I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 17635 total results for your Era search. I have created 177 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
箆鷸 see styles |
herashigi; herashigi ヘラシギ; へらしぎ |
(kana only) spoon-billed sandpiper (Calidris pygmaea) |
箆鷺 see styles |
herasagi へらさぎ |
(kana only) common spoonbill (Platalea leucorodia) |
箆鹿 see styles |
herajika へらじか |
(kana only) moose (Alces alces); elk |
算子 see styles |
suàn zi suan4 zi5 suan tzu |
operator (math.) |
管線 管线 see styles |
guǎn xiàn guan3 xian4 kuan hsien |
pipeline; general term for pipes, cables etc |
箱庭 see styles |
xiāng tíng xiang1 ting2 hsiang t`ing hsiang ting hakoniwa はこにわ |
(Japanese-style) sandbox (video gaming); sandplay (therapy) miniature garden |
節度 see styles |
setsudo せつど |
moderation; standard |
節煙 see styles |
setsuen せつえん |
(n,vs,vt,vi) moderation in smoking |
節酒 see styles |
sesshu せっしゅ |
(n,vs,vt,vi) moderation in drinking; cutting down on one's drinking; temperance |
篤と see styles |
tokuto とくと |
(adverb) (kana only) carefully; thoroughly; fully; deliberately |
篦伊 see styles |
herai へらい |
(surname) Herai |
篦棒 see styles |
berabou / berabo べらぼう |
(ateji / phonetic) (adjectival noun) (kana only) absurd; unreasonable; awful |
篦鹿 see styles |
herajika へらじか |
(kana only) moose (Alces alces); elk |
簡則 简则 see styles |
jiǎn zé jian3 ze2 chien tse |
general rule; simple principle |
簡譜 简谱 see styles |
jiǎn pǔ jian3 pu3 chien p`u chien pu |
music notation in which the notes Do, Re, Mi, Fa, Sol, La and Si are represented by numerals 1 to 7 |
籍沒 籍没 see styles |
jí mò ji2 mo4 chi mo |
(literary) (of the government) to register and confiscate (sb's property) |
籠統 笼统 see styles |
lǒng tǒng long3 tong3 lung t`ung lung tung |
general; broad; sweeping; lacking in detail; vague |
米審 see styles |
beishin / beshin べいしん |
(abbreviation) Rice Price Deliberative Council |
米表 see styles |
mera めら |
(personal name) Mera |
粉塵 粉尘 see styles |
fěn chén fen3 chen2 fen ch`en fen chen funjin ふんじん |
dust; airborne powder; solid particulate matter mineral dust; mine dust; fine particles; dust |
粉頭 粉头 see styles |
fěn tóu fen3 tou2 fen t`ou fen tou |
prostitute (old); crafty character (in opera) |
粗暴 see styles |
cū bào cu1 bao4 ts`u pao tsu pao sobou / sobo そぼう |
crude; crass; rude; rough; harsh (noun or adjectival noun) rough (behaviour, temperament, etc.); wild; rude; violent |
粘聚 see styles |
nián jù nian2 ju4 nien chü |
to cohere; to group together as a unit; to agglomerate |
粵劇 粤剧 see styles |
yuè jù yue4 ju4 yüeh chü |
Cantonese opera |
精等 see styles |
seira / sera せいら |
(personal name) Seira |
精純 精纯 see styles |
jīng chún jing1 chun2 ching ch`un ching chun |
pure; unadulterated; exquisite |
精羅 see styles |
seira / sera せいら |
(female given name) Seira |
精良 see styles |
jīng liáng jing1 liang2 ching liang seira / sera せいら |
excellent; of superior quality (adjectival noun) superior; excellent; fine; choice; (personal name) Seira |
糊箆 see styles |
noribera のりべら |
starch spatula |
糜爛 糜烂 see styles |
mí làn mi2 lan4 mi lan biran; biran びらん; ビラン |
dissipated; rotten; decaying (n,vs,vi) (1) (kana only) sore; erosion; ulceration; abscess; decomposition (of a body); (n,vs,vi) (2) (kana only) corruption; dissipation; becoming degenerate |
糞除 粪除 see styles |
fèn chú fen4 chu2 fen ch`u fen chu funjo |
(literary) to clean up To get rid of garbage, scavenge; cf. Lotus Sutra 4. |
糠子 see styles |
nukago ぬかご |
(rare) (See 糠蚊) biting midge (any insect of family Ceratopogonidae); no-see-um |
糠蚊 see styles |
nukaka; nukaka ぬかか; ヌカカ |
(kana only) biting midge; no-see-um (any insect of family Ceratopogonidae) |
糠蝿 see styles |
nukabae ぬかばえ |
(1) (obscure) biting midge (any insect of family Ceratopogonidae); no-see-um; (2) plant hopper (any insect of family Delphacidae) |
糠蠅 see styles |
nukabae ぬかばえ |
(1) (obscure) biting midge (any insect of family Ceratopogonidae); no-see-um; (2) plant hopper (any insect of family Delphacidae) |
系列 see styles |
xì liè xi4 lie4 hsi lieh keiretsu / keretsu けいれつ |
series; set (1) series; sequence; system; succession; (2) keiretsu (group); conglomeration of businesses linked by cross-shareholdings; (can be adjective with の) (3) affiliated; subsidiary |
系良 see styles |
kera けら |
(surname) Kera |
紀元 纪元 see styles |
jì yuán ji4 yuan2 chi yüan masamoto まさもと |
calendar era; epoch (1) era; (2) CE (Common Era); AD (Anno Domini); (given name) Masamoto |
紀寺 see styles |
kidera きでら |
(place-name, surname) Kidera |
紀年 纪年 see styles |
jì nián ji4 nian2 chi nien noritoshi のりとし |
to number the years; calendar era; annals; chronicle years (since the start of an era); (male given name) Noritoshi |
約分 约分 see styles |
yuē fēn yue1 fen1 yüeh fen yakubun やくぶん |
reduced fraction (e.g. one half for three sixths); to reduce a fraction by canceling common factors in the numerator and denominator (noun, transitive verb) {math} reduction (of a fraction to its lowest terms) |
約嗎 约吗 see styles |
yuē ma yue1 ma5 yüeh ma |
(neologism c. 2014) (slang) Are you interested? (originally an invitation for casual sex, later generalized as a playful or humorous invitation for any activity) |
約因 see styles |
yakuin やくいん |
consideration (in contract law, the thing given or done by the promisee in exchange for the promise) |
紅樹 红树 see styles |
hóng shù hong2 shu4 hung shu kouju / koju こうじゅ |
red mangrove (Rhizophora mangle); CL:棵[ke1] (1) mangrove (esp. the black mangrove, Bruguiera gymnorrhiza); (2) tree with red leaves or flowers; (given name) Kōju |
紅股 红股 see styles |
hóng gǔ hong2 gu3 hung ku |
(economics) bonus stock or share, i.e. share issued fully or partly paid to an existing shareholder in a company, generally on a pro rata basis |
紅芋 see styles |
beniimo; beniimo / benimo; benimo べにいも; ベニイモ |
(1) (See 大薯) purple yam; water yam (Dioscorea alata); winged yam; (2) (See 紫芋) purple fleshed sweet potato (any one of several different such); (3) (kana only) (See 芋貝) Conus pauperculus (species of cone shell) |
紉佩 纫佩 see styles |
rèn pèi ren4 pei4 jen p`ei jen pei |
(literary) to esteem (sb's virtues) profoundly; to feel deep gratitude (for sb's kindness) |
納骨 纳骨 see styles |
nà gǔ na4 gu3 na ku noukotsu / nokotsu のうこつ |
(n,vs,vi) placing (a person's) ashes inside a funerary urn (or a tomb or ossuary); interring ashes To bury bones, or a skeleton. |
純正 纯正 see styles |
chún zhèng chun2 zheng4 ch`un cheng chun cheng yoshimasa よしまさ |
pure; unadulterated; (of motives etc) honest (adj-na,adj-no) genuine; pure; perfect; (given name) Yoshimasa |
純真 纯真 see styles |
chún zhēn chun2 zhen1 ch`un chen chun chen kokoro こころ |
innocent and unaffected; pure and unadulterated (noun or adjectival noun) purity; sincerity; (female given name) Kokoro |
純粹 纯粹 see styles |
chún cuì chun2 cui4 ch`un ts`ui chun tsui |
pure; unadulterated; purely; completely |
紙花 纸花 see styles |
zhǐ huā zhi3 hua1 chih hua kamibana かみばな |
paper flower (1) paper flowers; (2) (archaism) paper flowers for a funeral; (3) paper handed out as a means of congratulations in a red light district (as a promise of a future money donation) |
素材 see styles |
sù cái su4 cai2 su ts`ai su tsai sozai そざい |
source material (in literature and art) (1) ingredient; (raw) material; resource; (2) unprocessed timber; raw timber; (3) subject matter; topic |
素質 素质 see styles |
sù zhì su4 zhi4 su chih soshitsu そしつ |
inner quality; basic essence (1) makings (of); aptitude; talent; qualities; (2) nature; character; temperament |
紫芋 see styles |
murasakiimo; murasakiimo / murasakimo; murasakimo むらさきいも; ムラサキイモ |
(often called yams in America, but this is technically incorrect) purple fleshed sweet potato (any one of several different such) |
累世 see styles |
lěi shì lei3 shi4 lei shih ruisei / ruise るいせい |
(n,adv) successive generations for generations |
累代 see styles |
ruidai るいだい |
(n,adv) successive generations |
累加 see styles |
ruika るいか |
(n,vs,vt,vi) acceleration; progressive increase |
累累 see styles |
lěi lěi lei3 lei3 lei lei ruirui るいるい |
again and again; innumerable; repeated; riddled with; accumulated (adj-t,adv-to) in heaps |
細數 细数 see styles |
xì shǔ xi4 shu3 hsi shu |
countdown; breakdown; to list; to enumerate; to run through |
細流 see styles |
seseragi せせらぎ |
streamlet; brooklet; rivulet; (female given name) Seseragi |
経営 see styles |
keiei / kee けいえい |
(noun, transitive verb) management; administration; operation; running (a business); conducting |
経絡 see styles |
keiraku / keraku けいらく |
(1) meridian (in traditional Chinese medicine); (2) thread of connection; chain of reasoning |
絍婆 see styles |
rèn pó ren4 po2 jen p`o jen po ninba |
任婆 nimba, the Neemb tree, which has a small bitter fruit like the 苦棟; its leaves in India are 'chewed at funeral ceremonies'. M. W. |
結業 结业 see styles |
jié yè jie2 ye4 chieh yeh ketsugō |
to finish school, esp. a short course; to complete a course; (of a company) to cease operations The karma resulting from the bondage to passion, or delusion. |
結石 结石 see styles |
jié shí jie2 shi2 chieh shih keishi / keshi けいし |
(medicine) calculus; stone (noun - becomes adjective with の) calculus (concretion of minerals formed inside the body); (surname) Keishi |
絕代 绝代 see styles |
jué dài jue2 dai4 chüeh tai |
peerless; unmatched in his generation; incomparable (talent, beauty) |
絕境 绝境 see styles |
jué jìng jue2 jing4 chüeh ching |
desperate straits |
絕望 绝望 see styles |
jué wàng jue2 wang4 chüeh wang |
to despair; to give up all hope; desperate; desperation |
絕跡 绝迹 see styles |
jué jì jue2 ji4 chüeh chi |
to be eradicated; to vanish; extinct; to break off relations |
絞り see styles |
shibori しぼり |
(noun/participle) (1) tye-dye; tye-dyeing; (2) aperture (e.g. camera, iris of the eye); aperture stop; stop; (3) contraction; squeezing; choke; (place-name) Shibori |
給予 给予 see styles |
jǐ yǔ ji3 yu3 chi yü |
(literary) to give; to accord; to render |
給気 see styles |
kyuuki / kyuki きゅうき |
air supply; aeration |
給養 给养 see styles |
jǐ yǎng ji3 yang3 chi yang kyuuyou / kyuyo きゅうよう |
provisions; supplies; victuals; (literary) to support; to provide for; to look after (noun, transitive verb) (1) maintaining (e.g. a family); support; (noun, transitive verb) (2) sustaining (an army); supplying (troops and horses) with provisions |
統幕 see styles |
toubaku / tobaku とうばく |
general staff headquarters |
統御 统御 see styles |
tǒng yù tong3 yu4 t`ung yü tung yü tougyo / togyo とうぎょ |
(literary) to have control over; to rule (noun/participle) control |
統括 see styles |
toukatsu / tokatsu とうかつ |
(noun/participle) (1) unification; bringing together; generalization; (2) control; supervision |
統攬 统揽 see styles |
tǒng lǎn tong3 lan3 t`ung lan tung lan |
to be in overall charge; to have overall control |
統率 统率 see styles |
tǒng shuài tong3 shuai4 t`ung shuai tung shuai tousotsu / tosotsu とうそつ |
to command; to direct (noun, transitive verb) command; lead; generalship; leadership |
統稱 统称 see styles |
tǒng chēng tong3 cheng1 t`ung ch`eng tung cheng |
to be collectively called; collective term; general designation |
統籌 统筹 see styles |
tǒng chóu tong3 chou2 t`ung ch`ou tung chou |
an overall plan; to plan an entire project as a whole |
統艙 统舱 see styles |
tǒng cāng tong3 cang1 t`ung ts`ang tung tsang |
common passenger accommodation in the hold of a ship; steerage |
統轄 统辖 see styles |
tǒng xiá tong3 xia2 t`ung hsia tung hsia toukatsu / tokatsu とうかつ |
to govern; to have complete control over; to be in command of (noun/participle) (1) unification; bringing together; generalization; (2) control; supervision |
絵付 see styles |
etsuke えつけ |
ceramics painting; decorating ceramics |
絵暦 see styles |
egoyomi えごよみ |
(See 盲暦) traditional Japanese calendar with pictures; traditional Japanese calendar expressed with pictures for use by illiterates |
絵羅 see styles |
era えら |
(female given name) Era |
絵良 see styles |
era えら |
(female given name) Era |
絵蘭 see styles |
eran えらん |
(female given name) Eran |
絶つ see styles |
tatsu たつ |
(transitive verb) (1) to sever; to cut off; (2) to suppress; to eradicate; to exterminate; (3) to abstain (from); to give up |
絶体 see styles |
zettai ぜったい |
(n,adj-no,adj-na) (abbreviation) (See 絶体絶命) desperate situation with no escape; being driven into a corner; being cornered; last extremity |
絶滅 see styles |
zetsumetsu ぜつめつ |
(noun/participle) (1) extinction; extermination; (noun/participle) (2) eradication; stamping out; wiping out |
經合 经合 see styles |
jīng hé jing1 he2 ching ho |
Organization for Economic Cooperation and Development (OECD); abbr. for 經濟合作與發展組織|经济合作与发展组织 |
經師 经师 see styles |
jīng shī jing1 shi1 ching shih kyōshi |
A teacher of the sūtras, or canon in general. |
經營 经营 see styles |
jīng yíng jing1 ying2 ching ying keiei |
to engage in (business etc); to run; to operate to establish a firm set of rules or goals and work accordingly |
綜理 综理 see styles |
zōng lǐ zong1 li3 tsung li souri / sori そうり |
to be in overall charge; to oversee (out-dated kanji) (1) (abbreviation) prime minister (as the head of a cabinet government); premier; (noun/participle) (2) leading; overseeing; leader; overseer; president |
綜覧 see styles |
souran / soran そうらん |
(n,vs,adj-no) guide; general survey; conspectus; comprehensive bibliography |
綜述 综述 see styles |
zōng shù zong1 shu4 tsung shu |
to sum up; a roundup; a general narrative |
維那 维那 see styles |
wéi nà wei2 na4 wei na yuina ゆいな |
{Buddh} (See 六知事) one of the six administrators of a Zen temple (in charge of general affairs); (female given name) Yuina 羯磨陀那 karmadāna, the duty-distributor, deacon, arranger of duties, second in command of a monastery. |
綱領 纲领 see styles |
gāng lǐng gang1 ling3 kang ling kouryou / koryo こうりょう |
program (i.e. plan of action); guiding principle general plan; main points; summary; platform (e.g. for a campaign); mission statement |
網文 网文 see styles |
wǎng wén wang3 wen2 wang wen |
online literature, esp. web novels (abbr. for 網絡文學|网络文学[wang3 luo4 wen2 xue2]) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Era" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.