Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 6396 total results for your Oli search. I have created 64 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
CAM植物 see styles |
shiieeemushokubutsu; kamushokubutsu / shieeemushokubutsu; kamushokubutsu シーエーエムしょくぶつ; カムしょくぶつ |
{bot} CAM plant (plant that uses crassulacean acid metabolism) |
EVシフト see styles |
iibuishifuto / ibuishifuto イーブイシフト |
shift (from gasoline and diesel-powered vehicles) to electric vehicles |
アイブリ属 see styles |
aiburizoku アイブリぞく |
Seriolina (genus of jacks) |
アズキナシ see styles |
azukinashi アズキナシ |
(kana only) alder-leafed whitebeam (Sorbus alnifolia); Korean whitebeam |
アレコリン see styles |
arekorin アレコリン |
arecoline |
ヴィオロン see styles |
rioron ヴィオロン |
violin (fre: violon) |
ウチワムシ see styles |
uchiwamushi ウチワムシ |
(kana only) ghost walker (beetle) (Mormolyce phyllodes); violin beetle |
ウマゴヤシ see styles |
umagoyashi ウマゴヤシ |
(1) toothed medick (Medicago polymorpha); hairy medick; bur clover; (2) (colloquialism) white clover (Trifolium repens) |
ウミミドリ see styles |
umimidori ウミミドリ |
(kana only) pink sea milkwort (Glaux maritima var. obtusifolia) |
うら枯れる see styles |
uragareru うらがれる |
(v1,vi) to die (esp. foliage as winter approaches) |
ウリカエデ see styles |
urikaede ウリカエデ |
(kana only) hawthorn-leaf maple (Acer crataegifolium); uri maple |
ウルガータ see styles |
urugaata / urugata ウルガータ |
Vulgate (Catholic Latin bible) (lat: vulgata) |
エオルス音 see styles |
eorusuon エオルスおん |
aeolian sound; eolian sound; aeolian tone |
エチケット see styles |
echiketto エチケット |
(1) politeness (fre: étiquette); good manners; courtesy; etiquette; (2) (wine) label |
エビスグサ see styles |
ebisugusa エビスグサ |
(kana only) sicklepod (Senna obtusifolia) |
エルゴリン see styles |
erugorin エルゴリン |
ergoline |
おせち料理 see styles |
osechiryouri / osechiryori おせちりょうり |
food served during the New Year's Holidays |
オプスデイ see styles |
opusudei / opusude オプスデイ |
Opus Dei (Roman Catholic organization) |
オミナエシ see styles |
ominaeshi オミナエシ |
(kana only) golden lace (Patrinia scabiosifolia); scabious patrinia; yellow patrinia |
オリーヴ色 see styles |
oriiiiro / oriiro オリーヴいろ |
olive (colour, color); olive brown |
オリーブ油 see styles |
oriibuyu / oribuyu オリーブゆ |
(See オリーブオイル) olive oil |
オリーブ色 see styles |
oriibuiro / oribuiro オリーブいろ |
olive (colour, color); olive brown |
オリガルヒ see styles |
origaruhi オリガルヒ |
oligarch (rus: oligarkhi) |
オリゴマー see styles |
origomaa / origoma オリゴマー |
oligomer |
オリンピア see styles |
orinpia オリンピア |
(1) (place) Olympia (Greece); (2) (feminine speech) Olympia; Olimpia; (3) (company) Olympia; (place-name) Olympia (Greece); (female given name) Olympia; Olimpia; (c) Olympia |
オンターデ see styles |
ontaade / ontade オンターデ |
(archaism) (early Japanese Christian term) will (por: vontade); volition |
お巡りさん see styles |
omawarisan おまわりさん |
(familiar language) (kana only) police officer |
お愛でたい see styles |
omedetai おめでたい |
(1) (kana only) (polite language) special; auspicious; happy; (2) naive; innocent; good-natured; gullible; foolish |
お目出度い see styles |
omedetai おめでたい |
(ateji / phonetic) (1) (kana only) (polite language) special; auspicious; happy; (2) naive; innocent; good-natured; gullible; foolish |
お祭り気分 see styles |
omatsurikibun おまつりきぶん |
festive mood; holiday mood; festive atmosphere |
Variations: |
onawa おなわ |
(See 縄・なわ・2) policeman's rope |
お芽出度い see styles |
omedetai おめでたい |
(ateji / phonetic) (1) (kana only) (polite language) special; auspicious; happy; (2) naive; innocent; good-natured; gullible; foolish |
カージナル see styles |
kaajinaru / kajinaru カージナル |
cardinal (Catholic prelate, number characteristic, etc.) |
カオリャン see styles |
kaoryan カオリャン |
variety of sorghum, esp. used in making spirits (chi: kaoliang) |
Variations: |
gasa; gasa ガサ; がさ |
(slang) (police jargon; from a reversal of さがす) (See ガサ入れ) house search; search of the premises |
Variations: |
gaji; gaji ガジ; がじ |
(1) (rare) {hanaf} Ono no Michikaze card in hanafuda (esp. when used as a wild card); rainman card; (2) (dated) (slang) (thieves' cant) (See 捕縄) short blade used for pickpocketing or to cut oneself loose from police rope |
カシオシミ see styles |
kashioshimi カシオシミ |
(kana only) Lyonia ovalifolia (species of plant in the Ericaceae family) |
カジカエデ see styles |
kajikaede カジカエデ |
(kana only) horned maple (Acer diabolicum) |
かじを切る see styles |
kajiokiru かじをきる |
(exp,v5r) to turn the rudder of a ship; to change direction (of policy, etc.) |
カソリック see styles |
kasorikku カソリック |
(See カトリック) Catholic; Catholicism; Catholic Church |
ガソリン代 see styles |
gasorindai ガソリンだい |
gasoline bill; cost of gasoline |
ガソリン車 see styles |
gasorinsha ガソリンしゃ |
gasoline-powered vehicle; gasoline automobile; gasoline car; gasoline truck |
カッフェー see styles |
kaffee カッフェー |
(1) cafe (fre:); coffeehouse; (2) hostess bar (serving western alcoholic beverages; Taisho and Showa period) |
カロライナ see styles |
karoraina カロライナ |
Carolina; (place-name) Carolina |
カンパニア see styles |
kanpania カンパニア |
(political) campaign (rus: kampanya); (place-name) Campania |
かんらん石 see styles |
kanranseki かんらんせき |
olivine; peridot |
きめ細やか see styles |
kimekomayaka きめこまやか |
(adjectival noun) smooth; polite and attentive to detail |
クーリング see styles |
kuuringu / kuringu クーリング |
(noun - becomes adjective with の) cooling; (personal name) Couling; Coulling |
クリノリン see styles |
kurinorin クリノリン |
crinoline |
クリルタイ see styles |
kurirutai クリルタイ |
(hist) kurultai (political and military council in the Mongol Empire) (mon: khuruldai); quriltai |
クロウスゴ see styles |
kurousugo / kurosugo クロウスゴ |
(kana only) Alaska blueberry (Vaccinium ovalifolium); early blueberry; oval-leaf bilberry; oval-leaf blueberry; oval-leaf huckleberry |
コーリャン see styles |
kooryan コーリャン |
variety of sorghum, esp. used in making spirits (chi: kaoliang) |
こどもの日 see styles |
kodomonohi こどものひ |
Children's Day (national holiday; May 5th) |
コノハムシ see styles |
konohamushi コノハムシ |
(kana only) leaf insect (esp. species Phyllium pulchrifolium) |
コリスチン see styles |
korisuchin コリスチン |
{med} colistin |
コロシアム see styles |
koroshiamu コロシアム |
(1) (See コロセウム) Colosseum (amphitheatre in Rome); (2) coliseum (large stadium) |
サーランギ see styles |
saarangi / sarangi サーランギ |
sarangi (violin-like instrument of Indian origin) (hin:) |
サワグルミ see styles |
sawagurumi サワグルミ |
(kana only) Japanese wing nut (Pterocarya rhoifolia) |
シモクレン see styles |
shimokuren シモクレン |
(kana only) alternative name for lily magnolia (Magnolia quinquepeta, Magnolia liliiflora) |
じゃれ付く see styles |
jaretsuku じゃれつく |
(v5k,vi) (kana only) to be playful (of a child or animal); to play; to sport; to frolic |
じゃれ合う see styles |
jareau じゃれあう |
(Godan verb with "u" ending) (kana only) to frolic about; to mess around |
じゃ無いか see styles |
janaika じゃないか |
(expression) (1) (kana only) isn't it?; (expression) (2) (kana only) (after volitional form of verb) let's ...; why don't we ...; how about we ...; shouldn't we ... |
しょっぴく see styles |
shoppiku しょっぴく |
(transitive verb) (1) to drag along; (2) to take (a suspect to the police); to drag (someone) away |
しょっ引く see styles |
shoppiku しょっぴく |
(transitive verb) (1) (colloquialism) (kana only) to drag along; (transitive verb) (2) (colloquialism) (kana only) to take (a suspect to the police); to drag (someone) away |
シルク形式 see styles |
shirukukeishiki / shirukukeshiki シルクけいしき |
{comp} Symbolic LinK format |
ズウォティ see styles |
zuwoti ズウォティ |
zloty (Polish currency) |
スナネズミ see styles |
sunanezumi スナネズミ |
(kana only) Mongolian gerbil (Meriones unguiculatus); Mongolian jird |
スルナーイ see styles |
surunaai / surunai スルナーイ |
(rare) (See ズルナ) surnay (Anatolian woodwind instrument) (per:); zurna |
ゼオライト see styles |
zeoraito ゼオライト |
zeolite; (place-name) Zeoraito |
ソリシター see styles |
sorishitaa / sorishita ソリシター |
(See 事務弁護士) solicitor (legal practitioner) |
ソリテール see styles |
soriteeru ソリテール |
solitaire (game); patience |
ソリテアー see styles |
soriteaa / soritea ソリテアー |
solitaire (game); patience |
ソリティア see styles |
soritia ソリティア |
solitaire (game); patience |
タスモリン see styles |
tasumorin タスモリン |
(product) Tasmolin (Japanese brand of biperiden, an anti-Parkinson's drug); (product name) Tasmolin (Japanese brand of biperiden, an anti-Parkinson's drug) |
たった一つ see styles |
tattahitotsu たったひとつ |
(exp,adj-no) (See たった) single; solo; solitary; just one; only one |
たまさか鳥 see styles |
tamasakadori たまさかどり |
(obscure) lesser cuckoo (Cuculus poliocephalus) |
たわい無い see styles |
tawainai たわいない |
(adjective) (kana only) silly; foolish; absurd; childish; easy; trifling; guileless |
チェーサー see styles |
cheesaa / cheesa チェーサー |
(1) chaser; pursuer; (2) chaser; light drink (often just water) taken after a strong alcoholic drink |
チェイサー see styles |
cheisaa / chesa チェイサー |
(1) chaser; pursuer; (2) chaser; light drink (often just water) taken after a strong alcoholic drink |
チドリソウ see styles |
chidorisou / chidoriso チドリソウ |
(1) (kana only) fragrant orchid (Gymnadenia conopsea); (2) rocket larkspur (Consolida ajacis) |
チドリノキ see styles |
chidorinoki チドリノキ |
(kana only) hornbeam maple (Acer carpinifolium) |
チャービル see styles |
chaabiru / chabiru チャービル |
chervil (Anthriscus cerefolium); garden chevril; French parsley |
チャランゴ see styles |
charango チャランゴ |
charango (spa:); small lute-like stringed instrument, orig. from Bolivia |
チルドレン see styles |
chirudoren チルドレン |
(1) (See 子供たち) children; (suffix noun) (2) (e.g. 田中チルドレン) group of politicians associated with a particular political leader; politicians riding on a leader's coattails |
であります see styles |
dearimasu であります |
(expression) (polite language) (formal or literary polite copula) (See である,です) be; is |
ですます体 see styles |
desumasutai ですますたい |
(See です体) style of polite speech in Japanese (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu") |
ですます調 see styles |
desumasuchou / desumasucho ですますちょう |
style of polite speech in Japanese (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu") |
では無いか see styles |
dehanaika ではないか |
(expression) (1) (kana only) isn't it?; (expression) (2) (kana only) (after volitional form of verb) let's ...; why don't we ...; how about we ...; shouldn't we ... |
テレビ政治 see styles |
terebiseiji / terebiseji テレビせいじ |
telepolitics |
デンジソウ see styles |
denjisou / denjiso デンジソウ |
(kana only) European waterclover (Marsilea quadrifolia); pepperwort; water shamrock |
ドゥーチェ see styles |
dodooche ドゥーチェ |
Duce; Il Duce (title assumed by Mussolini) |
どじを踏む see styles |
dojiofumu どじをふむ |
(exp,v5m) to make a blunder; to bungle; to mess up; to make a foolish mistake |
Variations: |
dosu; dosu どす; ドス |
(1) dagger; dirk; knife; (2) (from 脅す) (See 脅す) threatening quality (in a voice, etc.); (prefix) (3) muddy; turbid; murky; unclear; (auxiliary) (4) (どす only) (polite language) (abbreviation) (kyb:) (polite copula abbreviated from でおす) (See おす) be; is |
ドント方式 see styles |
dontohoushiki / dontohoshiki ドントほうしき |
{politics} D'Hondt method (apportionment method for allocating seats in parliament) |
ナポリタン see styles |
naporitan ナポリタン |
Naporitan (fre: napolitain); Napolitan; Japanese spaghetti dish made with ketchup |
ナメラハギ see styles |
namerahagi ナメラハギ |
chronixis surgeonfish (Acanthurus chronixis, Western-Pacific species of tang from Kapingamarangi in the Caroline Islands) |
ナリヤラン see styles |
nariyaran ナリヤラン |
(kana only) bamboo orchid (Arundina graminifolia) |
ニラバラン see styles |
nirabaran ニラバラン |
(kana only) Microtis unifolia (species of orchid) |
ネオポリス see styles |
neoporisu ネオポリス |
neopolis; new town; newly developed area |
ネズミムギ see styles |
nezumimugi ネズミムギ |
(kana only) Italian rye-grass (Lolium multiflorum); annual ryegrass; Australian ryegrass; short rotation ryegrass; Westerwolds ryegrass; darnel |
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Oli" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.