Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 43516 total results for your search in the dictionary. I have created 436 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...430431432433434435436>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
掻っ払う
掻払う
かっ払う(sK)
搔っ払う(sK)

 kapparau
    かっぱらう
(transitive verb) (kana only) to swipe; to filch; to pilfer; to snatch; to walk off with

Variations:
体がいくつあっても足りない
体がいくつあってもたりない(sK)
体が幾つあっても足りない(sK)
体いくつあっても足りない(sK)

 karadagaikutsuattemotarinai
    からだがいくつあってもたりない
(expression) (idiom) being stretched too thin; being pulled in all directions; even with several bodies it wouldn't be enough

Variations:
知っての通り
知ってのとおり
知ってのとうり(sK)

 shittenotoori
    しってのとおり
(expression) as you know; as we know

Variations:
茶目っ気
ちゃめっ気(sK)
茶目っけ(sK)
茶めっけ(sK)

 chamekke
    ちゃめっけ
playfulness; mischivousness; naughtiness

Variations:
長続き
永続き(rK)
長続(sK)
長つづき(sK)

 nagatsuzuki
    ながつづき
(n,vs,vi) lasting long; continuation; keeping at (something); sticking to (something)

Variations:
吊り下げる
つり下げる
釣り下げる(rK)
吊下げる(sK)
釣下げる(sK)

 tsurisageru
    つりさげる
(transitive verb) to suspend (from); to hang (down); to dangle

Variations:
吊り橋効果
つり橋効果
吊橋効果(sK)
釣り橋効果(sK)

 tsuribashikouka / tsuribashikoka
    つりばしこうか
{psych} suspension bridge effect; phenomenon where someone in fear or surprise mistakes their physiological response as romantic arousal

Variations:
突き出す
突出す(sK)
つき出す(sK)
突きだす(sK)

 tsukidasu
    つきだす
(transitive verb) (1) to push out; to project; to stick out; (transitive verb) (2) to hand over (e.g. to the police)

Variations:
突き落とす
突き落す(sK)
つき落とす(sK)
突きおとす(sK)
突落す(sK)
突落とす(sK)

 tsukiotosu
    つきおとす
(transitive verb) to thrust down; to push off

Variations:
熱ルミネセンス線量計
熱ルミネッセンス線量計

 netsuruminesensusenryoukei(熱ruminesensu線量計); netsuruminessensusenryoukei(熱ruminessensu線量計) / netsuruminesensusenryoke(熱ruminesensu線量計); netsuruminessensusenryoke(熱ruminessensu線量計)
    ねつルミネセンスせんりょうけい(熱ルミネセンス線量計); ねつルミネッセンスせんりょうけい(熱ルミネッセンス線量計)
thermoluminescence dosimeter; TLD

Variations:
買って出る
かって出る(sK)
買ってでる(sK)

 kattederu
    かってでる
(exp,v1) to take upon oneself; to volunteer; to undertake; to offer (to do)

Variations:
発酵
醗酵
醱酵(rK)
はっ酵(sK)

 hakkou / hakko
    はっこう
(n,vs,vi) fermentation; zymosis

Variations:
秘訣
秘けつ(sK)
秘決(sK)

 hiketsu
    ひけつ
secret (method, trick, etc.); key (e.g. to success); mysteries (of an art, trade, etc.); recipe; trick

Variations:
飛び立つ
飛びたつ(sK)
飛立つ(sK)

 tobitatsu
    とびたつ
(v5t,vi) to jump up; to start up; to leap to one's feet; to fly away; to take off

Variations:
粉石けん
粉石鹸
粉せっけん(sK)
粉石鹼(sK)

 konasekken
    こなせっけん
soap powder

Variations:
頬をつねる
頬を抓る
頰を抓る(sK)
ほおを抓る(sK)
頰をつねる(sK)

 hoootsuneru
    ほおをつねる
(exp,v5r) (1) to pinch someone's cheek; (exp,v5r) (2) (idiom) to pinch one's cheek (to make sure one isn't dreaming, esp. upon hearing good news, experiencing something fortunate, etc.)

Variations:
目をつぶる
目を瞑る
目をつむる(sK)
眼をつぶる(sK)
眼を瞑る(sK)
眼をつむる(sK)

 meotsuburu; meotsumuru(目o瞑ru)
    めをつぶる; めをつむる(目を瞑る)
(exp,v5r) (1) to shut one's eyes; to close one's eyes; (exp,v5r) (2) to turn a blind eye (to); to close one's eyes (to); to pretend not to see; to overlook; (exp,v5r) (3) to die

Variations:
薬用石鹸
薬用せっけん(sK)
薬用石けん(sK)
薬用石鹼(sK)

 yakuyousekken / yakuyosekken
    やくようせっけん
medicinal soap

Variations:
竜宮の使い
龍宮の使い(oK)
竜宮のつかい(sK)

 ryuuguunotsukai; ryuuguunotsukai / ryugunotsukai; ryugunotsukai
    リュウグウノツカイ; りゅうぐうのつかい
(kana only) king of herrings (Regalecus glesne); oarfish; ribbonfish

Variations:
俯く
うつ向く(sK)
俯向く(sK)

 utsumuku
    うつむく
(v5k,vi) (kana only) to hang one's head; to look down; to cast one's eyes downward

Variations:
齧り付く
噛り付く
かぶり付く(sK)
かじり付く(sK)
齧りつく(sK)
噛りつく(sK)

 kaburitsuku; kajiritsuku
    かぶりつく; かじりつく
(v5k,vi) (1) (kana only) to bite into; to sink one's teeth into; (v5k,vi) (2) (かじりつく only) (kana only) to stick to; to cling to; to hold on to

Variations:
虚を突かれる
虚をつかれる
虚を衝かれる

 kyootsukareru
    きょをつかれる
(exp,v1) to be caught off guard; to be caught unprepared

Variations:
鬢付け油
びんつけ油(sK)
鬢付油(sK)
びん付け油(sK)

 bintsukeabura
    びんつけあぶら
pomade; pomatum; hair oil

Variations:
おいっす
うっす
オイッス
ういっす
うぃーっす
うぃっす
うす
うぃーす
ウッス
うーす
ウィッス
ウィース

 oissu; ussu; oissu; uissu; uぃーssu(sk); uぃssu(sk); usu(sk); uぃーsu(sk); usu(sk); uusu(sk); issu(sk); iisu(sk) / oissu; ussu; oissu; uissu; uぃーssu(sk); uぃssu(sk); usu(sk); uぃーsu(sk); usu(sk); usu(sk); issu(sk); isu(sk)
    おいっす; うっす; オイッス; ういっす; うぃーっす(sk); うぃっす(sk); うす(sk); うぃーす(sk); ウッス(sk); うーす(sk); ウィッス(sk); ウィース(sk)
(interjection) (1) (masculine speech) (colloquialism) (See おっす・1) hey; yo; hi; (interjection) (2) (masculine speech) (colloquialism) yessir; understood

Variations:
かかりつけの医者
掛かり付けの医者
掛かりつけの医者(sK)
かかり付けの医者(sK)

 kakaritsukenoisha
    かかりつけのいしゃ
(exp,n) (See かかりつけ医) family doctor; family physician; primary care physician; general practitioner; GP

Variations:
かかりつけ医
掛かり付け医(rK)
掛かりつけ医(sK)
掛り付け医(sK)

 kakaritsukei / kakaritsuke
    かかりつけい
family doctor; family physician; primary care physician; general practitioner; GP

Variations:
ゴシック
ゴチック
ゴジック

 goshikku(p); gochikku(sk); gojikku(sk)
    ゴシック(P); ゴチック(sk); ゴジック(sk)
(n,adj-no,adj-na) (1) (See ゴシック式・ゴシックしき) Gothic (style, e.g. in architecture); (2) {print} sans serif (typeface); gothic

Variations:
ジャックフルーツ
ジャック・フルーツ

 jakkufuruutsu; jakku furuutsu(sk) / jakkufurutsu; jakku furutsu(sk)
    ジャックフルーツ; ジャック・フルーツ(sk)
jackfruit (Artocarpus heterophyllus)

Variations:
ポシビリティ
ポッシビリティ
ポシビリティー
ポッシビリティー

 poshibiriti(p); posshibiriti; poshibiritii(sk); posshibiritii(sk) / poshibiriti(p); posshibiriti; poshibiriti(sk); posshibiriti(sk)
    ポシビリティ(P); ポッシビリティ; ポシビリティー(sk); ポッシビリティー(sk)
possibility

Variations:
ボックスカルバート
ボックス・カルバート

 bokkusukarubaato; bokkusu karubaato / bokkusukarubato; bokkusu karubato
    ボックスカルバート; ボックス・カルバート
box culvert

Variations:
アルペジョーネ
アルペジオーネ
アルペッジョーネ

 arupejoone; arupejioone; arupejjoone(sk)
    アルペジョーネ; アルペジオーネ; アルペッジョーネ(sk)
{music} arpeggione (ita:)

Variations:
ウェブ
ウェッブ
ウエブ
ウエッブ

 webu(p); webbu(sk); uebu(sk); uebbu(sk)
    ウェブ(P); ウェッブ(sk); ウエブ(sk); ウエッブ(sk)
{internet} (See ワールドワイドウェブ) web; World Wide Web

Variations:
オレっ娘
俺っ娘
俺娘(sK)
俺っ子(sK)
俺子(sK)
オレっ子(sK)

 orekko
    おれっこ
(manga slang) (See 俺・おれ) young woman who uses the first person pronoun "ore"

Variations:
カットアンドソーン
カット・アンド・ソーン

 kattoandosoon; katto ando soon
    カットアンドソーン; カット・アンド・ソーン
(expression) cut and sewn

Variations:
クックドソーセージ
クックド・ソーセージ

 kukkudosooseeji; kukkudo sooseeji
    クックドソーセージ; クックド・ソーセージ
cooked sausage

Variations:
クラシック
クラッシック
クラッシク

 kurashikku(p); kurasshikku(sk); kurasshiku(sk)
    クラシック(P); クラッシック(sk); クラッシク(sk)
(1) (abbreviation) (See クラシック音楽) classical music; (adjectival noun) (2) classic; classical; (3) (See 古典) classic (work); the classics

Variations:
クラシック音楽
クラッシック音楽(sK)
クラッシク音楽(sK)

 kurashikkuongaku
    クラシックおんがく
classical music

Variations:
クレッシェンド
クレシェンド
クレッセンド

 kuresshendo; kureshendo; kuressendo(sk)
    クレッシェンド; クレシェンド; クレッセンド(sk)
{music} crescendo (ita:)

Variations:
シェークハンドグリップ
シェークハンド・グリップ

 sheekuhandogurippu; sheekuhando gurippu
    シェークハンドグリップ; シェークハンド・グリップ
{sports} shakehand grip (in table tennis)

Variations:
スキッパーキ
シッパーキー
シッパーキ

 sukippaaki; shippaakii; shippaaki / sukippaki; shippaki; shippaki
    スキッパーキ; シッパーキー; シッパーキ
Schipperke (dog breed)

Variations:
ジェンツーペンギン
ジェンツー・ペンギン

 jentsuupengin; jentsuu pengin / jentsupengin; jentsu pengin
    ジェンツーペンギン; ジェンツー・ペンギン
gentoo penguin (Pygoscelis papua)

Variations:
ジオデシックドーム
ジオデシック・ドーム

 jiodeshikkudoomu; jiodeshikku doomu
    ジオデシックドーム; ジオデシック・ドーム
geodesic dome

Variations:
ストックキャラクター
ストック・キャラクター

 sutokkukyarakutaa; sutokku kyarakutaa / sutokkukyarakuta; sutokku kyarakuta
    ストックキャラクター; ストック・キャラクター
stock character

Variations:
ストレージ
ストーレッジ
ストレッジ
ストーリッジ
ストーレージ
ストレジ
ストリージ
ストーレジ

 sutoreeji; sutoorejji(sk); sutorejji(sk); sutoorijji(sk); sutooreeji(sk); sutoreji(sk); sutoriiji(sk); sutooreji(sk) / sutoreeji; sutoorejji(sk); sutorejji(sk); sutoorijji(sk); sutooreeji(sk); sutoreji(sk); sutoriji(sk); sutooreji(sk)
    ストレージ; ストーレッジ(sk); ストレッジ(sk); ストーリッジ(sk); ストーレージ(sk); ストレジ(sk); ストリージ(sk); ストーレジ(sk)
{comp} storage

Variations:
ダイバーズウォッチ
ダイバーズウオッチ
ダイバーズ・ウォッチ
ダイバーズ・ウオッチ

 daibaazuwocchi; daibaazuuocchi; daibaazu wocchi; daibaazu uocchi / daibazuwocchi; daibazuocchi; daibazu wocchi; daibazu uocchi
    ダイバーズウォッチ; ダイバーズウオッチ; ダイバーズ・ウォッチ; ダイバーズ・ウオッチ
diver's watch; diving watch; dive watch

Variations:
ダイヤルアップIP接続
ダイアルアップIP接続

 daiyaruapuaipiisetsuzoku(daiyaruapuIP接続); daiaruapuaipiisetsuzoku(daiaruapuIP接続) / daiyaruapuaipisetsuzoku(daiyaruapuIP接続); daiaruapuaipisetsuzoku(daiaruapuIP接続)
    ダイヤルアップアイピーせつぞく(ダイヤルアップIP接続); ダイアルアップアイピーせつぞく(ダイアルアップIP接続)
{comp} dial-up IP connection

Variations:
ダイヤルアップ接続
ダイアルアップ接続

 daiyaruapusetsuzoku(daiyaruapu接続); daiaruapusetsuzoku(daiaruapu接続)
    ダイヤルアップせつぞく(ダイヤルアップ接続); ダイアルアップせつぞく(ダイアルアップ接続)
{comp} dial-up access; dial-up connection

Variations:
チューンナップ
チューンアップ
チューン・ナップ
チューン・アップ

 chuunnappu; chuunapu; chuun nappu(sk); chuun apu(sk) / chunnappu; chunapu; chun nappu(sk); chun apu(sk)
    チューンナップ; チューンアップ; チューン・ナップ(sk); チューン・アップ(sk)
(noun, transitive verb) tune-up

Variations:
ツールチェーン
ツールチェイン

 tsuurucheen; tsuuruchein(sk) / tsurucheen; tsuruchen(sk)
    ツールチェーン; ツールチェイン(sk)
{comp} toolchain

Variations:
ディフュージョンインデックス
ディフュージョン・インデックス

 difuuujonindekkusu; difuuujon indekkusu / difuujonindekkusu; difuujon indekkusu
    ディフュージョンインデックス; ディフュージョン・インデックス
diffusion index

Variations:
デバッガ
デバッガー
デバッカー
デバッカ
ディバッガ

 debagga; debaggaa; debakkaa(sk); debakka(sk); dibagga(sk) / debagga; debagga; debakka(sk); debakka(sk); dibagga(sk)
    デバッガ; デバッガー; デバッカー(sk); デバッカ(sk); ディバッガ(sk)
{comp} debugger

Variations:
トリックオアトリート
トリック・オア・トリート
トリックオートリート
トリック・オー・トリート

 torikkuoatoriito; torikku oa toriito; torikkuootoriito(sk); torikku oo toriito(sk) / torikkuoatorito; torikku oa torito; torikkuootorito(sk); torikku oo torito(sk)
    トリックオアトリート; トリック・オア・トリート; トリックオートリート(sk); トリック・オー・トリート(sk)
(expression) trick or treat

Variations:
ドン勝
ドン勝つ(sK)
どん勝(sK)
どん勝つ(sK)

 donkatsu; donkatsu(sk); donkatsu(sk)
    ドンかつ; どんかつ(sk); ドンカツ(sk)
(noun/participle) (net-sl) {vidg} (from Winner Winner Chicken Dinner in the game PUBG) winning a match; coming in first; victory

Variations:
ニュートラディショナル
ニュー・トラディショナル
ニュートラディッショナル

 nyuutoradishonaru; nyuu toradishonaru; nyuutoradisshonaru(sk) / nyutoradishonaru; nyu toradishonaru; nyutoradisshonaru(sk)
    ニュートラディショナル; ニュー・トラディショナル; ニュートラディッショナル(sk)
new traditional (1970s fashion style) (wasei:)

Variations:
ネットワークアタッチトストレージ
ネットワーク・アタッチト・ストレージ

 nettowaakuatacchitosutoreeji; nettowaaku atacchito sutoreeji / nettowakuatacchitosutoreeji; nettowaku atacchito sutoreeji
    ネットワークアタッチトストレージ; ネットワーク・アタッチト・ストレージ
{comp} network-attached storage; NAS

Variations:
ノルディックウォーキング
ノルディック・ウォーキング
ノルディックウオーキング
ノルディック・ウオーキング

 norudikkuwookingu; norudikku wookingu; norudikkuuookingu(sk); norudikku uookingu(sk) / norudikkuwookingu; norudikku wookingu; norudikkuookingu(sk); norudikku uookingu(sk)
    ノルディックウォーキング; ノルディック・ウォーキング; ノルディックウオーキング(sk); ノルディック・ウオーキング(sk)
Nordic walking (exercise)

Variations:
パーキングチケット
パーキング・チケット

 paakinguchiketto; paakingu chiketto / pakinguchiketto; pakingu chiketto
    パーキングチケット; パーキング・チケット
parking lot ticket; parking slip; parking voucher

Variations:
パッシブソナー
パッシブ・ソナー
パッシブソーナー

 passhibusonaa; passhibu sonaa; passhibusoonaa(sk) / passhibusona; passhibu sona; passhibusoona(sk)
    パッシブソナー; パッシブ・ソナー; パッシブソーナー(sk)
passive sonar

Variations:
バッテリーセーバー
バッテリー・セーバー

 batteriiseebaa; batterii seebaa / batteriseeba; batteri seeba
    バッテリーセーバー; バッテリー・セーバー
battery saver (e.g. on a smartphone)

Variations:
フォーチュンクッキー
フォーチュン・クッキー
フォーチューンクッキー

 foochunkukkii; foochun kukkii; foochuunkukkii(sk) / foochunkukki; foochun kukki; foochunkukki(sk)
    フォーチュンクッキー; フォーチュン・クッキー; フォーチューンクッキー(sk)
fortune cookie

Variations:
フライングバットレス
フライング・バットレス
フライイングバットレス
フライイング・バットレス

 furaingubattoresu; furaingu battoresu; furaiingubattoresu(sk); furaiingu battoresu(sk) / furaingubattoresu; furaingu battoresu; furaingubattoresu(sk); furaingu battoresu(sk)
    フライングバットレス; フライング・バットレス; フライイングバットレス(sk); フライイング・バットレス(sk)
{archit} flying buttress

Variations:
フロッピーディスク
フロッピー・ディスク
フロッピィディスク
フロッピディスク
フッロピーディスク

 furoppiidisuku(p); furoppii disuku; furoppidisuku(sk); furoppidisuku(sk); furropiidisuku(sk) / furoppidisuku(p); furoppi disuku; furoppidisuku(sk); furoppidisuku(sk); furropidisuku(sk)
    フロッピーディスク(P); フロッピー・ディスク; フロッピィディスク(sk); フロッピディスク(sk); フッロピーディスク(sk)
{comp} floppy disk

Variations:
プロってる
プロっている
プロる

 purotteru; purotteiru; puroru(sk) / purotteru; purotteru; puroru(sk)
    プロってる; プロっている; プロる(sk)
(exp,v5r) (slang) to be really good (at something); to be as good as a professional

Variations:
メープルシロップ
メイプルシロップ
メープル・シロップ
メイプル・シロップ

 meepurushiroppu; meipurushiroppu; meepuru shiroppu; meipuru shiroppu / meepurushiroppu; mepurushiroppu; meepuru shiroppu; mepuru shiroppu
    メープルシロップ; メイプルシロップ; メープル・シロップ; メイプル・シロップ
maple syrup

Variations:
メッセージダイジェスト
メッセージ・ダイジェスト

 messeejidaijesuto; messeeji daijesuto
    メッセージダイジェスト; メッセージ・ダイジェスト
{comp} message digest; (cryptographic) hash value

Variations:
ラップミュージック
ラップ・ミュージック

 rappumyuujikku; rappu myuujikku / rappumyujikku; rappu myujikku
    ラップミュージック; ラップ・ミュージック
rap music

Variations:
リグレッションテスト
レグレッションテスト
リグレッション・テスト
レグレッション・テスト

 riguresshontesuto; reguresshontesuto; riguresshon tesuto; reguresshon tesuto
    リグレッションテスト; レグレッションテスト; リグレッション・テスト; レグレッション・テスト
{comp} regression test

Variations:
リストッキングフィー
リストッキング・フィー

 risutokkingufii; risutokkingu fii / risutokkingufi; risutokkingu fi
    リストッキングフィー; リストッキング・フィー
restocking fee

Variations:
レペラーエッチング
レ・ペラー・エッチング

 reperaaecchingu; re peraa ecchingu / reperaecchingu; re pera ecchingu
    レペラーエッチング; レ・ペラー・エッチング
(rare) Le Pera etching

Variations:
ローレグ
ロー・レグ
ローレッグ

 rooregu; roo regu; rooreggu(sk)
    ローレグ; ロー・レグ; ローレッグ(sk)
low leg cut (leotard, swimsuit) (wasei: low leg)

Variations:
ワットパフォーマンス
ワット・パフォーマンス

 wattopafoomansu; watto pafoomansu
    ワットパフォーマンス; ワット・パフォーマンス
{comp} performance per watt (wasei: watt performance); PPW

Variations:
引越しそば
引越し蕎麦
引っ越しそば(sK)
引っ越し蕎麦(sK)
引越しソバ(sK)
引越そば(sK)
引越蕎麦(sK)

 hikkoshisoba
    ひっこしそば
(from おそばに参りました) (See 蕎麦・2) soba given to one's new neighbors after moving in

Variations:
雲をつかむ
雲を掴む
雲を摑む(sK)

 kumootsukamu
    くもをつかむ
(exp,v5m) to not have a clear picture of the situation

Variations:
褐簾石
褐レン石
かつれん石(sK)
褐れん石(sK)

 katsurenseki
    かつれんせき
{min} allanite

Variations:
詰まるところ
詰まる所
つまる所(sK)
詰まる処(sK)

 tsumarutokoro
    つまるところ
(adverb) (kana only) (See つまり・2) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it

Variations:
駆けつける
駆け付ける
駆付ける(sK)

 kaketsukeru
    かけつける
(v1,vi) to run to; to come running; to rush (someplace); to hasten

Variations:
光化学スモッグ
光化学スモック(sK)

 koukagakusumoggu / kokagakusumoggu
    こうかがくスモッグ
photochemical smog

Variations:
光化学スモッグ注意報
光化学スモック注意報(sK)

 koukagakusumogguchuuihou / kokagakusumogguchuiho
    こうかがくスモッグちゅういほう
smog alert

Variations:
手つなぎ鬼
手繋ぎ鬼(rK)
てつなぎ鬼(sK)

 tetsunagioni
    てつなぎおに
chain tag (tag variant in which caught players hold hands with the tagger)

Variations:
焼石膏
焼き石膏
焼石こう(sK)
焼せっこう(sK)
焼きせっこう(sK)
焼きセッコウ(sK)
焼セッコウ(sK)
焼き石こう(sK)

 shousekkou(焼石膏); yakisekkou / shosekko(焼石膏); yakisekko
    しょうせっこう(焼石膏); やきせっこう
calcined gypsum; plaster of Paris

Variations:
真っ青
真青(io)
まっ青(sK)

 massao
    まっさお
(noun or adjectival noun) (1) deep blue; bright blue; (noun or adjectival noun) (2) ghastly pale; pallid; white as a sheet

Variations:
吊り天井
釣り天井
つり天井(sK)
吊天井(sK)
釣天井(sK)

 tsuritenjou / tsuritenjo
    つりてんじょう
suspended ceiling

Variations:
釣り針
釣針
釣り鉤(rK)
釣りばり(sK)
つり針(sK)
釣鉤(sK)

 tsuribari
    つりばり
fish hook

Variations:
鉄砲鍛冶
鉄砲鍛治(sK)
鉄炮鍛冶(sK)
てっぽう鍛冶(sK)

 teppoukaji / teppokaji
    てっぽうかじ
gunsmith

Variations:
怒髪天を衝く
怒髪天を突く
怒髪天をつく(sK)

 dohatsutenotsuku
    どはつてんをつく
(exp,v5k) to boil with rage; to be infuriated

Variations:
浮つく
浮わつく(io)
上付く(rK)
浮付く(sK)

 uwatsuku
    うわつく
(v5k,vi) to be fickle; to be frivolous; to be flippant; to be flighty; to be giddy; to be restless

Variations:
併せ持つ
合わせ持つ
あわせ持つ(sK)
併せもつ(sK)
合せ持つ(sK)

 awasemotsu
    あわせもつ
(transitive verb) to have two things (at the same time) (e.g. good and bad points); to also have something (in addition to something else)

Variations:
泡石鹸
泡せっけん
泡石けん(sK)
あわ石けん(sK)

 awasekken
    あわせっけん
foam soap

Variations:
竜虎相打つ
竜虎相搏つ
龍虎相打つ(oK)
龍虎相搏つ(sK)

 ryuukoaiutsu / ryukoaiutsu
    りゅうこあいうつ
(expression) (idiom) a fight between equally great opponents; dragon and tiger fighting one another

Variations:
鷲掴み
鷲摑み(oK)
鷲づかみ(sK)
わし掴み(sK)
ワシ掴み(sK)

 washizukami; washizukami(sk)
    わしづかみ; ワシづかみ(sk)
grabbing hold; eagle grip; tight hold

Variations:
いじめっ子
苛めっ子(rK)
虐めっ子(rK)
イジメっ子(sK)

 ijimekko
    いじめっこ
(See いじめられっ子) bully

Variations:
すっぱ抜き
素っ破抜き(rK)
素破抜き(sK)
透っ破抜き(sK)

 suppanuki
    すっぱぬき
exposure; disclosure; exposé; revelation

Variations:
ジュースジャッキング
ジュース・ジャッキング

 juusujakkingu; juusu jakkingu / jusujakkingu; jusu jakkingu
    ジュースジャッキング; ジュース・ジャッキング
juice jacking (installing malware on or stealing data from a device via a public USB charging port)

Variations:
すっぱ抜く
素っ破抜く(rK)
素破抜く(sK)

 suppanuku
    すっぱぬく
(transitive verb) to expose (a secret, scandal, etc.); to disclose; to uncover; to unmask

Variations:
つまみ上げる
摘み上げる
撮み上げる(rK)
摘まみ上げる(sK)

 tsumamiageru
    つまみあげる
(Ichidan verb) to take a pinch of something (e.g. salt); to pick up in one's fingers

Variations:
パワーアシストスーツ
パワー・アシスト・スーツ

 pawaaashisutosuutsu; pawaa ashisuto suutsu / pawaashisutosutsu; pawa ashisuto sutsu
    パワーアシストスーツ; パワー・アシスト・スーツ
(See パワードスーツ) (powered) exoskeleton (esp. for lifting assistance in logistics, nursing, etc.) (wasei: power assist suit); assistive exoskeleton

Variations:
わいせつ行為
猥褻行為
ワイセツ行為(sK)

 waisetsukoui / waisetsukoi
    わいせつこうい
indecent act (esp. molestation or indecent exposure)

Variations:
ククク
クックックッ
くっくっくっ
くくっ

 kukuku; kukkukku; kukkukku; kuku
    ククク; クックックッ; くっくっくっ; くくっ
(interjection) (1) mwahahaha (evil laughter); (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) coo coo; cooing; sound of pigeons; sound of doves; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) stifled laughter; suppressed laughter; (adv,adv-to) (4) (onomatopoeic or mimetic word) sound of snagging

Variations:
ゲーミングヘッドセット
ゲーミング・ヘッドセット

 geeminguheddosetto; geemingu heddosetto
    ゲーミングヘッドセット; ゲーミング・ヘッドセット
gaming headset

Variations:
コミュニティカレッジ
コミュニティーカレッジ
コミュニティ・カレッジ
コミュニティー・カレッジ

 komyunitikarejji; komyunitiikarejji; komyuniti karejji; komyunitii karejji / komyunitikarejji; komyunitikarejji; komyuniti karejji; komyuniti karejji
    コミュニティカレッジ; コミュニティーカレッジ; コミュニティ・カレッジ; コミュニティー・カレッジ
community college (in the US and Canada)

<...430431432433434435436>

This page contains 100 results for "つ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary