I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22716 total results for your search in the dictionary. I have created 228 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

道の駅

see styles
 michinoeki
    みちのえき
roadside station (government-designated rest area found along roads and highways); (st) Michi Station

達の崎

see styles
 tatsunosaki
    たつのさき
(personal name) Tatsunosaki

達ノ森

see styles
 datenomori
    だてのもり
(surname) Datenomori

達ノ矢

see styles
 datenoya
    だてのや
(surname) Datenoya

達ノ里

see styles
 datenosato
    だてのさと
(surname) Datenosato

遠のく

see styles
 toonoku
    とおのく
(v5k,vi) to become distant; to recede

遠の昔

see styles
 tounomukashi / tonomukashi
    とうのむかし
(irregular kanji usage) (exp,n-t) a long time ago

遠ノ江

see styles
 toonoe
    とおのえ
(surname) Toonoe

那の川

see styles
 nanokawa
    なのかわ
(place-name) Nanokawa

那の津

see styles
 nanotsu
    なのつ
(place-name) Nanotsu

郡の司

see styles
 koorinotsukasa
    こおりのつかさ
district governor (Ritsuryo period)

郡の造

see styles
 koorinomiyatsuko
    こおりのみやつこ
director of a district (ritsuryo system)

部の民

see styles
 benotami
    べのたみ
(exp,n) (hist) (See 部民) people belonging to a hereditary occupation group (Yamato period)

郷の前

see styles
 gounomae / gonomae
    ごうのまえ
(place-name) Gounomae

郷の原

see styles
 gonnoharu
    ごんのはる
(place-name) Gonnoharu

郷ノ口

see styles
 gounokuchi / gonokuchi
    ごうのくち
(place-name) Gounokuchi

郷ノ浦

see styles
 gounoura / gonora
    ごうのうら
(place-name) Gounoura

郷の目

see styles
 gounome / gonome
    ごうのめ
(place-name) Gounome

都の錦

see styles
 miyakononishiki
    みやこのにしき
(personal name) Miyakononishiki

酉の刻

see styles
 torinokoku
    とりのこく
(exp,n) (archaism) hour of the Rooster (around 6pm, 5-7pm, or 6-8pm); hour of the Cock

酉の市

see styles
 torinoichi
    とりのいち
tori-no-ichi (held at Ōtori Shrine on each day of the Rooster in November)

酉の年

see styles
 torinotoshi
    とりのとし
(exp,n) (See 酉年) year of the Rooster

酉の待

see styles
 torinomachi
    とりのまち
(archaism) Bird Day Fair (held at Otori Shrine on each Day of the Bird in November)

酉の日

see styles
 torinohi
    とりのひ
Bird Day; Day of the Bird

酉の町

see styles
 torinomachi
    とりのまち
(archaism) Bird Day Fair (held at Otori Shrine on each Day of the Bird in November)

酒の席

see styles
 sakenoseki
    さけのせき
(exp,n) situation where alcohol is being served; (over) a drink

酒の気

see styles
 sakenoke
    さけのけ
(exp,n) looking tipsy; seeming drunk

酒ノ瀬

see styles
 sakenose
    さけのせ
(personal name) Sakenose

酢の物

see styles
 sunomono
    すのもの
(exp,n) {food} vinegared dish; pickled dish

采の目

see styles
 sainome
    さいのめ
(1) pip (spot on a die); (2) small cube (esp. of food); die; dice

里の家

see styles
 satonoya
    さとのや
(surname) Satonoya

里の川

see styles
 satonokawa
    さとのかわ
(place-name) Satonokawa

里の杜

see styles
 satonomori
    さとのもり
(place-name) Satonomori

重ノ木

see styles
 juunoki / junoki
    じゅうのき
(place-name) Juunoki

重ノ海

see styles
 shigenoumi / shigenomi
    しげのうみ
(surname) Shigenoumi

野の人

see styles
 nonohito
    ののひと
(given name) Nonohito

野ノ口

see styles
 nonoguchi
    ののぐち
(surname) Nonoguchi

野の村

see styles
 nonomura
    ののむら
(surname) Nonomura

野の花

see styles
 nonoka
    ののか
wild flowers; (female given name) Nonoka

野ノ香

see styles
 nonoka
    ののか
(female given name) Nonoka

金ノコ

see styles
 kanenoko
    かねノコ
(abbreviation) (See 金鋸・かねのこぎり) hacksaw

金の入

see styles
 kinnoiri
    きんのいり
(place-name) Kinnoiri

金の卵

see styles
 kinnotamago
    きんのたまご
(exp,n) (1) (idiom) golden child; promising young talent; gold egg; (exp,n) (2) (idiom) golden egg; gold mine; cash cow; golden goose

金の島

see styles
 kanenoshima
    かねのしま
(surname) Kanenoshima

金の斧

see styles
 kinnoono
    きんのおの
(work) The Honest Woodcutter (fable by Aesop); The Golden Axe; (wk) The Honest Woodcutter (fable by Aesop); The Golden Axe

金ノ花

see styles
 kanenohana
    かねのはな
(surname) Kanenohana

金の鯱

see styles
 kinnoshachi; kinnoshachihoko
    きんのしゃち; きんのしゃちほこ
(exp,n) (See 鯱・1,金鯱) golden shachihoko (ornament)

釘の子

see styles
 kuginoko
    くぎのこ
(place-name) Kuginoko

釜の上

see styles
 kamanoue / kamanoe
    かまのうえ
(place-name) Kamanoue

釜の下

see styles
 kamanoshita
    かまのした
(place-name) Kamanoshita

釜ノ内

see styles
 kamanouchi / kamanochi
    かまのうち
(place-name) Kamanouchi

釜ノ前

see styles
 kamanomae
    かまのまえ
(place-name) Kamanomae

釜ノ子

see styles
 kamanoko
    かまのこ
(place-name) Kamanoko

釜の平

see styles
 kamanodaira
    かまのだいら
(place-name) Kamanodaira

釜ノ後

see styles
 kamanogo
    かまのご
(place-name) Kamanogo

釜の沢

see styles
 kamanosawa
    かまのさわ
(place-name) Kamanosawa

釜ノ浦

see styles
 kamanoura / kamanora
    かまのうら
(place-name) Kamanoura

釜ノ鼻

see styles
 kamanohana
    かまのはな
(place-name) Kamanohana

針の孔

see styles
 harinoana
    はりのあな
(exp,n) eye of a needle

針の山

see styles
 harinoyama
    はりのやま
{Buddh} hell's mountain of needles

針ノ木

see styles
 harinoki
    はりのき
(place-name) Harinoki

針の目

see styles
 harinome
    はりのめ
(1) (See 針目) seam; stitch; (2) (See 針の穴) eye of a needle

針の穴

see styles
 harinoana
    はりのあな
(exp,n) eye of a needle

針の筵

see styles
 harinomushiro
    はりのむしろ
bed of nails; bed of thorns; bed of needles

針の耳

see styles
 harinomimi
    はりのみみ
(exp,n) (archaism) (See 針の穴・はりのあな) eye of a needle

釿の掛

see styles
 chonnokake
    ちょんのかけ
(place-name) Chonnokake

鈴の家

see styles
 suzunoya
    すずのや
(surname) Suzunoya

鉄の肺

see styles
 tetsunohai
    てつのはい
iron lung

鉢の子

see styles
 hachinoko
    はちのこ
(female given name) Hachinoko

鉢ノ山

see styles
 hachinoyama
    はちのやま
(personal name) Hachinoyama

鉢の木

see styles
 hachinoki
    はちのき
potted tree

鉢の花

see styles
 hachinohana
    はちのはな
flower in a pot

鉤の手

see styles
 kaginote
    かぎのて
right-angled bend

鉾ノ木

see styles
 hokonoki
    ほこのき
(place-name) Hokonoki

銃の筒

see styles
 juunotsutsu / junotsutsu
    じゅうのつつ
barrel of a gun

銅の沢

see styles
 dounosawa / donosawa
    どうのさわ
(place-name) Dounosawa

鍔ノ瓦

see styles
 tsubanokawara
    つばのかわら
(place-name) Tsubanokawara

鍬の峰

see styles
 kuwanomine
    くわのみね
(personal name) Kuwanomine

鍵の手

see styles
 kaginote
    かぎのて
section of road that is curved on purpose as a defensive measure

鍵の池

see styles
 kaginoike
    かぎのいけ
(place-name) Kaginoike

鍵ノ滝

see styles
 kaginotaki
    かぎのたき
(place-name) Kaginotaki

鍵の町

see styles
 kaginomachi
    かぎのまち
(place-name) Kaginomachi

鍼の壷

see styles
 harinotsubo
    はりのつぼ
acupuncture point

鎖のこ

see styles
 kusarinoko
    くさりのこ
chainsaw

鏡の間

see styles
 kagaminoma
    かがみのま
(1) room behind the curtain of a noh stage, where the actors prepare; greenroom (noh); mirror room; (2) hall of mirrors (at Versailles)

鐘の音

see styles
 kanenone
    かねのね
chimes; toll of a bell

長ノ分

see styles
 naganobun
    ながのぶん
(place-name) Naganobun

長の川

see styles
 naganogawa
    ながのがわ
(place-name) Naganogawa

長ノ木

see styles
 naganoki
    ながのき
(place-name) Naganoki

門ノ口

see styles
 kadonokuchi
    かどのくち
(surname) Kadonokuchi

門ノ戸

see styles
 kadonohe
    かどのへ
(surname) Kadonohe

門の沢

see styles
 kadonosawa
    かどのさわ
(surname) Kadonosawa

門ノ澤

see styles
 kadonosawa
    かどのさわ
(surname) Kadonosawa

開ノ内

see styles
 kainouchi / kainochi
    かいのうち
(surname) Kainouchi

間のび

see styles
 manobi
    まのび
(noun/participle) slow; stupid

間の子

see styles
 ainoko
    あいのこ
(1) (derogatory term) person of mixed parentage; crossbreed; Eurasian; mulatto; hybrid; (2) (biol) hybrid; crossbreed; (female given name) Ainoko

間の宿

see styles
 ainoshuku
    あいのしゅく
resting place between inn towns (Edo period); town situated between two post towns

間ノ岳

see styles
 ainodake
    あいのだけ
(personal name) Ainodake

間ノ川

see styles
 manogawa
    まのがわ
(place-name) Manogawa

間の戸

see styles
 ainoto
    あいのと
door between the rooms

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "の" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary