuni, and Maitreya. |
三世俗 see styles |
sān shì sú san1 shi4 su2 san shih su san sezoku |
three kinds of convention |
三世心 see styles |
sān shì xīn san1 shi4 xin1 san shih hsin sanze shin |
Mind, or thought, past, present or future, is momentary, always moving, unreal and cannot be laid hold of. |
三世智 see styles |
sān shì zhì san1 shi4 zhi4 san shih chih sanze chi |
One of a Tathāgata's ten kinds of wisdom, i.e. knowledge of past, present, and future. |
三世界 see styles |
sān shì jiè san1 shi4 jie4 san shih chieh san sekai |
the triple universe |
三世相 see styles |
sān shì xiàng san1 shi4 xiang4 san shih hsiang sanzesou / sanzeso さんぜそう |
the Book of Divination characteristics of the three times |
三世間 三世间 see styles |
sān shì jiān san1 shi4 jian1 san shih chien san zeken |
There are two definitions: (1) The realms of 器 matter, of 衆生 life, and 智正覺 mind, especially the Buddha's mind. (2) The 五陰 psychological realm (mind), 衆生 realm of life, and 國土 or 器material realm. |
三事戒 see styles |
sān shì jiè san1 shi4 jie4 san shih chieh sanji kai |
precepts for the three activities |
三事衣 see styles |
sān shì yī san1 shi4 yi1 san shih i sanjie |
three-piece robe |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "shi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.