Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4396 total results for your Fig search. I have created 44 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
oogenka おおげんか |
(n,vs,vi) big quarrel; huge fight; big row |
Variations: |
kiriai きりあい |
(noun/participle) crossing swords; fighting with swords; cutting each other (in fighting) |
Variations: |
hagatatanai はがたたない |
(exp,adj-i) (1) (idiom) unable to compete with; not able to make a dent in (e.g. a problem); not able to get a solid hit in (e.g. in a fight); (exp,adj-i) (2) hard to chew |
Variations: |
ichijiku(無花果, 映日果); ichijiku(無花果, 映日果)(ik); ichijuku; mukaka(無花果); ichijiku; ichijiku(ik) いちじく(無花果, 映日果); いちぢく(無花果, 映日果)(ik); いちじゅく; むかか(無花果); イチジク; イチヂク(ik) |
(kana only) common fig (Ficus carica); fig; fig tree |
Variations: |
kumiuchi くみうち |
(1) grapple; scuffle; fight; (2) defeating one's enemy on the battlefield |
Variations: |
autobokushingu; auto bokushingu アウトボクシング; アウト・ボクシング |
{boxing} out-fighting (wasei: out-boxing); fighting from a distance |
Variations: |
akuserujanpu; akuseru janpu アクセルジャンプ; アクセル・ジャンプ |
{figskt} Axel jump |
Variations: |
kyattofaito; kyatto faito キャットファイト; キャット・ファイト |
catfight; fight between women |
Variations: |
kuwaddoakuseru; kuwaddo akuseru クワッドアクセル; クワッド・アクセル |
{figskt} quad Axel (jump); quadruple Axel |
Variations: |
sheipuapu(p); sheepuapu / shepuapu(p); sheepuapu シェイプアップ(P); シェープアップ |
(n,vs,vi,vt) getting in shape (wasei: shape up); improving one's figure |
Variations: |
dokutaasutoppu; dokutaa sutoppu / dokutasutoppu; dokuta sutoppu ドクターストップ; ドクター・ストップ |
(1) doctor's orders (to refrain from something, e.g. drinking) (wasei: doctor stop); (2) {sports} stoppage of a fight on doctor's orders (in boxing, etc.) |
Variations: |
toripuruakuseru; toripuru akuseru トリプルアクセル; トリプル・アクセル |
{figskt} triple Axel |
Variations: |
fuudofaitaa; fuudo faitaa / fudofaita; fudo faita フードファイター; フード・ファイター |
competitive eater (wasei: food fighter) |
Variations: |
kentoumunashiku / kentomunashiku けんとうむなしく |
(exp,adv) fighting in vain |
Variations: |
awaseru あわせる |
(transitive verb) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (transitive verb) (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (transitive verb) (3) (See 顔を合わせる・1) to face; to be opposite (someone); (transitive verb) (4) to compare; to check with; (transitive verb) (5) (See 遭う・1) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (transitive verb) (6) to place together; to connect; to overlap; (transitive verb) (7) to mix; to combine; (transitive verb) (8) to put blade to blade; to fight |
Variations: |
ushirosugata うしろすがた |
(a person's) appearance from behind; person as seen from behind; back view; retreating figure |
Variations: |
ushirosugata うしろすがた |
(a person's) appearance from behind; person as seen from behind; back view; retreating figure |
Variations: |
tachimawaru たちまわる |
(v5r,vi) (1) to walk about; to walk around; (v5r,vi) (2) to conduct oneself; to act; to maneuver (in a way that benefits oneself); to play one's cards (well); (v5r,vi) (3) to stop by (somewhere; esp. of a criminal on the run); to drop by; to turn up (at); to show up (at); (v5r,vi) (4) to enact a fighting scene; to brawl (in a play, film, etc.) |
Variations: |
tsunagikaeru つなぎかえる |
(transitive verb) to change configuration (e.g. electrical wiring); to reconfigure |
Variations: |
kisuandokurai; kisu ando kurai キスアンドクライ; キス・アンド・クライ |
{sports} kiss and cry; area in an ice rink where figure skaters wait for their marks to be announced |
Variations: |
doggufaito(p); doggu faito ドッグファイト(P); ドッグ・ファイト |
dogfight (aircraft); dog fight |
Variations: |
uwamawaru うわまわる |
(transitive verb) (See 下回る) to exceed (esp. figures: profits, unemployment rate, etc.); to surpass; to be more than; to be better than |
Variations: |
ninkyou; jinkyou / ninkyo; jinkyo にんきょう; じんきょう |
(1) chivalry; chivalrous spirit; helping the weak and fighting the strong; (prefix noun) (2) (euph) (See 任侠団体,任侠映画) yakuza |
Variations: |
kenkagatsuyoi(喧嘩ga強i, kenkaga強i); kenkagatsuyoi(kenkaga強i) けんかがつよい(喧嘩が強い, けんかが強い); ケンカがつよい(ケンカが強い) |
(exp,adj-i) good at fighting; usually wins a fight |
Variations: |
kenkaouru / kenkaoru けんかをうる |
(exp,v5r) to pick a fight; to pick a quarrel |
Variations: |
kakutou / kakuto かくとう |
(n,vs,vi) (1) (hand-to-hand) fight; grapple; scuffle; tussle; (n,vs,vi) (2) struggling (with a problem, task, etc.); grappling; wrestling; getting to grips (with) |
Variations: |
tousou / toso とうそう |
(n,vs,vi) (1) fight; battle; combat; conflict; (n,vs,vi) (2) struggle (for rights, higher wages, etc.); strife; (labor) dispute; strike |
Variations: |
tonarigumi となりぐみ |
(hist) tonarigumi; small-scale neighborhood associations established during WWII for fire fighting, policing, etc. |
Variations: |
sabaoyomu さばをよむ |
(exp,v5m) (idiom) to manipulate figures to one's advantage; to count wrongly on purpose; to inflate or deflate one's age |
Variations: |
shootopuroguramu; shooto puroguramu ショートプログラム; ショート・プログラム |
{figskt} short program |
Variations: |
shingurupureeyaa; shinguru pureeyaa / shingurupureeya; shinguru pureeya シングルプレーヤー; シングル・プレーヤー |
{sports} golfer with a single-figure handicap (wasei: single player) |
Variations: |
sukuurufigyua; sukuuru figyua / sukurufigyua; sukuru figyua スクールフィギュア; スクール・フィギュア |
{figskt} (See コンパルソリーフィギュア) school figure; compulsory figure |
Variations: |
sutorongusutairu; sutorongu sutairu ストロングスタイル; ストロング・スタイル |
{sports} strong-style wrestling; pro wrestling as a fighting style |
Variations: |
referiisutoppu; referii sutoppu / referisutoppu; referi sutoppu レフェリーストップ; レフェリー・ストップ |
{sports} stoppage of a fight by the referee (in boxing, etc.) (wasei: referee stop) |
Variations: |
ikkiuchi いっきうち |
(noun/participle) personal combat; one-to-one fight |
Variations: |
fukikakeru ふきかける |
(transitive verb) (1) to blow (on); to breathe (on); to spray (on); (transitive verb) (2) (See ふっかける・2) to pick (a fight); to provoke; to force (unreasonable terms); to demand (the impossible); (transitive verb) (3) (See ふっかける・3) to exaggerate; to ask (an unreasonable price); to overcharge |
Variations: |
toriau とりあう |
(transitive verb) (1) (as 手を〜) (See 手を取り合う・1) to join (hands); to take (each other's hands); (transitive verb) (2) to scramble for; to struggle for; to fight for; (v5u,vi) (3) (usu. in the negative) to pay attention to; to take notice of; to listen to; to concern oneself with; to deal with |
Variations: |
faitingupoozu; faitingu poozu ファイティングポーズ; ファイティング・ポーズ |
fighting stance; fighting pose |
Variations: |
fikasuunberaata; fikasu unberaata / fikasunberata; fikasu unberata フィカスウンベラータ; フィカス・ウンベラータ |
Ficus umbellata (species of fig) (lat:) |
Variations: |
fikasuunraraata; fikasu unberaata / fikasunrarata; fikasu unberata フィカスウンララータ; フィカス・ウンベラータ |
Ficus umbellata (species of fig) (lat:) |
Variations: |
furiisukeetingu; furii sukeetingu / furisukeetingu; furi sukeetingu フリースケーティング; フリー・スケーティング |
{figskt} free skating; long program |
Variations: |
wakeru わける |
(transitive verb) (1) to divide (into); to split (into); to part; to separate; to divide up; to classify; to sort out; to divide out; (transitive verb) (2) to share; to distribute; to deal out; to dish out; (transitive verb) (3) to distinguish; to discriminate; to differentiate (between); (transitive verb) (4) to break up (a fight); to mediate; (transitive verb) (5) to call a draw; to tie; (transitive verb) (6) to push one's way through (a crowd); (transitive verb) (7) (also written as 頒ける) to sell |
Variations: |
urikotoba うりことば |
(See 売り言葉に買い言葉) fighting words; inflammatory words; provocative remark |
Variations: |
tatakai たたかい |
(1) battle; war; fight; conflict; (2) fight (against time, poverty, etc.); struggle (for freedom, survival, etc.); war (e.g. on drugs); battle (e.g. against nature); (3) contest; competition; match; game |
Variations: |
okimono おきもの |
(1) ornament; decorative object; (2) figurehead; leader without real power |
Variations: |
uwamawaru うわまわる |
(transitive verb) (See 下回る) to exceed (esp. figures: profits, unemployment rate, etc.); to surpass; to be more than; to be better than |
Variations: |
getaohakaseru げたをはかせる |
(exp,v1) to inflate (figures); to jack up (e.g. a score); to pad |
Variations: |
karadatsuki からだつき |
body build; figure |
Variations: |
tatakiau たたきあう |
(transitive verb) (1) to strike each other; to come to blows; to fight; (transitive verb) (2) to say (useless things, facetious remarks, etc.) to each other |
Variations: |
momegoto もめごと |
quarrel; fight; trouble; dispute; friction; discord |
Variations: |
tama たま |
(1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) (esp. 球) ball (in sports); (4) pile (of noodles, etc.); (5) (esp. 弾; also written as 弾丸) bullet; (6) (esp. 球) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) (esp. 玉, 珠) bead (of an abacus); (9) (slang) (abbreviation) (esp. 玉) (See 金玉・きんたま) ball (i.e. a testicle); (10) (esp. 玉, 珠; also written as 璧) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derogatory term) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n,n-suf) (14) (玉 only) (See 玉子・2) egg; (n-suf,ctr) (15) (玉 only) {food} (See お好み焼き) okonomiyaki; (suffix noun) (16) (usu. だま) coin; (suffix noun) (17) precious; beautiful; excellent |
Variations: |
haragahettehaikusahadekinu はらがへってはいくさはできぬ |
(expression) (proverb) an army marches on its stomach; you can't fight on an empty stomach |
Variations: |
deiri(出入ri)(p); dehairi / deri(出入ri)(p); dehairi でいり(出入り)(P); ではいり |
(n,vs,vi) (1) going in and out; entering and exiting; (n,vs,vi) (2) visiting regularly; frequenting; having regular dealings with; (3) income and expenditure; incomings and outgoings; (4) increase and decrease; surplus and deficit; fluctuation; (5) fight; trouble; quarrel; dispute; (6) indentations (e.g. of a coastline) |
Variations: |
konfigyureeshon(p); konfigureeshon コンフィギュレーション(P); コンフィグレーション |
(1) configuration; (2) {comp} configuration |
Variations: |
tatakau たたかう |
(v5u,vi) (1) (esp. 戦う) to make war (on); to wage war (against); to go to war (with); to fight (with); to do battle (against); (v5u,vi) (2) (esp. 戦う) to compete (against); (v5u,vi) (3) (esp. 闘う) to struggle (against adversities, etc.); to fight; to contend; to resist |
Variations: |
ichijiku(無花果, 映日果); ichijiku(無花果, 映日果)(ik); ichijuku; mukaka(無花果); ichijiku; ichijiku(ik) いちじく(無花果, 映日果); いちぢく(無花果, 映日果)(ik); いちじゅく; むかか(無花果); イチジク; イチヂク(ik) |
(kana only) common fig (Ficus carica); fig; fig tree |
Variations: |
konparusoriifigyua; konparusorii figyua / konparusorifigyua; konparusori figyua コンパルソリーフィギュア; コンパルソリー・フィギュア |
{figskt} compulsory figure; school figure |
Variations: |
figyuasukeetingu; figyua sukeetingu フィギュアスケーティング; フィギュア・スケーティング |
(See フィギュアスケート) figure skating |
Variations: |
bonkyubbon; bon kyu bon; bonkkyubbon ボンキュッボン; ボン・キュッ・ボン; ボンッキュッボン |
(slang) hourglass figure; having a good-looking, full-bodied figure (of a woman); big breasts and buttocks, tight waist |
Variations: |
kenkaofukkakeru けんかをふっかける |
(exp,v1) to pick a fight |
Variations: |
hirakinaoru ひらきなおる |
(v5r,vi) to become defiant; to fight back; to turn upon; to take the offensive |
Variations: |
pointoandofigyua; pointo ando figyua ポイントアンドフィギュア; ポイント・アンド・フィギュア |
(expression) point and figure |
Variations: |
yotsudomoe よつどもえ |
(1) (See 三つ巴・1) (emblem of) four comma-shaped figures arranged to form a circle; (2) (See 三つ巴・2) four-way fight; four-sided struggle |
Variations: |
nemukezamashi ねむけざまし |
keeping oneself awake; fighting off drowsiness; method for keeping oneself awake |
Variations: |
ikkiuchi いっきうち |
(n,vs,vi) single combat; duel; one-on-one fight |
Variations: |
akuserupauruzenjanpu; akuseru pauruzen janpu アクセルパウルゼンジャンプ; アクセル・パウルゼン・ジャンプ |
(rare) {figskt} (See アクセルジャンプ) Axel Paulsen jump |
Variations: |
faitingusupiritto(p); faitingu supiritto ファイティングスピリット(P); ファイティング・スピリット |
fighting spirit |
Variations: |
rouningyou / roningyo ろうにんぎょう |
wax figure; wax doll; wax model; waxwork |
Variations: |
konfigyureeshonmemori; konfigyureeshon memori コンフィギュレーションメモリ; コンフィギュレーション・メモリ |
{comp} configuration memory |
Variations: |
bonkyubbon; bon kyu bon; bonkkyubbon(sk) ボンキュッボン; ボン・キュッ・ボン; ボンッキュッボン(sk) |
(slang) hourglass figure; having a good-looking, full-bodied figure (of a woman); big breasts and buttocks, tight waist |
Variations: |
memorikonfigyureeshon; memori konfigyureeshon メモリコンフィギュレーション; メモリ・コンフィギュレーション |
{comp} memory configuration |
Variations: |
kamiawaseru かみあわせる |
(Ichidan verb) (1) to clench (teeth); to engage (gears); (Ichidan verb) (2) to set to fighting |
Variations: |
sheipuapu(p); sheipu apu; sheepuapu(sk) / shepuapu(p); shepu apu; sheepuapu(sk) シェイプアップ(P); シェイプ・アップ; シェープアップ(sk) |
(n,vs,vi,vt) getting in shape (wasei: shape up); improving one's figure |
Variations: |
sentaarain; sentarain; sentaa rain; senta rain / sentarain; sentarain; senta rain; senta rain センターライン; センタライン; センター・ライン; センタ・ライン |
(1) centerline (line that bisects a plane figure); centreline; center line; centre line; (2) {sports} (court) centerline; half court; mid court line; (3) centerline (road); center line |
Variations: |
doggufaito(p); doggu faito; dokkufaito(sk) ドッグファイト(P); ドッグ・ファイト; ドックファイト(sk) |
dogfight (aircraft); dog fight |
Variations: |
bodirain; bodiirain; bodi rain; bodii rain / bodirain; bodirain; bodi rain; bodi rain ボディライン; ボディーライン; ボディ・ライン; ボディー・ライン |
contours of one's body (eng: body line); figure |
Variations: |
getaohakaseru げたをはかせる |
(exp,v1) (idiom) to inflate (figures); to jack up (e.g. a score); to pad |
Variations: |
karada からだ |
(1) (からだ is a gikun reading of 身体) (See 身体・しんたい) body; (2) torso; trunk; (3) build; physique; frame; figure; (4) health; constitution |
Variations: |
konfigyureeshonkomando; konfigyureeshon komando コンフィギュレーションコマンド; コンフィギュレーション・コマンド |
{comp} configuration commands |
Variations: |
shisutemukonfigyureeshon; shisutemu konfigyureeshon システムコンフィギュレーション; システム・コンフィギュレーション |
{comp} system configuration |
Variations: |
tatakau たたかう |
(v5u,vi) (1) (esp. 戦う) to make war (on); to wage war (against); to go to war (with); to fight (with); to do battle (against); (v5u,vi) (2) (esp. 戦う) to compete (against); (v5u,vi) (3) (esp. 闘う) to struggle (against adversities, etc.); to fight; to contend; to resist |
Variations: |
konfigyureeshon(p); konfigureeshon; konfigyureshon コンフィギュレーション(P); コンフィグレーション; コンフィギュレション |
{comp} configuration |
Variations: |
sarukoujanpu; sarukoojanpu; sarukou janpu; sarukoo janpu / sarukojanpu; sarukoojanpu; saruko janpu; sarukoo janpu サルコウジャンプ; サルコージャンプ; サルコウ・ジャンプ; サルコー・ジャンプ |
{figskt} Salchow jump |
Variations: |
figyuasukeeto; figiasukeeto; figyua sukeeto; figia sukeeto フィギュアスケート; フィギアスケート; フィギュア・スケート; フィギア・スケート |
{sports} figure skating |
Variations: |
shingurupureeyaa; shingurupureiyaa; shinguru pureeyaa; shinguru pureiyaa / shingurupureeya; shingurupureya; shinguru pureeya; shinguru pureya シングルプレーヤー; シングルプレイヤー; シングル・プレーヤー; シングル・プレイヤー |
{golf} golfer with a single-figure handicap (wasei: single player) |
Variations: |
doushiyoumonai / doshiyomonai どうしようもない |
(exp,adj-i) (kana only) it cannot be helped; there's nothing for it; it's no use fighting back; it's hopeless; there is no way out of it |
Variations: |
hitotamarimonai ひとたまりもない |
(exp,adj-i) (kana only) unable to put up any resistance; unable to put up a fight; not standing a chance (against) |
Variations: |
getaohakaseru げたをはかせる |
(exp,v1) (idiom) to inflate (figures); to jack up (e.g. a score); to pad |
Variations: |
kodomonokenkanioyagaderu こどものけんかにおやがでる |
(exp,v1) (proverb) when kids get in a fight, their parents come to their aid; yelping curs will raise mastiffs |
鐃旬ンキワ申奪椒鐃?鐃旬ン・ワ申鐃緒申叩鐃緒申椒鐃?鐃旬ワ申奪鐃緒申鐃獣ボワ申(sk) see styles |
鐃旬nkiwa申奪椒鐃?鐃旬n wa申鐃緒申叩鐃緒申椒鐃?鐃旬wa申奪鐃緒申鐃獣bowa申(sk) 鐃旬ンキワ申奪椒鐃?鐃旬ン・ワ申鐃緒申叩鐃緒申椒鐃?鐃旬ワ申奪鐃緒申鐃獣ボワ申(sk) |
(slang) hourglass figure; having a good-looking, full-bodied figure (of a woman); big breasts and buttocks, tight waist |
Variations: |
hitotamarimonai ひとたまりもない |
(exp,adj-i) (kana only) unable to put up any resistance; unable to put up a fight; not standing a chance (against) |
Variations: |
figyuasukeeto; figiasukeeto(ik); figyua sukeeto; figia sukeeto(sk) フィギュアスケート; フィギアスケート(ik); フィギュア・スケート; フィギア・スケート(sk) |
figure skating |
Variations: |
toraedokorononai とらえどころのない |
(exp,adj-i) (kana only) hard to figure out; elusive; slippery; vague; subtle |
Variations: |
鐃旬dewa申鐃初i鐃緒申; 鐃旬dewa申鐃緒申鐃初i鐃緒申; 鐃旬dewa申鐃緒申鐃初i鐃緒申; 鐃旬dewa申鐃緒申鐃緒申鐃初i鐃緒申 鐃旬デワ申鐃初イ鐃緒申; 鐃旬デワ申鐃緒申鐃初イ鐃緒申; 鐃旬デワ申鐃緒申鐃初イ鐃緒申; 鐃旬デワ申鐃緒申鐃緒申鐃初イ鐃緒申 |
contours of one's body (eng: body line); figure |
Variations: |
tachimukau たちむかう |
(v5u,vi) to fight against; to oppose; to face |
Variations: |
doushiyoumonai(p); doushoumonai(sk) / doshiyomonai(p); doshomonai(sk) どうしようもない(P); どうしょうもない(sk) |
(exp,adj-i) (kana only) it cannot be helped; there's nothing for it; it's no use fighting back; it's hopeless; there is no way out of it |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.