I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 5935 total results for your Shogun - Japanese General search. I have created 60 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

普通裁判籍

see styles
 futsuusaibanseki / futsusaibanseki
    ふつうさいばんせき
{law} general forum; general venue

暗綠背鸕鶿


暗绿背鸬鹚

see styles
àn lǜ bèi lú cí
    an4 lu:4 bei4 lu2 ci2
an lü pei lu tz`u
    an lü pei lu tzu
(bird species of China) Japanese cormorant (Phalacrocorax capillatus)

書き下し文

see styles
 kakikudashibun
    かきくだしぶん
transcription of Chinese classics into Japanese

月亮女神號


月亮女神号

see styles
yuè liang nǚ shén hào
    yue4 liang5 nu:3 shen2 hao4
yüeh liang nü shen hao
SELENE, Japanese lunar orbiter spacecraft, launched in 2007

朝永振一郎

see styles
cháo yǒng zhèn yī láng
    chao2 yong3 zhen4 yi1 lang2
ch`ao yung chen i lang
    chao yung chen i lang
 tomonagashinichirou / tomonagashinichiro
    ともながしんいちろう
TOMONAGA Shin'ichirō (1906-1979), Japanese physicist, 1965 Nobel prize laureate with Richard Feynman and Julian Schwinger
(person) Tomonaga Shin'ichirō (1906.3.31-1979.7.8)

朝鮮總督府


朝鲜总督府

see styles
cháo xiǎn zǒng dū fǔ
    chao2 xian3 zong3 du1 fu3
ch`ao hsien tsung tu fu
    chao hsien tsung tu fu
Japanese colonial administration of Korea 1910-1945

木の芽漬け

see styles
 konomezuke
    このめづけ
    kinomezuke
    きのめづけ
(food term) pickled buds of chocolate vine, Japanese pepper tree, etc.

木目込人形

see styles
 kimekominingyou / kimekominingyo
    きめこみにんぎょう
wooden doll with Japanese costumes made from cloth with the edges tucked into grooves in the wood; kimekomi doll

本因坊秀策

see styles
běn yīn fāng xiù cè
    ben3 yin1 fang1 xiu4 ce4
pen yin fang hsiu ts`e
    pen yin fang hsiu tse
Honinbo Shusaku (1829-1862), Japanese Go player

本能寺の変

see styles
 honnoujinohen / honnojinohen
    ほんのうじのへん
(exp,n) (hist) Honnōji Incident (forced suicide of daimyo Oda Nobunaga by his samurai general Akechi Mitsuhide; June 21, 1582)

朱印船貿易

see styles
 shuinsenboueki / shuinsenboeki
    しゅいんせんぼうえき
(hist) foreign trade by authorized Japanese ships (early Edo period)

東急ハンズ

see styles
 toukyuuhanzu / tokyuhanzu
    とうきゅうハンズ
(company) Tokyu Hands (Japanese department store chain); (c) Tokyu Hands (Japanese department store chain)

柏レイソル

see styles
 kashiwareisoru / kashiwaresoru
    かしわレイソル
(org) Kashiwa Reysol (Japanese pro soccer team); (o) Kashiwa Reysol (Japanese pro soccer team)

Variations:
柘植
黄楊

 tsuge(gikun); tsuge
    つげ(gikun); ツゲ
(kana only) Japanese box tree (Buxus microphylla var. japonica); Japanese boxwood

柳條湖事件


柳条湖事件

see styles
liǔ tiáo hú shì jiàn
    liu3 tiao2 hu2 shi4 jian4
liu t`iao hu shih chien
    liu tiao hu shih chien
the Mukden or Manchurian Railway Incident of 18th September 1931 used by the Japanese as a pretext to annex Manchuria; also known as 9-18 incident 九一八事變|九一八事变[Jiu3 Yi1 ba1 Shi4 bian4]

Variations:
柴染
桾染

 fushizome
    ふしぞめ
(hist) (traditional Japanese color name) brushwood color

Variations:
梧桐
青桐

 aogiri; gotou; aogiri / aogiri; goto; aogiri
    あおぎり; ごとう; アオギリ
(kana only) Chinese parasol-tree (Firmiana simplex); Chinese-bottletree; Japanese varnishtree; phoenix-tree

Variations:
概ね
大旨

 oomune
    おおむね
(adverb) (1) (kana only) in general; generally; mostly; roughly; largely; mainly; on the whole; by and large; (2) gist; point; main idea

Variations:
樺桜
蒲桜

 kabazakura; kaniwazakura
    かばざくら; かにわざくら
(1) (かばざくら only) (kana only) (See 江戸彼岸) ornamental variety of double weeping rosebud cherry; (2) any cherry tree with birch-like bark; (3) (archaism) (See 上溝桜) Japanese bird cherry (Prunus grayana)

橋本龍太郎


桥本龙太郎

see styles
qiáo běn lóng tài láng
    qiao2 ben3 long2 tai4 lang2
ch`iao pen lung t`ai lang
    chiao pen lung tai lang
 hashimotoryuutarou / hashimotoryutaro
    はしもとりゅうたろう
HASHIMOTO Ryūtarō (1937-2006), Japanese politician, prime minister 1996-1998
(person) Ryutaro Hashimoto (1937.7.29-2006.7.1; prime minister of Japan 1996-1998)

Variations:
武鯛
不鯛

 budai; budai
    ぶだい; ブダイ
(kana only) Japanese parrotfish (Calotomus japonicus)

毎日新聞社

see styles
 mainichishinbunsha
    まいにちしんぶんしゃ
(company) Mainichi Newspapers Co. Ltd (Japanese newspaper company); (c) Mainichi Newspapers Co. Ltd (Japanese newspaper company)

民事訴訟法

see styles
 minjisoshouhou / minjisoshoho
    みんじそしょうほう
(Japanese) Civil Proceedings Act (1890, revised in 1926)

江戸花菖蒲

see styles
 edohanashoubu / edohanashobu
    えどはなしょうぶ
Iris ensata; Edo Japanese iris

沖縄大和口

see styles
 uchinaayamatoguchi / uchinayamatoguchi
    ウチナーヤマトグチ
(kana only) Okinawan Japanese

Variations:
沙羅
娑羅

 shara; sara
    しゃら; さら
(1) (See 沙羅双樹・1) sal (tree) (Shorea robusta); saul; (2) (See 夏椿) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia)

Variations:
河骨
川骨

 kouhone; kawahone; kouhone / kohone; kawahone; kohone
    こうほね; かわほね; コウホネ
(kana only) Japanese spatterdock (species of water lily, Nuphar japonica)

Variations:
法被
半被

 happi
    はっぴ
happi coat; happy coat; workman's livery coat; traditional Japanese straight-sleeved coat

浦和レッズ

see styles
 urawarezzu
    うらわレッズ
(org) Urawa Red Diamonds (Japanese pro soccer team) (abbreviation); (o) Urawa Red Diamonds (Japanese pro soccer team) (abbreviation)

清しこの夜

see styles
 kiyoshikonoyoru
    きよしこのよる
(wk) Silent Night (Japanese version of the song)

Variations:
満作
万作

 mansaku; mansaku
    まんさく; マンサク
(1) (kana only) Japanese witch-hazel (Hamamelis japonica); (2) (満作 only) bumper crop; abundant harvest

Variations:
満州
満洲

 manshuu / manshu
    まんしゅう
(1) Manchuria; (2) (hist) (abbreviation) (See 満州国) Manchukuo (Japanese Manchurian puppet state; 1932-1945)

満蒙開拓団

see styles
 manmoukaitakudan / manmokaitakudan
    まんもうかいたくだん
(hist) Japanese colonists of Manchuria and Inner Mongolia

漢文訓読文

see styles
 kanbunkundokubun
    かんぶんくんどくぶん
(archaism) (See 漢文・かんぶん・1) kanbun converted into literary Japanese

無教会主義

see styles
 mukyoukaishugi / mukyokaishugi
    むきょうかいしゅぎ
Nondenominationalism (a Japanese Christian group)

無花粉スギ

see styles
 mukafunsugi
    むかふんスギ
(kana only) pollen-free Japanese cedar (Cryptomeria japonica)

Variations:
煙筒
烟筒

 entou / ento
    えんとう
(1) (archaism) (See 煙突・1) chimney; (2) kiseru; Japanese smoking pipe

Variations:
煙管
烟管

 enkan
    えんかん
(1) kiseru; Japanese smoking pipe; (2) fire tube (of a fire-tube boiler); (3) chimney

Variations:
熊襲
熊曾

 kumaso
    くまそ
Kumaso (ancient Japanese people resident to southern Kyushu)

燕然都護府

see styles
 enzentogofu
    えんぜんとごふ
(hist) (See 都護府) Protectorate General to Pacify the North (Tang-period Chinese office established in Inner Mongolia in 669 CE)

特定アジア

see styles
 tokuteiajia / tokuteajia
    とくていアジア
(net-sl) (sensitive word) Asian countries with alleged strong anti-Japanese sentiment (i.e. China, South Korea and North Korea)

特殊潜航艇

see styles
 tokushusenkoutei / tokushusenkote
    とくしゅせんこうてい
special purpose submarine (esp. Japanese midget submarines used in WWII)

現代日本語

see styles
 gendainihongo
    げんだいにほんご
{ling} (See 現代語・2) modern Japanese

環境庁長官

see styles
 kankyouchouchoukan / kankyochochokan
    かんきょうちょうちょうかん
Director General of Environment Agency

皇典講究所

see styles
 koutenkoukyuusho / kotenkokyusho
    こうてんこうきゅうしょ
(org) Research Institute for the Japanese Classics (1882-1946); (o) Research Institute for the Japanese Classics (1882-1946)

盧溝橋事變


卢沟桥事变

see styles
lú gōu qiáo shì biàn
    lu2 gou1 qiao2 shi4 bian4
lu kou ch`iao shih pien
    lu kou chiao shih pien
Marco Polo Bridge Incident of 7th July 1937, regarded as the beginning of the Second Sino-Japanese War 抗日戰爭|抗日战争[Kang4 Ri4 Zhan4 zheng1]

Variations:
目木
小蘗

 megi; megi
    めぎ; メギ
(kana only) Japanese barberry (Berberis thunbergii)

Variations:
真鯵
真鰺

 maaji; maaji / maji; maji
    まあじ; マアジ
(kana only) Japanese jack mackerel; Japanese horse mackerel (Trachurus japonicus)

Variations:
矛杉
鉾杉

 hokosugi
    ほこすぎ
(See 杉) spear-shaped Japanese cedar

Variations:
知将
智将

 chishou / chisho
    ちしょう
skilled manager; resourceful general

Variations:
石亀
水亀

 ishigame; ishigame
    いしがめ; イシガメ
(kana only) any turtle of the genus Mauremys (esp. the Japanese pond turtle, Mauremys japonica)

石原慎太郎

see styles
shí yuán shèn tài láng
    shi2 yuan2 shen4 tai4 lang2
shih yüan shen t`ai lang
    shih yüan shen tai lang
 ishiharashintarou / ishiharashintaro
    いしはらしんたろう
Ishihara Shintarō (1932-), Japanese author and politician, governor of Tokyo 1999-2012
(person) Shintarō Ishihara (1932.9.30-2022.2.1)

Variations:
石斑魚

 ugui(gikun); ugui
    うぐい(gikun); ウグイ
(kana only) Japanese dace (Tribolodon hakonensis)

神風特攻隊


神风特攻队

see styles
shén fēng tè gōng duì
    shen2 feng1 te4 gong1 dui4
shen feng t`e kung tui
    shen feng te kung tui
Kamikaze Unit (Japanese corps of suicide pilots in World War II); kamikaze (vodka-based cocktail)

神風突擊隊


神风突击队

see styles
shén fēng tū jī duì
    shen2 feng1 tu1 ji1 dui4
shen feng t`u chi tui
    shen feng tu chi tui
kamikaze unit (Japanese corps of suicide pilots in World War II)

Variations:
立忍
立荵

 tachishinobu; tachishinobu
    たちしのぶ; タチシノブ
(kana only) Japanese claw fern (Onychium japonicum); carrot fern

章魚小丸子


章鱼小丸子

see styles
zhāng yú xiǎo wán zi
    zhang1 yu2 xiao3 wan2 zi5
chang yü hsiao wan tzu
takoyaki (octopus dumpling), a Japanese snack food

Variations:
箱柳
白楊

 hakoyanagi; hakuyou(白楊); hakoyanagi / hakoyanagi; hakuyo(白楊); hakoyanagi
    はこやなぎ; はくよう(白楊); ハコヤナギ
(kana only) (See 山鳴) Japanese aspen (Populus tremula var. sieboldii)

箱根山椒魚

see styles
 hakonesanshouuo; hakonesanshouuo / hakonesanshouo; hakonesanshouo
    はこねさんしょううお; ハコネサンショウウオ
(kana only) Japanese clawed salamander (Onychodactylus japonicus)

Variations:
米印
※印

 komejirushi
    こめじるし
(※) komejirushi; Japanese punctuation mark similar in usage to an asterisk

粉吹金亀子

see styles
 kofukikogane; kofukikogane
    こふきこがね; コフキコガネ
(kana only) Japanese cockchafer (Melolontha japonica)

終身雇用制

see styles
 shuushinkoyousei / shushinkoyose
    しゅうしんこようせい
(Japanese) system of lifetime employment

続日本後紀

see styles
 shokunihonkouki / shokunihonkoki
    しょくにほんこうき
(See 六国史) Shoku Nihon Kōki (fourth of the six classical Japanese history texts)

綺麗どころ

see styles
 kireidokoro / kiredokoro
    きれいどころ
(1) geisha; Japanese singing and dancing girl; (2) dressed-up beautiful woman

総勘定元帳

see styles
 soukanjoumotochou / sokanjomotocho
    そうかんじょうもとちょう
general ledger (accounting)

総合テレビ

see styles
 sougouterebi / sogoterebi
    そうごうテレビ
(serv) NHK General Television (abbreviation); (serv) NHK General Television (abbreviation)

総合保税区

see styles
 sougouhozeiku / sogohozeku
    そうごうほぜいく
(See 総合保税地域・そうごうほぜいちいき) general bonded zone (esp. in trade with China)

総合博物館

see styles
 sougouhakubutsukan / sogohakubutsukan
    そうごうはくぶつかん
(general) museum

総合図書館

see styles
 sougoutoshokan / sogotoshokan
    そうごうとしょかん
{comp} general library

総合感冒薬

see styles
 sougoukanbouyaku / sogokanboyaku
    そうごうかんぼうやく
{pharm} general-purpose cold medicine

総合振興局

see styles
 sougoushinkoukyoku / sogoshinkokyoku
    そうごうしんこうきょく
general sub-prefectural office (Hokkaido)

総合案内所

see styles
 sougouannaisho / sogoannaisho
    そうごうあんないしょ
general information desk

総合研究所

see styles
 sougoukenkyuusho; sougoukenkyuujo / sogokenkyusho; sogokenkyujo
    そうごうけんきゅうしょ; そうごうけんきゅうじょ
institute for general research; multidiscipline laboratory

総合診療医

see styles
 sougoushinryoui / sogoshinryoi
    そうごうしんりょうい
general practitioner; GP

総同盟罷業

see styles
 soudoumeihigyou / sodomehigyo
    そうどうめいひぎょう
(See ゼネラルストライキ) general strike

Variations:
総覧
綜覧

 souran / soran
    そうらん
(noun, transitive verb) (1) general survey; looking through; looking over; (2) compendium; complete guide; comprehensive guide

總法律顧問


总法律顾问

see styles
zǒng fǎ lǜ gù wèn
    zong3 fa3 lu:4 gu4 wen4
tsung fa lü ku wen
general counsel

羅萄日辞典

see styles
 raponichijiten
    らぽにちじてん
Dictionarium Latino Lusitanicum, ac Iaponicum, (Latin- Portuguese-Japanese dictionary, pub. 1595); (wk) Dictionarium Latino Lusitanicum, ac Iaponicum, (Latin-Portuguese-Japanese dictionary, published in 1595)

羅葡日辞典

see styles
 raponichijiten
    らぽにちじてん
Dictionarium Latino Lusitanicum, ac Iaponicum, (Latin- Portuguese-Japanese dictionary, pub. 1595); (wk) Dictionarium Latino Lusitanicum, ac Iaponicum, (Latin-Portuguese-Japanese dictionary, published in 1595)

Variations:
羯鼓
鞨鼓

 kakko
    かっこ
{music} kakko; Japanese hourglass drum, played with sticks on both sides, traditionally used in gagaku

聖しこの夜

see styles
 kiyoshikonoyoru
    きよしこのよる
(wk) Silent Night (Japanese version of the song)

聯合國大會


联合国大会

see styles
lián hé guó dà huì
    lian2 he2 guo2 da4 hui4
lien ho kuo ta hui
United Nations General Assembly

肥後花菖蒲

see styles
 higohanashoubu / higohanashobu
    ひごはなしょうぶ
Iris ensata; Higo Japanese iris

Variations:
胡弓
鼓弓

 kokyuu / kokyu
    こきゅう
(1) kokyū; 3 or 4-stringed bowed Japanese musical instrument; (2) any Asian string instrument played with a bow

能別所總障


能别所总障

see styles
néng bié suǒ zǒng zhàng
    neng2 bie2 suo3 zong3 zhang4
neng pieh so tsung chang
 nōbetsu shosō shō
hindrances where the agent is specific and the object is general

能所倶總障


能所倶总障

see styles
néng suǒ jù zǒng zhàng
    neng2 suo3 ju4 zong3 zhang4
neng so chü tsung chang
 nōsho kusō shō
hindrances where the agent and object are both general in nature

能總所別障


能总所别障

see styles
néng zǒng suǒ bié zhàng
    neng2 zong3 suo3 bie2 zhang4
neng tsung so pieh chang
 nōsō shobetsu shō
hindrances where the agent is general and the object is specific

艾森豪威爾


艾森豪威尔

see styles
ài sēn háo wēi ěr
    ai4 sen1 hao2 wei1 er3
ai sen hao wei erh
Dwight D. Eisenhower (1890-1969), US army general and politician, Supreme Allied Commander in Europe during World War II, US President 1953-1961

花しょうぶ

see styles
 hanashoubu / hanashobu
    はなしょうぶ
Japanese iris; blue flag; Iris ensata

茂怜羅オズ

see styles
 moreiraozu / moreraozu
    もれいらオズ
(person) Ozu Moreira (1986.1.21-; Brazilian-born Japanese beach soccer player)

Variations:
薄様
薄葉

 usuyou / usuyo
    うすよう
(See 厚様) thin Japanese paper (esp. vellum paper); Japanese tissue

蘆溝橋事變


芦沟桥事变

see styles
lú gōu qiáo shì biàn
    lu2 gou1 qiao2 shi4 bian4
lu kou ch`iao shih pien
    lu kou chiao shih pien
Marco Polo Bridge Incident of 7th July 1937, regarded as the beginning of the Second Sino-Japanese War 抗日戰爭|抗日战争[Kang4 Ri4 Zhan4 zheng1]

Variations:
螽斯
蟋蟀

 kirigirisu; kirigirisu
    きりぎりす; キリギリス
(1) (kana only) Japanese katydid (Gampsocleis buergeri); (2) katydid; bush-cricket (Tettigoniidae); long-horned grasshopper; (3) (archaism) cricket

Variations:
蟇目
引目

 hikime
    ひきめ
(abbr. of 響目) large, perforated, turnip-shaped arrowhead cover made of Japanese bigleaf magnolia or paulownia; harmless arrow affixed with such a cover (that whistles when shot and is used to drive off evil spirits)

補助形容詞

see styles
 hojokeiyoushi / hojokeyoshi
    ほじょけいようし
{ling} (e.g. ない in 怖くない and 必要ではない, ほしい in 見てほしい) subsidiary adjective (in Japanese); auxiliary adjective

補習授業校

see styles
 hoshuujugyoukou / hoshujugyoko
    ほしゅうじゅぎょうこう
supplementary Japanese school (outside Japan); weekend school

西域都護府

see styles
 seiikitogofu / sekitogofu
    せいいきとごふ
(hist) (See 都護府) Protectorate General of the Western Regions (Han-period Chinese office established in East Turkestan in 60 BCE)

解散総選挙

see styles
 kaisansousenkyo / kaisansosenkyo
    かいさんそうせんきょ
snap election; snap general election

読み下し文

see styles
 yomikudashibun
    よみくだしぶん
transcription of Chinese classics into Japanese

読売新聞社

see styles
 yomiurishinbunsha
    よみうりしんぶんしゃ
(company) Yomiuri Shimbun (Japanese newspaper company); (c) Yomiuri Shimbun (Japanese newspaper company)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Shogun - Japanese General" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary