Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4971 total results for your search in the dictionary. I have created 50 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

真理亜沙羅

see styles
 mariasara
    まりあさら
(female given name) Mariasara

真琴つばさ

see styles
 makototsubasa
    まことつばさ
(person) Makoto Tsubasa (1964.11.25-)

真田アサミ

see styles
 sanadaasami / sanadasami
    さなだアサミ
(f,h) Sanada Asami

真田カオル

see styles
 sanadakaoru
    さなだカオル
(person) Sanada Kaoru (1961.4.3-)

真田マキ子

see styles
 sanadamakiko
    さなだマキこ
(person) Sanada Makiko (1972.11.25-)

真田健一郎

see styles
 sanadakenichirou / sanadakenichiro
    さなだけんいちろう
(person) Sanada Ken'ichirō (1936.9-)

真田穣一郎

see styles
 sanadajouichirou / sanadajoichiro
    さなだじょういちろう
(person) Sanada Jōichirō (1897.11.21-1957.8.3)

真田麻垂美

see styles
 sanadamasumi
    さなだますみ
(person) Sanada Masumi

真盤竜亜目

see styles
 shinhanryuuamoku / shinhanryuamoku
    しんはんりゅうあもく
Eupelycosauria (suborder of pelycosaurs)

真矢野靖人

see styles
 mayanoyasuto
    まやのやすと
(person) Mayano Yasuto (1960.7.24-)

真砂鬼丸谷

see styles
 masagoonimarudani
    まさごおにまるだに
(place-name) Masagoonimarudani

真福寺貝塚

see styles
 shinpukujikaizuka
    しんぷくじかいづか
(place-name) Shinpukujikaizuka

Variations:
真秀
真面

 maho
    まほ
(adj-nari) (1) (archaism) excellent; ample; complete; (adj-nari) (2) (archaism) proper; genuine; (adj-nari) (3) (archaism) straightforward; honest

真空パック

see styles
 shinkuupakku / shinkupakku
    しんくうパック
(noun - becomes adjective with の) vacuum pack; vacuum packing

真空掃除機

see styles
 shinkuusoujiki / shinkusojiki
    しんくうそうじき
vacuum cleaner

真空蛍光管

see styles
 shinkuukeikoukan / shinkukekokan
    しんくうけいこうかん
(See 蛍光管) vacuum fluorescent tube

Variations:
真箇
真個

 shinko
    しんこ
(adj-na,n,adv) real; true

真経津の鏡

see styles
 mafutsunokagami
    まふつのかがみ
(1) (archaism) mirror; (2) (rare) (See 八咫鏡) Mafutsu no Kagami (alternate name for Yata no Kagami, the mirror of the Imperial regalia)

真聲最高音


真声最高音

see styles
zhēn shēng zuì gāo yīn
    zhen1 sheng1 zui4 gao1 yin1
chen sheng tsui kao yin
(music) the highest note one can sing in a natural (non-falsetto) voice

真莉菜莉紗

see styles
 marinarisa
    まりなりさ
(female given name) Marinarisa

真菌感染症

see styles
 shinkinkansenshou / shinkinkansensho
    しんきんかんせんしょう
{med} mycosis; mycotic infection; fungal infection

Variations:
真菰
真薦

 makomo; makomo
    まこも; マコモ
(kana only) Manchurian wild rice (Zizania latifolia)

真行寺君枝

see styles
 shingyoujikimie / shingyojikimie
    しんぎょうじきみえ
(person) Shingyouji Kimie (1959.9.24-)

真観寺古墳

see styles
 shinkanjikofun
    しんかんじこふん
(place-name) Shinkanji Tumulus

真赤なウソ

see styles
 makkanauso
    まっかなウソ
(irregular okurigana usage) (exp,n) complete lie; outright lie

真越砂沢川

see styles
 magoshisagosawagawa
    まごしさごさわがわ
(place-name) Magoshisagosawagawa

真近点離角

see styles
 shinkintenrikaku
    しんきんてんりかく
{astron} true anomaly

真迫の上池

see styles
 masakonokamiike / masakonokamike
    まさこのかみいけ
(place-name) Masakonokamiike

真部分集合

see styles
 shinbubunshuugou / shinbubunshugo
    しんぶぶんしゅうごう
proper subset

真野あずさ

see styles
 manoazusa
    まのあずさ
(person) Mano Azusa (1957.7-)

真野ひろみ

see styles
 manohiromi
    まのひろみ
(person) Mano Hiromi

真野代新田

see styles
 manoshiroshinden
    まのしろしんでん
(place-name) Manoshiroshinden

真野佐川町

see styles
 manosagawachou / manosagawacho
    まのさがわちょう
(place-name) Manosagawachō

真野古墳群

see styles
 manokofungun
    まのこふんぐん
(place-name) Manokofungun

真野家田町

see styles
 manoiedachou / manoiedacho
    まのいえだちょう
(place-name) Manoiedachō

真野恵里菜

see styles
 manoerina
    まのえりな
(person) Mano Erina (1991.4.11-)

真野町飛地

see styles
 manomachitobichi
    まのまちとびち
(place-name) Manomachitobichi

真野誠一郎

see styles
 manoseiichirou / manosechiro
    まのせいいちろう
(person) Mano Seiichirō (1935-)

真野谷口町

see styles
 manotaniguchichou / manotaniguchicho
    まのたにぐちちょう
(place-name) Manotaniguchichō

真金一里塚

see styles
 maganeichirizuka / maganechirizuka
    まがねいちりづか
(place-name) Maganeichirizuka

真鍋かをり

see styles
 manabekaori
    まなべかおり
(person) Manabe Kaori (Kawori) (1981.3-)

真鍋ちえみ

see styles
 manabechiemi
    まなべちえみ
(person) Manabe Chiemi (1965.1.4-)

真鍋理一郎

see styles
 manaberiichirou / manaberichiro
    まなべりいちろう
(person) Manabe Riichirō (1924.11.9-)

Variations:
真面
正面

 matomo
    まとも
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) the front; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) honesty; uprightness; directness; (noun or adjectival noun) (3) (kana only) decency; normality

真面目腐る

see styles
 majimekusaru
    まじめくさる
(v5r,vi) to become extremely serious (in attitude); to look solemn; to assume a solemn air

真駒内ダム

see styles
 makomanaidamu
    まこまないダム
(place-name) Makomanai Dam

真駒内上町

see styles
 makomanaikamimachi
    まこまないかみまち
(place-name) Makomanaikamimachi

真駒内公園

see styles
 makomanaikouen / makomanaikoen
    まこまないこうえん
(place-name) Makomanai Park

真駒内南町

see styles
 makomanaiminamimachi
    まこまないみなみまち
(place-name) Makomanaiminamimachi

真駒内幸町

see styles
 makomanaisaiwaimachi
    まこまないさいわいまち
(place-name) Makomanaisaiwaimachi

真駒内曙町

see styles
 makomanaiakebonochou / makomanaiakebonocho
    まこまないあけぼのちょう
(place-name) Makomanaiakebonochō

真駒内本町

see styles
 makomanaihonchou / makomanaihoncho
    まこまないほんちょう
(place-name) Makomanaihonchō

真駒内東町

see styles
 makomanaihigashimachi
    まこまないひがしまち
(place-name) Makomanaihigashimachi

真駒内柏丘

see styles
 makomanaikashiwaoka
    まこまないかしわおか
(place-name) Makomanaikashiwaoka

真駒内泉町

see styles
 makomanaiizumimachi / makomanaizumimachi
    まこまないいずみまち
(place-name) Makomanaiizumimachi

真駒内緑町

see styles
 makomanaimidorimachi
    まこまないみどりまち
(place-name) Makomanaimidorimachi

Variations:
真魚鰹

 managatsuo; managatsuo
    まながつお; マナガツオ
(kana only) butterfish (any fish of family Stromateidae, esp. species Pampus punctatissimus); harvestfish; rudderfish

Variations:
真鯵
真鰺

 maaji; maaji / maji; maji
    まあじ; マアジ
(kana only) Japanese jack mackerel; Japanese horse mackerel (Trachurus japonicus)

真性コレラ

see styles
 shinseikorera / shinsekorera
    しんせいコレラ
{med} Asiatic cholera; true cholera

お先真っ暗

see styles
 osakimakkura
    おさきまっくら
(adj-na,adj-no,n) very bleak; dim

カラー写真

see styles
 karaashashin / karashashin
    カラーしゃしん
color photo; colour photo

とよた真帆

see styles
 toyotamaho
    とよたまほ
(person) Toyota Maho (1967.7-)

ヌード写真

see styles
 nuudoshashin / nudoshashin
    ヌードしゃしん
nude photo

ポスト真実

see styles
 posutoshinjitsu
    ポストしんじつ
(adj-no,n) post-truth

マイク真木

see styles
 maikumaki
    マイクまき
(person) Mike Maki (1944.4-; actor, singer)

三上真一郎

see styles
 mikamishinichirou / mikamishinichiro
    みかみしんいちろう
(person) Mikami Shin'ichirō

三浦真奈美

see styles
 miuramanami
    みうらまなみ
(person) Miura Manami

三瀬真美子

see styles
 misemamiko
    みせまみこ
(person) Mise Mamiko (1969.9.17-)

三訳真奈美

see styles
 miwakemanami
    みわけまなみ
(person) Miwake Manami (1980.3.22-)

上厚真大橋

see styles
 kamiatsumaoohashi
    かみあつまおおはし
(place-name) Kamiatsumaoohashi

上原真佐喜

see styles
 ueharamasaki
    うえはらまさき
(person) Uehara Masaki

上田真而子

see styles
 uedamaniko
    うえだまにこ
(person) Ueda Maniko

上真山小倉

see styles
 kamimayamaogura
    かみまやまおぐら
(place-name) Kamimayamaogura

上真山新田

see styles
 kamimayamashinden
    かみまやましんでん
(place-name) Kamimayamashinden

上真山熊沢

see styles
 kamimayamakumazawa
    かみまやまくまざわ
(place-name) Kamimayamakumazawa

上真山神明

see styles
 kamimayamajinmyou / kamimayamajinmyo
    かみまやまじんみょう
(place-name) Kamimayamajinmyou

上真山金谷

see styles
 kamimayamakanaya
    かみまやまかなや
(place-name) Kamimayamakanaya

上真山馬館

see styles
 kamimayamaumadate
    かみまやまうまだて
(place-name) Kamimayamaumadate

上野真城子

see styles
 uenomakiko
    うえのまきこ
(person) Ueno Makiko

下真山中里

see styles
 shimomayamanakazato
    しもまやまなかざと
(place-name) Shimomayamanakazato

下真山六田

see styles
 shimomayamarokuda
    しもまやまろくだ
(place-name) Shimomayamarokuda

下真山大坪

see styles
 shimomayamaootsubo
    しもまやまおおつぼ
(place-name) Shimomayamaootsubo

下真山小坪

see styles
 shimomayamakotsubo
    しもまやまこつぼ
(place-name) Shimomayamakotsubo

下真山明山

see styles
 shimomayamaakeyama / shimomayamakeyama
    しもまやまあけやま
(place-name) Shimomayamaakeyama

下真山東原

see styles
 shimomayamahigashihara
    しもまやまひがしはら
(place-name) Shimomayamahigashihara

下真山落合

see styles
 shimomayamaochiai
    しもまやまおちあい
(place-name) Shimomayamaochiai

下真山要害

see styles
 shimomayamayougai / shimomayamayogai
    しもまやまようがい
(place-name) Shimomayamayougai

中俣真知子

see styles
 nakamatamachiko
    なかまたまちこ
(person) Nakamata Machiko (1952.3.27-)

中村真一郎

see styles
 nakamurashinichirou / nakamurashinichiro
    なかむらしんいちろう
(person) Nakamura Shin'ichirō (1918-)

中村真梨花

see styles
 nakamuramarika
    なかむらまりか
(person) Nakamura Marika

中西真知子

see styles
 nakanishimachiko
    なかにしまちこ
(person) Nakanishi Machiko (1976.9.19-)

中須賀真一

see styles
 nakasukashinichi
    なかすかしんいち
(person) Nakasuka Shin'ichi

久保庭真彰

see styles
 kuboniwamasaaki / kuboniwamasaki
    くぼにわまさあき
(person) Kuboniwa Masaaki

久保田真司

see styles
 kubotashinji
    くぼたしんじ
(person) Kubota Shinji

久保田真琴

see styles
 kubotamakoto
    くぼたまこと
(person) Kubota Makoto (1949.7.11-)

久野真紀子

see styles
 kunomakiko
    くのまきこ
(person) Kuno Makiko (1967.2.21-)

九冨真理子

see styles
 kutomimariko
    くとみまりこ
(person) Kutomi Mariko

二極真空管

see styles
 nikyokushinkuukan / nikyokushinkukan
    にきょくしんくうかん
diode

五島真理為

see styles
 gotoumarii / gotomari
    ごとうまりい
(person) Gotou Marii

五百旗頭真

see styles
 iokibemakoto
    いおきべまこと
(person) Iokibe Makoto

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950>

This page contains 100 results for "真" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary