Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.
There are 59766 total results for your イ search in the dictionary. I have created 598 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...430431432433434435436437438439440...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
クリスチャンサイエンス see styles |
kurisuchansaiensu クリスチャンサイエンス |
Christian Science |
クリスチャンディオール see styles |
kurisuchandiooru クリスチャンディオール |
(person) Christian Dior |
クリスティーナアギレラ see styles |
kurisutiinaagirera / kurisutinagirera クリスティーナアギレラ |
(person) Christina Aguilera |
クリスマス・パーティー |
kurisumasu paatii / kurisumasu pati クリスマス・パーティー |
Christmas party |
クリスマス・プディング |
kurisumasu pudingu クリスマス・プディング |
Christmas pudding |
クリティカルシンキング see styles |
kuritikarushinkingu クリティカルシンキング |
critical thinking |
クリティカルセクション see styles |
kuritikarusekushon クリティカルセクション |
(computer terminology) critical section |
グリニッジ・ヴィレッジ |
gurinijji rirejji グリニッジ・ヴィレッジ |
(place-name) Greenwich Village |
グリニッチ・ヴィレッジ |
gurinicchi rirejji グリニッチ・ヴィレッジ |
(place-name) Greenwich Village |
グリュイエール・チーズ |
guryuieeru chiizu / guryuieeru chizu グリュイエール・チーズ |
Gruyere cheese |
クリントイーストウッド see styles |
kurintoiisutoudo / kurintoisutodo クリントイーストウッド |
(person) Clint Eastwood |
Variations: |
guruubii; guruuri / gurubi; gururi グルービー; グルーヴィ |
(can be adjective with の) groovy |
グループ・インタビュー |
guruupu intabyuu / gurupu intabyu グループ・インタビュー |
group interview |
グループダイナミックス see styles |
guruupudainamikkusu / gurupudainamikkusu グループダイナミックス |
group dynamics |
Variations: |
gureetaa; gureitaa / gureeta; gureta グレーター; グレイター |
(See おろし器) grater |
グレートサンディー砂漠 see styles |
gureetosandiisabaku / gureetosandisabaku グレートサンディーさばく |
(place-name) Great Sandy Desert |
Variations: |
gureebii; gureibii / gureebi; gurebi グレービー; グレイビー |
gravy |
クレイ・アニメーション |
kurei animeeshon / kure animeeshon クレイ・アニメーション |
clay animation |
グレイリングシュタット see styles |
gureiringushutatto / gureringushutatto グレイリングシュタット |
(place-name) Greylingstad |
グレコローマンスタイル see styles |
gurekoroomansutairu グレコローマンスタイル |
Greco-Roman style |
クレジットデリバティブ see styles |
kurejittoderibatibu クレジットデリバティブ |
credit derivative |
クレジットファシリティ see styles |
kurejittofashiriti クレジットファシリティ |
credit facility |
グレナディン・シロップ |
gurenadin shiroppu グレナディン・シロップ |
grenadine syrup |
グローバライゼーション see styles |
guroobaraizeeshon グローバライゼーション |
globalization; globalisation |
グローバライゼイション see styles |
guroobaraizeishon / guroobaraizeshon グローバライゼイション |
globalization; globalisation |
クロコダイル・モニター |
kurokodairu monitaa / kurokodairu monita クロコダイル・モニター |
crocodile monitor (Varanus salvadorii, species of carnivorous monitor lizard found in New Guinea); Salvadori's monitor; Papua monitor; artellia |
グロス・オプティマイザ |
gurosu oputimaiza グロス・オプティマイザ |
(computer terminology) gloss optimizer |
クロプフェンシュタイン see styles |
kuropufenshutain クロプフェンシュタイン |
(personal name) Klopfenstein |
クロホシマンジュウダイ see styles |
kurohoshimanjuudai / kurohoshimanjudai クロホシマンジュウダイ |
(kana only) spotted scat (Scatophagus argus, species of Indo-Pacific scat which occurs in green and red morphs); green scat; red scat |
クロミノウグイスカズラ see styles |
kurominouguisukazura / kurominoguisukazura クロミノウグイスカズラ |
(kana only) blue honeysuckle (Lonicera caerulea var. emphyllocalyx) |
クロルテトラサイクリン see styles |
kurorutetorasaikurin クロルテトラサイクリン |
chlortetracycline |
ゲートウェイ・サービス |
geetowei saabisu / geetowe sabisu ゲートウェイ・サービス |
(computer terminology) gateway service |
ゲートウェイ・ドラッグ |
geetowei doraggu / geetowe doraggu ゲートウェイ・ドラッグ |
(med) gateway drug |
Variations: |
keefei; keffei / keefe; keffe ケーフェイ; ケッフェイ |
kayfabe (pro-wrestling) |
ケーブルインターネット see styles |
keeburuintaanetto / keeburuintanetto ケーブルインターネット |
cable Internet (connection) |
ゲームボーイアドバンス see styles |
geemubooiadobansu ゲームボーイアドバンス |
(product) (Nintendo) Game Boy Advance; (product name) (Nintendo) Game Boy Advance |
Variations: |
keen; kein(sk) / keen; ken(sk) ケーン; ケイン(sk) |
(1) cane; (walking) stick; wand; (2) stalk (of bamboo, sugar, etc.); stem |
けいおうよみうりランド see styles |
keiouyomiurirando / keoyomiurirando けいおうよみうりランド |
(place-name) Keiouyomiurirando |
Variations: |
keijan; keejan / kejan; keejan ケイジャン; ケージャン |
Cajun |
Variations: |
keimafuri; keimafuri / kemafuri; kemafuri ケイマフリ; けいまふり |
spectacled guillemot (Cepphus carbo) (ain:); sooty guillemot |
ケネディ大統領暗殺事件 see styles |
kenedidaitouryouansatsujiken / kenedidaitoryoansatsujiken ケネディだいとうりょうあんさつじけん |
(hist) assassination of US President John F. Kennedy (November 22, 1963); JFK assassination |
ケルヴィングローヴ公園 see styles |
keruringuroookouen / keruringuroookoen ケルヴィングローヴこうえん |
(place-name) Kelvin Grove Park |
ケルシェンシュタイナー see styles |
kerushenshutainaa / kerushenshutaina ケルシェンシュタイナー |
(personal name) Kerschensteiner |
ゲントナーフィッシャー see styles |
gentonaafisshaa / gentonafissha ゲントナーフィッシャー |
(personal name) Gentner-Fischer |
ゴーイング・コンサーン |
gooingu konsaan / gooingu konsan ゴーイング・コンサーン |
going concern |
コーディング・システム |
koodingu shisutemu コーディング・システム |
coding system |
コードインデペンデント see styles |
koodoindependento コードインデペンデント |
{comp} code-independent |
コーポラティブ・ハウス |
kooporatibu hausu コーポラティブ・ハウス |
cooperative house |
コーポレートライセンス see styles |
kooporeetoraisensu コーポレートライセンス |
(computer terminology) corporate license |
コーラル・リーディング |
kooraru riidingu / kooraru ridingu コーラル・リーディング |
(1) choir singing from music (wasei: choral reading); (2) reading aloud in a group |
コール・ウエイティング |
kooru ueitingu / kooru uetingu コール・ウエイティング |
(computer terminology) call waiting |
ゴールデン・マンガベイ |
gooruden mangabei / gooruden mangabe ゴールデン・マンガベイ |
golden-bellied mangabey (Cercocebus chrysogaster) |
コールドタイプシステム see styles |
koorudotaipushisutemu コールドタイプシステム |
cold type system |
ゴールはスイートホーム see styles |
gooruhasuiitohoomu / gooruhasuitohoomu ゴールはスイートホーム |
(work) Help Wanted Kids (film); (wk) Help Wanted Kids (film) |
コイカクシエオシラベ川 see styles |
koikakushieoshirabegawa コイカクシエオシラベがわ |
(place-name) Koikakushieoshirabegawa |
コイカクシュサツナイ岳 see styles |
koikakushusatsunaidake コイカクシュサツナイだけ |
(place-name) Koikakushusatsunaidake |
コイカクシュサツナイ川 see styles |
koikakushusatsunaigawa コイカクシュサツナイがわ |
(place-name) Koikakushusatsunaigawa |
コイカタホロカチャロ川 see styles |
koikatahorokacharogawa コイカタホロカチャロがわ |
(place-name) Koikatahorokacharogawa |
コオペラティヴシステム see styles |
kooperatiiishisutemu / kooperatiishisutemu コオペラティヴシステム |
cooperative system |
コクサッキー・ウイルス |
kokusakkii uirusu / kokusakki uirusu コクサッキー・ウイルス |
Coxsackie virus |
コクシエラバーネッティ see styles |
kokushierabaanetti / kokushierabanetti コクシエラバーネッティ |
Coxiella burnetii (causative agent of Q fever) |
コスト・エフェクティブ |
kosuto efekutibu コスト・エフェクティブ |
(computer terminology) cost effective |
コストインフレーション see styles |
kosutoinfureeshon コストインフレーション |
cost inflation |
コストベネフィット分析 see styles |
kosutobenefittobunseki コストベネフィットぶんせき |
(See 費用便益分析) cost-benefit analysis |
ゴッドウィンオーステン see styles |
goddoinoosuten ゴッドウィンオーステン |
(place-name) Godwin Austen |
ゴドウィンオースチン山 see styles |
godoinoosuchinsan ゴドウィンオースチンさん |
(place-name) Mount Godwin Austen |
ゴドウィンオースティン see styles |
godoinoosutin ゴドウィンオースティン |
(personal name) Godwin-Austen |
コネクティング・ロッド |
konekutingu roddo コネクティング・ロッド |
connecting rod |
この世の物とも思えない see styles |
konoyonomonotomoomoenai このよのものともおもえない |
(exp,adj-i) unearthly; otherworldly; out of this world; ethereal |
コバルビアスイオロスコ see styles |
kobarubiasuiorosuko コバルビアスイオロスコ |
(surname) Covarrubias y Orozco |
コマーシャル・デザイン |
komaasharu dezain / komasharu dezain コマーシャル・デザイン |
commercial design |
コマーシャル・フィルム |
komaasharu firumu / komasharu firumu コマーシャル・フィルム |
commercial film |
コマンド・タイムアウト |
komando taimuauto コマンド・タイムアウト |
(computer terminology) command timeout |
コマンドインタープリタ see styles |
komandointaapurita / komandointapurita コマンドインタープリタ |
(computer terminology) command interpretor |
コミュニティーカレッジ see styles |
komyunitiikarejji / komyunitikarejji コミュニティーカレッジ |
junior college; community college |
コミュニティースクール see styles |
komyunitiisukuuru / komyunitisukuru コミュニティースクール |
community school |
コミュニティースポーツ see styles |
komyunitiisupootsu / komyunitisupootsu コミュニティースポーツ |
community sports |
コミュニティーセンター see styles |
komyunitiisentaa / komyunitisenta コミュニティーセンター |
community center; community centre |
コミュニティーペーパー see styles |
komyunitiipeepaa / komyunitipeepa コミュニティーペーパー |
community paper |
コミュニティーメディア see styles |
komyunitiimedia / komyunitimedia コミュニティーメディア |
community media |
コメディア・デッラルテ |
komedia derrarute コメディア・デッラルテ |
commedia dell'arte (ita:) |
Variations: |
koryufei; korufe / koryufe; korufe コリュフェイ; コルフェ |
coryphee (senior corps de ballet member) |
コルティナダンペッツォ see styles |
korutinadanpettso コルティナダンペッツォ |
(place-name) Cortina d'Ampezzo (Italy) |
コルテツレインボーラス see styles |
korutetsureinboorasu / korutetsurenboorasu コルテツレインボーラス |
Cortez rainbow wrasse (Thalassoma lucasanum) |
コレクターズ・アイテム |
korekutaazu aitemu / korekutazu aitemu コレクターズ・アイテム |
collector's item |
これを書いている時点で see styles |
koreokaiteirujitende / koreokaiterujitende これをかいているじてんで |
(expression) at the time of writing |
コロサイの信徒への手紙 see styles |
korosainoshintohenotegami コロサイのしんとへのてがみ |
Epistle to the Colossians (book of the Bible) |
ゴンゴラ・イ・アルゴテ |
gongora i arugote ゴンゴラ・イ・アルゴテ |
(surname) Gongora y Argote |
ゴンサルヴェスディアス see styles |
gonsaruresudiasu ゴンサルヴェスディアス |
(person) Goncalves Dias |
ゴンサレスマルティネス see styles |
gonsaresumarutinesu ゴンサレスマルティネス |
(person) Gonzalez Martinez |
コンスタンティヌス1世 see styles |
konsutantinusuissei / konsutantinusuisse コンスタンティヌスいっせい |
(person) Constantine I (CE 274-337) |
コンスタンティヌス一世 see styles |
konsutantinusuissei / konsutantinusuisse コンスタンティヌスいっせい |
(person) Constantine I (CE 274-337) |
コンスタンティヌス大帝 see styles |
konsutantinusutaitei / konsutantinusutaite コンスタンティヌスたいてい |
(person) Constantine I (CE 274-337) |
コンスタンティノープル see styles |
konsutantinoopuru コンスタンティノープル |
(place-name) Constantinople |
コンスタンティノポリス see styles |
konsutantinoporisu コンスタンティノポリス |
(place-name) Constantinopolis |
コンスティチューション see styles |
konsutichuushon / konsutichushon コンスティチューション |
constitution |
コンチネンタルスタイル see styles |
konchinentarusutairu コンチネンタルスタイル |
continental style |
コンティニュエーション see styles |
kontinyueeshon コンティニュエーション |
continuation |
コンテキスト・スイッチ |
kontekisuto suicchi コンテキスト・スイッチ |
(computer terminology) context switching |
コンテキストプロパティ see styles |
kontekisutopuropati コンテキストプロパティ |
(computer terminology) context property |
<...430431432433434435436437438439440...>
This page contains 100 results for "イ" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.