Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 7490 total results for your Don search. I have created 75 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

洞然明白

see styles
dòng rán míng bái
    dong4 ran2 ming2 bai2
tung jan ming pai
 tōnen meibyaku
clear and laid bare

洞若觀火


洞若观火

see styles
dòng ruò guān huǒ
    dong4 ruo4 guan1 huo3
tung jo kuan huo
lit. to see something as clearly as one sees a blazing fire (idiom); fig. to grasp the situation thoroughly

活動中心


活动中心

see styles
huó dòng zhōng xīn
    huo2 dong4 zhong1 xin1
huo tung chung hsin
activity center; CL:處|处[chu4]

活動人士


活动人士

see styles
huó dòng rén shì
    huo2 dong4 ren2 shi4
huo tung jen shih
activist

活動場地


活动场地

see styles
huó dòng chǎng dì
    huo2 dong4 chang3 di4
huo tung ch`ang ti
    huo tung chang ti
place for activities (playground, event venue etc)

活動房屋


活动房屋

see styles
huó dòng fáng wū
    huo2 dong4 fang2 wu1
huo tung fang wu
prefabricated building; prefab; mobile home; caravan; trailer

活動扳手


活动扳手

see styles
huó dòng bān shǒu
    huo2 dong4 ban1 shou3
huo tung pan shou
adjustable spanner

活動掛圖


活动挂图

see styles
huó dòng guà tú
    huo2 dong4 gua4 tu2
huo tung kua t`u
    huo tung kua tu
flipchart

活動曲尺


活动曲尺

see styles
huó dòng qū chǐ
    huo2 dong4 qu1 chi3
huo tung ch`ü ch`ih
    huo tung chü chih
sliding bevel (to measure angles)

活動桌面


活动桌面

see styles
huó dòng zhuō miàn
    huo2 dong4 zhuo1 mian4
huo tung cho mien
active desktop

活動看板


活动看板

see styles
huó dòng kàn bǎn
    huo2 dong4 kan4 ban3
huo tung k`an pan
    huo tung kan pan
calendar of events

活動能力


活动能力

see styles
huó dòng néng lì
    huo2 dong4 neng2 li4
huo tung neng li
mobility; motility

流動人口


流动人口

see styles
liú dòng rén kǒu
    liu2 dong4 ren2 kou3
liu tung jen k`ou
    liu tung jen kou
transient population; floating population

流動兒童


流动儿童

see styles
liú dòng ér tóng
    liu2 dong4 er2 tong2
liu tung erh t`ung
    liu tung erh tung
children of migrants

流動負債


流动负债

see styles
liú dòng fù zhài
    liu2 dong4 fu4 zhai4
liu tung fu chai
 ryuudoufusai / ryudofusai
    りゅうどうふさい
current liability
current liabilities

流動資產


流动资产

see styles
liú dòng zī chǎn
    liu2 dong4 zi1 chan3
liu tung tzu ch`an
    liu tung tzu chan
(financial reporting) current assets; liquid assets

流動資金


流动资金

see styles
liú dòng zī jīn
    liu2 dong4 zi1 jin1
liu tung tzu chin
money in circulation; fluid funds

浦東新區


浦东新区

see styles
pǔ dōng xīn qū
    pu3 dong1 xin1 qu1
p`u tung hsin ch`ü
    pu tung hsin chü
Pudong New District, subprovincial district of Shanghai

浦東機場


浦东机场

see styles
pǔ dōng jī chǎng
    pu3 dong1 ji1 chang3
p`u tung chi ch`ang
    pu tung chi chang
Pudong Airport (Shanghai)

浮動地獄


浮动地狱

see styles
fú dòng dì yù
    fu2 dong4 di4 yu4
fu tung ti yü
floating hell; slave ships

浮動窗口


浮动窗口

see styles
fú dòng chuāng kǒu
    fu2 dong4 chuang1 kou3
fu tung ch`uang k`ou
    fu tung chuang kou
(computing) floating window

浮殿大橋

see styles
 umadonooohashi
    うまどのおおはし
(place-name) Umadonooohashi

浮殿小橋

see styles
 ukidonokobashi
    うきどのこばし
(place-name) Ukidonokobashi

海上運動


海上运动

see styles
hǎi shàng yùn dòng
    hai3 shang4 yun4 dong4
hai shang yün tung
water sports (sailing, windsurfing etc)

海東地區


海东地区

see styles
hǎi dōng dì qū
    hai3 dong1 di4 qu1
hai tung ti ch`ü
    hai tung ti chü
Haidong prefecture, Qinghai

海鱸の峰

see styles
 todonomine
    とどのみね
(place-name) Todonomine

液壓傳動


液压传动

see styles
yè yā chuán dòng
    ye4 ya1 chuan2 dong4
yeh ya ch`uan tung
    yeh ya chuan tung
hydraulic drive; hydraulic transmission

淀の原町

see styles
 yodonoharachou / yodonoharacho
    よどのはらちょう
(place-name) Yodonoharachō

淀生津町

see styles
 yodonamazuchou / yodonamazucho
    よどなまづちょう
(place-name) Yodonamazuchō

淀野隆三

see styles
 yodonoryuuzou / yodonoryuzo
    よどのりゅうぞう
(person) Yodono Ryūzou

淮海地區


淮海地区

see styles
huái hǎi dì qū
    huai2 hai3 di4 qu1
huai hai ti ch`ü
    huai hai ti chü
Huaihai, economic hub around Xuzhou 徐州[Xu2 zhou1], including parts of Jiangsu, Shandong, Henan and Anhui provinces

淺顯易懂


浅显易懂

see styles
qiǎn xiǎn - yì dǒng
    qian3 xian3 - yi4 dong3
ch`ien hsien - i tung
    chien hsien - i tung
(idiom) easy to understand

清濁併呑

see styles
 seidakuheidon / sedakuhedon
    せいだくへいどん
(yoji) being so broad-minded as to accept all sorts of things, both good and evil; being broad-minded enough to be tolerant of people of all shades

済まない

see styles
 sumanai
    すまない
(adjective) (1) (kana only) inexcusable; unjustifiable; unpardonable; (adjective) (2) (kana only) sorry; remorseful; apologetic; conscience-stricken; contrite; (interjection) (3) (kana only) (See すみません・1) excuse me; (I'm) sorry; thank you

湛江地區


湛江地区

see styles
zhàn jiāng dì qū
    zhan4 jiang1 di4 qu1
chan chiang ti ch`ü
    chan chiang ti chü
Zhanjiang prefecture in Guangdong

湯殿大橋

see styles
 yudonooohashi
    ゆどのおおはし
(place-name) Yudonooohashi

溫布爾登


温布尔登

see styles
wēn bù ěr dēng
    wen1 bu4 er3 deng1
wen pu erh teng
Wimbledon (district of southwest London); Wimbledon Championships (tennis)

溫布爾頓


温布尔顿

see styles
wēn bù ěr dùn
    wen1 bu4 er3 dun4
wen pu erh tun
Wimbledon

滑雪運動


滑雪运动

see styles
huá xuě yùn dòng
    hua2 xue3 yun4 dong4
hua hsüeh yün tung
skiing

滿打滿算


满打满算

see styles
mǎn dǎ mǎn suàn
    man3 da3 man3 suan4
man ta man suan
taking everything into account (idiom); when all is said and done

漏洞百出

see styles
lòu dòng bǎi chū
    lou4 dong4 bai3 chu1
lou tung pai ch`u
    lou tung pai chu
(of an argument, theory etc) full of flaws (idiom)

漸凍人症


渐冻人症

see styles
jiàn dòng rén zhèng
    jian4 dong4 ren2 zheng4
chien tung jen cheng
amyotrophic lateral sclerosis (ALS), aka motor neurone disease (MND)

濟南地區


济南地区

see styles
jǐ nán dì qū
    ji3 nan2 di4 qu1
chi nan ti ch`ü
    chi nan ti chü
Jinan prefecture in Shandong

濟寧地區


济宁地区

see styles
jǐ níng dì qū
    ji3 ning2 di4 qu1
chi ning ti ch`ü
    chi ning ti chü
Jining prefecture in Shandong

濰坊地區


潍坊地区

see styles
wéi fāng dì qū
    wei2 fang1 di4 qu1
wei fang ti ch`ü
    wei fang ti chü
Weifang prefecture in Shandong

濱州地區


滨州地区

see styles
bīn zhōu dì qū
    bin1 zhou1 di4 qu1
pin chou ti ch`ü
    pin chou ti chü
Huimin prefecture in Shandong

火山活動


火山活动

see styles
huǒ shān huó dòng
    huo3 shan1 huo2 dong4
huo shan huo tung
 kazankatsudou / kazankatsudo
    かざんかつどう
volcanic activity; volcanism
volcanic activity

炙り出し

see styles
 aburidashi
    あぶりだし
(noun - becomes adjective with の) invisible writing revealed by applying heat; writing done in invisible ink

為尽くす

see styles
 shitsukusu
    しつくす
(transitive verb) to leave nothing undone; to do all in one's might; to do everything possible

烏曇跋羅


乌昙跋罗

see styles
wū tán bá luó
    wu1 tan2 ba2 luo2
wu t`an pa lo
    wu tan pa lo
 udonbara
(Skt. udumbara) flower

焙り出し

see styles
 aburidashi
    あぶりだし
(noun - becomes adjective with の) invisible writing revealed by applying heat; writing done in invisible ink

無冬無夏


无冬无夏

see styles
wú dōng wú xià
    wu2 dong1 wu2 xia4
wu tung wu hsia
regardless of the season; all the year round

無動使者


无动使者

see styles
wú dòng shǐ zhě
    wu2 dong4 shi3 zhe3
wu tung shih che
 mudō shisha
messengers of Akṣobhya

無動於中


无动于中

see styles
wú dòng yú zhōng
    wu2 dong4 yu2 zhong1
wu tung yü chung
variant of 無動於衷|无动于衷[wu2 dong4 yu2 zhong1]

無動於衷


无动于衷

see styles
wú dòng yú zhōng
    wu2 dong4 yu2 zhong1
wu tung yü chung
aloof; indifferent; unconcerned

無動精進


无动精进

see styles
wú dòng jīng jìn
    wu2 dong4 jing1 jin4
wu tung ching chin
 mudō shōjin
unshakable exertion

無心道人


无心道人

see styles
wú xīn dào rén
    wu2 xin1 dao4 ren2
wu hsin tao jen
 mushin dōnin
The hermit or saint in ecstatic contemplation, as with emptied mind he becomes the receptacle of mystic influences.

無掉無動


无掉无动

see styles
wú diào wú dòng
    wu2 diao4 wu2 dong4
wu tiao wu tung
 mutō mudō
without agitation or perturbance

無為自然

see styles
 muishizen
    むいしぜん
(1) (yoji) abandoning artifice and just being oneself; doing nothing and taking things as they come; (2) {Buddh} unconditioned nature; unconditioned spontaneity

無齒翼龍


无齿翼龙

see styles
wú chǐ yì lóng
    wu2 chi3 yi4 long2
wu ch`ih i lung
    wu chih i lung
Pteranodon (genus of pterosaur)

焦らずに

see styles
 aserazuni
    あせらずに
(expression) stay calm; don't be rushed; don't be flustered

焼うどん

see styles
 yakiudon
    やきうどん
(irregular okurigana usage) fried udon

焼き饂飩

see styles
 yakiudon
    やきうどん
fried udon

煙台地區


烟台地区

see styles
yān tái dì qū
    yan1 tai2 di4 qu1
yen t`ai ti ch`ü
    yen tai ti chü
Yantai prefecture in Shandong

熱動平衡


热动平衡

see styles
rè dòng píng héng
    re4 dong4 ping2 heng2
je tung p`ing heng
    je tung ping heng
thermodynamic equilibrium

燉煌三藏


炖煌三藏

see styles
dùn huáng sān zàng
    dun4 huang2 san1 zang4
tun huang san tsang
 Donkō Sanzō
Dunhuang Sanzang

燉煌菩薩


炖煌菩萨

see styles
dùn huáng pú sà
    dun4 huang2 pu2 sa4
tun huang p`u sa
    tun huang pu sa
 Donkō Bosatsu
Dunhuang Bodhisattva

爬蟲動物


爬虫动物

see styles
pá chóng dòng wù
    pa2 chong2 dong4 wu4
p`a ch`ung tung wu
    pa chung tung wu
reptile

爬行動物


爬行动物

see styles
pá xíng dòng wù
    pa2 xing2 dong4 wu4
p`a hsing tung wu
    pa hsing tung wu
reptile

爭取時效


争取时效

see styles
zhēng qǔ shí xiào
    zheng1 qu3 shi2 xiao4
cheng ch`ü shih hsiao
    cheng chü shih hsiao
to strive to get something done while the timing is right

片肌脱ぎ

see styles
 katahadanugi
    かたはだぬぎ
(obscure) one shoulder exposed (e.g. because one sleeve of the kimono is undone)

牝牡驪黃


牝牡骊黄

see styles
pìn mǔ lí huáng
    pin4 mu3 li2 huang2
p`in mu li huang
    pin mu li huang
a black stallion or possibly a yellow mare (idiom); don't judge by outward appearance

物々しい

see styles
 monomonoshii / monomonoshi
    ものものしい
(adjective) (1) strict (e.g. security); heavy (e.g. guard); (2) showy; pretentious; ostentatious; overdone; exaggerated; (3) impressive; imposing; pompous; stately; solemn

物は試し

see styles
 monohatameshi
    ものはためし
(expression) (proverb) the proof of the pudding is in the eating; the proof is in the pudding; don't knock it till you've tried it; you can't tell unless you try

物物しい

see styles
 monomonoshii / monomonoshi
    ものものしい
(adjective) (1) strict (e.g. security); heavy (e.g. guard); (2) showy; pretentious; ostentatious; overdone; exaggerated; (3) impressive; imposing; pompous; stately; solemn

狀態動詞


状态动词

see styles
zhuàng tài dòng cí
    zhuang4 tai4 dong4 ci2
chuang t`ai tung tz`u
    chuang tai tung tzu
(linguistics) stative verb

狐うどん

see styles
 kitsuneudon
    きつねうどん
(kana only) udon with deep-fried tofu

玉殿岩屋

see styles
 tamadonoiwaya
    たまどのいわや
(place-name) Tamadonoiwaya

班達亞齊


班达亚齐

see styles
bān dá yà qí
    ban1 da2 ya4 qi2
pan ta ya ch`i
    pan ta ya chi
Banda Aceh, capital of Aceh province of Indonesia in northwest Sumatra

現状打破

see styles
 genjoudaha / genjodaha
    げんじょうだは
(yoji) abandonment of the status quo; destroying the status quo; overthrowing the present situation

現金問屋

see styles
 genkindonya
    げんきんどんや
cash-basis wholesaler

環節動物


环节动物

see styles
huán jié dòng wù
    huan2 jie2 dong4 wu4
huan chieh tung wu
 kansetsudoubutsu / kansetsudobutsu
    かんせつどうぶつ
annelid (worm)
annulosan

甚兵衛鮫

see styles
 jinbeezame; jinbeezame
    じんべえざめ; ジンベエザメ
(kana only) (See 甚平鮫) whale shark (Rhincodon typus)

生產勞動


生产劳动

see styles
shēng chǎn láo dòng
    sheng1 chan3 lao2 dong4
sheng ch`an lao tung
    sheng chan lao tung
productive labor

生米熟飯


生米熟饭

see styles
shēng mǐ shú fàn
    sheng1 mi3 shu2 fan4
sheng mi shu fan
abbr. for 生米煮成熟飯|生米煮成熟饭, lit. the raw rice is now cooked (idiom); fig. it is done and can't be changed; It's too late to change anything now.

用意どん

see styles
 youidon / yoidon
    よういどん
(interjection) (1) (kana only) ready, go!; (2) (kana only) race

田徑運動


田径运动

see styles
tián jìng yùn dòng
    tian2 jing4 yun4 dong4
t`ien ching yün tung
    tien ching yün tung
track and field sports

田殿大橋

see styles
 tadonooohashi
    たどのおおはし
(place-name) Tadonooohashi

田渡野瀬

see styles
 tadonose
    たどのせ
(place-name) Tadonose

甲殼動物


甲壳动物

see styles
jiǎ qiào dòng wù
    jia3 qiao4 dong4 wu4
chia ch`iao tung wu
    chia chiao tung wu
crustacean

畏れ入る

see styles
 osoreiru / osoreru
    おそれいる
(v5r,vi) (1) to be sorry; to beg pardon; to be much obliged; to feel small; (2) to be grateful; (3) to be amazed; to be filled with awe; to be surprised; (4) to be disconcerted; to be embarrassed

留処無い

see styles
 tomedonai
    とめどない
(adjective) endless; ceaseless

留処無く

see styles
 tomedonaku
    とめどなく
(adverb) (kana only) endlessly; ceaselessly

異歯亜目

see styles
 ishiamoku
    いしあもく
Anomodontia (suborder of therapsids)

異歯亜綱

see styles
 ishiakou / ishiako
    いしあこう
Heterodonta (subclass of bivalve molluscs, including the clams and cockles)

白喉磯鶇


白喉矶鸫

see styles
bái hóu jī dōng
    bai2 hou2 ji1 dong1
pai hou chi tung
(bird species of China) white-throated rock thrush (Monticola gularis)

白眉地鶇


白眉地鸫

see styles
bái méi dì dōng
    bai2 mei2 di4 dong1
pai mei ti tung
(bird species of China) Siberian thrush (Geokichla sibirica)

白眉歌鶇


白眉歌鸫

see styles
bái méi gē dōng
    bai2 mei2 ge1 dong1
pai mei ko tung
(bird species of China) redwing (Turdus iliacus)

白眼河燕

see styles
bái yǎn hé yàn
    bai2 yan3 he2 yan4
pai yen ho yen
(bird species of China) white-eyed river martin (Pseudochelidon sirintarae)

白翅浮鷗


白翅浮鸥

see styles
bái chì fú ōu
    bai2 chi4 fu2 ou1
pai ch`ih fu ou
    pai chih fu ou
(bird species of China) white-winged tern (Chlidonias leucopterus)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Don" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary