There are 6124 total results for your chi search. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
定期存款 see styles |
dìng qī cún kuǎn ding4 qi1 cun2 kuan3 ting ch`i ts`un k`uan ting chi tsun kuan |
fixed deposit; time deposit; certificate of deposit (banking) |
定點企業 定点企业 see styles |
dìng diǎn qǐ yè ding4 dian3 qi3 ye4 ting tien ch`i yeh ting tien chi yeh |
a specialized enterprise |
室利揭婆 see styles |
shì lì qì pó shi4 li4 qi4 po2 shih li ch`i p`o shih li chi po Shirikaba |
Śrīgarbha, fortune's womb, epithet of Viṣṇu. M. W. also tr. it 'a sword,' but it is intp. as a precious stone. |
宮崎吾朗 宫崎吾朗 see styles |
gōng qí wú lǎng gong1 qi2 wu2 lang3 kung ch`i wu lang kung chi wu lang miyazakigorou / miyazakigoro みやざきごろう |
Miyazaki Gorō (1967-), Japanese film director (person) Miyazaki Gorou |
家用電器 家用电器 see styles |
jiā yòng diàn qì jia1 yong4 dian4 qi4 chia yung tien ch`i chia yung tien chi |
domestic electric appliance |
寅吃卯糧 寅吃卯粮 see styles |
yín chī mǎo liáng yin2 chi1 mao3 liang2 yin ch`ih mao liang yin chih mao liang |
lit. eating away next year's food in advance; fig. to dip into the next month's check; live now, pay later |
寅支卯糧 寅支卯粮 see styles |
yín zhī mǎo liáng yin2 zhi1 mao3 liang2 yin chih mao liang |
see 寅吃卯糧|寅吃卯粮[yin2 chi1 mao3 liang2] |
富拉爾基 富拉尔基 see styles |
fù lā ěr jī fu4 la1 er3 ji1 fu la erh chi |
Fularji district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qi2 qi2 ha1 er3], Heilongjiang |
寵妾滅妻 宠妾灭妻 see styles |
chǒng qiè miè qī chong3 qie4 mie4 qi1 ch`ung ch`ieh mieh ch`i chung chieh mieh chi |
favor the concubine and do away with the wife (idiom); spoil one's mistress and neglect one's wife |
寶光明池 宝光明池 see styles |
bǎo guāng míng chí bao3 guang1 ming2 chi2 pao kuang ming ch`ih pao kuang ming chih Hōkōmyō chi |
A lake in Magadha, where the Buddha is said to have preached. |
寶池菩薩 宝池菩萨 see styles |
bǎo chí pú sà bao3 chi2 pu2 sa4 pao ch`ih p`u sa pao chih pu sa Hōchi bosatsu |
Jewel-pond Bodhisattva |
封妻蔭子 封妻荫子 see styles |
fēng qī yìn zǐ feng1 qi1 yin4 zi3 feng ch`i yin tzu feng chi yin tzu |
to bestow a title on the wife of a deserving official and make his son heir to his titles |
對空火器 对空火器 see styles |
duì kōng huǒ qì dui4 kong1 huo3 qi4 tui k`ung huo ch`i tui kung huo chi |
anti-aircraft gun |
小型企業 小型企业 see styles |
xiǎo xíng qǐ yè xiao3 xing2 qi3 ye4 hsiao hsing ch`i yeh hsiao hsing chi yeh |
small business |
小型汽車 小型汽车 see styles |
xiǎo xíng qì chē xiao3 xing2 qi4 che1 hsiao hsing ch`i ch`e hsiao hsing chi che |
compact car |
小家子氣 小家子气 see styles |
xiǎo jiā zi qì xiao3 jia1 zi5 qi4 hsiao chia tzu ch`i hsiao chia tzu chi |
petty; small-minded |
小支氣管 小支气管 see styles |
xiǎo zhī qì guǎn xiao3 zhi1 qi4 guan3 hsiao chih ch`i kuan hsiao chih chi kuan |
bronchiole |
小裡小氣 小里小气 see styles |
xiǎo li xiǎo qì xiao3 li5 xiao3 qi4 hsiao li hsiao ch`i hsiao li hsiao chi |
stingy; petty |
小起重機 小起重机 see styles |
xiǎo qǐ zhòng jī xiao3 qi3 zhong4 ji1 hsiao ch`i chung chi hsiao chi chung chi |
jack |
尺寸過大 尺寸过大 see styles |
chǐ cun guò dà chi3 cun5 guo4 da4 ch`ih ts`un kuo ta chih tsun kuo ta |
oversize (baggage, cargo etc) |
尺短寸長 尺短寸长 see styles |
chǐ duǎn cùn cháng chi3 duan3 cun4 chang2 ch`ih tuan ts`un ch`ang chih tuan tsun chang |
abbr. for 尺有所短,寸有所長|尺有所短,寸有所长[chi3 you3 suo3 duan3 , cun4 you3 suo3 chang2] |
尺規作圖 尺规作图 see styles |
chǐ guī zuò tú chi3 gui1 zuo4 tu2 ch`ih kuei tso t`u chih kuei tso tu |
ruler and compass construction (geometry) |
居中對齊 居中对齐 see styles |
jū zhōng duì qí ju1 zhong1 dui4 qi2 chü chung tui ch`i chü chung tui chi |
centered alignment (typography) |
展翅高飛 展翅高飞 see styles |
zhǎn chì gāo fēi zhan3 chi4 gao1 fei1 chan ch`ih kao fei chan chih kao fei |
to spread one's wings and soar (idiom); to develop one's abilities freely |
岡仁波齊 冈仁波齐 see styles |
gāng rén bō qí gang1 ren2 bo1 qi2 kang jen po ch`i kang jen po chi |
Mt Gang Rinpoche in Tibet; also called Mount Kailash |
崗仁波齊 岗仁波齐 see styles |
gǎng rén bō qí gang3 ren2 bo1 qi2 kang jen po ch`i kang jen po chi |
Mt Gang Rinpoche in Tibet; also written 岡仁波齊|冈仁波齐 |
崛地而起 see styles |
jué dì ér qǐ jue2 di4 er2 qi3 chüeh ti erh ch`i chüeh ti erh chi |
lit. arising suddenly above the level ground (idiom); sudden emergence of prominent new feature |
差動齒輪 差动齿轮 see styles |
chā dòng chǐ lún cha1 dong4 chi3 lun2 ch`a tung ch`ih lun cha tung chih lun |
differential gear |
巴林右旗 see styles |
bā lín yòu qí ba1 lin2 you4 qi2 pa lin yu ch`i pa lin yu chi |
Bairin Right banner or Baarin Baruun khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia |
巴林左旗 see styles |
bā lín zuǒ qí ba1 lin2 zuo3 qi2 pa lin tso ch`i pa lin tso chi |
Bairin Left banner of Baarin Züün khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia |
布里奇頓 布里奇顿 see styles |
bù lǐ qí dùn bu4 li3 qi2 dun4 pu li ch`i tun pu li chi tun |
Bridgetown, capital of Barbados |
希奇古怪 see styles |
xī qí gǔ guài xi1 qi2 gu3 guai4 hsi ch`i ku kuai hsi chi ku kuai |
variant of 稀奇古怪[xi1qi2-gu3guai4] |
帝王企鵝 帝王企鹅 see styles |
dì wáng qǐ é di4 wang2 qi3 e2 ti wang ch`i o ti wang chi o |
emperor penguin |
常行乞食 see styles |
cháng xíng qǐ shí chang2 xing2 qi3 shi2 ch`ang hsing ch`i shih chang hsing chi shih jōgyō kotsujiki |
always living on alms |
常規武器 常规武器 see styles |
cháng guī wǔ qì chang2 gui1 wu3 qi4 ch`ang kuei wu ch`i chang kuei wu chi |
conventional weapon |
平地起家 see styles |
píng dì qǐ jiā ping2 di4 qi3 jia1 p`ing ti ch`i chia ping ti chi chia |
to start from scratch (idiom) |
平均氣溫 平均气温 see styles |
píng jun qì wēn ping2 jun1 qi4 wen1 p`ing chün ch`i wen ping chün chi wen |
average temperature |
平方英尺 see styles |
píng fāng yīng chǐ ping2 fang1 ying1 chi3 p`ing fang ying ch`ih ping fang ying chih |
square foot (unit of area equal to 0.093 m²) |
平淡無奇 平淡无奇 see styles |
píng dàn wú qí ping2 dan4 wu2 qi2 p`ing tan wu ch`i ping tan wu chi |
ordinary and mediocre (idiom); nothing to write home about |
平起平坐 see styles |
píng qǐ píng zuò ping2 qi3 ping2 zuo4 p`ing ch`i p`ing tso ping chi ping tso |
to be on an equal footing |
年輕氣盛 年轻气盛 see styles |
nián qīng qì shèng nian2 qing1 qi4 sheng4 nien ch`ing ch`i sheng nien ching chi sheng |
full of youthful vigor (idiom); in the prime of youth |
幸運曲奇 幸运曲奇 see styles |
xìng yùn qū qí xing4 yun4 qu1 qi2 hsing yün ch`ü ch`i hsing yün chü chi |
fortune cookie |
底棲生物 底栖生物 see styles |
dǐ qī shēng wù di3 qi1 sheng1 wu4 ti ch`i sheng wu ti chi sheng wu |
benthos |
延期付款 see styles |
yán qī fù kuǎn yan2 qi1 fu4 kuan3 yen ch`i fu k`uan yen chi fu kuan |
to defer payment; to pay back over long term |
延頸企踵 延颈企踵 see styles |
yán jǐng qǐ zhǒng yan2 jing3 qi3 zhong3 yen ching ch`i chung yen ching chi chung |
to stand on tiptoe and crane one's neck (idiom); fig. to yearn for something |
弔詭矜奇 吊诡矜奇 see styles |
diào guǐ jīn qí diao4 gui3 jin1 qi2 tiao kuei chin ch`i tiao kuei chin chi |
strange and paradoxical |
弦鳴樂器 弦鸣乐器 see styles |
xián míng yuè qì xian2 ming2 yue4 qi4 hsien ming yüeh ch`i hsien ming yüeh chi |
string instrument |
彈撥樂器 弹拨乐器 see styles |
tán bō yuè qì tan2 bo1 yue4 qi4 t`an po yüeh ch`i tan po yüeh chi |
plucked string instrument; CL:件[jian4] |
後不起前 后不起前 see styles |
hòu bù qǐ qián hou4 bu4 qi3 qian2 hou pu ch`i ch`ien hou pu chi chien go fuki zen |
the latter does not give rise to the former |
後會有期 后会有期 see styles |
hòu huì yǒu qī hou4 hui4 you3 qi1 hou hui yu ch`i hou hui yu chi |
I'm sure we'll meet again some day. (idiom); Hope to see you again. |
後會無期 后会无期 see styles |
hòu huì wú qī hou4 hui4 wu2 qi1 hou hui wu ch`i hou hui wu chi |
to meet again at unspecified date; meeting postponed indefinitely |
後起之秀 后起之秀 see styles |
hòu qǐ zhī xiù hou4 qi3 zhi1 xiu4 hou ch`i chih hsiu hou chi chih hsiu |
(idiom) an up-and-coming youngster; new talent; a brilliant younger generation |
後院起火 后院起火 see styles |
hòu yuàn qǐ huǒ hou4 yuan4 qi3 huo3 hou yüan ch`i huo hou yüan chi huo |
a conflict arises close to home (idiom) |
徒有其名 see styles |
tú yǒu qí míng tu2 you3 qi2 ming2 t`u yu ch`i ming tu yu chi ming |
with an undeserved reputation (idiom); unwarranted fame; nowhere near as good as he's made out to be |
得寸進尺 得寸进尺 see styles |
dé cùn jìn chǐ de2 cun4 jin4 chi3 te ts`un chin ch`ih te tsun chin chih |
lit. win an inch, want a foot (idiom); fig. not satisfied with small gains; give him an inch, and he'll want a mile |
從定起已 从定起已 see styles |
cóng dìng qǐ yǐ cong2 ding4 qi3 yi3 ts`ung ting ch`i i tsung ting chi i jū jō ki i |
due to their predilection to arise |
復還棄捨 复还弃舍 see styles |
fù huán qì shě fu4 huan2 qi4 she3 fu huan ch`i she fu huan chi she fukugen kisha |
abandon again |
微乎其微 see styles |
wēi hū qí wēi wei1 hu1 qi2 wei1 wei hu ch`i wei wei hu chi wei |
a tiny bit; very little; next to nothing (idiom) |
微控制器 see styles |
wēi kòng zhì qì wei1 kong4 zhi4 qi4 wei k`ung chih ch`i wei kung chih chi |
microcontroller unit (MCU) |
微處理器 微处理器 see styles |
wēi chǔ lǐ qì wei1 chu3 li3 qi4 wei ch`u li ch`i wei chu li chi |
microprocessor |
德州儀器 德州仪器 see styles |
dé zhōu yí qì de2 zhou1 yi2 qi4 te chou i ch`i te chou i chi |
Texas Instruments |
心平氣和 心平气和 see styles |
xīn píng qì hé xin1 ping2 qi4 he2 hsin p`ing ch`i ho hsin ping chi ho |
tranquil and even-tempered (idiom); calmly and without stress |
心律不齊 心律不齐 see styles |
xīn lǜ bù qí xin1 lu:4 bu4 qi2 hsin lü pu ch`i hsin lü pu chi |
arrhythmia |
心煩氣躁 心烦气躁 see styles |
xīn fán qì zào xin1 fan2 qi4 zao4 hsin fan ch`i tsao hsin fan chi tsao |
agitated; annoyed (idiom) |
心蕩神馳 心荡神驰 see styles |
xīn dàng shén chí xin1 dang4 shen2 chi2 hsin tang shen ch`ih hsin tang shen chih |
to be infatuated with |
心馳神往 心驰神往 see styles |
xīn chí shén wǎng xin1 chi2 shen2 wang3 hsin ch`ih shen wang hsin chih shen wang |
one's thoughts fly to a longed-for place or person; to long for; infatuated; fascinated |
心高氣傲 心高气傲 see styles |
xīn gāo qì ào xin1 gao1 qi4 ao4 hsin kao ch`i ao hsin kao chi ao |
proud and arrogant |
忍氣吞聲 忍气吞声 see styles |
rěn qì tūn shēng ren3 qi4 tun1 sheng1 jen ch`i t`un sheng jen chi tun sheng |
to submit to humiliation (idiom); to suffer in silence; to swallow one's anger; to grin and bear it |
志高氣揚 志高气扬 see styles |
zhì gāo qì yáng zhi4 gao1 qi4 yang2 chih kao ch`i yang chih kao chi yang |
high-spirited and smug |
忘其所以 see styles |
wàng qí suǒ yǐ wang4 qi2 suo3 yi3 wang ch`i so i wang chi so i |
see 忘乎所以[wang4 hu1 suo3 yi3] |
忽然念起 see styles |
hū rán niàn qǐ hu1 ran2 nian4 qi3 hu jan nien ch`i hu jan nien chi kotsunen nenki |
suddenly a thought arises |
怒氣攻心 怒气攻心 see styles |
nù qì gōng xīn nu4 qi4 gong1 xin1 nu ch`i kung hsin nu chi kung hsin |
(TCM) sudden strong emotions attacking the heart, leading to faints etc; (fig.) to fly into a fit of anger |
怒氣沖沖 怒气冲冲 see styles |
nù qì chōng chōng nu4 qi4 chong1 chong1 nu ch`i ch`ung ch`ung nu chi chung chung |
(idiom) spitting anger; in a rage |
怒目切齒 怒目切齿 see styles |
nù mù qiè chǐ nu4 mu4 qie4 chi3 nu mu ch`ieh ch`ih nu mu chieh chih |
to gnash one's teeth in anger |
怛他揭多 see styles |
dá tā qì duō da2 ta1 qi4 duo1 ta t`a ch`i to ta ta chi to tatakeita |
(or 怛他蘖多); 怛陀竭多; 怛佗議多; 怛薩阿竭 (or 怛闥阿竭) tathāgata, v. 多. |
思潮起伏 see styles |
sī cháo qǐ fú si1 chao2 qi3 fu2 ssu ch`ao ch`i fu ssu chao chi fu |
thoughts surging in one's mind (idiom); different thoughts coming to mind |
急赤白臉 急赤白脸 see styles |
jí chì bái liǎn ji2 chi4 bai2 lian3 chi ch`ih pai lien chi chih pai lien |
to worry oneself sick; to fret |
性別歧視 性别歧视 see styles |
xìng bié qí shì xing4 bie2 qi2 shi4 hsing pieh ch`i shih hsing pieh chi shih |
sex discrimination; sexism |
怨氣沖天 怨气冲天 see styles |
yuàn qì chōng tiān yuan4 qi4 chong1 tian1 yüan ch`i ch`ung t`ien yüan chi chung tien |
(idiom) extremely resentful |
怪聲怪氣 怪声怪气 see styles |
guài shēng guài qì guai4 sheng1 guai4 qi4 kuai sheng kuai ch`i kuai sheng kuai chi |
strange voice; affected manner of speaking |
怪里怪氣 怪里怪气 see styles |
guài lǐ guài qì guai4 li3 guai4 qi4 kuai li kuai ch`i kuai li kuai chi |
eccentric; odd-looking; peculiar |
怯聲怯氣 怯声怯气 see styles |
qiè shēng qiè qì qie4 sheng1 qie4 qi4 ch`ieh sheng ch`ieh ch`i chieh sheng chieh chi |
to speak in a frightened voice that lacks courage (idiom) |
恃強凌弱 恃强凌弱 see styles |
shì qiáng líng ruò shi4 qiang2 ling2 ruo4 shih ch`iang ling jo shih chiang ling jo |
see 恃強欺弱|恃强欺弱[shi4 qiang2 qi1 ruo4] |
恃強欺弱 恃强欺弱 see styles |
shì qiáng qī ruò shi4 qiang2 qi1 ruo4 shih ch`iang ch`i jo shih chiang chi jo |
to use one's strength to mistreat people (idiom); to bully |
恬不知恥 恬不知耻 see styles |
tián bù zhī chǐ tian2 bu4 zhi1 chi3 t`ien pu chih ch`ih tien pu chih chih |
to have no sense of shame |
恰如其份 see styles |
qià rú qí fèn qia4 ru2 qi2 fen4 ch`ia ju ch`i fen chia ju chi fen |
appropriate; judicious; accurate (assessment etc) |
恰如其分 see styles |
qià rú qí fèn qia4 ru2 qi2 fen4 ch`ia ju ch`i fen chia ju chi fen |
(idiom) appropriate; apt; just right |
悶聲悶氣 闷声闷气 see styles |
mēn shēng mēn qì men1 sheng1 men1 qi4 men sheng men ch`i men sheng men chi |
muffled |
惡揭陀藥 恶揭陀药 see styles |
è qì tuó yào e4 qi4 tuo2 yao4 o ch`i t`o yao o chi to yao akukeida yaku |
agada |
惰性氣體 惰性气体 see styles |
duò xìng qì tǐ duo4 xing4 qi4 ti3 to hsing ch`i t`i to hsing chi ti |
inert gas; noble gas (chemistry) |
意氣用事 意气用事 see styles |
yì qì yòng shì yi4 qi4 yong4 shi4 i ch`i yung shih i chi yung shih |
(idiom) to let emotions affect one's decisions |
意氣相投 意气相投 see styles |
yì qì xiāng tóu yi4 qi4 xiang1 tou2 i ch`i hsiang t`ou i chi hsiang tou |
congenial |
意氣風發 意气风发 see styles |
yì qì fēng fā yi4 qi4 feng1 fa1 i ch`i feng fa i chi feng fa |
(idiom) high-spirited; full of mettle |
愚癡有情 see styles |
yú chī yǒu qíng yu2 chi1 you3 qing2 yü ch`ih yu ch`ing yü chih yu ching guchi ujō |
foolish beings |
愚癡衆生 愚癡众生 see styles |
yú chī zhòng shēng yu2 chi1 zhong4 sheng1 yü ch`ih chung sheng yü chih chung sheng guchi shūjō |
foolish beings |
感覺器官 感觉器官 see styles |
gǎn jué qì guān gan3 jue2 qi4 guan1 kan chüeh ch`i kuan kan chüeh chi kuan |
sense organs; the five senses |
慎重其事 see styles |
shèn zhòng qí shì shen4 zhong4 qi2 shi4 shen chung ch`i shih shen chung chi shih |
to treat a matter with due consideration (idiom) |
慼墅堰區 戚墅堰区 see styles |
qī shù yàn qū qi1 shu4 yan4 qu1 ch`i shu yen ch`ü chi shu yen chü |
Qishu district of Changzhou city 常州市[Chang2 zhou1 shi4], Jiangsu |
應無其果 应无其果 see styles |
yìng wú qí guǒ ying4 wu2 qi2 guo3 ying wu ch`i kuo ying wu chi kuo ō mu ki ka |
meaningless result |
應知其相 应知其相 see styles |
yìng zhī qí xiàng ying4 zhi1 qi2 xiang4 ying chih ch`i hsiang ying chih chi hsiang ōchi sono sō |
[you] should understand [their] characteristics... |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "chi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.