Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 7490 total results for your Don search. I have created 75 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
洞然明白 see styles |
dòng rán míng bái dong4 ran2 ming2 bai2 tung jan ming pai tōnen meibyaku |
clear and laid bare |
洞若觀火 洞若观火 see styles |
dòng ruò guān huǒ dong4 ruo4 guan1 huo3 tung jo kuan huo |
lit. to see something as clearly as one sees a blazing fire (idiom); fig. to grasp the situation thoroughly |
活動中心 活动中心 see styles |
huó dòng zhōng xīn huo2 dong4 zhong1 xin1 huo tung chung hsin |
activity center; CL:處|处[chu4] |
活動人士 活动人士 see styles |
huó dòng rén shì huo2 dong4 ren2 shi4 huo tung jen shih |
activist |
活動場地 活动场地 see styles |
huó dòng chǎng dì huo2 dong4 chang3 di4 huo tung ch`ang ti huo tung chang ti |
place for activities (playground, event venue etc) |
活動房屋 活动房屋 see styles |
huó dòng fáng wū huo2 dong4 fang2 wu1 huo tung fang wu |
prefabricated building; prefab; mobile home; caravan; trailer |
活動扳手 活动扳手 see styles |
huó dòng bān shǒu huo2 dong4 ban1 shou3 huo tung pan shou |
adjustable spanner |
活動掛圖 活动挂图 see styles |
huó dòng guà tú huo2 dong4 gua4 tu2 huo tung kua t`u huo tung kua tu |
flipchart |
活動曲尺 活动曲尺 see styles |
huó dòng qū chǐ huo2 dong4 qu1 chi3 huo tung ch`ü ch`ih huo tung chü chih |
sliding bevel (to measure angles) |
活動桌面 活动桌面 see styles |
huó dòng zhuō miàn huo2 dong4 zhuo1 mian4 huo tung cho mien |
active desktop |
活動看板 活动看板 see styles |
huó dòng kàn bǎn huo2 dong4 kan4 ban3 huo tung k`an pan huo tung kan pan |
calendar of events |
活動能力 活动能力 see styles |
huó dòng néng lì huo2 dong4 neng2 li4 huo tung neng li |
mobility; motility |
流動人口 流动人口 see styles |
liú dòng rén kǒu liu2 dong4 ren2 kou3 liu tung jen k`ou liu tung jen kou |
transient population; floating population |
流動兒童 流动儿童 see styles |
liú dòng ér tóng liu2 dong4 er2 tong2 liu tung erh t`ung liu tung erh tung |
children of migrants |
流動負債 流动负债 see styles |
liú dòng fù zhài liu2 dong4 fu4 zhai4 liu tung fu chai ryuudoufusai / ryudofusai りゅうどうふさい |
current liability current liabilities |
流動資產 流动资产 see styles |
liú dòng zī chǎn liu2 dong4 zi1 chan3 liu tung tzu ch`an liu tung tzu chan |
(financial reporting) current assets; liquid assets |
流動資金 流动资金 see styles |
liú dòng zī jīn liu2 dong4 zi1 jin1 liu tung tzu chin |
money in circulation; fluid funds |
浦東新區 浦东新区 see styles |
pǔ dōng xīn qū pu3 dong1 xin1 qu1 p`u tung hsin ch`ü pu tung hsin chü |
Pudong New District, subprovincial district of Shanghai |
浦東機場 浦东机场 see styles |
pǔ dōng jī chǎng pu3 dong1 ji1 chang3 p`u tung chi ch`ang pu tung chi chang |
Pudong Airport (Shanghai) |
浮動地獄 浮动地狱 see styles |
fú dòng dì yù fu2 dong4 di4 yu4 fu tung ti yü |
floating hell; slave ships |
浮動窗口 浮动窗口 see styles |
fú dòng chuāng kǒu fu2 dong4 chuang1 kou3 fu tung ch`uang k`ou fu tung chuang kou |
(computing) floating window |
浮殿大橋 see styles |
umadonooohashi うまどのおおはし |
(place-name) Umadonooohashi |
浮殿小橋 see styles |
ukidonokobashi うきどのこばし |
(place-name) Ukidonokobashi |
海上運動 海上运动 see styles |
hǎi shàng yùn dòng hai3 shang4 yun4 dong4 hai shang yün tung |
water sports (sailing, windsurfing etc) |
海東地區 海东地区 see styles |
hǎi dōng dì qū hai3 dong1 di4 qu1 hai tung ti ch`ü hai tung ti chü |
Haidong prefecture, Qinghai |
海鱸の峰 see styles |
todonomine とどのみね |
(place-name) Todonomine |
液壓傳動 液压传动 see styles |
yè yā chuán dòng ye4 ya1 chuan2 dong4 yeh ya ch`uan tung yeh ya chuan tung |
hydraulic drive; hydraulic transmission |
淀の原町 see styles |
yodonoharachou / yodonoharacho よどのはらちょう |
(place-name) Yodonoharachō |
淀生津町 see styles |
yodonamazuchou / yodonamazucho よどなまづちょう |
(place-name) Yodonamazuchō |
淀野隆三 see styles |
yodonoryuuzou / yodonoryuzo よどのりゅうぞう |
(person) Yodono Ryūzou |
淮海地區 淮海地区 see styles |
huái hǎi dì qū huai2 hai3 di4 qu1 huai hai ti ch`ü huai hai ti chü |
Huaihai, economic hub around Xuzhou 徐州[Xu2 zhou1], including parts of Jiangsu, Shandong, Henan and Anhui provinces |
淺顯易懂 浅显易懂 see styles |
qiǎn xiǎn - yì dǒng qian3 xian3 - yi4 dong3 ch`ien hsien - i tung chien hsien - i tung |
(idiom) easy to understand |
清濁併呑 see styles |
seidakuheidon / sedakuhedon せいだくへいどん |
(yoji) being so broad-minded as to accept all sorts of things, both good and evil; being broad-minded enough to be tolerant of people of all shades |
済まない see styles |
sumanai すまない |
(adjective) (1) (kana only) inexcusable; unjustifiable; unpardonable; (adjective) (2) (kana only) sorry; remorseful; apologetic; conscience-stricken; contrite; (interjection) (3) (kana only) (See すみません・1) excuse me; (I'm) sorry; thank you |
湛江地區 湛江地区 see styles |
zhàn jiāng dì qū zhan4 jiang1 di4 qu1 chan chiang ti ch`ü chan chiang ti chü |
Zhanjiang prefecture in Guangdong |
湯殿大橋 see styles |
yudonooohashi ゆどのおおはし |
(place-name) Yudonooohashi |
溫布爾登 温布尔登 see styles |
wēn bù ěr dēng wen1 bu4 er3 deng1 wen pu erh teng |
Wimbledon (district of southwest London); Wimbledon Championships (tennis) |
溫布爾頓 温布尔顿 see styles |
wēn bù ěr dùn wen1 bu4 er3 dun4 wen pu erh tun |
Wimbledon |
滑雪運動 滑雪运动 see styles |
huá xuě yùn dòng hua2 xue3 yun4 dong4 hua hsüeh yün tung |
skiing |
滿打滿算 满打满算 see styles |
mǎn dǎ mǎn suàn man3 da3 man3 suan4 man ta man suan |
taking everything into account (idiom); when all is said and done |
漏洞百出 see styles |
lòu dòng bǎi chū lou4 dong4 bai3 chu1 lou tung pai ch`u lou tung pai chu |
(of an argument, theory etc) full of flaws (idiom) |
漸凍人症 渐冻人症 see styles |
jiàn dòng rén zhèng jian4 dong4 ren2 zheng4 chien tung jen cheng |
amyotrophic lateral sclerosis (ALS), aka motor neurone disease (MND) |
濟南地區 济南地区 see styles |
jǐ nán dì qū ji3 nan2 di4 qu1 chi nan ti ch`ü chi nan ti chü |
Jinan prefecture in Shandong |
濟寧地區 济宁地区 see styles |
jǐ níng dì qū ji3 ning2 di4 qu1 chi ning ti ch`ü chi ning ti chü |
Jining prefecture in Shandong |
濰坊地區 潍坊地区 see styles |
wéi fāng dì qū wei2 fang1 di4 qu1 wei fang ti ch`ü wei fang ti chü |
Weifang prefecture in Shandong |
濱州地區 滨州地区 see styles |
bīn zhōu dì qū bin1 zhou1 di4 qu1 pin chou ti ch`ü pin chou ti chü |
Huimin prefecture in Shandong |
火山活動 火山活动 see styles |
huǒ shān huó dòng huo3 shan1 huo2 dong4 huo shan huo tung kazankatsudou / kazankatsudo かざんかつどう |
volcanic activity; volcanism volcanic activity |
炙り出し see styles |
aburidashi あぶりだし |
(noun - becomes adjective with の) invisible writing revealed by applying heat; writing done in invisible ink |
為尽くす see styles |
shitsukusu しつくす |
(transitive verb) to leave nothing undone; to do all in one's might; to do everything possible |
烏曇跋羅 乌昙跋罗 see styles |
wū tán bá luó wu1 tan2 ba2 luo2 wu t`an pa lo wu tan pa lo udonbara |
(Skt. udumbara) flower |
焙り出し see styles |
aburidashi あぶりだし |
(noun - becomes adjective with の) invisible writing revealed by applying heat; writing done in invisible ink |
無冬無夏 无冬无夏 see styles |
wú dōng wú xià wu2 dong1 wu2 xia4 wu tung wu hsia |
regardless of the season; all the year round |
無動使者 无动使者 see styles |
wú dòng shǐ zhě wu2 dong4 shi3 zhe3 wu tung shih che mudō shisha |
messengers of Akṣobhya |
無動於中 无动于中 see styles |
wú dòng yú zhōng wu2 dong4 yu2 zhong1 wu tung yü chung |
variant of 無動於衷|无动于衷[wu2 dong4 yu2 zhong1] |
無動於衷 无动于衷 see styles |
wú dòng yú zhōng wu2 dong4 yu2 zhong1 wu tung yü chung |
aloof; indifferent; unconcerned |
無動精進 无动精进 see styles |
wú dòng jīng jìn wu2 dong4 jing1 jin4 wu tung ching chin mudō shōjin |
unshakable exertion |
無心道人 无心道人 see styles |
wú xīn dào rén wu2 xin1 dao4 ren2 wu hsin tao jen mushin dōnin |
The hermit or saint in ecstatic contemplation, as with emptied mind he becomes the receptacle of mystic influences. |
無掉無動 无掉无动 see styles |
wú diào wú dòng wu2 diao4 wu2 dong4 wu tiao wu tung mutō mudō |
without agitation or perturbance |
無為自然 see styles |
muishizen むいしぜん |
(1) (yoji) abandoning artifice and just being oneself; doing nothing and taking things as they come; (2) {Buddh} unconditioned nature; unconditioned spontaneity |
無齒翼龍 无齿翼龙 see styles |
wú chǐ yì lóng wu2 chi3 yi4 long2 wu ch`ih i lung wu chih i lung |
Pteranodon (genus of pterosaur) |
焦らずに see styles |
aserazuni あせらずに |
(expression) stay calm; don't be rushed; don't be flustered |
焼うどん see styles |
yakiudon やきうどん |
(irregular okurigana usage) fried udon |
焼き饂飩 see styles |
yakiudon やきうどん |
fried udon |
煙台地區 烟台地区 see styles |
yān tái dì qū yan1 tai2 di4 qu1 yen t`ai ti ch`ü yen tai ti chü |
Yantai prefecture in Shandong |
熱動平衡 热动平衡 see styles |
rè dòng píng héng re4 dong4 ping2 heng2 je tung p`ing heng je tung ping heng |
thermodynamic equilibrium |
燉煌三藏 炖煌三藏 see styles |
dùn huáng sān zàng dun4 huang2 san1 zang4 tun huang san tsang Donkō Sanzō |
Dunhuang Sanzang |
燉煌菩薩 炖煌菩萨 see styles |
dùn huáng pú sà dun4 huang2 pu2 sa4 tun huang p`u sa tun huang pu sa Donkō Bosatsu |
Dunhuang Bodhisattva |
爬蟲動物 爬虫动物 see styles |
pá chóng dòng wù pa2 chong2 dong4 wu4 p`a ch`ung tung wu pa chung tung wu |
reptile |
爬行動物 爬行动物 see styles |
pá xíng dòng wù pa2 xing2 dong4 wu4 p`a hsing tung wu pa hsing tung wu |
reptile |
爭取時效 争取时效 see styles |
zhēng qǔ shí xiào zheng1 qu3 shi2 xiao4 cheng ch`ü shih hsiao cheng chü shih hsiao |
to strive to get something done while the timing is right |
片肌脱ぎ see styles |
katahadanugi かたはだぬぎ |
(obscure) one shoulder exposed (e.g. because one sleeve of the kimono is undone) |
牝牡驪黃 牝牡骊黄 see styles |
pìn mǔ lí huáng pin4 mu3 li2 huang2 p`in mu li huang pin mu li huang |
a black stallion or possibly a yellow mare (idiom); don't judge by outward appearance |
物々しい see styles |
monomonoshii / monomonoshi ものものしい |
(adjective) (1) strict (e.g. security); heavy (e.g. guard); (2) showy; pretentious; ostentatious; overdone; exaggerated; (3) impressive; imposing; pompous; stately; solemn |
物は試し see styles |
monohatameshi ものはためし |
(expression) (proverb) the proof of the pudding is in the eating; the proof is in the pudding; don't knock it till you've tried it; you can't tell unless you try |
物物しい see styles |
monomonoshii / monomonoshi ものものしい |
(adjective) (1) strict (e.g. security); heavy (e.g. guard); (2) showy; pretentious; ostentatious; overdone; exaggerated; (3) impressive; imposing; pompous; stately; solemn |
狀態動詞 状态动词 see styles |
zhuàng tài dòng cí zhuang4 tai4 dong4 ci2 chuang t`ai tung tz`u chuang tai tung tzu |
(linguistics) stative verb |
狐うどん see styles |
kitsuneudon きつねうどん |
(kana only) udon with deep-fried tofu |
玉殿岩屋 see styles |
tamadonoiwaya たまどのいわや |
(place-name) Tamadonoiwaya |
班達亞齊 班达亚齐 see styles |
bān dá yà qí ban1 da2 ya4 qi2 pan ta ya ch`i pan ta ya chi |
Banda Aceh, capital of Aceh province of Indonesia in northwest Sumatra |
現状打破 see styles |
genjoudaha / genjodaha げんじょうだは |
(yoji) abandonment of the status quo; destroying the status quo; overthrowing the present situation |
現金問屋 see styles |
genkindonya げんきんどんや |
cash-basis wholesaler |
環節動物 环节动物 see styles |
huán jié dòng wù huan2 jie2 dong4 wu4 huan chieh tung wu kansetsudoubutsu / kansetsudobutsu かんせつどうぶつ |
annelid (worm) annulosan |
甚兵衛鮫 see styles |
jinbeezame; jinbeezame じんべえざめ; ジンベエザメ |
(kana only) (See 甚平鮫) whale shark (Rhincodon typus) |
生產勞動 生产劳动 see styles |
shēng chǎn láo dòng sheng1 chan3 lao2 dong4 sheng ch`an lao tung sheng chan lao tung |
productive labor |
生米熟飯 生米熟饭 see styles |
shēng mǐ shú fàn sheng1 mi3 shu2 fan4 sheng mi shu fan |
abbr. for 生米煮成熟飯|生米煮成熟饭, lit. the raw rice is now cooked (idiom); fig. it is done and can't be changed; It's too late to change anything now. |
用意どん see styles |
youidon / yoidon よういどん |
(interjection) (1) (kana only) ready, go!; (2) (kana only) race |
田徑運動 田径运动 see styles |
tián jìng yùn dòng tian2 jing4 yun4 dong4 t`ien ching yün tung tien ching yün tung |
track and field sports |
田殿大橋 see styles |
tadonooohashi たどのおおはし |
(place-name) Tadonooohashi |
田渡野瀬 see styles |
tadonose たどのせ |
(place-name) Tadonose |
甲殼動物 甲壳动物 see styles |
jiǎ qiào dòng wù jia3 qiao4 dong4 wu4 chia ch`iao tung wu chia chiao tung wu |
crustacean |
畏れ入る see styles |
osoreiru / osoreru おそれいる |
(v5r,vi) (1) to be sorry; to beg pardon; to be much obliged; to feel small; (2) to be grateful; (3) to be amazed; to be filled with awe; to be surprised; (4) to be disconcerted; to be embarrassed |
留処無い see styles |
tomedonai とめどない |
(adjective) endless; ceaseless |
留処無く see styles |
tomedonaku とめどなく |
(adverb) (kana only) endlessly; ceaselessly |
異歯亜目 see styles |
ishiamoku いしあもく |
Anomodontia (suborder of therapsids) |
異歯亜綱 see styles |
ishiakou / ishiako いしあこう |
Heterodonta (subclass of bivalve molluscs, including the clams and cockles) |
白喉磯鶇 白喉矶鸫 see styles |
bái hóu jī dōng bai2 hou2 ji1 dong1 pai hou chi tung |
(bird species of China) white-throated rock thrush (Monticola gularis) |
白眉地鶇 白眉地鸫 see styles |
bái méi dì dōng bai2 mei2 di4 dong1 pai mei ti tung |
(bird species of China) Siberian thrush (Geokichla sibirica) |
白眉歌鶇 白眉歌鸫 see styles |
bái méi gē dōng bai2 mei2 ge1 dong1 pai mei ko tung |
(bird species of China) redwing (Turdus iliacus) |
白眼河燕 see styles |
bái yǎn hé yàn bai2 yan3 he2 yan4 pai yen ho yen |
(bird species of China) white-eyed river martin (Pseudochelidon sirintarae) |
白翅浮鷗 白翅浮鸥 see styles |
bái chì fú ōu bai2 chi4 fu2 ou1 pai ch`ih fu ou pai chih fu ou |
(bird species of China) white-winged tern (Chlidonias leucopterus) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Don" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.