I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5975 total results for your Adi search. I have created 60 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大蓮華法藏界 大莲华法藏界 see styles |
dà lián huá fǎ zàng jiè da4 lian2 hua2 fa3 zang4 jie4 ta lien hua fa tsang chieh dai renge hōzō kai |
The great Lotus heaven in the Paradise of the West. |
Variations: |
konkatsu(婚活); konkatsu(婚katsu) こんかつ(婚活); こんカツ(婚カツ) |
(n,vs,vi) (colloquialism) (abbreviation) (See 結婚活動) searching for a marriage partner; marriage hunting; activities leading to marriage (e.g. dating, courtship) |
嫁の尻たたき see styles |
yomenoshiritataki よめのしりたたき |
(exp,n) (obscure) traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit with a sacred wooden pole on the rump to ensure her fertility |
Variations: |
yomeiwai / yomewai よめいわい |
(hist) (See 小正月,祝い棒) traditional Koshōgatsu ceremony where the newly-wed wife is hit on the rump with a sacred wooden pole to ensure her fertility |
宇宙背景放射 see styles |
uchuuhaikeihousha / uchuhaikehosha うちゅうはいけいほうしゃ |
cosmic background radiation |
安徽中醫學院 安徽中医学院 see styles |
ān huī zhōng yī xué yuàn an1 hui1 zhong1 yi1 xue2 yuan4 an hui chung i hsüeh yüan |
Anhui College of Traditional Chinese Medicine |
実効輻射電力 see styles |
jikkoufukushadenryoku / jikkofukushadenryoku じっこうふくしゃでんりょく |
{comp} ERP; effective radiated power |
Variations: |
koage こあげ |
(1) unloading a barge; (2) small pieces of fried tofu; (3) palanquin that carried guests to and from the red light district |
Variations: |
yamaoroshi やまおろし |
mashing of steamed rice, mold and water with wooden poles in traditional sake making |
左傾機會主義 左倾机会主义 see styles |
zuǒ qīng jī huì zhǔ yì zuo3 qing1 ji1 hui4 zhu3 yi4 tso ch`ing chi hui chu i tso ching chi hui chu i |
(Marxist jargon) left opportunism; ultra-left deviation ignoring objective conditions and pushing for radical goals prematurely |
Variations: |
sashiashi さしあし |
(1) stealthy steps; (2) spurt to overtake a leading horse just before the finish line |
Variations: |
hikihaku ひきはく |
hikihaku; traditional weaving technique with precious metallic threads |
Variations: |
keigashira / kegashira けいがしら |
kanji "pig's head" radical |
得たりや応と see styles |
etariyaouto / etariyaoto えたりやおうと |
(expression) (See 得たり賢しと) readily; very eagerly; without moment's hesitation |
得たり賢しと see styles |
etarikashikoshito えたりかしこしと |
(expression) readily; very eagerly; without moment's hesitation |
急性放射線症 see styles |
kyuuseihoushasenshou / kyusehoshasensho きゅうせいほうしゃせんしょう |
{med} acute radiation syndrome; ARS; acute radiation sickness |
Variations: |
tehen てへん |
kanji "hand" radical at left (radical 64) |
Variations: |
uchikubi うちくび |
decapitation; beheading |
折反射望遠鏡 see styles |
zhé fǎn shè wàng yuǎn jìng zhe2 fan3 she4 wang4 yuan3 jing4 che fan she wang yüan ching |
catadioptric telescope |
Variations: |
nukite; nukide ぬきて; ぬきで |
overarm stroke (type of traditional Japanese swimming style) |
Variations: |
oshinami おしなみ |
(See 引き波・3) leading wave (of a tsunami, i.e. when a wave crest reaches land before a trough) |
Variations: |
surihaku すりはく |
(noun/participle) (1) impressed (glued) gold or silver foil on traditional Japanese fabric; (noun/participle) (2) type of noh costume |
放射免疫測定 放射免疫测定 see styles |
fàng shè miǎn yì cè dìng fang4 she4 mian3 yi4 ce4 ding4 fang she mien i ts`e ting fang she mien i tse ting |
radioimmunoassay |
放射年代測定 see styles |
houshanendaisokutei / hoshanendaisokute ほうしゃねんだいそくてい |
radiometric dating |
放射性同位体 see styles |
houshaseidouitai / hoshasedoitai ほうしゃせいどういたい |
{physics} radioisotope; radioactive isotope |
放射性同位核 see styles |
houshaseidouikaku / hoshasedoikaku ほうしゃせいどういかく |
(rare) {physics} (See 放射性同位体) radioisotope |
放射性同位素 see styles |
fàng shè xìng tóng wèi sù fang4 she4 xing4 tong2 wei4 su4 fang she hsing t`ung wei su fang she hsing tung wei su |
radioactive isotope; radioisotope |
放射性廃棄物 see styles |
houshaseihaikibutsu / hoshasehaikibutsu ほうしゃせいはいきぶつ |
radioactive waste |
放射性指示薬 see styles |
houshaseishijiyaku / hoshaseshijiyaku ほうしゃせいしじやく |
radioactive indicator |
放射性最強點 放射性最强点 see styles |
fàng shè xìng zuì qiáng diǎn fang4 she4 xing4 zui4 qiang2 dian3 fang she hsing tsui ch`iang tien fang she hsing tsui chiang tien |
radioactive hot spot |
放射性沾染物 see styles |
fàng shè xìng zhān rǎn wù fang4 she4 xing4 zhan1 ran3 wu4 fang she hsing chan jan wu |
radioactive contaminant |
放射性落下灰 see styles |
fàng shè xìng luò xià huī fang4 she4 xing4 luo4 xia4 hui1 fang she hsing lo hsia hui |
radioactive fallout |
放射性降下物 see styles |
houshaseikoukabutsu / hoshasekokabutsu ほうしゃせいこうかぶつ |
radioactive fallout |
放射線感受性 see styles |
houshasenkanjusei / hoshasenkanjuse ほうしゃせんかんじゅせい |
radiosensitivity; radiosensitive |
放射線技工士 see styles |
houshasengikoushi; houshasengikushi / hoshasengikoshi; hoshasengikushi ほうしゃせんぎこうし; ほうしゃせんぎくし |
mould room technician (radiology) |
放射線検出器 see styles |
houshasenkenshutsuki / hoshasenkenshutsuki ほうしゃせんけんしゅつき |
radiation detector |
放射線測定器 see styles |
houshasensokuteiki / hoshasensokuteki ほうしゃせんそくていき |
radiation meter (e.g. Geiger counter); particle detector; radiation detector |
放射線物理学 see styles |
houshasenbutsurigaku / hoshasenbutsurigaku ほうしゃせんぶつりがく |
radiation physics |
放射線生物学 see styles |
houshasenseibutsugaku / hoshasensebutsugaku ほうしゃせんせいぶつがく |
radiobiology |
放射線遺伝学 see styles |
houshasenidengaku / hoshasenidengaku ほうしゃせんいでんがく |
{genet} radiation genetics |
放射能マーク see styles |
houshanoumaaku / hoshanomaku ほうしゃのうマーク |
radiation symbol; trefoil; radiation warning symbol |
放送問題用語 see styles |
housoumondaiyougo / hosomondaiyogo ほうそうもんだいようご |
(See 放送禁止用語) words you can't say on TV or radio; taboo words banned from broadcasts |
放送禁止用語 see styles |
housoukinshiyougo / hosokinshiyogo ほうそうきんしようご |
words you can't say on TV or radio; taboo words banned from broadcasts |
斯蒂芬·哈珀 |
sī dì fēn · hā pò si1 di4 fen1 · ha1 po4 ssu ti fen · ha p`o ssu ti fen · ha po |
Stephen Harper (1959-), Canadian politician, prime minister 2006-2015 |
日本有線大賞 see styles |
nihonyuusentaishou / nihonyusentaisho にほんゆうせんたいしょう |
Japan Cable Radio Awards |
日本相互証券 see styles |
nihonsougoshouken / nihonsogoshoken にほんそうごしょうけん |
(org) Japan Bond Trading Company; (o) Japan Bond Trading Company |
日本読書学会 see styles |
nippondokushogakkai にっぽんどくしょがっかい |
(org) Japan Reading Association; JRA; (o) Japan Reading Association; JRA |
Variations: |
kihen きへん |
kanji "tree" radical at left (radical 75) |
Variations: |
itayose いたよせ |
(often 板寄せ方式) Itayose method; method of trading employed on Japanese exchanges |
株式先物取引 see styles |
kabushikisakimonotorihiki かぶしきさきものとりひき |
stock futures trading; stock futures transaction |
Variations: |
sukiabura すきあぶら |
(traditional) hair oil; pomade |
減基数の補数 see styles |
genkisuunohosuu / genkisunohosu げんきすうのほすう |
{comp} diminished radix complement; radix-minus-one complement |
Variations: |
watadono(渡殿); wataridono わたどの(渡殿); わたりどの |
(See 寝殿造) roofed corridor connecting two buildings (in traditional palatial-style architecture) |
満面の微笑み see styles |
manmennohohoemi まんめんのほほえみ |
(exp,n) radiant smile; contented smile; look of complete satisfaction |
灰鉄ザクロ石 see styles |
haitetsuzakuroishi はいてつザクロいし |
andradite |
無線呼出符号 see styles |
musenyobidashifugou / musenyobidashifugo むせんよびだしふごう |
radio call sign; radio call letters |
無線電接收機 无线电接收机 see styles |
wú xiàn diàn jiē shōu jī wu2 xian4 dian4 jie1 shou1 ji1 wu hsien tien chieh shou chi |
receiver (radio) |
無線電收發機 无线电收发机 see styles |
wú xiàn diàn shōu fā jī wu2 xian4 dian4 shou1 fa1 ji1 wu hsien tien shou fa chi |
transceiver; radio frequency receiver, broadcaster or relay |
Variations: |
kimoto きもと |
traditional sake yeast mash starter; oldest surviving traditional style of sake making |
發射機應答器 发射机应答器 see styles |
fā shè jī yìng dá qì fa1 she4 ji1 ying4 da2 qi4 fa she chi ying ta ch`i fa she chi ying ta chi |
transponder; electronic device that responds to a radio code |
Variations: |
shiromono(白物); shiromono(白mono); shiromono しろもの(白物); しろモノ(白モノ); シロモノ |
(1) (abbreviation) (See 白物家電) white goods; large household electrical appliances; (2) (白物 only) (archaism) (secret language of court ladies) salt; tofu; white sake |
Variations: |
sara さら |
(1) (See お皿) plate; dish; platter; disc; (n,n-suf,ctr) (2) serving; helping; course; (3) kanji radical 108 (at the bottom) |
盧倶多婆拖部 卢倶多婆拖部 see styles |
lú jù duō pó tuō bù lu2 ju4 duo1 po2 tuo1 bu4 lu chü to p`o t`o pu lu chü to po to pu Rugutabata bu |
Lokottaravādinaḥ, superior to the world, an important sect of the Mahāsāṅghikāḥ. |
Variations: |
koku こく |
(1) koku; traditional unit of volume, approx. 180.4 litres; (2) measure of a Japanese-style boat's loading capacity (approx. 278.26 liters) |
Variations: |
iwaibou / iwaibo いわいぼう |
(See 小正月) sacred wooden pole used in traditional Koshōgatsu ceremonies |
Variations: |
ana あな |
(1) hole; opening; orifice; perforation; (2) pit; hollow; cavity; hole (e.g. in the ground); (3) burrow; den; lair; holt; hole; (4) deficit; shortage; (financial) hole; loss; (5) gap (left by a missing employee, team member, etc.); vacancy; opening; (6) flaw; fault; defect; weak point; hole (in a theory, plan, etc.); loophole; (7) (See 穴場・1) good place not many people know about; well-kept secret; (8) upset victory (with a large payoff); long shot; dark horse; (9) (theatre jargon) (See 枡・2) (partitioned) box (type of floor seating in a traditional Japanese theatre); (10) (archaism) hiding place; hideout |
Variations: |
sorabiki そらびき |
(1) (archaism) (See 空引き機) type of loom used in olden times; (2) loom; traditional loom |
空飛ぶカヌー see styles |
soratobukanuu / soratobukanu そらとぶカヌー |
(1) canoe, etc. in very clear water (illusion of flying); (pronoun) (2) Flying Canoe (Canadian folk-tale) |
Variations: |
tachiyaku たちやく |
leading male role in kabuki |
Variations: |
tateyaku たてやく |
leading actor; protagonist |
Variations: |
tatemono たてもの |
(1) leading actor; (2) leading figure; leader |
Variations: |
itohen いとへん |
(1) kanji "thread" radical at left; (2) (colloquialism) textile industry |
Variations: |
suage すあげ |
{food} deep-frying without breading or batter; food deep-fried without breading or batter |
Variations: |
kumiodori くみおどり |
kumi odori; traditional Ryūkyūan dance style |
緊急警報放送 see styles |
kinkyuukeihouhousou / kinkyukehohoso きんきゅうけいほうほうそう |
Emergency Warning System (radio and TV broadcasts); EWS; emergency warning broadcast |
Variations: |
okiji おきじ |
(1) (See 漢文・1) kanji left unpronounced when reading kanbun in Japanese; (2) characters representing adverbs, conjunctions, etc. used in a letter |
Variations: |
kikoe きこえ |
(1) being able to hear something (clearly); clearness of a sound; reception (e.g. of a radio station); (2) reputation; renown; fame; hearsay; (3) impression (that something gives off); respectability; (4) {ling} sonority |
Variations: |
aburabire あぶらびれ |
adipose fin |
脱法ドラッグ see styles |
dappoudoraggu / dappodoraggu だっぽうドラッグ |
law-evading drug (e.g. amyl nitrates, MiPT); quasi-legal drug; designer drug |
自動射線攝影 自动射线摄影 see styles |
zì dòng shè xiàn shè yǐng zi4 dong4 she4 xian4 she4 ying3 tzu tung she hsien she ying |
autoradiography |
自由亞洲電台 自由亚洲电台 see styles |
zì yóu yà zhōu diàn tái zi4 you2 ya4 zhou1 dian4 tai2 tzu yu ya chou tien t`ai tzu yu ya chou tien tai |
Radio Free Asia |
自由基清除劑 自由基清除剂 see styles |
zì yóu jī qīng chú jì zi4 you2 ji1 qing1 chu2 ji4 tzu yu chi ch`ing ch`u chi tzu yu chi ching chu chi |
radical scavenger (chemistry) |
Variations: |
nizumi にづみ |
(noun/participle) loading |
Variations: |
koromohen ころもへん |
kanji "clothes" radical at left |
Variations: |
hibaku ひばく |
(n,vs,vi) (See 被爆・ひばく・2) being exposed to radiation; radiation exposure |
褐色脂肪組織 see styles |
kasshokushibousoshiki / kasshokushibososhiki かっしょくしぼうそしき |
brown adipose tissue; brown fat |
認可外保育所 see styles |
ninkagaihoikusho にんかがいほいくしょ |
unlicensed nursery; daycare services offered outside of the scope of traditional nurseries |
読み書き算盤 see styles |
yomikakisoroban よみかきそろばん |
(exp,n) the three Rs; reading, writing and arithmetic |
賈斯汀·比伯 贾斯汀·比伯 |
jiǎ sī tīng · bǐ bà jia3 si1 ting1 · bi3 ba4 chia ssu t`ing · pi pa chia ssu ting · pi pa |
Justin Bieber (1994-), Canadian singer |
超広帯域無線 see styles |
choukoutaiikimusen / chokotaikimusen ちょうこうたいいきむせん |
{telec} ultra-wideband radio |
輻射直接效應 辐射直接效应 see styles |
fú shè zhí jiē xiào yìng fu2 she4 zhi2 jie1 xiao4 ying4 fu she chih chieh hsiao ying |
direct effect of radiation |
輻射警告標志 辐射警告标志 see styles |
fú shè jǐng gào biāo zhì fu2 she4 jing3 gao4 biao1 zhi4 fu she ching kao piao chih |
radiation warning symbol |
逆方向読取り see styles |
gyakuhoukouyomitori / gyakuhokoyomitori ぎゃくほうこうよみとり |
{comp} backward reading |
連れ込み旅館 see styles |
tsurekomiryokan つれこみりょかん |
(See 連れ込み宿) traditional love hotel; traditional Japanese inn specially for couples |
違法ドラッグ see styles |
ihoudoraggu / ihodoraggu いほうドラッグ |
(term formerly used by government bodies, e.g. the Ministry of Health, Labour and Welfare) (See 脱法ドラッグ,危険ドラッグ) law-evading drug (e.g. amyl nitrates, MiPT); quasi-legal drug; designer drug |
Variations: |
shahei / shahe しゃへい |
(noun, transitive verb) shielding; sheltering; screening; shading; masking |
里瓦幾亞條約 里瓦几亚条约 see styles |
lǐ wǎ jī yà tiáo yuē li3 wa3 ji1 ya4 tiao2 yue1 li wa chi ya t`iao yüeh li wa chi ya tiao yüeh |
Treaty of Livadia (1879) between Russia and China, relating to territory in Chinese Turkistan, renegotiated in 1881 (Treaty of St. Petersburg) |
Variations: |
kanehen かねへん |
(1) kanji "metal" or "gold" radical at left; (2) the metal industry |
釜揚げうどん see styles |
kamaageudon / kamageudon かまあげうどん |
(food term) straight-from-the-pot udon; udon noodles pulled straight from the pot and served in the hot water used for boiling (traditionally without being soaked in cold water), eaten by dipping in sauce |
Variations: |
tsuridono つりどの |
(See 寝殿造り) buildings on the east and west side of the southern pond (in traditional palatial-style architecture) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Adi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.