Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 4678 total results for your Abe search. I have created 47 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
データベース・ソフト see styles |
deetabeesu sofuto データベース・ソフト |
(computer terminology) database software |
データベースエンジン see styles |
deetabeesuenjin データベースエンジン |
(computer terminology) database engine |
データベースサーバー see styles |
deetabeesusaabaa / deetabeesusaba データベースサーバー |
(computer terminology) database server |
ディボナベントゥーラ see styles |
dibonabentotoora ディボナベントゥーラ |
(personal name) Di Bonaventura |
トラベラー・チェック see styles |
toraberaa chekku / torabera chekku トラベラー・チェック |
traveller's cheque; traveler's check |
トラベラーズチェック see styles |
toraberaazuchekku / toraberazuchekku トラベラーズチェック |
traveller's cheque; traveler's check |
トラベル・ビューロー see styles |
toraberu byuuroo / toraberu byuroo トラベル・ビューロー |
travel bureau |
バーベキュー・ソース see styles |
baabekyuu soosu / babekyu soosu バーベキュー・ソース |
barbecue sauce; BBQ sauce |
パイロット・サーベイ see styles |
pairotto saabei / pairotto sabe パイロット・サーベイ |
pilot survey |
ピエール・アベラール see styles |
pieeru aberaaru / pieeru aberaru ピエール・アベラール |
(person) Pierre Abelard |
ファイル終わりラベル see styles |
fairuowariraberu ファイルおわりラベル |
{comp} end-of-file label; trailer label; EOF |
ファクトデータベース see styles |
fakutodeetabeesu ファクトデータベース |
fact database |
ファベルデュフォール see styles |
faberudeufooru ファベルデュフォール |
(personal name) Faber du Faur |
フォイエルアーベント see styles |
foieruaabento / foieruabento フォイエルアーベント |
(personal name) Feuerabend |
フォントブローラベイ see styles |
fontoburoorabei / fontoburoorabe フォントブローラベイ |
(place-name) Fontevrault-l'Abbaye (France) |
ブラック・マンガベイ see styles |
burakku mangabei / burakku mangabe ブラック・マンガベイ |
black mangabey (Cercocebus aterrimus) |
Variations: |
berubeenu; baabena / berubeenu; babena ベルベーヌ; バーベナ |
verbena (lat:) |
ホームリザベーション see styles |
hoomurizabeeshon ホームリザベーション |
home reservation |
ボリューム始めラベル see styles |
boryuumuhajimeraberu / boryumuhajimeraberu ボリュームはじめラベル |
{comp} beginning-of-volume label; volume (header) label; volume header |
マルクトシュワーベン see styles |
marukutoshuwaaben / marukutoshuwaben マルクトシュワーベン |
(place-name) Markt Schwaben |
Variations: |
motsunabe(motsu鍋)(p); motsunabe(motsu鍋) もつなべ(もつ鍋)(P); モツなべ(モツ鍋) |
{food} (See もつ) hot pot stew made with offal, vegetables and (often) miso |
リュウキュウサギソウ see styles |
ryuukyuusagisou / ryukyusagiso リュウキュウサギソウ |
(kana only) Habenaria longitentaculata (species of bog orchid) |
リンゼイダベンポート see styles |
rinzeidabenpooto / rinzedabenpooto リンゼイダベンポート |
(person) Lindsay Davenport |
ワイシンガーベイロン see styles |
waishingaabeiron / waishingaberon ワイシンガーベイロン |
(person) Weissinger Baylon |
Variations: |
nabete なべて |
(adverb) (kana only) in general; generally; usually |
Variations: |
naraberu ならべる |
(transitive verb) (1) to line up; to set up; to arrange in a line; (transitive verb) (2) to enumerate; to itemize; (transitive verb) (3) to be equal (to); to compare well (with); to be as good (as) |
会心の笑みを浮かべる see styles |
kaishinnoemioukaberu / kaishinnoemiokaberu かいしんのえみをうかべる |
(exp,v1) to smile a smile of satisfaction |
制度化された人種差別 see styles |
seidokasaretajinshusabetsu / sedokasaretajinshusabetsu せいどかされたじんしゅさべつ |
(exp,n) systemic racism; institutional racism |
Variations: |
torishiraberu とりしらべる |
(transitive verb) to investigate; to examine |
Variations: |
shaberimakuru しゃべりまくる |
(exp,v5r) (kana only) to talk on and on; to talk one's head off |
Variations: |
kabekake かべかけ |
(1) wall-mounted ornament; wall decoration; wall hanging; (can act as adjective) (2) wall-mounted |
Variations: |
kabegiwa かべぎわ |
close to the wall; alongside the wall |
Variations: |
yosenabe よせなべ |
(See 寄せ・2) pot of chicken or seafood, and vegetables in a dashi broth, usu. cooked at the table (traditionally a winter meal); seafood and vegetable stew or chowder |
Variations: |
joushikihazure / joshikihazure じょうしきはずれ |
(adj-no,adj-na,n) unconventional; eccentric; offbeat; aberrant; outlandish; crazy |
Variations: |
goutouhoujo / gotohojo ごうとうほうじょ |
aiding and abetting a robbery |
心佛及衆生是三無差別 心佛及众生是三无差别 see styles |
xīn fó jí zhòng shēng shì sān wú chā bié xin1 fo2 ji2 zhong4 sheng1 shi4 san1 wu2 cha1 bie2 hsin fo chi chung sheng shih san wu ch`a pieh hsin fo chi chung sheng shih san wu cha pieh shin butsu gyū shūjō zesan mu shabetsu |
the mind, the Buddha, and all living beings — there is no distinction among the three |
Variations: |
agenabe あげなべ |
deep fryer; pot used for frying |
旧渡辺家書院及び茶室 see styles |
kyuuwatanabekeshoinoyobichiyashitsu / kyuwatanabekeshoinoyobichiyashitsu きゅうわたなべけしょいんおよびちやしつ |
(place-name) Kyūwatanabekeshoin'oyobichiyashitsu |
沖縄米兵少女暴行事件 see styles |
okinawabeiheishoujoboukoujiken / okinawabeheshojobokojiken おきなわべいへいしょうじょぼうこうじけん |
(hist) 1995 Okinawa rape incident; kidnapping and rape of a 12-year-old Japanese girl by three US servicemen stationed in Okinawa |
Variations: |
hamabebudou; hamabebudou / hamabebudo; hamabebudo はまべぶどう; ハマベブドウ |
(kana only) sea grape (Coccoloba uvifera); baygrape |
Variations: |
kumanabe くまなべ |
{food} bear meat hotpot |
秋葉原無差別殺傷事件 see styles |
akihabaramusabetsusasshoujiken / akihabaramusabetsusasshojiken あきはばらむさべつさっしょうじけん |
Akihabara massacre (June 8, 2008) |
Variations: |
jisatsuhoujo / jisatsuhojo じさつほうじょ |
(the crime of) aiding and abetting a suicide |
Variations: |
sodekabe そでかべ |
{archit} wing wall |
Variations: |
shirabenaosu しらべなおす |
(Godan verb with "su" ending) to re-examine; to review; to recheck |
Variations: |
nabezuru なべづる |
pot bail; handle of a pot |
Variations: |
nabepa なべパ |
(abbreviation) (See 鍋パーティー) hot pot party; party with guests sitting around a hot pot |
Variations: |
nabebuta なべぶた |
(1) pan lid; pot lid; (2) (See 卦算冠) kanji "kettle lid" radical (radical 8) |
Variations: |
tabenikui たべにくい |
(adjective) difficult to eat; unpalatable |
Variations: |
tabeawase たべあわせ |
(See 食い合せ・1) combination (e.g. of foodstuffs) |
Variations: |
tabegotae たべごたえ |
(often 食べごたえ(が|の)ある) (See 食べで・たべで) substantiality (of a meal); fillingness; solidity |
Variations: |
tabezakari たべざかり |
growing child's hearty appetite |
Variations: |
unabe(鰻鍋, u鍋); unaginabe(鰻鍋, unagi鍋) うなべ(鰻鍋, う鍋); うなぎなべ(鰻鍋, うなぎ鍋) |
(kana only) {food} eel stew |
アバディーンアンガス種 see styles |
abadiinangasushu / abadinangasushu アバディーンアンガスしゅ |
Aberdeen Angus (type of cattle) |
アベレージ・ゴルファー see styles |
abereeji gorufaa / abereeji gorufa アベレージ・ゴルファー |
average golfer |
イベント・コンパニオン see styles |
ibento konpanion イベント・コンパニオン |
promotional model (e.g. at a trade show) (wasei: event companion); booth babe |
エサオマントッタベツ岳 see styles |
esaomantottabetsudake エサオマントッタベツだけ |
(place-name) Esaomantottabetsudake |
エサオマントッタベツ川 see styles |
esaomantottabetsugawa エサオマントッタベツがわ |
(place-name) Esaomantottabetsugawa |
オーディエンスサーベイ see styles |
oodiensusaabei / oodiensusabe オーディエンスサーベイ |
audience survey |
オオキバウスバカミキリ see styles |
ookibausubakamikiri オオキバウスバカミキリ |
Sabertooth Longhorn beetle (Macrodontia cervicornis) |
オンラインデータベース see styles |
onraindeetabeesu オンラインデータベース |
(computer terminology) online database; on-line database |
ガーベジ・コレクション see styles |
gaabeji korekushon / gabeji korekushon ガーベジ・コレクション |
(computer terminology) garbage collection |
ガーベッジコレクション see styles |
gaabejjikorekushon / gabejjikorekushon ガーベッジコレクション |
{comp} garbage collection; GC |
カベルネ・ソービニヨン see styles |
kaberune soobiniyon カベルネ・ソービニヨン |
Cabernet Sauvignon (wine grape variety) |
ガルシラーソデラベーガ see styles |
garushiraasoderabeega / garushirasoderabeega ガルシラーソデラベーガ |
(personal name) Garcilaso de la Vega |
クイーンエリザベス公園 see styles |
kuiinerizabesukouen / kuinerizabesukoen クイーンエリザベスこうえん |
(place-name) Queen Elizabeth Park |
クイーンエリザベス諸島 see styles |
kuiinerizabesushotou / kuinerizabesushoto クイーンエリザベスしょとう |
(place-name) Queen Elizabeth Islands |
Variations: |
keefei; keffei / keefe; keffe ケーフェイ; ケッフェイ |
kayfabe (pro-wrestling) |
ゴールデン・マンガベイ see styles |
gooruden mangabei / gooruden mangabe ゴールデン・マンガベイ |
golden-bellied mangabey (Cercocebus chrysogaster) |
コイカクシエオシラベ川 see styles |
koikakushieoshirabegawa コイカクシエオシラベがわ |
(place-name) Koikakushieoshirabegawa |
コンチェコバーベセラー see styles |
konchekobaabeseraa / konchekobabesera コンチェコバーベセラー |
(personal name) Koncekova-Vesela |
コンバインハーベスター see styles |
konbainhaabesutaa / konbainhabesuta コンバインハーベスター |
combine harvester |
サアベドライファハルド see styles |
saabedoraifaharudo / sabedoraifaharudo サアベドライファハルド |
(surname) Saavedra y Fajardo |
データベース・エンジン see styles |
deetabeesu enjin データベース・エンジン |
(computer terminology) database engine |
データベース・サーバー see styles |
deetabeesu saabaa / deetabeesu saba データベース・サーバー |
(computer terminology) database server |
ティシュアーベ・アーブ see styles |
tishuaabe aabu / tishuabe abu ティシュアーベ・アーブ |
(personal name) Tishah b'Av; Tishah b'Ab; Tisha b'Av; Tisha b'Ab; Ninth of Av; Ninth of Ab; Fast of Av; Fast of Ab |
トラベルエージェンシー see styles |
toraberueejenshii / toraberueejenshi トラベルエージェンシー |
travel agency |
ニーダーベールマイアー see styles |
niidaabeerumaiaa / nidabeerumaia ニーダーベールマイアー |
(personal name) Niederwohrmeier |
バーベキューライターズ see styles |
baabekyuuraitaazu / babekyuraitazu バーベキューライターズ |
(place-name) Bar-B-Q Lighters |
パーマネントトラベラー see styles |
paamanentotoraberaa / pamanentotorabera パーマネントトラベラー |
perpetual traveller (traveler) (wasei:); permanent traveller; permanent tourist |
バッティングアベレージ see styles |
battinguabereeji バッティングアベレージ |
batting average |
ファクト・データベース see styles |
fakuto deetabeesu ファクト・データベース |
fact database |
ホーム・リザベーション see styles |
hoomu rizabeeshon ホーム・リザベーション |
home reservation |
ボリューム終わりラベル see styles |
boryuumuowariraberu / boryumuowariraberu ボリュームおわりラベル |
{comp} end-of-volume label; EOV |
ボリューム見出しラベル see styles |
boryuumumidashiraberu / boryumumidashiraberu ボリュームみだしラベル |
{comp} beginning-of-volume label; volume (header) label; volume header |
Variations: |
mangabei; mangabee / mangabe; mangabee マンガベイ; マンガベー |
mangabey |
Variations: |
yabee; yabee; yabee やべー; やべえ; ヤベー |
(colloquialism) (See ヤバい・1) dangerous; risky |
Variations: |
shichinarabe しちならべ |
{cards} fan-tan (game); sevens; parliament |
Variations: |
kabenikakeru かべにかける |
(exp,v1,vt) to hang (something) on the wall |
Variations: |
kabenikakaru かべにかかる |
(exp,v5r,vi) to hang on the wall |
壁に耳あり障子に目あり see styles |
kabenimimiarishoujinimeari / kabenimimiarishojinimeari かべにみみありしょうじにめあり |
(expression) (proverb) walls have ears; walls have ears, sliding doors have eyes |
Variations: |
onnabenshi おんなべんし |
(hist) (See 弁士・2) female narrator in a silent movie theatre |
差別假立尋思所引如實智 差别假立寻思所引如实智 see styles |
chā bié jiǎ lì xún sī suǒ yǐn rú shí zhì cha1 bie2 jia3 li4 xun2 si1 suo3 yin3 ru2 shi2 zhi4 ch`a pieh chia li hsün ssu so yin ju shih chih cha pieh chia li hsün ssu so yin ju shih chih shabetsu keryū jinshi shoin nyojitsu chi |
understanding differentiations that are nominally established, just as they are, by analysis |
Variations: |
oshinabete おしなべて |
(adverb) (kana only) in general; on the whole; for the most part; by and large; almost all |
Variations: |
kurabe くらべ |
(n,n-suf) (kana only) contest; comparison; competition |
沢辺ゲンジボタル発生地 see styles |
sawabegenjibotaruhasseichi / sawabegenjibotaruhassechi さわべゲンジボタルはっせいち |
(place-name) Sawabegenjibotaruhasseichi |
Variations: |
seikurabe; sekurabe(背比be) / sekurabe; sekurabe(背比be) せいくらべ; せくらべ(背比べ) |
(n,vs,vi) comparing heights; comparison of statures |
Variations: |
seiyoukabure / seyokabure せいようかぶれ |
(derogatory term) Western affectations; excessively westernized person; wannabe Westerner |
道の駅マイントピア別子 see styles |
michinoekimaintopiabesshi みちのえきマイントピアべっし |
(place-name) Michinoekimaintopiabesshi |
Variations: |
tabetsuwari(食betsuwari); tabezuwari(食bezuwari) たべつわり(食べつわり); たべづわり(食べづわり) |
feeling sick when one's stomach is empty during pregnancy |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Abe" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.