There are 62629 total results for your る search in the dictionary. I have created 627 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...430431432433434435436437438439440...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
unaru うなる |
(v5r,vi) (1) to groan; to moan; (v5r,vi) (2) to roar; to howl; to growl; (v5r,vi) (3) to hum (engine, wind, etc.); to buzz; to whiz; to sough; to make a low, dull sound; (v5r,vi) (4) to ooh and aah (in admiration); (transitive verb) (5) to sing in a strong, low voice (esp. traditional chant or recitation); (v5r,vi) (6) to be about to burst; to overflow |
問題を取り上げる see styles |
mondaiotoriageru もんだいをとりあげる |
(exp,v1) to take up a problem |
喧嘩をふっかける see styles |
kenkaofukkakeru けんかをふっかける |
(exp,v1) to pick a fight |
喧嘩を吹っかける see styles |
kenkaofukkakeru けんかをふっかける |
(exp,v1) to pick a fight |
喧嘩を吹っ掛ける see styles |
kenkaofukkakeru けんかをふっかける |
(exp,v1) to pick a fight |
Variations: |
yomisuru よみする |
(vs-i,vt) (form) to praise (someone of lower status); to extol; to applaud; to esteem |
四ッ足峠トンネル see styles |
yotsuashitougetonneru / yotsuashitogetonneru よつあしとうげトンネル |
(place-name) Yotsuashitōge Tunnel |
因となり果となる see styles |
intonarikatonaru いんとなりかとなる |
(exp,v5r) to constitute the cause and effect |
Variations: |
hakaru はかる |
(transitive verb) (1) to plan; to attempt; to devise; (transitive verb) (2) (esp. 謀る) to plot; to conspire; to scheme; (transitive verb) (3) (図る only) to aim for; to strive for; to work towards; to seek; (transitive verb) (4) to deceive; to trick; to take in |
国際ターミナル駅 see styles |
kokusaitaaminarueki / kokusaitaminarueki こくさいターミナルえき |
(st) Kokusai Terminal Station |
土佐山田ゴルフ場 see styles |
tosayamadagorufujou / tosayamadagorufujo とさやまだゴルフじょう |
(place-name) Tosayamada golf links |
圧縮アルゴリズム see styles |
asshukuarugorizumu あっしゅくアルゴリズム |
{comp} compression algorithm |
地上デジタル放送 see styles |
chijoudejitaruhousou / chijodejitaruhoso ちじょうデジタルほうそう |
(See デジタル放送) terrestrial digital broadcasting |
地域ベル電話会社 see styles |
chiikiberudenwagaisha / chikiberudenwagaisha ちいきベルでんわがいしゃ |
{comp} regional Bell operating company; RBOC |
城川日吉トンネル see styles |
shirokawahiyoshitonneru しろかわひよしトンネル |
(place-name) Shirokawahiyoshi Tunnel |
埼玉国際ゴルフ場 see styles |
saitamakokusaigorufujou / saitamakokusaigorufujo さいたまこくさいゴルフじょう |
(place-name) Saitamakokusai Golf Links |
塩化アルミニウム see styles |
enkaaruminiumu / enkaruminiumu えんかアルミニウム |
aluminum chloride |
Variations: |
urikiru うりきる |
(transitive verb) to sell out; to sell off |
多々良山トンネル see styles |
tatarayamatonneru たたらやまトンネル |
(place-name) Tatarayama Tunnel |
多々良木トンネル see styles |
tataragitonneru たたらぎトンネル |
(place-name) Tataragi Tunnel |
夜須高原ゴルフ場 see styles |
yasukougengorufujou / yasukogengorufujo やすこうげんゴルフじょう |
(place-name) Yasukougen Golf Links |
大アンティル諸島 see styles |
daiantirushotou / daiantirushoto だいアンティルしょとう |
(place-name) Great Antilles (islands) |
大分東急ゴルフ場 see styles |
ooitatoukyuugorufujou / ooitatokyugorufujo おおいたとうきゅうゴルフじょう |
(place-name) Ooitatoukyū Golf Links |
大原御宿ゴルフ場 see styles |
ooharaonjukugorufujou / ooharaonjukugorufujo おおはらおんじゅくゴルフじょう |
(place-name) Ooharaonjuku Golf Links |
大和不動ゴルフ場 see styles |
yamatofudougorufujou / yamatofudogorufujo やまとふどうゴルフじょう |
(place-name) Yamatofudou Golf Links |
大宮国際ゴルフ場 see styles |
oomiyakokusaigorufujou / oomiyakokusaigorufujo おおみやこくさいゴルフじょう |
(place-name) Oomiyakokusai Golf Links |
大山平原ゴルフ場 see styles |
daisenheigengorufujou / daisenhegengorufujo だいせんへいげんゴルフじょう |
(place-name) Daisenheigen Golf Links |
大崎上島トンネル see styles |
oosakikamishimatonneru おおさきかみしまトンネル |
(place-name) Oosakikamishima Tunnel |
大沼国際ゴルフ場 see styles |
oonumakokusaigorufujou / oonumakokusaigorufujo おおぬまこくさいゴルフじょう |
(place-name) Oonumakokusai Golf Links |
大規模言語モデル see styles |
daikibogengomoderu だいきぼげんごモデル |
{comp} large language model; LLM |
大阪モノレール線 see styles |
oosakamonoreerusen おおさかモノレールせん |
(serv) Ōsaka Monorail Line; (serv) Ōsaka Monorail Line |
大風呂敷を広げる see styles |
ooburoshikiohirogeru おおぶろしきをひろげる |
(exp,v1) to talk big; to be bombastic |
大鰐林檎ゴルフ場 see styles |
oowaniringogorufujou / oowaniringogorufujo おおわにりんごゴルフじょう |
(place-name) Oowaniringo Golf Links |
天にも昇る気持ち see styles |
tennimonoborukimochi てんにものぼるきもち |
(exp,n) extreme happiness; euphoria; (being in) seventh heaven |
天城日活ゴルフ場 see styles |
amaginikkatsugorufujou / amaginikkatsugorufujo あまぎにっかつゴルフじょう |
(place-name) Amaginikkatsu Golf Links |
天城高原ゴルフ場 see styles |
amagikougengorufujou / amagikogengorufujo あまぎこうげんゴルフじょう |
(place-name) Amagikougen Golf Links |
天狗フルーツ蝙蝠 see styles |
tengufuruutsukoumori; tengufuruutsukoumori / tengufurutsukomori; tengufurutsukomori てんぐフルーツこうもり; テングフルーツコウモリ |
(kana only) tube-nosed fruit bat (Nyctimeninae spp., esp. the common tube-nosed fruit bat, Nyctimene albiventer) |
天高く馬肥ゆる秋 see styles |
tentakakuumakoyuruaki / tentakakumakoyuruaki てんたかくうまこゆるあき |
(expression) (proverb) autumn comes with harvest time and clear weather; autumn with the sky clear and blue, and horses growing stout |
Variations: |
futoru ふとる |
(v5r,vi) to put on weight; to gain weight; to grow fat; to get stout |
太平洋ゴミベルト see styles |
taiheiyougomiberuto / taiheyogomiberuto たいへいようゴミベルト |
Great Pacific garbage patch; GPGP |
太田双葉ゴルフ場 see styles |
ootafutabagorufujou / ootafutabagorufujo おおたふたばゴルフじょう |
(place-name) Ootafutaba Golf Links |
太郎ヶ尾トンネル see styles |
tarougaotonneru / tarogaotonneru たろうがおトンネル |
(place-name) Tarōgao Tunnel |
失望するどころか see styles |
shitsubousurudokoroka / shitsubosurudokoroka しつぼうするどころか |
(expression) far from being disappointed |
奇想天外より来る see styles |
kisoutengaiyorikitaru / kisotengaiyorikitaru きそうてんがいよりきたる |
(exp,v5r) to think of something bizarre; to suddenly have a whacky idea |
奈良国際ゴルフ場 see styles |
narakokusaigorufujou / narakokusaigorufujo ならこくさいゴルフじょう |
(place-name) Narakokusai Golf Links |
奈良大野ゴルフ場 see styles |
naraoonogorufujou / naraoonogorufujo ならおおのゴルフじょう |
(place-name) Naraoono Golf Links |
奈良柳生ゴルフ場 see styles |
narayagyuugorufujou / narayagyugorufujo ならやぎゅうゴルフじょう |
(place-name) Narayagyū Golf Links |
奈良若草ゴルフ場 see styles |
narawakakusagorufujou / narawakakusagorufujo ならわかくさゴルフじょう |
(place-name) Narawakakusa Golf Links |
奥歯に物が挟まる see styles |
okubanimonogahasamaru おくばにものがはさまる |
(exp,v5r) to talk around something (exp. derived from having something stuck in your back teeth and thus be unable to speak clearly); to imply something in a roundabout way |
妙見富士ゴルフ場 see styles |
myoukenfujigorufujou / myokenfujigorufujo みょうけんふじゴルフじょう |
(place-name) Myōkenfuji golf links |
姫路白鷺ゴルフ場 see styles |
himejishirasagigorufujou / himejishirasagigorufujo ひめじしらさぎゴルフじょう |
(place-name) Himejishirasagi Golf Links |
嬬恋高原ゴルフ場 see styles |
tsumagoikougengorufujou / tsumagoikogengorufujo つまごいこうげんゴルフじょう |
(place-name) Tsumagoikougen Golf Links |
季美の森ゴルフ場 see styles |
kiminomorigorufujou / kiminomorigorufujo きみのもりゴルフじょう |
(place-name) Kiminomori golf links |
宇治田原ゴルフ場 see styles |
ujitaharagorufujou / ujitaharagorufujo うじたはらゴルフじょう |
(place-name) Ujitahara Golf Links |
宇津之谷トンネル see styles |
utsunoyatonneru うつのやトンネル |
(place-name) Utsunoya Tunnel |
安比高原ゴルフ場 see styles |
appikougengorufujou / appikogengorufujo あっぴこうげんゴルフじょう |
(place-name) Appikougen golf links |
安達ヶ原トンネル see styles |
adachigaharatonneru あだちがはらトンネル |
(place-name) Adachigahara Tunnel |
安達太良ゴルフ場 see styles |
adataragorufujou / adataragorufujo あだたらゴルフじょう |
(place-name) Adatara golf links |
宍戸国際ゴルフ場 see styles |
shishidokokusaigorufujou / shishidokokusaigorufujo ししどこくさいゴルフじょう |
(place-name) Shishidokokusai Golf Links |
宝塚高原ゴルフ場 see styles |
takarazukakougengorufujou / takarazukakogengorufujo たからづかこうげんゴルフじょう |
(place-name) Takarazukakougen Golf Links |
実ファイルストア see styles |
jitsufairusutoa じつファイルストア |
{comp} real filestore |
Variations: |
minoru みのる |
(v5r,vi) to bear fruit; to ripen |
実効グループID see styles |
jikkouguruupuaidii / jikkogurupuaidi じっこうグループアイディー |
{comp} effective group ID |
実効スループット see styles |
jikkousuruuputto / jikkosuruputto じっこうスループット |
{comp} effective throughput |
実行プロファイル see styles |
jikkoupurofairu / jikkopurofairu じっこうプロファイル |
{comp} execution profile |
実行制御ファイル see styles |
jikkouseigyofairu / jikkosegyofairu じっこうせいぎょファイル |
{comp} run control file (*rc) |
宮崎国際ゴルフ場 see styles |
miyazakikokusaigorufujou / miyazakikokusaigorufujo みやざきこくさいゴルフじょう |
(place-name) Miyazakikokusai Golf Links |
宮良川のヒルギ林 see styles |
miyaragawanohirugibayashi みやらがわのヒルギばやし |
(place-name) Miyaragawa mangrove wood |
Variations: |
sabireru さびれる |
(v1,vi) (1) to decline (in prosperity); to become deserted; to become desolate; (v1,vi) (2) to taper off (of a sound) |
Variations: |
yorikiru よりきる |
(Godan verb with "ru" ending) {sumo} to force someone out of the ring |
富士スバルライン see styles |
fujisubarurain ふじスバルライン |
(personal name) Fujisubarurain |
富士スバルランド see styles |
fujisubarurando ふじスバルランド |
(place-name) Fujisubarurando |
富士フイルム前駅 see styles |
fujifuirumumaeeki ふじフイルムまええき |
(st) Fujifilm-mae Station |
富士フイルム工場 see styles |
fujifuirumukoujou / fujifuirumukojo ふじフイルムこうじょう |
(place-name) Fujifuirumu Factory |
富士三次ゴルフ場 see styles |
fujimiyoshigorufujou / fujimiyoshigorufujo ふじみよしゴルフじょう |
(place-name) Fujimiyoshi Golf Links |
富士写真フィルム see styles |
fujishashinfirumu ふじしゃしんフィルム |
(company) Fuji Photo Film (Japanese camera & film company); (c) Fuji Photo Film (Japanese camera & film company) |
富士国際ゴルフ場 see styles |
fujikokusaigorufujou / fujikokusaigorufujo ふじこくさいゴルフじょう |
(place-name) Fujikokusai Golf Links |
富士小山ゴルフ場 see styles |
fujioyamagorufujou / fujioyamagorufujo ふじおやまゴルフじょう |
(place-name) Fujioyama Golf Links |
富士平原ゴルフ場 see styles |
fujiheigengorufujou / fujihegengorufujo ふじへいげんゴルフじょう |
(place-name) Fujiheigen Golf Links |
富士高原ゴルフ場 see styles |
fujikougengorufujou / fujikogengorufujo ふじこうげんゴルフじょう |
(place-name) Fujikougen Golf Links |
寒暖差アレルギー see styles |
kandansaarerugii / kandansarerugi かんだんさアレルギー |
{med} non-allergic (vasomotor) rhinitis brought about by a sudden change in temperature |
寝る間も惜しんで see styles |
nerumamooshinde ねるまもおしんで |
(exp,adv) without sparing time for sleep |
小アンティル諸島 see styles |
shouantirushotou / shoantirushoto しょうアンティルしょとう |
(place-name) Lesser Antilles |
小原温泉トンネル see styles |
obaraonsentonneru おばらおんせんトンネル |
(place-name) Obaraonsen Tunnel |
小型球形ウイルス see styles |
kogatakyuukeiuirusu / kogatakyukeuirusu こがたきゅうけいウイルス |
small round structured virus; SRSV |
小山内裏トンネル see styles |
oyamauchiuratonneru おやまうちうらトンネル |
(place-name) Oyamauchiura Tunnel |
小江小浦トンネル see styles |
koekouratonneru / koekoratonneru こえこうらトンネル |
(place-name) Koekoura Tunnel |
小田原城ゴルフ場 see styles |
odawarajougorufujou / odawarajogorufujo おだわらじょうゴルフじょう |
(place-name) Odawarajō Golf Links |
小股が切れ上がる see styles |
komatagakireagaru こまたがきれあがる |
(exp,v5r) (of a woman) to be slender and smartly shaped |
小野東洋ゴルフ場 see styles |
onotouyougorufujou / onotoyogorufujo おのとうようゴルフじょう |
(place-name) Onotouyou Golf Links |
小首をかたむける see styles |
kokubiokatamukeru こくびをかたむける |
(exp,v1) to bend one's head slightly to one side; to look slightly doubtful |
Variations: |
isuwaru いすわる |
(v5r,vi) to remain; to stay (somewhere) |
山陽国際ゴルフ場 see styles |
sanyoukokusaigorufujou / sanyokokusaigorufujo さんようこくさいゴルフじょう |
(place-name) Sanyoukokusai Golf Links |
岐阜中央ゴルフ場 see styles |
gifuchuuougorufujou / gifuchuogorufujo ぎふちゅうおうゴルフじょう |
(place-name) Gifuchūō Golf Links |
岐阜本巣ゴルフ場 see styles |
gifumotosugorufujou / gifumotosugorufujo ぎふもとすゴルフじょう |
(place-name) Gifumotosu Golf Links |
岐阜稲口ゴルフ場 see styles |
gifuinaguchigorufujou / gifuinaguchigorufujo ぎふいなぐちゴルフじょう |
(place-name) Gifuinaguchi Golf Links |
岐阜美山ゴルフ場 see styles |
gifumiyamagorufujou / gifumiyamagorufujo ぎふみやまゴルフじょう |
(place-name) Gifumiyama Golf Links |
岐阜谷汲ゴルフ場 see styles |
gifutanikumigorufujou / gifutanikumigorufujo ぎふたにくみゴルフじょう |
(place-name) Gifutanikumi Golf Links |
岩瀬桜川ゴルフ場 see styles |
iwasesakuragawagorufujou / iwasesakuragawagorufujo いわせさくらがわゴルフじょう |
(place-name) Iwasesakuragawa Golf Links |
Variations: |
kuzuoreru くずおれる |
(v1,vi) (kana only) to collapse (physically or emotionally); to fall down |
<...430431432433434435436437438439440...>
This page contains 100 results for "る" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.