I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 6009 total results for your ハー search in the dictionary. I have created 61 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
nabepa なべパ |
(abbreviation) (See 鍋パーティー) hot pot party; party with guests sitting around a hot pot |
オーバートレーニング see styles |
oobaatoreeningu / oobatoreeningu オーバートレーニング |
overtraining |
Variations: |
paa(p); paa; paa / pa(p); pa; pa パー(P); ぱー; ぱあ |
(1) (See じゃんけん) paper (in rock-paper-scissors); (2) disappearing completely; coming to nought; becoming worthless; losing everything; (noun or adjectival noun) (3) foolishness; stupidity |
バーウォシユランジング see styles |
baawoshiyuranjingu / bawoshiyuranjingu バーウォシユランジング |
(place-name) Burwash Landing |
Variations: |
paakaa(p); paaka / paka(p); paka パーカー(P); パーカ |
(1) hooded sweatshirt; hoodie; hoody; (2) hooded jacket; parka; anorak |
バーカーヴィル歴史公園 see styles |
baakaarirurekishikouen / bakarirurekishikoen バーカーヴィルれきしこうえん |
(place-name) Barkerville Historic Park |
パーキング・ドライバー |
paakingu doraibaa / pakingu doraiba パーキング・ドライバー |
parking valet (wasei: parking driver) |
バーグドーフグッドマン see styles |
baagudoofuguddoman / bagudoofuguddoman バーグドーフグッドマン |
(personal name) Bergdorf Goodman |
バーグハートドゥボイス see styles |
baaguhaatododoboisu / baguhatododoboisu バーグハートドゥボイス |
(person) W.E.B (William Edward Burghardt) Du Bois |
バーゲン・ハンティング |
baagen hantingu / bagen hantingu バーゲン・ハンティング |
bargain hunting |
バーコード・スキャナー |
baakoodo sukyanaa / bakoodo sukyana バーコード・スキャナー |
bar code scanner |
パーシヴァルローウェル see styles |
paashiarurooweru / pashiarurooweru パーシヴァルローウェル |
(person) Percival Lowell |
パーシャルフリージング see styles |
paasharufuriijingu / pasharufurijingu パーシャルフリージング |
partial freezing |
バージョン管理システム see styles |
baajonkanrishisutemu / bajonkanrishisutemu バージョンかんりシステム |
{comp} version control system |
Variations: |
paasu; paazu(sk) / pasu; pazu(sk) パース; パーズ(sk) |
(noun, transitive verb) {comp} parsing |
バースケスモンタルバン see styles |
baasukesumontaruban / basukesumontaruban バースケスモンタルバン |
(personal name) Vazquez Montalban |
バースト・トラフィック |
baasuto torafikku / basuto torafikku バースト・トラフィック |
(computer terminology) bursty traffic; burst traffic |
バーゼルラントシャフト see styles |
baazerurantoshafuto / bazerurantoshafuto バーゼルラントシャフト |
(place-name) Basel-Landschaft (Switzerland) |
パーソナル・オピニオン |
paasonaru opinion / pasonaru opinion パーソナル・オピニオン |
personal opinion |
パーソナルコンピュータ see styles |
paasonarukonpyuuta / pasonarukonpyuta パーソナルコンピュータ |
(computer terminology) personal computer; PC |
バーソロミューロバーツ see styles |
baasoromyuurobaatsu / basoromyurobatsu バーソロミューロバーツ |
(person) Bartholomew Roberts |
バーチェルサバンナ縞馬 see styles |
baacherusabannashimauma; baacherusabannashimauma / bacherusabannashimauma; bacherusabannashimauma バーチェルサバンナしまうま; バーチェルサバンナシマウマ |
(kana only) Burchell's zebra (Equus quagga burchellii) |
パーチメント・ペーパー |
paachimento peepaa / pachimento peepa パーチメント・ペーパー |
parchment paper |
バーチャル・ウォレット |
baacharu woretto / bacharu woretto バーチャル・ウォレット |
virtual wallet |
バーチャル・サーキット |
baacharu saakitto / bacharu sakitto バーチャル・サーキット |
virtual circuit |
バーチャル・リアリティ |
baacharu riariti / bacharu riariti バーチャル・リアリティ |
virtual reality |
バーチャルコネクション see styles |
baacharukonekushon / bacharukonekushon バーチャルコネクション |
(computer terminology) virtual connection |
バーチャルリアリティー see styles |
baacharuriaritii / bacharuriariti バーチャルリアリティー |
virtual reality |
パーティクル・システム |
paatikuru shisutemu / patikuru shisutemu パーティクル・システム |
(computer terminology) Particle System |
パーティションテーブル see styles |
paatishonteeburu / patishonteeburu パーティションテーブル |
(computer terminology) partition table |
バード・ゴーデスベルク |
baado goodesuberuku / bado goodesuberuku バード・ゴーデスベルク |
(place-name) Bad Godesberg |
バード・サンクチュアリ |
baado sankuchuari / bado sankuchuari バード・サンクチュアリ |
bird sanctuary |
ハードウェアフロー制御 see styles |
haadoweafurooseigyo / hadoweafuroosegyo ハードウェアフローせいぎょ |
{comp} hardware flow control |
バートガンデルスハイム see styles |
baatoganderusuhaimu / batoganderusuhaimu バートガンデルスハイム |
(place-name) Bad Gandersheim |
ハードコンタクトレンズ see styles |
haadokontakutorenzu / hadokontakutorenzu ハードコンタクトレンズ |
hard contact lens |
バードサンクチュアリー see styles |
baadosankuchuarii / badosankuchuari バードサンクチュアリー |
bird sanctuary |
ハードセクタ式ディスク see styles |
haadosekutashikidisuku / hadosekutashikidisuku ハードセクタしきディスク |
{comp} hard-sectored disk |
ハードディスクドライブ see styles |
haadodisukudoraibu / hadodisukudoraibu ハードディスクドライブ |
(computer terminology) hard disk drive; hard drive |
ハートビート・パケット |
haatobiito paketto / hatobito paketto ハートビート・パケット |
(computer terminology) heartbeat packet |
ハートフォードシティー see styles |
haatofoodoshitii / hatofoodoshiti ハートフォードシティー |
(place-name) Hartford City |
ハートフォードデイビス see styles |
haatofoododeibisu / hatofoododebisu ハートフォードデイビス |
(personal name) Hartford-Davis |
バートフライエンワルデ see styles |
baatofuraienwarude / batofuraienwarude バートフライエンワルデ |
(place-name) Bad Freienwalde |
バードホッグフィッシュ see styles |
baadohoggufisshu / badohoggufisshu バードホッグフィッシュ |
barred hogfish (Bodianus scrofa) |
バートンアポントレント see styles |
baatonapontorento / batonapontorento バートンアポントレント |
(place-name) Burton-upon-Trent (UK) |
ハーバート・フーヴァー |
haabaato fuuaa / habato fua ハーバート・フーヴァー |
(person) Herbert Hoover |
バーバラスタンウィック see styles |
baabarasutanikku / babarasutanikku バーバラスタンウィック |
(person) Barbara Stanwyck |
ハーフインターチェンジ see styles |
haafuintaachenji / hafuintachenji ハーフインターチェンジ |
half interchange (an interchange that lacks an exit or an entrance in either or both directions) |
ハーフハイトのドライブ see styles |
haafuhaitonodoraibu / hafuhaitonodoraibu ハーフハイトのドライブ |
{comp} half height drive |
バーブラストライサンド see styles |
baaburasutoraisando / baburasutoraisando バーブラストライサンド |
(personal name) Barbra Streisand |
バーベキューライターズ see styles |
baabekyuuraitaazu / babekyuraitazu バーベキューライターズ |
(place-name) Bar-B-Q Lighters |
パーマネント・ウェーブ |
paamanento weebu / pamanento weebu パーマネント・ウェーブ |
permanent wave (hairdo) |
パーマネント・プリーツ |
paamanento puriitsu / pamanento puritsu パーマネント・プリーツ |
permanent pleats |
パーマネントトラベラー see styles |
paamanentotoraberaa / pamanentotorabera パーマネントトラベラー |
perpetual traveller (traveler) (wasei:); permanent traveller; permanent tourist |
バーミューダ・ショーツ |
baamyuuda shootsu / bamyuda shootsu バーミューダ・ショーツ |
Bermuda shorts |
パーラメントストリート see styles |
paaramentosutoriito / paramentosutorito パーラメントストリート |
(place-name) Parliament Street |
Variations: |
haaremu(p); haremu / haremu(p); haremu ハーレム(P); ハレム |
harem (ara: harīm) |
Variations: |
paan; paan; paan / pan; pan; pan パーン; ぱーん; ぱあん |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) bang; boom; crack |
DNAバーコーディング see styles |
diienueebaakoodingu / dienueebakoodingu ディーエヌエーバーコーディング |
DNA barcoding |
アシスタント・パーサー |
ashisutanto paasaa / ashisutanto pasa アシスタント・パーサー |
assistant purser |
Variations: |
ajapaa; ajapaa / ajapa; ajapa アジャパー; あじゃぱあ |
(interjection) (colloquialism) holy moly; holy cow; whoa; wow |
アパートメント・ハウス |
apaatomento hausu / apatomento hausu アパートメント・ハウス |
apartment house |
アミューズメントパーク see styles |
amyuuzumentopaaku / amyuzumentopaku アミューズメントパーク |
amusement park |
アルバートアナスタシア see styles |
arubaatoanasutashia / arubatoanasutashia アルバートアナスタシア |
(person) Albert Anastasia |
アルバートエドワード山 see styles |
arubaatoedowaadosan / arubatoedowadosan アルバートエドワードさん |
(place-name) Albert Edward (mountain) |
アンティグァバーブーダ see styles |
antiguabaabuuda / antiguababuda アンティグアバーブーダ |
(place-name) Antigua and Barbuda |
アンモローリンドバーグ see styles |
anmoroorindobaagu / anmoroorindobagu アンモローリンドバーグ |
(person) Anne Morrow Lindbergh |
イーストハートフォード see styles |
iisutohaatofoodo / isutohatofoodo イーストハートフォード |
(place-name) East Hartford |
イスハークマウスィリー see styles |
isuhaakumausirii / isuhakumausiri イスハークマウスィリー |
(surname) Ishaq al-Mawsili |
イナーヤトッラーハーン see styles |
inaayatorraahaan / inayatorrahan イナーヤトッラーハーン |
(person) Inayatullah Khan |
イングリッドバーグマン see styles |
inguriddobaaguman / inguriddobaguman イングリッドバーグマン |
(person) Ingrid Bergman |
インダストリアルパーク see styles |
indasutoriarupaaku / indasutoriarupaku インダストリアルパーク |
industrial park |
ウーピーゴールドバーグ see styles |
uupiigoorudobaagu / upigoorudobagu ウーピーゴールドバーグ |
(person) Whoopi Goldberg |
Variations: |
isupaa; uisupaa / isupa; uisupa ウィスパー; ウイスパー |
whisper |
ウィリアムSハート公園 see styles |
iriamuesuhaatokouen / iriamuesuhatokoen ウィリアムエスハートこうえん |
(place-name) William S. Hart Park |
ヴィルヘルムヴェーバー see styles |
riruherumureebaa / riruherumureeba ヴィルヘルムヴェーバー |
(person) Wilhelm Weber |
Variations: |
weebaa; ueebaa / weeba; ueeba ウェーバー; ウエーバー |
(1) waiver; (2) weber (Wb) (unit of magnetic flux) |
ウェストハートフォード see styles |
wesutohaatofoodo / wesutohatofoodo ウェストハートフォード |
(place-name) West Hartford |
ウェストンスーパーメア see styles |
wesutonsuupaamea / wesutonsupamea ウェストンスーパーメア |
(place-name) Weston-super-Mare (UK) |
Variations: |
uehaasu; wehaasu / uehasu; wehasu ウエハース; ウェハース |
{food} wafer (eng: wafers) |
エーディーコンバーター see styles |
eediikonbaataa / eedikonbata エーディーコンバーター |
A-D converter |
エキスパート・システム |
ekisupaato shisutemu / ekisupato shisutemu エキスパート・システム |
(computer terminology) expert system |
エノスバーグフォールズ see styles |
enosubaagufooruzu / enosubagufooruzu エノスバーグフォールズ |
(place-name) Enosburg Falls |
エバーグレイズ国立公園 see styles |
ebaagureizukokuritsukouen / ebagurezukokuritsukoen エバーグレイズこくりつこうえん |
(place-name) Everglades National Park |
オードリーヘップバーン see styles |
oodoriiheppubaan / oodoriheppuban オードリーヘップバーン |
(person) Audrey Hepburn |
オーバー・テクノロジー |
oobaa tekunorojii / ooba tekunoroji オーバー・テクノロジー |
super technology (wasei: over technology); technology beyond our current capabilities, mainly in science fiction |
オーバーコミットメント see styles |
oobaakomittomento / oobakomittomento オーバーコミットメント |
over-commitment |
オーバーナイト・バッグ |
oobaanaito baggu / oobanaito baggu オーバーナイト・バッグ |
overnight bag |
オーバーハンド・スロー |
oobaahando suroo / oobahando suroo オーバーハンド・スロー |
overhand throw |
オーバーフロー・エラー |
oobaafuroo eraa / oobafuroo era オーバーフロー・エラー |
(computer terminology) overflow error |
オーバーフロー・ルート |
oobaafuroo ruuto / oobafuroo ruto オーバーフロー・ルート |
(computer terminology) overflow route |
オーバーヘッド・キック |
oobaaheddo kikku / oobaheddo kikku オーバーヘッド・キック |
overhead kick |
オーバーヘッド・スロー |
oobaaheddo suroo / oobaheddo suroo オーバーヘッド・スロー |
overhead throw |
オープニング・ナンバー |
oopuningu nanbaa / oopuningu nanba オープニング・ナンバー |
opening number |
Variations: |
okamabaa; okamabaa / okamaba; okamaba オカマバー; おかまバー |
bar run by a male transvestite |
オポジションパーティー see styles |
opojishonpaatii / opojishonpati オポジションパーティー |
opposition party |
オリバーハザードペリー see styles |
oribaahazaadoperii / oribahazadoperi オリバーハザードペリー |
(person) Oliver Hazard Perry |
Variations: |
kabaa(p); kaaa / kaba(p); kaa カバー(P); カヴァー |
(1) cover; covering; dust jacket; wrapper; (noun, transitive verb) (2) covering (a song); cover; cover version; (noun, transitive verb) (3) coverage; (vs,vt) (4) to cover (a loss); to offset; to compensate for (e.g. a weakness); to make up for; to cover for (someone) |
キャサリンヘップバーン see styles |
kyasarinheppubaan / kyasarinheppuban キャサリンヘップバーン |
(person) Katharine Hepburn |
ギャングスターナンバー see styles |
gyangusutaananbaa / gyangusutananba ギャングスターナンバー |
(work) Gangster Number (film); (wk) Gangster Number (film) |
クォリティー・ペーパー |
koritii peepaa / koriti peepa クォリティー・ペーパー |
quality paper |
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "ハー" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.