There are 4703 total results for your 戸 search in the dictionary. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...404142434445464748>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
松戸三郷道路 see styles |
matsudomisatodouro / matsudomisatodoro まつどみさとどうろ |
(place-name) Matsudomisatodōro |
松戸野田道路 see styles |
matsudonodadouro / matsudonodadoro まつどのだどうろ |
(place-name) Matsudonodadōro |
横浜市戸塚区 see styles |
yokohamashitotsukaku よこはましとつかく |
(place-name) Yokohamashitotsukaku |
樺戸郡月形町 see styles |
kabatoguntsukigatachou / kabatoguntsukigatacho かばとぐんつきがたちょう |
(place-name) Kabatoguntsukigatachō |
樺戸郡浦臼町 see styles |
kabatogunurausuchou / kabatogunurausucho かばとぐんうらうすちょう |
(place-name) Kabatogun'urausuchō |
武儀郡洞戸村 see styles |
mugigunhoradomura むぎぐんほらどむら |
(place-name) Mugigunhoradomura |
段戸トンネル see styles |
dantotonneru だんとトンネル |
(place-name) Danto Tunnel |
水戸ゴルフ場 see styles |
mitogorufujou / mitogorufujo みとゴルフじょう |
(place-name) Mito golf links |
江戸城外堀跡 see styles |
edojousotoboriato / edojosotoboriato えどじょうそとぼりあと |
(place-name) Edo castle outer moat ruins |
江戸川競艇場 see styles |
edogawakyouteijou / edogawakyotejo えどがわきょうていじょう |
(place-name) Edogawakyōteijō |
江戸時代文学 see styles |
edojidaibungaku えどじだいぶんがく |
Edo-period literature |
浅井町西海戸 see styles |
azaichounishigaido / azaichonishigaido あざいちょうにしがいど |
(place-name) Azaichōnishigaido |
深戸トンネル see styles |
fukadotonneru ふかどトンネル |
(place-name) Fukado Tunnel |
清滝中安戸町 see styles |
kiyotakinakayasudomachi きよたきなかやすどまち |
(place-name) Kiyotakinakayasudomachi |
渡戸トンネル see styles |
watadotonneru わたどトンネル |
(place-name) Watado Tunnel |
渡辺町上釜戸 see styles |
watanabemachikamikamado わたなべまちかみかまど |
(place-name) Watanabemachikamikamado |
渡辺町中釜戸 see styles |
watanabemachinakakamado わたなべまちなかかまど |
(place-name) Watanabemachinakakamado |
瀬戸トンネル see styles |
setotonneru せとトンネル |
(place-name) Seto Tunnel |
瀬戸内ハイツ see styles |
setouchihaitsu / setochihaitsu せとうちハイツ |
(place-name) Setouchi Heights |
瀬戸内式気候 see styles |
setouchishikikikou / setochishikikiko せとうちしききこう |
climate of the Setouchi Region |
瀬戸市役所前 see styles |
setoshiyakushomae せとしやくしょまえ |
(personal name) Setoshiyakushomae |
瀬戸市民公園 see styles |
setoshiminkouen / setoshiminkoen せとしみんこうえん |
(place-name) Setoshimin Park |
瀬戸町中島田 see styles |
setochounakashimada / setochonakashimada せとちょうなかしまだ |
(place-name) Setochōnakashimada |
瀬戸町地頭分 see styles |
setochoujitoubun / setochojitobun せとちょうじとうぶん |
(place-name) Setochōjitoubun |
瀬戸町大島田 see styles |
setochouooshimada / setochoooshimada せとちょうおおしまだ |
(place-name) Setochōooshimada |
瀬戸町小島田 see styles |
setochoukoshimada / setochokoshimada せとちょうこしまだ |
(place-name) Setochōkoshimada |
瀬戸羽出川郷 see styles |
setohadegawagou / setohadegawago せとはでがわごう |
(place-name) Setohadegawagou |
玉戸工業団地 see styles |
tamadokougyoudanchi / tamadokogyodanchi たまどこうぎょうだんち |
(place-name) Tamado Industrial Park |
田方郡戸田村 see styles |
tagatagunhedamura たがたぐんへだむら |
(place-name) Tagatagunhedamura |
県段戸山牧場 see styles |
kendantosanbokujou / kendantosanbokujo けんだんとさんぼくじょう |
(place-name) Kendantosanbokujō |
石戸蒲ザクラ see styles |
ishitogamazakura いしとがまザクラ |
(place-name) Ishitogamazakura |
神戸いちょう see styles |
goudoichou / godoicho ごうどいちょう |
(place-name) Goudoichō |
神戸ゴルフ場 see styles |
koubegorufujou / kobegorufujo こうべゴルフじょう |
(place-name) Kobe golf links |
神戸トンネル see styles |
koubetonneru / kobetonneru こうべトンネル |
(place-name) Kobe Tunnel |
神戸中央市場 see styles |
koubechuuouichiba / kobechuoichiba こうべちゅうおういちば |
(place-name) Kōbechūōichiba |
神戸商科大学 see styles |
koubeshoukadaigaku / kobeshokadaigaku こうべしょうかだいがく |
(org) Kobe University of Commerce; (o) Kobe University of Commerce |
神戸商船大学 see styles |
koubeshousendaigaku / kobeshosendaigaku こうべしょうせんだいがく |
(org) Kobe University of Mercantile Marine; (o) Kobe University of Mercantile Marine |
神戸国際大学 see styles |
koubekokusaidaigaku / kobekokusaidaigaku こうべこくさいだいがく |
(org) Kōbe International University; (o) Kōbe International University |
神戸女子大学 see styles |
koubejoshidaigaku / kobejoshidaigaku こうべじょしだいがく |
(org) Kobe Women's University; (o) Kobe Women's University |
神戸女子短大 see styles |
koubejoshitandai / kobejoshitandai こうべじょしたんだい |
(org) Kōbe Women's Junior College; (o) Kōbe Women's Junior College |
神戸学院大学 see styles |
koubegakuindaigaku / kobegakuindaigaku こうべがくいんだいがく |
(org) Kobe Gakuin University; (o) Kobe Gakuin University |
神戸市中央区 see styles |
koubeshichuuouku / kobeshichuoku こうべしちゅうおうく |
(place-name) Koubeshichūōku |
神戸市兵庫区 see styles |
koubeshihyougoku / kobeshihyogoku こうべしひょうごく |
(place-name) Koubeshihyougoku |
神戸市垂水区 see styles |
koubeshitarumiku / kobeshitarumiku こうべしたるみく |
(place-name) Koubeshitarumiku |
神戸市東灘区 see styles |
koubeshihigashinadaku / kobeshihigashinadaku こうべしひがしなだく |
(place-name) Koubeshihigashinadaku |
神戸市長田区 see styles |
koubeshinagataku / kobeshinagataku こうべしながたく |
(place-name) Koubeshinagataku |
神戸市須磨区 see styles |
koubeshisumaku / kobeshisumaku こうべしすまく |
(place-name) Koubeshisumaku |
神戸常盤大学 see styles |
koubetokiwadaigaku / kobetokiwadaigaku こうべときわだいがく |
(org) Kobe Tokiwa University; (o) Kobe Tokiwa University |
神戸生糸工場 see styles |
koubekiitokoujou / kobekitokojo こうべきいとこうじょう |
(place-name) Kōbekiito Factory |
神戸薬科大学 see styles |
koubeyakkadaigaku / kobeyakkadaigaku こうべやっかだいがく |
(org) Kobe Pharmaceutical University; (o) Kobe Pharmaceutical University |
神戸製鋼工場 see styles |
koubeseikoukoujou / kobesekokojo こうべせいこうこうじょう |
(place-name) Kōbeseikou Factory |
神戸親和大学 see styles |
koubeshinwadaigaku / kobeshinwadaigaku こうべしんわだいがく |
(org) Kobe Shinwa University; (o) Kobe Shinwa University |
秦野戸川公園 see styles |
hadanotokawakouen / hadanotokawakoen はだのとかわこうえん |
(place-name) Hadanotokawa Park |
笹戸ゴルフ場 see styles |
sasadogorufujou / sasadogorufujo ささどゴルフじょう |
(place-name) Sasado golf links |
Variations: |
amido あみど |
door made of interlaced reeds, bamboo, etc. |
Variations: |
kurido くりど |
sliding door |
置戸トンネル see styles |
oketotonneru おけとトンネル |
(place-name) Oketo Tunnel |
美濃戸別荘地 see styles |
minodobessouchi / minodobessochi みのどべっそうち |
(place-name) Minodo holiday home area |
羽後長戸呂駅 see styles |
ugonagatoroeki うごながとろえき |
(st) Ugonagatoro Station |
茨戸ゴルフ場 see styles |
baratogorufujou / baratogorufujo ばらとゴルフじょう |
(place-name) Barato golf links |
葛川木戸口町 see styles |
katsuragawakidoguchichou / katsuragawakidoguchicho かつらがわきどぐちちょう |
(place-name) Katsuragawakidoguchichō |
葭島金井戸町 see styles |
yoshijimakanaidochou / yoshijimakanaidocho よしじまかないどちょう |
(place-name) Yoshijimakanaidochō |
藤戸トンネル see styles |
fujitotonneru ふじとトンネル |
(place-name) Fujito Tunnel |
西九条唐戸町 see styles |
nishikujoukaratochou / nishikujokaratocho にしくじょうからとちょう |
(place-name) Nishikujōkaratochō |
西神戸変電所 see styles |
nishikoubehendensho / nishikobehendensho にしこうべへんでんしょ |
(place-name) Nishikoubehendensho |
赤磐郡瀬戸町 see styles |
akaiwagunsetochou / akaiwagunsetocho あかいわぐんせとちょう |
(place-name) Akaiwagunsetochō |
醍醐内ケ井戸 see styles |
daigouchigaido / daigochigaido だいごうちがいど |
(place-name) Daigouchigaido |
醍醐切レ戸町 see styles |
daigokiredochou / daigokiredocho だいごきれどちょう |
(place-name) Daigokiredochō |
醍醐廻り戸町 see styles |
daigomawaridochou / daigomawaridocho だいごまわりどちょう |
(place-name) Daigomawaridochō |
鍋島町八戸溝 see styles |
nabeshimamachiyaemizo なべしままちやえみぞ |
(place-name) Nabeshimamachiyaemizo |
門戸を閉ざす see styles |
monkootozasu もんこをとざす |
(exp,v5s) to close the door (to); to shut the door (to); to exclude |
門戸開放政策 see styles |
monkokaihouseisaku / monkokaihosesaku もんこかいほうせいさく |
open door policy |
関戸トンネル see styles |
sekidotonneru せきどトンネル |
(place-name) Sekido Tunnel |
阿伏兎ノ瀬戸 see styles |
abutonoseto あぶとのせと |
(place-name) Abutonoseto |
高口下水戸堤 see styles |
takakuchishitamitotsutsumi たかくちしたみとつつみ |
(place-name) Takakuchishitamitotsutsumi |
高輪大木戸跡 see styles |
takanawaookidoato たかなわおおきどあと |
(place-name) Takanawaookidoato |
鳴滝音戸山町 see styles |
narutakiondoyamachou / narutakiondoyamacho なるたきおんどやまちょう |
(place-name) Narutakiondoyamachō |
鵜戸トンネル see styles |
udotonneru うどトンネル |
(place-name) Udo Tunnel |
鹿谷町矢戸口 see styles |
shikadanichouyatoguchi / shikadanichoyatoguchi しかだにちょうやとぐち |
(place-name) Shikadanichōyatoguchi |
黒之瀬戸大橋 see styles |
kuronosetooohashi くろのせとおおはし |
(place-name) Kuronosetooohashi |
戸狩野沢温泉駅 see styles |
togarinozawaonseneki とがりのざわおんせんえき |
(st) Togarinozawaonsen Station |
戸隠キャンプ場 see styles |
togakushikyanpujou / togakushikyanpujo とがくしキャンプじょう |
(place-name) Togakushi Camping Ground |
戸鳥内トンネル see styles |
toritonaitonneru とりとないトンネル |
(place-name) Toritonai Tunnel |
ヴィッセル神戸 see styles |
risserukoube / risserukobe ヴィッセルこうべ |
(org) Vissel Kobe (professional football club); (o) Vissel Kobe (professional football club) |
キリン神戸工場 see styles |
kirinkoubekoujou / kirinkobekojo キリンこうべこうじょう |
(place-name) Kirinkoube Factory |
たびら平戸口駅 see styles |
tabirahiradoguchieki たびらひらどぐちえき |
(st) Tabirahiradoguchi Station |
上水内郡戸隠村 see styles |
kamiminochiguntogakushimura かみみのちぐんとがくしむら |
(place-name) Kamiminochiguntogakushimura |
上鳥羽南唐戸町 see styles |
kamitobaminamikaratochou / kamitobaminamikaratocho かみとばみなみからとちょう |
(place-name) Kamitobaminamikaratochō |
下津井瀬戸大橋 see styles |
shimotsuisetooohashi しもついせとおおはし |
(place-name) Shimotsuisetooohashi |
二戸郡浄法寺町 see styles |
ninohegunjouboujimachi / ninohegunjobojimachi にのへぐんじょうぼうじまち |
(place-name) Ninohegunjōboujimachi |
井之口小番戸町 see styles |
inokuchikobandochou / inokuchikobandocho いのくちこばんどちょう |
(place-name) Inokuchikobandochō |
今伊勢町新神戸 see styles |
imaisechoushinkanbe / imaisechoshinkanbe いまいせちょうしんかんべ |
(place-name) Imaisechōshinkanbe |
今伊勢町本神戸 see styles |
imaisechouhonkanbe / imaisechohonkanbe いまいせちょうほんかんべ |
(place-name) Imaisechōhonkanbe |
保戸坂トンネル see styles |
hodozakatonneru ほどざかトンネル |
(place-name) Hodozaka Tunnel |
保戸野千代田町 see styles |
hodonochiyodamachi ほどのちよだまち |
(place-name) Hodonochiyodamachi |
八戸市水産会館 see styles |
hachinoheshisuisankaikan はちのへしすいさんかいかん |
(place-name) Hachinoheshisuisankaikan |
八戸火力発電所 see styles |
hachinohekaryokuhatsudensho はちのへかりょくはつでんしょ |
(place-name) Hachinohe Thermal Power Station |
八戸給油輸送管 see styles |
hachinohekyuuyuyusoukan / hachinohekyuyuyusokan はちのへきゅうゆゆそうかん |
(place-name) Hachinohekyūyuyusoukan |
勧修寺瀬戸河原 see styles |
kanshuujisetogawara / kanshujisetogawara かんしゅうじせとがわら |
(place-name) Kanshuujisetogawara |
北九州市戸畑区 see styles |
kitakyuushuushitobataku / kitakyushushitobataku きたきゅうしゅうしとばたく |
(place-name) Kitakyūshuushitobataku |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.