Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5273 total results for your chu search. I have created 53 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

諸法實性


诸法实性

see styles
zhū fǎ shí xìng
    zhu1 fa3 shi2 xing4
chu fa shih hsing
 shohō jisshō
true nature of dharmas

諸法實相


诸法实相

see styles
zhū fǎ shí xiàng
    zhu1 fa3 shi2 xiang4
chu fa shih hsiang
 shohō jissō
All things in their real aspect, i.e. the reality beneath all things, the bhūtatathatā, or dharmakāya, or Ultimate; the term also connotes 空 śūnya, nirvāṇa, Amitābha, the eight negations of the Mādhyamika school, etc.

諸法無我


诸法无我

see styles
zhū fǎ wú wǒ
    zhu1 fa3 wu2 wo3
chu fa wu wo
 shohoumuga / shohomuga
    しょほうむが
(expression) (yoji) {Buddh} (See 四法印・しほういん) idea that all things in the universe lack their own unchangeable substances
Nothing has an ego, or is independent of the law of causation.

諸法現觀


诸法现观

see styles
zhū fǎ xiàn guān
    zhu1 fa3 xian4 guan1
chu fa hsien kuan
 shohō genkan
to clear observation of phenomena

諸法皆空


诸法皆空

see styles
zhū fǎ jiē kōng
    zhu1 fa3 jie1 kong1
chu fa chieh k`ung
    chu fa chieh kung
 shohō kaikū
All things being produced by causes and accessory conditions have no reality, a doctrine differently interpreted in different schools of Buddhism.

諸法眞如


诸法眞如

see styles
zhū fǎ zhēn rú
    zhu1 fa3 zhen1 ru2
chu fa chen ju
 shohō shinnyo
real way of being of all phenomena

諸法自性


诸法自性

see styles
zhū fǎ zì xìng
    zhu1 fa3 zi4 xing4
chu fa tzu hsing
 shohō jishō
own-natures of all phenomena

諸法體相


诸法体相

see styles
zhū fǎ tǐ xiàng
    zhu1 fa3 ti3 xiang4
chu fa t`i hsiang
    chu fa ti hsiang
 shohō taisō
essences of phenomena

諸波羅蜜


诸波罗蜜

see styles
zhū bō luó mì
    zhu1 bo1 luo2 mi4
chu po lo mi
 sho haramitsu
perfections

諸漏永盡


诸漏永尽

see styles
zhū lòu yǒng jìn
    zhu1 lou4 yong3 jin4
chu lou yung chin
 shoro yōjin
contamination is permanently extinguished

諸煩惱品


诸烦恼品

see styles
zhū fán nǎo pǐn
    zhu1 fan2 nao3 pin3
chu fan nao p`in
    chu fan nao pin
 sho bonnō hon
hindrances of the afflictive category

諸瑜伽師


诸瑜伽师

see styles
zhū yú qié shī
    zhu1 yu2 qie2 shi1
chu yü ch`ieh shih
    chu yü chieh shih
 sho yugashi
yogis

諸界錯亂


诸界错乱

see styles
zhū jiè cuò luàn
    zhu1 jie4 cuo4 luan4
chu chieh ts`o luan
    chu chieh tso luan
 shokai sakuran
worldly injustice

諸相莊嚴


诸相庄严

see styles
zhū xiàng zhuāng yán
    zhu1 xiang4 zhuang1 yan2
chu hsiang chuang yen
 shosō shōgon
adorned by various marks

諸相隨好


诸相随好

see styles
zhū xiāng suí hǎo
    zhu1 xiang1 sui2 hao3
chu hsiang sui hao
 sho sō zuikō
the major and minor marks of a tathāgata

諸經要抄


诸经要抄

see styles
zhū jīng yào chāo
    zhu1 jing1 yao4 chao1
chu ching yao ch`ao
    chu ching yao chao
 Shokyō yōshō
Shokyō yōshō

諸聲聞乘


诸声闻乘

see styles
zhū shēng wén shèng
    zhu1 sheng1 wen2 sheng4
chu sheng wen sheng
 sho shōmon jō
vehicle of śrāvakas

諸菩薩住


诸菩萨住

see styles
zhū pú sà zhù
    zhu1 pu2 sa4 zhu4
chu p`u sa chu
    chu pu sa chu
 sho bosatsu jū
[all] bodhisattva stages

諸菩薩衆


诸菩萨众

see styles
zhū pú sà zhòng
    zhu1 pu2 sa4 zhong4
chu p`u sa chung
    chu pu sa chung
 sho bosatsu shu
all bodhisattva assemblies

諸行不生


诸行不生

see styles
zhū xíng bù shēng
    zhu1 xing2 bu4 sheng1
chu hsing pu sheng
 shogyō fushō
practices are not initiated

諸行無常


诸行无常

see styles
zhū xíng wú cháng
    zhu1 xing2 wu2 chang2
chu hsing wu ch`ang
    chu hsing wu chang
 shogyoumujou / shogyomujo
    しょぎょうむじょう
(yoji) {Buddh} (See 四法印・しほういん) all things must pass; all worldly things are impermanent
Whatever is phenomenal is impermanent.

諸行狀相


诸行状相

see styles
zhū xíng zhuàng xiàng
    zhu1 xing2 zhuang4 xiang4
chu hsing chuang hsiang
 sho gyō jō sō
practices, modalities, and characteristics

諸行生滅


诸行生灭

see styles
zhū xíng shēng miè
    zhu1 xing2 sheng1 mie4
chu hsing sheng mieh
 shogyō shōmetsu
arising and ceasing of conditioned phenomena

諸行相續


诸行相续

see styles
zhū xíng xiāng xù
    zhu1 xing2 xiang1 xu4
chu hsing hsiang hsü
 shogyō sōzoku
the stream of activators

諸見雜染


诸见杂染

see styles
zhū jiàn zá rǎn
    zhu1 jian4 za2 ran3
chu chien tsa jan
 shoken zōzen
defilement by [false] views

諸通慧聲


诸通慧声

see styles
zhū tōng huì shēng
    zhu1 tong1 hui4 sheng1
chu t`ung hui sheng
    chu tung hui sheng
 shotsūe shō
sounds of the superknowledges

諸釋法王


诸释法王

see styles
zhū shì fǎ wáng
    zhu1 shi4 fa3 wang2
chu shih fa wang
 shoshaku hōō
The dharma-king of all the Śākyas, a title of Buddha.

諸閑不閑


诸闲不闲

see styles
zhū xián bù xián
    zhu1 xian2 bu4 xian2
chu hsien pu hsien
 shogen fugen
All in happy and unhappy conditions of metempsychosis.

諸隨煩惱


诸随烦恼

see styles
zhū suí fán nǎo
    zhu1 sui2 fan2 nao3
chu sui fan nao
 shozui bonnō
various derivative afflictions

識微知著


识微知著

see styles
shí wēi zhī zhù
    shi2 wei1 zhi1 zhu4
shih wei chih chu
see 見微知著|见微知著[jian4wei1-zhi1zhu4]

識無處邊


识无处边

see styles
shì wú chù biān
    shi4 wu2 chu4 bian1
shih wu ch`u pien
    shih wu chu pien
 shiki musho hen
The brahmaloka of limitless knowledge or perception, v. 四空天 or 四空處 and 識處天. 識無處邊定 The dhyāna corresponding to it. 識無處邊解脫 The vimokṣa, or liberation from it to a higher stage.

識無邊處


识无边处

see styles
shì wú biān chù
    shi4 wu2 bian1 chu4
shih wu pien ch`u
    shih wu pien chu
 shiki muhen sho
sphere of limitless consciousness

象徵主義


象征主义

see styles
xiàng zhēng zhǔ yì
    xiang4 zheng1 zhu3 yi4
hsiang cheng chu i
symbolism

豬朋狗友


猪朋狗友

see styles
zhū péng gǒu yǒu
    zhu1 peng2 gou3 you3
chu p`eng kou yu
    chu peng kou yu
dissolute companions; disreputable comrades

豬水泡病


猪水泡病

see styles
zhū shuǐ pào bìng
    zhu1 shui3 pao4 bing4
chu shui p`ao ping
    chu shui pao ping
swine vesicular disease (SVD)

豬狗不如


猪狗不如

see styles
zhū gǒu bù rú
    zhu1 gou3 bu4 ru2
chu kou pu ju
worse than a dog or pig; lower than low

豬鏈球菌


猪链球菌

see styles
zhū liàn qiú jun
    zhu1 lian4 qiu2 jun1
chu lien ch`iu chün
    chu lien chiu chün
pig streptococcus; streptococcus suis

貨幣主義


货币主义

see styles
huò bì zhǔ yì
    huo4 bi4 zhu3 yi4
huo pi chu i
monetarism

貪著諸有


贪着诸有

see styles
tān zhāo zhū yǒu
    tan1 zhao1 zhu1 you3
t`an chao chu yu
    tan chao chu yu
 tonjaku shou
addiction to existence

買櫝還珠


买椟还珠

see styles
mǎi dú huán zhū
    mai3 du2 huan2 zhu1
mai tu huan chu
to buy a wooden box and return the pearls inside; to show poor judgment (idiom)

資料倉儲


资料仓储

see styles
zī liào cāng chǔ
    zi1 liao4 cang1 chu3
tzu liao ts`ang ch`u
    tzu liao tsang chu
data warehouse (computing)

資本主義


资本主义

see styles
zī běn zhǔ yì
    zi1 ben3 zhu3 yi4
tzu pen chu i
 shihonshugi
    しほんしゅぎ
capitalism
(noun - becomes adjective with の) capitalism

資本儲備


资本储备

see styles
zī běn chǔ bèi
    zi1 ben3 chu3 bei4
tzu pen ch`u pei
    tzu pen chu pei
capital reserve

賓主盡歡


宾主尽欢

see styles
bīn zhǔ jìn huān
    bin1 zhu3 jin4 huan1
pin chu chin huan
both the guests and the hosts thoroughly enjoy themselves (idiom)

賣國主義


卖国主义

see styles
mài guó zhǔ yì
    mai4 guo2 zhu3 yi4
mai kuo chu i
treason

起諸分別


起诸分别

see styles
qǐ zhū fēn bié
    qi3 zhu1 fen1 bie2
ch`i chu fen pieh
    chi chu fen pieh
 ki sho funbetsu
contriving, imagining, imputing

起諸邪行


起诸邪行

see styles
qǐ zhū xié xíng
    qi3 zhu1 xie2 xing2
ch`i chu hsieh hsing
    chi chu hsieh hsing
 kisho jagyō
to engage in various non-Buddhist practices

超然出世

see styles
chāo rán chū shì
    chao1 ran2 chu1 shi4
ch`ao jan ch`u shih
    chao jan chu shih
 chōnen shusse
supernally transcending the world

超越主義


超越主义

see styles
chāo yuè zhǔ yì
    chao1 yue4 zhu3 yi4
ch`ao yüeh chu i
    chao yüeh chu i
 chouetsushugi / choetsushugi
    ちょうえつしゅぎ
transcendentalism
transcendentalism

超驗主義


超验主义

see styles
chāo yàn zhǔ yì
    chao1 yan4 zhu3 yi4
ch`ao yen chu i
    chao yen chu i
transcendentalism

越出界線


越出界线

see styles
yuè chū jiè xiàn
    yue4 chu1 jie4 xian4
yüeh ch`u chieh hsien
    yüeh chu chieh hsien
to exceed; to overstep the limit

足不出戶


足不出户

see styles
zú bù chū
    zu2 bu4 chu1 hu4
tsu pu ch`u hu
    tsu pu chu hu
lit. not putting a foot outside; to stay at home

足善安住

see styles
zú shàn ān zhù
    zu2 shan4 an1 zhu4
tsu shan an chu
 soku zen anjū
[the feet] stand firmly

跳出火坑

see styles
tiào chū huǒ kēng
    tiao4 chu1 huo3 keng1
t`iao ch`u huo k`eng
    tiao chu huo keng
lit. to jump out of a fire pit (idiom); to escape from a living hell; to free oneself from a life of torture

踟躕不前


踟蹰不前

see styles
chí chú bu qián
    chi2 chu2 bu5 qian2
ch`ih ch`u pu ch`ien
    chih chu pu chien
hesitant to take action

躊躇不前


踌躇不前

see styles
chóu chú bù qián
    chou2 chu2 bu4 qian2
ch`ou ch`u pu ch`ien
    chou chu pu chien
to hesitate to move forward; to hesitate; to hold back

躊躇不決


踌躇不决

see styles
chóu chú bù jué
    chou2 chu2 bu4 jue2
ch`ou ch`u pu chüeh
    chou chu pu chüeh
to hesitate; indecisive

躊躇滿志


踌躇满志

see styles
chóu chú mǎn zhì
    chou2 chu2 man3 zhi4
ch`ou ch`u man chih
    chou chu man chih
enormously proud of one's success (idiom); smug; complacent

身念處觀


身念处观

see styles
shēn niàn chù guān
    shen1 nian4 chu4 guan1
shen nien ch`u kuan
    shen nien chu kuan
 shin nenjo kan
meditation on the filth of the body

身首異處


身首异处

see styles
shēn shǒu yì chù
    shen1 shou3 yi4 chu4
shen shou i ch`u
    shen shou i chu
to be decapitated (idiom)

軍事援助


军事援助

see styles
jun shì yuán zhù
    jun1 shi4 yuan2 zhu4
chün shih yüan chu
 gunjienjo
    ぐんじえんじょ
military aid
military assistance

軍國主義


军国主义

see styles
jun guó zhǔ yì
    jun1 guo2 zhu3 yi4
chün kuo chu i
militarism

軍情五處


军情五处

see styles
jun qíng wǔ chù
    jun1 qing2 wu3 chu4
chün ch`ing wu ch`u
    chün ching wu chu
MI5 (British military counterintelligence office)

軍情六處


军情六处

see styles
jun qíng liù chù
    jun1 qing2 liu4 chu4
chün ch`ing liu ch`u
    chün ching liu chu
MI6 (British military intelligence agency)

輔助醫療


辅助医疗

see styles
fǔ zhù yī liáo
    fu3 zhu4 yi1 liao2
fu chu i liao
complementary medicine

輕重主次


轻重主次

see styles
qīng zhòng zhǔ cì
    qing1 zhong4 zhu3 ci4
ch`ing chung chu tz`u
    ching chung chu tzu
to invert the importance of things (i.e. stress the incidental and neglect the main point); lacking a sense of perspective; to put the cart before the horse

辛楚加行

see styles
xīn chǔ jiā xíng
    xin1 chu3 jia1 xing2
hsin ch`u chia hsing
    hsin chu chia hsing
 shinso kegyō
bitter, painful practices

近朱近墨

see styles
jìn zhū jìn mò
    jin4 zhu1 jin4 mo4
chin chu chin mo
one is judged by the company one keeps (idiom)

追亡逐北

see styles
zhuī wáng zhú běi
    zhui1 wang2 zhu2 bei3
chui wang chu pei
to pursue and attack a fleeing enemy

追名逐利

see styles
zhuī míng zhú lì
    zhui1 ming2 zhu2 li4
chui ming chu li
(idiom) to seek fame and wealth

追奔逐北

see styles
zhuī bēn zhú běi
    zhui1 ben1 zhu2 bei3
chui pen chu pei
to pursue and attack a fleeing enemy

追風逐電


追风逐电

see styles
zhuī fēng zhú diàn
    zhui1 feng1 zhu2 dian4
chui feng chu tien
proceeding at a tremendous pace; getting on like a house on fire

退出運行


退出运行

see styles
tuì chū yùn xíng
    tui4 chu1 yun4 xing2
t`ui ch`u yün hsing
    tui chu yün hsing
to decommission

逐字逐句

see styles
zhú zì zhú jù
    zhu2 zi4 zhu2 ju4
chu tzu chu chü
literal; word for word; word by word and phrase by phrase

逐次近似

see styles
zhú cì jìn sì
    zhu2 ci4 jin4 si4
chu tz`u chin ssu
    chu tzu chin ssu
successive approximate values (idiom)

逐步升級


逐步升级

see styles
zhú bù shēng jí
    zhu2 bu4 sheng1 ji2
chu pu sheng chi
escalation

逐漸增加


逐渐增加

see styles
zhú jiàn zēng jiā
    zhu2 jian4 zeng1 jia1
chu chien tseng chia
to increase gradually; to build up

逐漸廢棄


逐渐废弃

see styles
zhú jiàn fèi qì
    zhu2 jian4 fei4 qi4
chu chien fei ch`i
    chu chien fei chi
to abandon gradually

逐行掃描


逐行扫描

see styles
zhú háng sǎo miáo
    zhu2 hang2 sao3 miao2
chu hang sao miao
line by line scanning; progressive scanning

逐鹿中原

see styles
zhú lù zhōng yuán
    zhu2 lu4 zhong1 yuan2
chu lu chung yüan
lit. hunting deer in the Central Plain (idiom); fig. to attempt to seize the throne

連結主義


连结主义

see styles
lián jié zhǔ yì
    lian2 jie2 zhu3 yi4
lien chieh chu i
connectionism

進步主義


进步主义

see styles
jìn bù zhǔ yì
    jin4 bu4 zhu3 yi4
chin pu chu i
progressivism

遊戲主機


游戏主机

see styles
yóu xì zhǔ jī
    you2 xi4 zhu3 ji1
yu hsi chu chi
video game console

遊諸神通


遊诸神通

see styles
yóu zhū shén tōng
    you2 zhu1 shen2 tong1
yu chu shen t`ung
    yu chu shen tung
 yusho jinzū
playing free in the spiritual powers

運出運費


运出运费

see styles
yùn chū yùn fèi
    yun4 chu1 yun4 fei4
yün ch`u yün fei
    yün chu yün fei
outward freight (accountancy)

遍一切處


遍一切处

see styles
biàn yī qiè chù
    bian4 yi1 qie4 chu4
pien i ch`ieh ch`u
    pien i chieh chu
 hen issai sho
to pervade all places

遍出外道

see styles
biàn chū wài dào
    bian4 chu1 wai4 dao4
pien ch`u wai tao
    pien chu wai tao
 henshutsu gedō
Ascetics who entirely separate themselves from their fellowmen.

過去諸佛


过去诸佛

see styles
guō qù zhū fó
    guo1 qu4 zhu1 fo2
kuo ch`ü chu fo
    kuo chü chu fo
 kako sho butsu
the buddhas of the past

過去諸行


过去诸行

see styles
guō qù zhū xíng
    guo1 qu4 zhu1 xing2
kuo ch`ü chu hsing
    kuo chü chu hsing
 kako shogyō
conditioned phenomena of the past

遠離而住


远离而住

see styles
yuǎn lí ér zhù
    yuan3 li2 er2 zhu4
yüan li erh chu
 onri ji jū
to abide separately

遠離諸邊


远离诸边

see styles
yuǎn lí zhū biān
    yuan3 li2 zhu1 bian1
yüan li chu pien
 onri shohen
far removed from all extremes

遣送出境

see styles
qiǎn sòng chū jìng
    qian3 song4 chu1 jing4
ch`ien sung ch`u ching
    chien sung chu ching
to deport

還至本處


还至本处

see styles
huán zhì běn chù
    huan2 zhi4 ben3 chu4
huan chih pen ch`u
    huan chih pen chu
 genshi honsho
to return to one's original place

郢書燕說


郢书燕说

see styles
yǐng shū yān shuō
    ying3 shu1 yan1 shuo1
ying shu yen shuo
lit. Ying writes a letter and Yan reads it; fig. to misinterpret the original meaning; to pile up errors; refers to the letter from capital 郢[Ying3] of 楚[Chu3] in which the inadvertent words "hold up the candle" are mistaken by the minister of 燕[Yan1] as "promote the wise"

鄙者共住

see styles
bì zhě gòng zhù
    bi4 zhe3 gong4 zhu4
pi che kung chu
 hisha gūjū
living with vile people

酌情處理


酌情处理

see styles
zhuó qíng chǔ
    zhuo2 qing2 chu3 li3
cho ch`ing ch`u li
    cho ching chu li
see 酌情辦理|酌情办理[zhuo2 qing2 ban4 li3]

酒紅朱雀


酒红朱雀

see styles
jiǔ hóng zhū què
    jiu3 hong2 zhu1 que4
chiu hung chu ch`üeh
    chiu hung chu chüeh
(bird species of China) vinaceous rosefinch (Carpodacus vinaceus)

釋放出獄


释放出狱

see styles
shì fàng chū
    shi4 fang4 chu1 yu4
shih fang ch`u yü
    shih fang chu
to release from jail

重出江湖

see styles
chóng chū jiāng hú
    chong2 chu1 jiang1 hu2
ch`ung ch`u chiang hu
    chung chu chiang hu
(of a person) to return to the fray after a period of inactivity; to jump back into the thick of things; (of something that was once popular) to be resurrected; to make a comeback

重商主義


重商主义

see styles
zhòng shāng zhǔ yì
    zhong4 shang1 zhu3 yi4
chung shang chu i
 juushoushugi / jushoshugi
    じゅうしょうしゅぎ
mercantilism
mercantilism

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "chu" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary