I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 19288 total results for your Ame search. I have created 193 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
牌型 see styles |
pái xíng pai2 xing2 p`ai hsing pai hsing |
hand (in mahjong or card games) |
牌局 see styles |
pái jú pai2 ju2 p`ai chü pai chü |
gambling get-together; game of cards, mahjong etc |
牌戲 牌戏 see styles |
pái xì pai2 xi4 p`ai hsi pai hsi |
a card game |
牒譜 牒谱 see styles |
dié pǔ die2 pu3 tieh p`u tieh pu |
genealogy; family tree; same as 譜牒|谱牒 |
牙床 see styles |
yá chuáng ya2 chuang2 ya ch`uang ya chuang |
gum; ivory bedframe |
牛滑 see styles |
ushinameri うしなめり |
(place-name) Ushinameri |
牛王 see styles |
niú wáng niu2 wang2 niu wang ushiou / ushio うしおう |
(surname) Ushiou The king of bulls, i. e. a Buddha, or bodhisattva; it is applied to Gautama Buddha, possibly derived from his name. |
牛蛙 see styles |
niú wā niu2 wa1 niu wa ushigaeru; ushigaeru うしがえる; ウシガエル |
bullfrog (kana only) American bullfrog (Lithobates catesbeianus) |
牛鮫 see styles |
ushizame; ushizame うしざめ; ウシザメ |
(kana only) (See 大目白鮫・おおめじろざめ) bull shark (Carcharhinus leucas) |
物干 see styles |
monohoshi ものほし |
(irregular okurigana usage) frame for drying clothes; clotheshorse |
物種 物种 see styles |
wù zhǒng wu4 zhong3 wu chung monodane ものだね |
species origin; fundamental element; (surname) Monodane |
特典 see styles |
tokuten とくてん |
(See 特権,恩典) privilege; special favor; special favour; benefit; prerogative; perk; amenity |
特称 see styles |
tokushou / tokusho とくしょう |
(noun, transitive verb) (1) special name; special designation; (2) {phil} particular |
犁靬 see styles |
lí jiān li2 jian1 li chien |
Han dynasty name for countries in far West; may refer to Silk Road states or Alexandria or the Roman empire |
犍德 see styles |
jiān dé jian1 de2 chien te Kentoku |
犍陟 (犍陟馬) Kaṇṭhaka, name of the steed on which Śākyamuni rode away from home. |
犯諱 犯讳 see styles |
fàn huì fan4 hui4 fan hui |
to use the tabooed name 名諱|名讳[ming2 hui4] of hierarchical superiors (old); to violate a taboo; to use a taboo word or character |
狐拳 see styles |
kitsuneken きつねけん |
game similar to rock, paper, scissors, with the hand gestures fox, hunter and village headman |
狡辯 狡辩 see styles |
jiǎo biàn jiao3 bian4 chiao pien |
to deflect blame from oneself with a dishonest story; to make excuses |
狼獾 see styles |
láng huān lang2 huan1 lang huan |
wolverine (Gulo gulo), also named 貂熊[diao1 xiong2] |
猛火 see styles |
měng huǒ meng3 huo3 meng huo mouka; myouka(ok) / moka; myoka(ok) もうか; みょうか(ok) |
raging flames; roaring flames; raging fire Fierce fire, conflagration. |
猛獣 see styles |
moujuu / moju もうじゅう |
fierce animal; beast of prey; big game |
猜拳 see styles |
cāi quán cai1 quan2 ts`ai ch`üan tsai chüan |
finger-guessing game; rock-paper-scissors game; morra |
猜枚 see styles |
cāi méi cai1 mei2 ts`ai mei tsai mei |
drinking game where one has to guess the number of small objects in the other player's closed hand |
猟獣 see styles |
ryoujuu / ryoju りょうじゅう |
(See 狩猟動物) game animal |
猟鳥 see styles |
ryouchou / ryocho りょうちょう |
game bird |
猫島 see styles |
nekojima ねこじま |
(oft. as a nickname for such an island) cat island; island with a large domestic cat population; (place-name) Nekojima |
猫鮫 see styles |
nekozame; nekozame ねこざめ; ネコザメ |
(kana only) bullhead shark (esp. the Japanese bullhead shark, Heterodontus japonicus) |
献名 see styles |
kenmei / kenme けんめい |
(noun/participle) {biol} patronym; scientific name in honor of a person or persons |
猳國 猳国 see styles |
jiā guó jia1 guo2 chia kuo |
name of mythical ape |
猶言 犹言 see styles |
yóu yán you2 yan2 yu yen |
can be compared to; is the same as |
猿豆 see styles |
sarumame; sarumame さるまめ; サルマメ |
(kana only) Smilax biflora var. trinervula (variety of a species of greenbrier) |
獅城 狮城 see styles |
shī chéng shi1 cheng2 shih ch`eng shih cheng |
the Lion City, nickname for Singapore 新加坡[Xin1 jia1 po1] |
獨孤 独孤 see styles |
dú gū du2 gu1 tu ku |
two-character surname Dugu |
獨島 独岛 see styles |
dú dǎo du2 dao3 tu tao tokudo トクド |
Dokdo (Japanese Takeshima 竹島|竹岛[Zhu2 dao3]), disputed islands in Sea of Japan (place-name) Dokdo (Korean name for Takeshima); Tokto; Liancourt Rocks |
獲物 see styles |
emono えもの |
(1) prey; catch; kill; game; (2) spoils; trophy; loot; plunder |
獵取 猎取 see styles |
liè qǔ lie4 qu3 lieh ch`ü lieh chü |
to hunt; (fig.) to seek (fame etc) |
獸主 兽主 see styles |
shòu zhǔ shou4 zhu3 shou chu Shūshu |
Paśupati, lord of the animals, or herds; Śiva; also name of a non-Buddhist sect. Cf. 畜生 10. |
玄奘 see styles |
xuán zàng xuan2 zang4 hsüan tsang genjou / genjo げんじょう |
Xuanzang (602-664), Tang dynasty Buddhist monk and translator who traveled to India 629-645 (given name) Genjō; (person) Xuanzang (602-664) Xuanzang, whose name is written variously e. g. Hsüan Chuang, Hiüen-tsang, Hiouen Tsang, Yüan Tsang, Yüen Chwang; the famous pilgrim to India, whose surname was 陳 Chen and personal name 禕 Wei; a native of Henan, A. D. 600-664 (Giles). It is said that he entered a monastery at 13 years of age and in 618 with his elder brother, who had preceded him in becoming a monk, went to Chang-an 長安, the capital, where in 622 he was fully ordained. Finding that China possessed only half of the Buddhist classics, he took his staff, bound his feet, and on foot braved the perils of the deserts and mountains of Central Asia. The date of his setting out is uncertain (629 or 627), but the year of his arrival in India is given as 633: after visiting and studying in many parts of India, he returned home, reaching the capital in 645, was received with honour and presented his collection of 657 works, 'besides many images and pictures, and one hundred and fifty relics, 'to the Court. Taizong, the emperor, gave him the 弘福寺 Hongfu monastery in which to work. He presented the manuscript of his famous 大唐西域記 Record of Western Countries in 646 and completed it as it now stands by 648. The emperor Gaozong called him to Court in 653 and gave him the 慈恩寺 Cien monastery in which to work, a monastery which ever after was associated with him; in 657 he removed him to the 玉華宮 Yuhua Gong and made that palace a monastery. He translated seventy-five works in 1335 juan. In India he received the titles of 摩訶耶那提婆 Mahāyānadeva and 木叉提婆 Mokṣadeva; he was also known as 三藏法師 Tripiṭaka teacher of Dharma. He died in 664, in his 65th year. |
玄沙 see styles |
xuán shā xuan2 sha1 hsüan sha Gensha |
Xuansha, a famous Fukien monk who had over 800 disciples, died A. D. 908; his chief subjects were the fundamental ailments of men— blindness, deafness, and dumbness. |
玄覺 玄觉 see styles |
xuán jué xuan2 jue2 hsüan chüeh genkaku げんかく |
(personal name) Genkaku Hsüan-chio, a Wenchow monk, also named 明道 Ming-tao, who had a large following; he is said to have attained to enlightenment in one night, hence is known as 一宿覺. |
玉佩 see styles |
yù pèi yu4 pei4 yü p`ei yü pei |
jade pendant; jade ornament |
玉女 see styles |
yù nǚ yu4 nu:3 yü nü tamame たまめ |
beautiful woman; fairy maiden attending the Daoist immortals; (polite) sb else's daughter; Chinese dodder (Cuscuta chinensis), plant whose seeds are used for TCM (female given name) Tamame |
玉川 see styles |
yù chuān yu4 chuan1 yü ch`uan yü chuan tamagawa たまがわ |
Tamagawa (name); Tamagawa city in Akita prefecture, Japan (place-name, surname) Tamagawa |
玉目 see styles |
tamame たまめ |
(place-name, surname) Tamame |
玉耶 see styles |
yù yé yu4 ye2 yü yeh Gyokuya |
The name of the woman to whom the sutra 玉耶女經 is addressed. |
王五 see styles |
wáng wǔ wang2 wu3 wang wu |
Wang Wu, name for an unspecified person, third of a series of three: 張三|张三[Zhang1 San1], 李四[Li3 Si4], 王五 Tom, Dick and Harry |
王古 see styles |
wáng gǔ wang2 gu3 wang ku Ōko |
Wanggu, name of a President of the Board of Rites during the Sung dynasty, who was also a devout Buddhist, end of eleventh century. |
王炸 see styles |
wáng zhà wang2 zha4 wang cha |
both jokers, the unbeatable play in the card game "dou dizhu" 鬥地主|斗地主[dou4 di4 zhu3]; (fig.) powerful move that stuns everyone; a total game-changer |
王牌 see styles |
wáng pái wang2 pai2 wang p`ai wang pai wanpai ワンパイ |
(card games) trump card; (fig.) ace; star player; top performer; best asset; secret weapon {mahj} dead wall (chi:) |
王碼 王码 see styles |
wáng mǎ wang2 ma3 wang ma |
Wang code, same as 五筆字型|五笔字型[wu3 bi3 zi4 xing2], five stroke input method for Chinese characters by numbered strokes, invented by Wang Yongmin 王永民[Wang2 Yong3 min2] in 1983 |
王膳 see styles |
wáng shàn wang2 shan4 wang shan ōzen |
A royal feast referred to in the Lotus Sutra, where the hungry people feared to accept the King's feast till he came himself and called them; i. e. the feast of Buddhahood and the Buddha's call. |
玩家 see styles |
wán jiā wan2 jia1 wan chia |
player (of a game); enthusiast (audio, model planes etc) |
玩法 see styles |
wán fǎ wan2 fa3 wan fa |
to play fast and loose with the law; to game the system; (leisure) rules of the game; way of doing an activity; (tourism) way of experiencing a place |
珊卓 see styles |
shān zhuó shan1 zhuo2 shan cho |
Sandra (name) |
珍名 see styles |
chinna ちんな |
unusual name; strange name; unconventional name; (surname) Chinna |
珠崖 see styles |
zhū yá zhu1 ya2 chu ya |
Zhuya, historic name for Hainan Island 海南島|海南岛[Hai3 nan2 Dao3] |
珠芽 see styles |
tamame たまめ |
bulbil; (female given name) Tamame |
班目 see styles |
madarame まだらめ |
(place-name, surname) Madarame |
珮林 佩林 see styles |
pèi lín pei4 lin2 p`ei lin pei lin |
Palin (name); Sarah Palin (1964-), US Republican politician, state governor of Alaska 2006-2009 |
現人 see styles |
arito ありと |
(1) (archaism) this present body; this present existence; this mortal frame; (2) (うつしびと, うつつびと only) (archaism) layperson; non-ordained person; (personal name) Arito |
現姓 see styles |
gensei / gense げんせい |
(See 旧姓・きゅうせい) one's current family name; woman's family name after she married |
現識 现识 see styles |
xiàn shì xian4 shi4 hsien shih genshiki |
Direct knowledge, manifesting wisdom, another name of the ālayavijñāna, on which all things depend for realization, for it completes the knowledge of the other vijñānas. Also the 'representation-consciousness' or perception of an external world, one of the 五識 q.v. of the 起信論. |
球友 see styles |
qiú yǒu qiu2 you3 ch`iu yu chiu yu |
(ball game) enthusiast (player); golf buddy (or tennis buddy etc) |
球宴 see styles |
kyuuen / kyuen きゅうえん |
baseball all-star game |
球技 see styles |
kyuugi / kyugi きゅうぎ |
ball game (e.g. baseball, tennis, soccer) |
球檯 球台 see styles |
qiú tái qiu2 tai2 ch`iu t`ai chiu tai |
table (for games using balls) See: 球台 |
球網 球网 see styles |
qiú wǎng qiu2 wang3 ch`iu wang chiu wang |
net (for ball games) |
球聖 see styles |
kyuusei / kyuse きゅうせい |
legendary player (of a ball game) |
球賽 球赛 see styles |
qiú sài qiu2 sai4 ch`iu sai chiu sai |
(ball sports) game; match; CL:場|场[chang3] |
球陽 see styles |
kyuuyou / kyuyo きゅうよう |
(1) (hist) official history of the Ryukyu Kingdom (compiled between 1743 and 1745); (2) (See 琉球) Kyūyō (poetic name for the Ryukyu Islands) |
理事 see styles |
lǐ shì li3 shi4 li shih riji りじ |
member of council; (literary) to take care of matters director; trustee Noumena and phenomena, principle and practice, absolute and relative, real and empirical, cause and effect, fundamental essence and external activity, potential and actual; e.g. store and distribution, ocean and wave, static and kinetic. |
理佛 see styles |
lǐ fó li3 fo2 li fo ributsu |
The fundamental or intrinsic Buddha, i.e. the dharmakāya; also the Tiantai doctrine of Buddha as immanent in all beings, even those of the three lowest orders; which doctrine is also called 素法身 the plain, or undeveloped dharmakāya. |
理性 see styles |
lǐ xìng li3 xing4 li hsing risei / rise りせい |
reason; rationality; rational reason; reasoning power; (one's) sense Absolute nature, immutable reality, fundamental principle or character. |
理惑 see styles |
lǐ huò li3 huo4 li huo riwaku |
Illusion in regard to fundamental truth, e.g. the reality of the ego and things; as 事惑 is illusion in regard to things themselves. Also, fundamental illusion; reality and illusion. |
理智 see styles |
lǐ zhì li3 zhi4 li chih richi りち |
reason; intellect; rationality; rational intellect; intelligence; (female given name) Richi Principle and gnosis (or reason); the noumenal in essence and in knowledge; the truth in itself and in knowledge; li is also the fundamental principle of the phenomenon under observation, chih the observing wisdom; one is reality, the other the knower or knowing; one is the known object, the other the knower, the knowing, or what is known; each is dependent on the other, chih depends on lili is revealed by chih. Also knowledge or enlightenment in its essence or purity, free from incarnational influences. |
理論 理论 see styles |
lǐ lùn li3 lun4 li lun riron りろん |
theory; CL:個|个[ge4]; to argue; to take notice of theory; (female given name) Riron Reasoning on, or discussion of, principles, or fundamental truth. |
理體 理体 see styles |
lǐ tǐ li3 ti3 li t`i li ti ritai |
The fundamental substance or body of all things. |
琺瑯 珐琅 see styles |
fà láng fa4 lang2 fa lang hourou; hooroo; hourou / horo; hooroo; horo ほうろう; ホーロー; ホウロウ |
enamel; enamelware (kana only) enamel; enamelled metalware (sinks, pots, etc.) |
瑕瑾 see styles |
kakin かきん |
(1) scratch; chip; nick; (2) flaw; fault; defect; (3) shame; disgrace |
瑕釁 see styles |
kakin かきん |
(1) scratch; chip; nick; (2) flaw; fault; defect; (3) shame; disgrace |
瑞應 瑞应 see styles |
ruì yìng rui4 ying4 jui ying suiō |
Auspicious response, the name of the udumbara flower, v. 優. |
瑶台 see styles |
youdai / yodai ようだい |
fairyland; beautiful building ornamented with gems |
環七 see styles |
kannana かんなな |
(place-name) Loop 7 (name of Tokyo road) |
瓊崖 琼崖 see styles |
qióng yá qiong2 ya2 ch`iung ya chiung ya |
Qiongya, historic name for Hainan Island 海南島|海南岛[Hai3 nan2 Dao3] |
瓊州 琼州 see styles |
qióng zhōu qiong2 zhou1 ch`iung chou chiung chou keishuu / keshu けいしゅう |
Qiongzhou, historic name for Hainan Island 海南島|海南岛[Hai3 nan2 Dao3] (given name) Keishuu |
瓔珞 璎珞 see styles |
yīng luò ying1 luo4 ying lo youraku / yoraku ようらく |
jade or pearl necklace (1) personal ornament (adorned with gemstones, and usu. worn by the nobility in ancient India or adorning Buddhist statues); necklace; diadem; (2) moulded decoration hanging from the edges of a Buddhist canopy, gables, etc. A necklace of precious stones; things strung together. |
瓦城 see styles |
wǎ chéng wa3 cheng2 wa ch`eng wa cheng |
another name for Mandalay 曼德勒, Myanmar's second city |
瓦茸 see styles |
kawaratake; kawaratake かわらたけ; カワラタケ |
(kana only) turkey tail mushroom (Trametes versicolor) |
瓶世 see styles |
kameyo かめよ |
(personal name) Kameyo |
瓶久 see styles |
kameji かめじ |
(personal name) Kameji |
瓶井 see styles |
kamei / kame かめい |
(surname) Kamei |
瓶代 see styles |
kameyo かめよ |
(female given name) Kameyo |
瓶内 see styles |
kameuchi かめうち |
(surname) Kameuchi |
瓶割 see styles |
kamewari かめわり |
(surname) Kamewari |
瓶司 see styles |
kameji かめじ |
(personal name) Kameji |
瓶吉 see styles |
kamekichi かめきち |
(personal name) Kamekichi |
瓶壺 see styles |
kametsubo かめつぼ |
(place-name) Kametsubo |
瓶夫 see styles |
kameo かめお |
(personal name) Kameo |
瓶央 see styles |
kameo かめお |
(personal name) Kameo |
瓶居 see styles |
kamei / kame かめい |
(surname) Kamei |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Ame" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.