Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17024 total results for your Honorable Death - No Surrender search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

絕後


绝后

see styles
jué hòu
    jue2 hou4
chüeh hou
to have no offspring; never to be seen again; unique

絕收


绝收

see styles
jué shōu
    jue2 shou1
chüeh shou
(agriculture) to have no harvest (due to flooding, diseases etc)

絕產


绝产

see styles
jué chǎn
    jue2 chan3
chüeh ch`an
    chüeh chan
crop failure; property left with no-one to inherit; sterilization

絕緣


绝缘

see styles
jué yuán
    jue2 yuan2
chüeh yüan
to have no contact with; to be cut off from; (electricity) to insulate

絛虫

see styles
 jouchuu / jochu
    じょうちゅう
(noun - becomes adjective with の) cestode; tapeworm

絞刑


绞刑

see styles
jiǎo xíng
    jiao3 xing2
chiao hsing
 koukei / koke
    こうけい
to execute by hanging
death by hanging

絞死


绞死

see styles
jiǎo sǐ
    jiao3 si3
chiao ssu
 koushi / koshi
    こうし
to hang (i.e. execute by hanging); to strangle
death by strangulation; ligature strangulation

絞殺


绞杀

see styles
jiǎo shā
    jiao3 sha1
chiao sha
 kousatsu / kosatsu
    こうさつ
to kill by strangling, hanging or garrotting; (fig.) to snuff out
(noun, transitive verb) strangling (to death); strangulation

絞首

see styles
 koushu / koshu
    こうしゅ
(noun/participle) hanging; strangling to death

絨毛


绒毛

see styles
róng máo
    rong2 mao2
jung mao
 juumou / jumo
    じゅうもう
fur; down (soft fur); villi capillary (in the small intestine)
(noun - becomes adjective with の) (1) villus (intestinal or chorionic); (noun - becomes adjective with の) (2) (See 柔毛・1) soft hair

統覚

see styles
 toukaku / tokaku
    とうかく
(n,adj-no,vs,vt) apperception

絶世

see styles
 zessei / zesse
    ぜっせい
(adj-no,n) peerless; matchless; unrivaled; unrivalled; unequaled; unequalled; unsurpassed

絶体

see styles
 zettai
    ぜったい
(n,adj-no,adj-na) (abbreviation) (See 絶体絶命) desperate situation with no escape; being driven into a corner; being cornered; last extremity

絶佳

see styles
 zekka
    ぜっか
(n,adj-na,adj-no) superb (view, landscape)

絶倫

see styles
 zetsurin
    ぜつりん
(adj-no,adj-na,n) matchless; peerless; unequaled; unequalled; unparalleled; unrivaled

絶命

see styles
 zetsumei / zetsume
    ぜつめい
(n,vs,vi) end of life; death; breathing one's last

絶品

see styles
 zeppin
    ぜっぴん
(noun - becomes adjective with の) superb piece of work; masterpiece; exquisite item; perfection; unique article

絶好

see styles
 zekkou / zekko
    ぜっこう
(adj-no,adj-na,n) best; ideal; perfect

絶妙

see styles
 zetsumyou / zetsumyo
    ぜつみょう
(adj-na,adj-no,n) exquisite; superb; perfect; miraculous

絶対

see styles
 zettai
    ぜったい
(adverb) (1) (See 絶対に) absolutely; definitely; unconditionally; (can be adjective with の) (2) absolute; unconditional; unmistakable; (3) (ant: 相対・1) absoluteness

絶息

see styles
 zessoku
    ぜっそく
(n,vs,vi) expiry; dying; death

絶望

see styles
 zetsubou / zetsubo
    ぜつぼう
(n,vs,vi,adj-no) despair; hopelessness

絶版

see styles
 zeppan
    ぜっぱん
(noun - becomes adjective with の) out of print

綜合


综合

see styles
zōng hé
    zong1 he2
tsung ho
 sougou / sogo
    そうごう
comprehensive; composite; synthesized; mixed; to sum up; to integrate; to synthesize
(n,vs,adj-no) (1) synthesis; coordination; putting together; integration; composite; (can act as adjective) (2) comprehensive

綜覧

see styles
 souran / soran
    そうらん
(n,vs,adj-no) guide; general survey; conspectus; comprehensive bibliography

維新


维新

see styles
wéi xīn
    wei2 xin1
wei hsin
 ishin
    いしん
(political) reform; revitalization; modernization
(1) reformation; revolution; renewal; (2) (hist) (See 明治維新) Meiji Restoration; (3) (abbreviation) (See 日本維新の会) Nippon Ishin no Kai; Japan Innovation Party; (given name) Ishin

網状

see styles
 moujou; amijou / mojo; amijo
    もうじょう; あみじょう
(can be adjective with の) netlike; mesh-like; reticulated; vascular

緊急


紧急

see styles
jǐn jí
    jin3 ji2
chin chi
 kinkyuu / kinkyu
    きんきゅう
urgent; emergency
(n,adj-no,adj-na) urgency; emergency

総て

see styles
 subete
    すべて
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) everything; all; the whole; (adverb) (2) (kana only) entirely; completely; wholly; all

総力

see styles
 souryoku / soryoku
    そうりょく
(noun - becomes adjective with の) total energy; all efforts

総合

see styles
 sougou / sogo
    そうごう
(n,vs,adj-no) (1) synthesis; coordination; putting together; integration; composite; (can act as adjective) (2) comprehensive; (surname) Sougou

総括

see styles
 soukatsu / sokatsu
    そうかつ
(n,vs,adj-no) synthesis; recap; generalize; generalise

総皮

see styles
 sougawa / sogawa
    そうがわ
(noun - becomes adjective with の) full-leather; leather-bound (book)

総督

see styles
 soutoku / sotoku
    そうとく
(n,vs,adj-no) governor-general; governor; viceroy

総覧

see styles
 souran / soran
    そうらん
(n,vs,adj-no) guide; general survey; conspectus; comprehensive bibliography

総革

see styles
 sougawa / sogawa
    そうがわ
(noun - becomes adjective with の) full-leather; leather-bound (book)

緑色

see styles
 ryokushoku
    りょくしょく
    midoriiro / midoriro
    みどりいろ
(adj-na,n,adj-no) green; emerald green; green color of new foliage; verdure

線上


线上

see styles
xiàn shàng
    xian4 shang4
hsien shang
 senjou / senjo
    せんじょう
online
(noun - becomes adjective with の) (1) on a line; (2) on the borderline (between); on the verge (of); on the brink (of); on the point (of)

線型

see styles
 senkei / senke
    せんけい
(noun - becomes adjective with の) (1) line; straight alignment; (adj-f,adj-no) (2) (mathematics term) (physics) (computer terminology) linear

線形

see styles
 senkei / senke
    せんけい
(noun - becomes adjective with の) (1) line; straight alignment; (adj-f,adj-no) (2) (mathematics term) (physics) (computer terminology) linear

線状

see styles
 senjou / senjo
    せんじょう
(can be adjective with の) linear

線維

see styles
 seni
    せんい
(noun - becomes adjective with の) fibre; fiber; textile

締切

see styles
 shimekiri
    しめきり
(irregular okurigana usage) (1) deadline; closing; cut-off; end; (2) cofferdam; (adj-no,n) (3) closed (door, window, etc.)

緣起


缘起

see styles
yuán qǐ
    yuan2 qi3
yüan ch`i
    yüan chi
 engi
to originate; origin; genesis; account of the origins of an endeavor
Arising from conditional causation; everything arises from conditions, and not being spontaneous and self-contained has no separate and independent nature; cf. 緣生. It is a fundamental doctrine of the Huayan school, which defines four principal uses of the term: (1) 業感緣起 that of the Hīnayāna, i.e. under the influence of karma the conditions of reincarnation arise; (2) 賴耶緣起 that of the primitive Mahāyāna school, i.e. that all things arise from the ālaya, or 藏 fundamental store; (3) 如來藏緣起 that of the advancing Mahāyāna, that all things arise from the tathāgatagarbha, or bhūtatathatā; (4) 法界緣起 that of complete Mahāyāna, in which one is all and all are one, each being a universal cause.

編修


编修

see styles
biān xiū
    bian1 xiu1
pien hsiu
 henshuu / henshu
    へんしゅう
to compile and edit
(n,vs,adj-no) editing; compilation; editorial (e.g. committee)

編物

see styles
 amimono
    あみもの
(noun - becomes adjective with の) knitting; knitted material; crochet

編集

see styles
 henshuu / henshu
    へんしゅう
(n,vs,adj-no) editing; compilation; editorial (e.g. committee)

緩目

see styles
 enome
    えのめ
(noun - becomes adjective with の) somewhat loose; (place-name) Enome

練鉄

see styles
 rentetsu
    れんてつ
(noun - becomes adjective with の) wrought iron

縊る

see styles
 kubiru
    くびる
(transitive verb) (dated) to strangle to death

縊殺


缢杀

see styles
yì shā
    yi4 sha1
i sha
to strangle to death

縞々

see styles
 shimashima
    しましま
(adj-no,adj-na,n) (kana only) striped; stripes

縞縞

see styles
 shimashima
    しましま
(adj-no,adj-na,n) (kana only) striped; stripes

縞馬

see styles
 shimauma
    しまうま
(noun - becomes adjective with の) (kana only) zebra

縦え

see styles
 tatoe
    たとえ
(adverb) (kana only) even if; no matter (what); if; though; although; supposing; supposing that; -ever

縦令

see styles
 tatoe
    たとえ
    tatoi
    たとい
(adverb) (kana only) even if; no matter (what); if; though; although; supposing; supposing that; -ever

縦型

see styles
 tategata
    たてがた
(adj-no,n) vertical; portrait-style; longitudinal

縦長

see styles
 tatenaga
    たてなが
(adj-na,adj-no,n) oblong; vertical writing style (e.g. on envelopes); portrait orientation

縮み

see styles
 chijimi
    ちぢみ
(1) shrinkage; (noun - becomes adjective with の) (2) cotton crepe

總覽


总览

see styles
zǒng lǎn
    zong3 lan3
tsung lan
 souran / soran
    そうらん
a general overview
(out-dated kanji) (n,vs,adj-no) guide; general survey; conspectus; comprehensive bibliography

繁殖

see styles
fán zhí
    fan2 zhi2
fan chih
 hanshoku
    はんしょく
to breed; to reproduce; to propagate
(n,vs,adj-no) breed; multiply; increase; propagation

繃帯

see styles
 houtai / hotai
    ほうたい
(n,vs,adj-no) bandage; dressing

繊維

see styles
 seni
    せんい
(noun - becomes adjective with の) fibre; fiber; textile

繋ぎ

see styles
 tsunagi; tsunagi
    つなぎ; ツナギ
(1) (kana only) link; connection; tie; bond; contact; (noun - becomes adjective with の) (2) (kana only) filler; stopgap (job, budget, etc.); (3) (kana only) thickener (e.g. in cooking); thickening; liaison; (4) (kana only) {finc} (See ヘッジ) hedging; hedge; (5) (kana only) (See つなぎ服) overalls; coveralls; boiler suit; (6) (kana only) intermission (in kabuki); interval

繋争

see styles
 keisou / keso
    けいそう
(noun - becomes adjective with の) contention; dispute; conflict; controversy

織地

see styles
 orichi
    おりち
(noun - becomes adjective with の) (1) texture; (2) fabric; (surname) Orichi

繚乱

see styles
 ryouran / ryoran
    りょうらん
(adv-to,adj-t,adj-no) profusely (esp. flowers blooming in great profusion)

繯首


缳首

see styles
huán shǒu
    huan2 shou3
huan shou
death by hanging

繳械


缴械

see styles
jiǎo xiè
    jiao3 xie4
chiao hsieh
to disarm; (of an enemy) to lay down one's weapons; to surrender

繳槍


缴枪

see styles
jiǎo qiāng
    jiao3 qiang1
chiao ch`iang
    chiao chiang
to lay down one's arms; to surrender; to disarm

繻子

see styles
 shusu
    しゅす
(noun - becomes adjective with の) satin

缶詰

see styles
 kanzume
    かんづめ
(noun - becomes adjective with の) (1) packing (in cans); canning; canned goods; tin can; (2) confining someone (e.g. so they can concentrate on work); (3) being stuck in a confined space

罐詰

see styles
 kanzume
    かんづめ
(out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (1) packing (in cans); canning; canned goods; tin can; (2) confining someone (e.g. so they can concentrate on work); (3) being stuck in a confined space

罵り

see styles
 nonoshiri
    ののしり
(noun - becomes adjective with の) abuse; curse; swearing; insult

羊毛

see styles
yáng máo
    yang2 mao2
yang mao
 youmou / yomo
    ようもう
fleece; wool; woolen
(noun - becomes adjective with の) wool

羊膜

see styles
yáng mó
    yang2 mo2
yang mo
 youmaku / yomaku
    ようまく
(anatomy) amnion
(noun - becomes adjective with の) amnion

美声

see styles
 bisei / bise
    びせい
(noun - becomes adjective with の) beautiful voice

美学

see styles
 mimana
    みまな
(noun - becomes adjective with の) esthetics; aesthetics; (female given name) Mimana

美貌

see styles
měi mào
    mei3 mao4
mei mao
 bibou / bibo
    びぼう
good looks; beauty; good-looking
(noun - becomes adjective with の) beautiful face; good looks; beauty

翠黛

see styles
 suitai
    すいたい
(1) green eyebrow pencil; green-shaded eyebrows; (noun - becomes adjective with の) (2) hazy green (distant mountains)

翼下

see styles
 yokka; yokuka
    よっか; よくか
(noun - becomes adjective with の) (1) under the wing (esp. of an aircraft); (noun - becomes adjective with の) (2) under one's wing; under one's control

翼状

see styles
 yokujou / yokujo
    よくじょう
(noun - becomes adjective with の) wing shape

老健

see styles
 rouken / roken
    ろうけん
(noun - becomes adjective with の) (1) being healthy in old age; being old but healthy; (2) (abbreviation) (See 老健施設) rehabilitation facility for the elderly

老化

see styles
lǎo huà
    lao3 hua4
lao hua
 rouka / roka
    ろうか
(of a person, population or material) to age; (of knowledge) to become outdated
(n,vs,vi,adj-no) ageing; aging; senile deterioration

老境

see styles
lǎo jìng
    lao3 jing4
lao ching
 roukyou / rokyo
    ろうきょう
advanced years; old age
(noun - becomes adjective with の) old age

老年

see styles
lǎo nián
    lao3 nian2
lao nien
 rounen / ronen
    ろうねん
elderly; old age; autumn of one's years
(noun - becomes adjective with の) old age
venerable

老死

see styles
lǎo sǐ
    lao3 si3
lao ssu
 roushi / roshi
    ろうし
to die of old age
(n,vs,vi) dying of old age
jarāmaraṇa, decrepitude and death; one of the twelve nidānas, a primary dogma of Buddhism that decrepitude and death are the natural products of the maturity of the five skandhas.

老眼

see styles
 rougan / rogan
    ろうがん
(noun - becomes adjective with の) presbyopia; age-related longsightedness; farsightedness

老練


老练

see styles
lǎo liàn
    lao3 lian4
lao lien
 rouren / roren
    ろうれん
seasoned; experienced
(adj-na,adj-no,n) experienced; veteran; skilled; expert

老衰

see styles
 rousui / rosui
    ろうすい
(n,vs,vi,adj-no) senility; senile decay; infirmity (through age)

老醜

see styles
 roushuu / roshu
    ろうしゅう
(noun - becomes adjective with の) ugliness of old age

老鋪

see styles
 rouho / roho
    ろうほ
(1) old shop; shop of long standing; (can be adjective with の) (2) well-established; first of the kind; veteran

老齢

see styles
 rourei / rore
    ろうれい
(noun - becomes adjective with の) old age; advanced age

耐性

see styles
nài xìng
    nai4 xing4
nai hsing
 taisei / taise
    たいせい
patience
(noun - becomes adjective with の) resistance (e.g. to antibiotics); tolerance (e.g. drug tolerance)

耐水

see styles
nài shuǐ
    nai4 shui3
nai shui
 taisui
    たいすい
waterproof
(noun - becomes adjective with の) water-resistant; waterproof

耐火

see styles
nài huǒ
    nai4 huo3
nai huo
 taika
    たいか
refractory (material); fire-resistant
(noun - becomes adjective with の) fireproof

耐熱


耐热

see styles
nài rè
    nai4 re4
nai je
 tainetsu
    たいねつ
heat resistant; fireproof
(noun - becomes adjective with の) heat-resisting

耐用

see styles
nài yòng
    nai4 yong4
nai yung
 taiyou / taiyo
    たいよう
durable
(noun - becomes adjective with の) (See 耐用年数) durability

耐蝕


耐蚀

see styles
nài shí
    nai4 shi2
nai shih
 taishoku
    たいしょく
to resist corrosion
(noun - becomes adjective with の) corrosion-resistant

耐酸

see styles
nài suān
    nai4 suan1
nai suan
 taisan
    たいさん
acid-resistant
(noun - becomes adjective with の) acid-resistant

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Honorable Death - No Surrender" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary