There are 77086 total results for your ー search in the dictionary. I have created 771 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...440441442443444445446447448449450...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ビフォアサービス see styles |
bifoasaabisu / bifoasabisu ビフォアサービス |
before-sale service (wasei: before service); advice to potential customer |
ピャートニツキー see styles |
pyaatonitsukii / pyatonitsuki ピャートニツキー |
(personal name) Pyatnitskii |
ビャールボンノー see styles |
byaarubonnoo / byarubonnoo ビャールボンノー |
(place-name) Villard-Bonnot |
ヒューイットソン see styles |
hyuuittoson / hyuittoson ヒューイットソン |
(surname) Hewitson |
ビューイング変換 see styles |
byuuinguhenkan / byuinguhenkan ビューイングへんかん |
{comp} viewing transformation; normalization transformation; window-to-viewport transformation |
ビューウィンドウ see styles |
byuuindou / byuindo ビューウィンドウ |
(computer terminology) view window |
ビューグレゴリー see styles |
byuuguregorii / byuguregori ビューグレゴリー |
beaugregory (Stegastes leucostictus) |
ピュージェット湾 see styles |
pyuujettowan / pyujettowan ピュージェットわん |
(place-name) Puget Sound |
ヒューズ・コック |
hyuuzu kokku / hyuzu kokku ヒューズ・コック |
fuse cock |
ヒューストン運河 see styles |
hyuusutonunga / hyusutonunga ヒューストンうんが |
(place-name) Houston Ship Canal |
Variations: |
hyuu; hyuu / hyu; hyu ひゅーっ; ひゅー |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (with a) whizzing sound; sound of something whizzing by |
ビューネンドラマ see styles |
byuunendorama / byunendorama ビューネンドラマ |
(See レーゼドラマ) stage drama (ger: Bühnendrama); play meant to be performed, not read (as opposed to a closet drama) |
ヒュープシュマン see styles |
hyuupushuman / hyupushuman ヒュープシュマン |
(personal name) Hubschmann |
ビューブランメル see styles |
byuuburanmeru / byuburanmeru ビューブランメル |
Beaubrummel (damselfish species, Stegastes flavilatus) |
ヒューベンタール see styles |
hyuubentaaru / hyubentaru ヒューベンタール |
(personal name) Hubenthal |
ヒューマニティー see styles |
hyuumanitii / hyumaniti ヒューマニティー |
humanity |
ヒューマンエラー see styles |
hyuumaneraa / hyumanera ヒューマンエラー |
human error |
ヒューマンライク see styles |
hyuumanraiku / hyumanraiku ヒューマンライク |
humanlike |
ヒューリスティク see styles |
hyuurisutiku / hyurisutiku ヒューリスティク |
(noun or adjectival noun) heuristic |
ピューリタニズム see styles |
pyuuritanizumu / pyuritanizumu ピューリタニズム |
{Christn} Puritanism |
ピューリタン革命 see styles |
pyuuritankakumei / pyuritankakume ピューリタンかくめい |
(hist) (See 清教徒革命) Puritan Revolution |
ピューリッツァー see styles |
pyuurittsuaa / pyurittsua ピューリッツアー |
Pulitzer (as in Pulitzer Prize); (surname) Pulitzer; (person) Pulitzer, Joseph (1847.4.10-1911.10.29; Hungarian-American publisher and philanthropist) |
Variations: |
pyuure; pyure / pyure; pyure ピューレ; ピュレ |
puree (fre: purée) |
ピューレックス法 see styles |
pyuurekkusuhou / pyurekkusuho ピューレックスほう |
PUREX process |
ビューロクラシー see styles |
byuurokurashii / byurokurashi ビューロクラシー |
bureaucracy |
ビューロクラット see styles |
byuurokuratto / byurokuratto ビューロクラット |
bureaucrat |
ビュー基準座標系 see styles |
byuukijunzahyoukei / byukijunzahyoke ビューきじゅんざひょうけい |
{comp} view reference coordinates |
ピュイゼギュール see styles |
pyuizegyuuru / pyuizegyuru ピュイゼギュール |
(personal name) Puysegur |
ピュイドドーム山 see styles |
pyuidodoomusan ピュイドドームさん |
(place-name) Puy de Dome (mountain) |
ピュリッツァー賞 see styles |
pyurisshaashou / pyurisshasho ピュリッツァーしょう |
Pulitzer prize |
ビヨーヴァレンヌ see styles |
biyooarennu ビヨーヴァレンヌ |
(personal name) Billaud-Varenne |
ピョートル大帝湾 see styles |
pyootorutaiteiwan / pyootorutaitewan ピョートルたいていわん |
(place-name) Zaliv Petra Velikogo; Peter The Great Bay |
ヒラリースワンク see styles |
hirariisuwanku / hirarisuwanku ヒラリースワンク |
(person) Hilary Swank |
ビリー・グラハム |
birii gurahamu / biri gurahamu ビリー・グラハム |
(person) Billy Graham |
ビリークリスタル see styles |
biriikurisutaru / birikurisutaru ビリークリスタル |
(person) Billy Crystal |
ビリーワイルダー see styles |
biriiwairudaa / biriwairuda ビリーワイルダー |
(person) Billy Wilder |
ビリキッキー海峡 see styles |
birikitsukiikaikyou / birikitsukikaikyo ビリキツキーかいきょう |
(place-name) Vil'kitskii Straits |
ビリヤエルモーサ see styles |
biriyaerumoosa ビリヤエルモーサ |
(place-name) Villahermosa |
ビル・ブローカー |
biru burookaa / biru burooka ビル・ブローカー |
bill broker |
ビルエルマザール see styles |
biruerumazaaru / biruerumazaru ビルエルマザール |
(place-name) Bir el Mazar |
ヒルシュビーゲル see styles |
hirushubiigeru / hirushubigeru ヒルシュビーゲル |
(surname) Hirschbiegel |
ヒルシュベルガー see styles |
hirushuberugaa / hirushuberuga ヒルシュベルガー |
(surname) Hirschberger |
ヒルシュマイヤー see styles |
hirushumaiyaa / hirushumaiya ヒルシュマイヤー |
(surname) Hirschmeier |
Variations: |
biruda; birudaa / biruda; biruda ビルダ; ビルダー |
builder |
ヒルデスハイマー see styles |
hirudesuhaimaa / hirudesuhaima ヒルデスハイマー |
(personal name) Hildesheimer |
ビルヘルムピーク see styles |
biruherumupiiku / biruherumupiku ビルヘルムピーク |
(place-name) Wilhelm. Pieck |
ピレスカルドーゾ see styles |
piresukarudoozo ピレスカルドーゾ |
(personal name) Pires Cardoso |
ピレネーデスマン see styles |
pireneedesuman ピレネーデスマン |
Pyrenean desman (Galemys pyrenaicus) |
ピロー・ファイト |
piroo faito ピロー・ファイト |
pillow fight |
ピンク・レディー |
pinku redii / pinku redi ピンク・レディー |
pink lady |
ビングクロスビー see styles |
bingukurosubii / bingukurosubi ビングクロスビー |
(person) Bing Crosby |
ピンクパンサー2 see styles |
pinkupansaatsuu / pinkupansatsu ピンクパンサーツー |
(work) The Return of the Pink Panther (film); (wk) The Return of the Pink Panther (film) |
ピンクパンサー3 see styles |
pinkupansaasurii / pinkupansasuri ピンクパンサースリー |
(work) The Pink Panther Strikes Again (film); (wk) The Pink Panther Strikes Again (film) |
ピンクパンサー4 see styles |
pinkupansaafoo / pinkupansafoo ピンクパンサーフォー |
(work) Revenge of the Pink Panther (film); (wk) Revenge of the Pink Panther (film) |
ヒンズークシ山脈 see styles |
hinzuukushisanmyaku / hinzukushisanmyaku ヒンズークシさんみゃく |
(place-name) Hindu Kush |
ピンチ・バッター |
pinchi battaa / pinchi batta ピンチ・バッター |
(baseb) (obscure) pinch batter |
ピンチ・ヒッター |
pinchi hittaa / pinchi hitta ピンチ・ヒッター |
pinch hitter |
ピンチ・ランナー |
pinchi rannaa / pinchi ranna ピンチ・ランナー |
pinch runner |
ビンテージイヤー see styles |
binteejiiyaa / binteejiya ビンテージイヤー |
vintage year |
ピンナップガール see styles |
pinnappugaaru / pinnappugaru ピンナップガール |
pinup girl |
ピンホールカメラ see styles |
pinhoorukamera ピンホールカメラ |
pinhole camera |
ピンホールカラー see styles |
pinhoorukaraa / pinhoorukara ピンホールカラー |
pinhole collar |
ブーイングの手紙 see styles |
buuingunotegami / buingunotegami ブーイングのてがみ |
(expression) letter of protest |
Variations: |
fuuka; fukkaa / fuka; fukka フーカ; フッカー |
(See 水タバコ・1) hookah |
ブーガンビル海溝 see styles |
buuganbirukaikou / buganbirukaiko ブーガンビルかいこう |
(place-name) Bougainville Trough |
フーグリチンスラ see styles |
fuugurichinsura / fugurichinsura フーグリチンスラ |
(place-name) Hooghly-Chinsura (India) |
ブーケ・ガルニー |
buuke garunii / buke garuni ブーケ・ガルニー |
(food term) bouquet garni |
ブーゲンハーゲン see styles |
buugenhaagen / bugenhagen ブーゲンハーゲン |
(personal name) Bugenhagen |
フーゴ・ヴォルフ |
fuugo orufu / fugo orufu フーゴ・ヴォルフ |
(person) Hugo Wolf |
フーコーの振り子 see styles |
fuukoonofuriko / fukoonofuriko フーコーのふりこ |
Foucault's pendulum |
フーサトニック川 see styles |
fuusatonikkugawa / fusatonikkugawa フーサトニックがわ |
(place-name) Housatonic (river) |
ブーショッファン see styles |
buushoffan / bushoffan ブーショッファン |
boue chauffante (self-heating mud-pack for cosmetic purposes) (fre:) |
ブースクリボーン see styles |
buusukuriboon / busukuriboon ブースクリボーン |
(personal name) Booth-Clibborn |
ブーツ・サンダル |
buutsu sandaru / butsu sandaru ブーツ・サンダル |
boot sandals; sandal boots |
ブーッショファン see styles |
buusshofan / busshofan ブーッショファン |
boue chauffante (self-heating mud-pack for cosmetic purposes) (fre:) |
フーディクスバル see styles |
fuudikusubaru / fudikusubaru フーディクスバル |
(place-name) Hudiksvall (Sweden) |
ブート・キャンプ |
buuto kyanpu / buto kyanpu ブート・キャンプ |
boot camp |
ブート・セクター |
buuto sekutaa / buto sekuta ブート・セクター |
(computer terminology) boot sector |
ブート・ディスク |
buuto disuku / buto disuku ブート・ディスク |
(computer terminology) boot disk |
フード・デザート |
fuudo dezaato / fudo dezato フード・デザート |
food desert; area where it is difficult to buy food |
ブート・ドライブ |
buuto doraibu / buto doraibu ブート・ドライブ |
(computer terminology) boot drive |
ブート・ファイル |
buuto fairu / buto fairu ブート・ファイル |
(computer terminology) boot file |
ブート・レコード |
buuto rekoodo / buto rekoodo ブート・レコード |
(computer terminology) boot record; BR |
ブートストラップ see styles |
buutosutorappu / butosutorappu ブートストラップ |
(1) {comp} bootstrap; boot; (2) {electr} bootstrapping |
フードファイター see styles |
fuudofaitaa / fudofaita フードファイター |
competitive eater (wasei: food fighter) |
ブートプログラム see styles |
buutopuroguramu / butopuroguramu ブートプログラム |
(computer terminology) boot(strap) program |
プーフェンドルフ see styles |
puufendorufu / pufendorufu プーフェンドルフ |
(personal name) Pufendorf |
ブーヘンヴァルト see styles |
buuhenaruto / buhenaruto ブーヘンヴァルト |
(personal name) buchenwald |
ブーメランパンツ see styles |
buumeranpantsu / bumeranpantsu ブーメランパンツ |
(colloquialism) swim briefs (wasei: boomerang pants); Speedos |
ブーランヴィリエ see styles |
buuranririe / buranririe ブーランヴィリエ |
(personal name) Boulainvilliers |
Variations: |
puurii; puuri / puri; puri プーリー; プーリ |
(1) pulley; (2) puli |
フーリーズバーグ see styles |
fuuriizubaagu / furizubagu フーリーズバーグ |
(place-name) Fouriesburg |
フール・プルーフ |
fuuru puruufu / furu purufu フール・プルーフ |
fool proof |
フールスキャップ see styles |
fuurusukyappu / furusukyappu フールスキャップ |
foolscap |
ブールタウフィク see styles |
buurutaufiku / burutaufiku ブールタウフィク |
(place-name) Bur Taufiq |
Variations: |
buure; buuree / bure; buree ブーレ; ブーレー |
{music} bourrée (dance) (fre:) |
フーロック手長猿 see styles |
fuurokkutenagazaru; fuurokkutenagazaru / furokkutenagazaru; furokkutenagazaru フーロックてながざる; フーロックテナガザル |
(kana only) hoolock gibbon (either of the two gibbons in genus Hoolock) |
ファー・イースト |
faa iisuto / fa isuto ファー・イースト |
Far East |
プアー・ホワイト |
puaa howaito / pua howaito プアー・ホワイト |
poor white |
ファーゲルホルム see styles |
faageruhorumu / fageruhorumu ファーゲルホルム |
(personal name) Fagerholm |
<...440441442443444445446447448449450...>
This page contains 100 results for "ー" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.