I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 6187 total results for your chi search in the dictionary. I have created 62 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

勤儉持家


勤俭持家

see styles
qín jiǎn chí jiā
    qin2 jian3 chi2 jia1
ch`in chien ch`ih chia
    chin chien chih chia
hardworking and thrifty in running one's household

勿忘國恥


勿忘国耻

see styles
wù wàng guó chǐ
    wu4 wang4 guo2 chi3
wu wang kuo ch`ih
    wu wang kuo chih
Never forget national humiliation, refers to Mukden railway incident of 18th September 1931 九一八事變|九一八事变 and subsequent Japanese annexation of Manchuria

包吃包住

see styles
bāo chī bāo zhù
    bao1 chi1 bao1 zhu4
pao ch`ih pao chu
    pao chih pao chu
to provide full board

化學武器


化学武器

see styles
huà xué wǔ qì
    hua4 xue2 wu3 qi4
hua hsüeh wu ch`i
    hua hsüeh wu chi
chemical weapon

北短翅鶯


北短翅莺

see styles
běi duǎn chì yīng
    bei3 duan3 chi4 ying1
pei tuan ch`ih ying
    pei tuan chih ying
(bird species of China) Baikal bush warbler (Locustella davidi)

北馬其頓


北马其顿

see styles
běi mǎ qí dùn
    bei3 ma3 qi2 dun4
pei ma ch`i tun
    pei ma chi tun
North Macedonia

十七地論


十七地论

see styles
shí qī dì lùn
    shi2 qi1 di4 lun4
shih ch`i ti lun
    shih chi ti lun
 Jūshichiji ron
Treatise on the Seventeen Stages

十七孔橋


十七孔桥

see styles
shí qī kǒng qiáo
    shi2 qi1 kong3 qiao2
shih ch`i k`ung ch`iao
    shih chi kung chiao
Seventeen-Arch Bridge in the Summer Palace 頤和園|颐和园[Yi2 he2 yuan2], Beijing

十二緣起


十二缘起

see styles
shí èr yuán qǐ
    shi2 er4 yuan2 qi3
shih erh yüan ch`i
    shih erh yüan chi
 jūni engi
十二輪; 十二門; idem十二因緣.

十玄緣起


十玄缘起

see styles
shí xuán yuán qǐ
    shi2 xuan2 yuan2 qi3
shih hsüan yüan ch`i
    shih hsüan yüan chi
 jū gen engi
ten mysterious aspects of dependent origination

千奇百怪

see styles
qiān qí bǎi guài
    qian1 qi2 bai3 guai4
ch`ien ch`i pai kuai
    chien chi pai kuai
fantastic oddities of every description (idiom)

升旗儀式


升旗仪式

see styles
shēng qí yí shì
    sheng1 qi2 yi2 shi4
sheng ch`i i shih
    sheng chi i shih
flag raising ceremony

半排出期

see styles
bàn pái chū qī
    ban4 pai2 chu1 qi1
pan p`ai ch`u ch`i
    pan pai chu chi
half-life

半糖夫妻

see styles
bàn táng fū qī
    ban4 tang2 fu1 qi1
pan t`ang fu ch`i
    pan tang fu chi
weekend spouse; relationship involving a sugar-daddy

卑鄙無恥


卑鄙无耻

see styles
bēi bǐ wú chǐ
    bei1 bi3 wu2 chi3
pei pi wu ch`ih
    pei pi wu chih
(idiom) shameless; despicable; devoid of integrity

協處理器


协处理器

see styles
xié chǔ lǐ qì
    xie2 chu3 li3 qi4
hsieh ch`u li ch`i
    hsieh chu li chi
coprocessor

南三北七

see styles
nán sān běi qī
    nan2 san1 bei3 qi1
nan san pei ch`i
    nan san pei chi
 nansan hokushichi
three in the south, seven in the north

南昌起義


南昌起义

see styles
nán chāng qǐ yì
    nan2 chang1 qi3 yi4
nan ch`ang ch`i i
    nan chang chi i
Nanchang Uprising, 1st August 1927, the beginning of military revolt by the Communists in the Chinese Civil War

卡布其諾


卡布其诺

see styles
kǎ bù qí nuò
    ka3 bu4 qi2 nuo4
k`a pu ch`i no
    ka pu chi no
cappuccino (loanword)

卡布奇諾


卡布奇诺

see styles
kǎ bù qí nuò
    ka3 bu4 qi2 nuo4
k`a pu ch`i no
    ka pu chi no
cappuccino (loanword)

卡拉季奇

see styles
kǎ lā jì qí
    ka3 la1 ji4 qi2
k`a la chi ch`i
    ka la chi chi
Karadžić (Serbian surname); Radovan Karadžić (1945–), former Bosnian Serb leader, convicted war criminal; Vuk Karadžić (1787–1864), Serbian linguist

危而不持

see styles
wēi ér bù chí
    wei1 er2 bu4 chi2
wei erh pu ch`ih
    wei erh pu chih
national danger, but no support (idiom, from Analects); the future of the nation is at stake but no-one comes to the rescue

厚顏無恥


厚颜无耻

see styles
hòu yán wú chǐ
    hou4 yan2 wu2 chi3
hou yen wu ch`ih
    hou yen wu chih
shameless

原子武器

see styles
yuán zǐ wǔ qì
    yuan2 zi3 wu3 qi4
yüan tzu wu ch`i
    yüan tzu wu chi
atomic weapon

去其糟粕

see styles
qù qí zāo pò
    qu4 qi2 zao1 po4
ch`ü ch`i tsao p`o
    chü chi tsao po
to remove the dross; to discard the dregs

參差不齊


参差不齐

see styles
cēn cī bù qí
    cen1 ci1 bu4 qi2
ts`en tz`u pu ch`i
    tsen tzu pu chi
(idiom) variable; uneven; irregular

反問語氣


反问语气

see styles
fǎn wèn yǔ qì
    fan3 wen4 yu3 qi4
fan wen yü ch`i
    fan wen yü chi
tone of one's voice when asking a rhetorical question

反赤道流

see styles
fǎn chì dào liú
    fan3 chi4 dao4 liu2
fan ch`ih tao liu
    fan chih tao liu
equatorial counter current

取其精華


取其精华

see styles
qǔ qí jīng huá
    qu3 qi2 jing1 hua2
ch`ü ch`i ching hua
    chü chi ching hua
to take the best; to absorb the essence

受夾板氣


受夹板气

see styles
shòu jiā bǎn qì
    shou4 jia1 ban3 qi4
shou chia pan ch`i
    shou chia pan chi
to be attacked by both sides in a quarrel; to be caught in the crossfire

受持淨戒

see styles
shòu chí jìng jiè
    shou4 chi2 jing4 jie4
shou ch`ih ching chieh
    shou chih ching chieh
 juji jōkai
to maintain pure morality

受持禁戒

see styles
shòu chí jīn jiè
    shou4 chi2 jin1 jie4
shou ch`ih chin chieh
    shou chih chin chieh
 juji gonkai
adherence to moral behavior

受持讀誦


受持读诵

see styles
shòu chí dú sòng
    shou4 chi2 du2 song4
shou ch`ih tu sung
    shou chih tu sung
 juji dokushō
to memorize and recite

受持遠離


受持远离

see styles
shòu chí yuǎn lí
    shou4 chi2 yuan3 li2
shou ch`ih yüan li
    shou chih yüan li
 juji onri
adherence to dispassion

口齒不清


口齿不清

see styles
kǒu chǐ bù qīng
    kou3 chi3 bu4 qing1
k`ou ch`ih pu ch`ing
    kou chih pu ching
to lisp; unclear articulation; inarticulate

口齒伶俐


口齿伶俐

see styles
kǒu chǐ líng lì
    kou3 chi3 ling2 li4
k`ou ch`ih ling li
    kou chih ling li
eloquent and fluent speaker (idiom); grandiloquence; the gift of the gab

口齒清楚


口齿清楚

see styles
kǒu chǐ qīng chu
    kou3 chi3 qing1 chu5
k`ou ch`ih ch`ing ch`u
    kou chih ching chu
clear diction; clear articulation

口齒生香


口齿生香

see styles
kǒu chǐ shēng xiāng
    kou3 chi3 sheng1 xiang1
k`ou ch`ih sheng hsiang
    kou chih sheng hsiang
eloquence that generates perfume (idiom); profound and significant text

古氣候學


古气候学

see styles
gǔ qì hòu xué
    gu3 qi4 hou4 xue2
ku ch`i hou hsüeh
    ku chi hou hsüeh
paleoclimatology

另有企圖


另有企图

see styles
lìng yǒu qǐ tú
    ling4 you3 qi3 tu2
ling yu ch`i t`u
    ling yu chi tu
(idiom) to have an ulterior motive

另起爐灶


另起炉灶

see styles
lìng qǐ lú zào
    ling4 qi3 lu2 zao4
ling ch`i lu tsao
    ling chi lu tsao
lit. to set up a separate kitchen (idiom); to start from scratch; back to square one; to start of on a new path

可歌可泣

see styles
kě gē kě qì
    ke3 ge1 ke3 qi4
k`o ko k`o ch`i
    ko ko ko chi
lit. you can sing or you can cry (idiom); fig. deeply moving; happy and sad; inspiring and tragic

叱咤風雲


叱咤风云

see styles
chì zhà fēng yún
    chi4 zha4 feng1 yun2
ch`ih cha feng yün
    chih cha feng yün
lit. to rebuke Heaven and Earth (idiom); fig. shaking the whole world; all-powerful

司馬穰苴


司马穰苴

see styles
sī mǎ ráng jū
    si1 ma3 rang2 ju1
ssu ma jang chü
Sima Rangju (c. 800 BC, dates of birth and death unknown), military strategist of the Qi State 齊國|齐国[Qi2 guo2] and author of “Methods of Sima” 司馬法|司马法[Si1 ma3 Fa3], one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1]

吃乾抹淨


吃干抹净

see styles
chī gān mā jìng
    chi1 gan1 ma1 jing4
ch`ih kan ma ching
    chih kan ma ching
(idiom) to devour (food); (idiom) to shamelessly take advantage; to ruthlessly exploit

吃啞巴虧


吃哑巴亏

see styles
chī yǎ ba kuī
    chi1 ya3 ba5 kui1
ch`ih ya pa k`uei
    chih ya pa kuei
to be forced to suffer in silence; unable to speak of one's bitter suffering

吃喝嫖賭


吃喝嫖赌

see styles
chī hē piáo dǔ
    chi1 he1 piao2 du3
ch`ih ho p`iao tu
    chih ho piao tu
lit. to go dining, wining, whoring and gambling (idiom); fig. to lead a life of dissipation

吃大鍋飯


吃大锅饭

see styles
chī dà guō fàn
    chi1 da4 guo1 fan4
ch`ih ta kuo fan
    chih ta kuo fan
lit. to eat from the common pot (idiom); fig. to be rewarded the same, regardless of performance

吃奶之力

see styles
chī nǎi zhī lì
    chi1 nai3 zhi1 li4
ch`ih nai chih li
    chih nai chih li
all one's strength

吃後悔藥


吃后悔药

see styles
chī hòu huǐ yào
    chi1 hou4 hui3 yao4
ch`ih hou hui yao
    chih hou hui yao
(fig.) to regret (doing something)

吃拿卡要

see styles
chī ná qiǎ yào
    chi1 na2 qia3 yao4
ch`ih na ch`ia yao
    chih na chia yao
dinner invitations, grabbing, obstructing and demanding bribes; all kinds of abuse of power

吃瓜群眾


吃瓜群众

see styles
chī guā qún zhòng
    chi1 gua1 qun2 zhong4
ch`ih kua ch`ün chung
    chih kua chün chung
peanut gallery (esp. in online forums); onlookers who are interested in the spectacle but don't have anything knowledgeable to say about it; (neologism c. 2016)

吃苦耐勞


吃苦耐劳

see styles
chī kǔ nài láo
    chi1 ku3 nai4 lao2
ch`ih k`u nai lao
    chih ku nai lao
hardworking and enduring hardships (idiom)

吃虧上當


吃亏上当

see styles
chī kuī shàng dàng
    chi1 kui1 shang4 dang4
ch`ih k`uei shang tang
    chih kuei shang tang
to be taken advantage of

吃裡爬外


吃里爬外

see styles
chī lǐ pá wài
    chi1 li3 pa2 wai4
ch`ih li p`a wai
    chih li pa wai
to work against the interests of sb one derives support from; to double-cross one's employer; to bite the hand that feeds you

吃閉門羹


吃闭门羹

see styles
chī bì mén gēng
    chi1 bi4 men2 geng1
ch`ih pi men keng
    chih pi men keng
to be refused entrance; to find the door closed

吃霸王餐

see styles
chī bà wáng cān
    chi1 ba4 wang2 can1
ch`ih pa wang ts`an
    chih pa wang tsan
to dine and dash; to leave without paying

吃青春飯


吃青春饭

see styles
chī qīng chūn fàn
    chi1 qing1 chun1 fan4
ch`ih ch`ing ch`un fan
    chih ching chun fan
to make the most of one's youthfulness in one's choice of employment (e.g. modeling)

吃飽撐著


吃饱撑着

see styles
chī bǎo chēng zhe
    chi1 bao3 cheng1 zhe5
ch`ih pao ch`eng che
    chih pao cheng che
having nothing better to do

各得其所

see styles
gè dé qí suǒ
    ge4 de2 qi2 suo3
ko te ch`i so
    ko te chi so
(idiom) each in the correct place; each is provided for

各持己見


各持己见

see styles
chí jǐ jiàn
    ge4 chi2 ji3 jian4
ko ch`ih chi chien
    ko chih chi chien
each sticks to his own opinion (idiom); chacun son gout

各行其是

see styles
gè xíng qí shì
    ge4 xing2 qi2 shi4
ko hsing ch`i shih
    ko hsing chi shih
each one does what he thinks is right (idiom); each goes his own way

同儕扶持


同侪扶持

see styles
tóng chái fú chí
    tong2 chai2 fu2 chi2
t`ung ch`ai fu ch`ih
    tung chai fu chih
peer support

同性相斥

see styles
tóng xìng xiāng chì
    tong2 xing4 xiang1 chi4
t`ung hsing hsiang ch`ih
    tung hsing hsiang chih
like polarities repel each other; (fig.) like repels like

同符合契

see styles
tóng fú hé qì
    tong2 fu2 he2 qi4
t`ung fu ho ch`i
    tung fu ho chi
same sign, joint aim (idiom); fig. completely compatible; identical

同蒙其利

see styles
tóng méng qí lì
    tong2 meng2 qi2 li4
t`ung meng ch`i li
    tung meng chi li
to both benefit

名副其實


名副其实

see styles
míng fù qí shí
    ming2 fu4 qi2 shi2
ming fu ch`i shih
    ming fu chi shih
not just in name only, but also in reality (idiom); aptly named; worthy of the name

名言習氣


名言习气

see styles
míng yán xí qì
    ming2 yan2 xi2 qi4
ming yen hsi ch`i
    ming yen hsi chi
 myōgon jikke
linguistic karmic impressions

名馳遐邇


名驰遐迩

see styles
míng chí xiá ěr
    ming2 chi2 xia2 er3
ming ch`ih hsia erh
    ming chih hsia erh
To have one's fame spread far and wide. (idiom)

向隅而泣

see styles
xiàng yú ér qì
    xiang4 yu2 er2 qi4
hsiang yü erh ch`i
    hsiang yü erh chi
(idiom) to weep in solitude

吞聲忍氣


吞声忍气

see styles
tūn shēng rěn qì
    tun1 sheng1 ren3 qi4
t`un sheng jen ch`i
    tun sheng jen chi
see 忍氣吞聲|忍气吞声[ren3 qi4 tun1 sheng1]

含忍恥辱


含忍耻辱

see styles
hán rěn chǐ
    han2 ren3 chi3 ru3
han jen ch`ih ju
    han jen chih ju
to eat humble pie; to accept humiliation; to turn the other cheek

含糊其詞


含糊其词

see styles
hán hú qí cí
    han2 hu2 qi2 ci2
han hu ch`i tz`u
    han hu chi tzu
to equivocate; to talk evasively (idiom)

吸人精氣


吸人精气

see styles
xī rén jīng qì
    xi1 ren2 jing1 qi4
hsi jen ching ch`i
    hsi jen ching chi
 kyū nin shōki
demon who inhales human energy

吸奪精氣


吸夺精气

see styles
xī duó jīng qì
    xi1 duo2 jing1 qi4
hsi to ching ch`i
    hsi to ching chi
 kyūdatsu shōki
devourer of energy

吹簫乞食


吹箫乞食

see styles
chuī xiāo qǐ shí
    chui1 xiao1 qi3 shi2
ch`ui hsiao ch`i shih
    chui hsiao chi shih
see 吳市吹簫|吴市吹箫[wu2 shi4 chui1 xiao1]

呢呢癡癡


呢呢痴痴

see styles
ní ní chī chī
    ni2 ni2 chi1 chi1
ni ni ch`ih ch`ih
    ni ni chih chih
docile

周期函數


周期函数

see styles
zhōu qī hán shù
    zhou1 qi1 han2 shu4
chou ch`i han shu
    chou chi han shu
periodic function

味覺遲鈍


味觉迟钝

see styles
wèi jué chí dùn
    wei4 jue2 chi2 dun4
wei chüeh ch`ih tun
    wei chüeh chih tun
amblygeustia; loss of food taste

呼哧呼哧

see styles
chichi
    hu1 chi5 hu1 chi5
hu ch`ih hu ch`ih
    hu chih hu chih
(onom.) rapid breathing

咄咄稱奇


咄咄称奇

see styles
duō duō chēng qí
    duo1 duo1 cheng1 qi2
to to ch`eng ch`i
    to to cheng chi
to cluck one's tongue in wonder

和和氣氣


和和气气

see styles
hé hé qì qì
    he2 he2 qi4 qi4
ho ho ch`i ch`i
    ho ho chi chi
polite and amiable

和氣生財


和气生财

see styles
hé qì shēng cái
    he2 qi4 sheng1 cai2
ho ch`i sheng ts`ai
    ho chi sheng tsai
(idiom) amiability makes you rich

和氣緻祥


和气致祥

see styles
hé qì zhì xiáng
    he2 qi4 zhi4 xiang2
ho ch`i chih hsiang
    ho chi chih hsiang
(idiom) amiability leads to harmony

和氣致祥


和气致祥

see styles
hé qì zhì xiáng
    he2 qi4 zhi4 xiang2
ho ch`i chih hsiang
    ho chi chih hsiang
(idiom) amiability leads to harmony

和胃力氣


和胃力气

see styles
hé wèi lì qì
    he2 wei4 li4 qi4
ho wei li ch`i
    ho wei li chi
to harmonize the stomach and rectify qi 氣|气[qi4] (Chinese medicine)

咒起死鬼

see styles
zhòu qǐ sǐ guǐ
    zhou4 qi3 si3 gui3
chou ch`i ssu kuei
    chou chi ssu kuei
 juki shiki
incantation for raising the spirits of the dead

咫尺天涯

see styles
zhǐ chǐ tiān yá
    zhi3 chi3 tian1 ya2
chih ch`ih t`ien ya
    chih chih tien ya
so close, yet worlds apart (idiom)

咬牙切齒


咬牙切齿

see styles
yǎo yá qiè chǐ
    yao3 ya2 qie4 chi3
yao ya ch`ieh ch`ih
    yao ya chieh chih
(idiom) to gnash one's teeth; to fume with rage

哀哭切齒


哀哭切齿

see styles
āi kū qiè chǐ
    ai1 ku1 qie4 chi3
ai k`u ch`ieh ch`ih
    ai ku chieh chih
weeping and gnashing one's teeth (idiom)

哲人其萎

see styles
zhé rén qí wěi
    zhe2 ren2 qi2 wei3
che jen ch`i wei
    che jen chi wei
a wise man has passed away (idiom)

唇亡齒寒


唇亡齿寒

see styles
chún wáng chǐ hán
    chun2 wang2 chi3 han2
ch`un wang ch`ih han
    chun wang chih han
lit. without the lips, the teeth feel the cold (idiom); fig. intimately interdependent

唇齒相依


唇齿相依

see styles
chún chǐ xiāng yī
    chun2 chi3 xiang1 yi1
ch`un ch`ih hsiang i
    chun chih hsiang i
lit. as close as lips and teeth (idiom); closely related; interdependent

唉聲嘆氣


唉声叹气

see styles
āi shēng tàn qì
    ai1 sheng1 tan4 qi4
ai sheng t`an ch`i
    ai sheng tan chi
sighing voice, wailing breath (idiom); to heave deep sighs; to sigh in despair

商飆徐起


商飙徐起

see styles
shāng biāo xú qǐ
    shang1 biao1 xu2 qi3
shang piao hsü ch`i
    shang piao hsü chi
the autumn breeze comes gently (idiom)

啟動作業


启动作业

see styles
qǐ dòng zuò yè
    qi3 dong4 zuo4 ye4
ch`i tung tso yeh
    chi tung tso yeh
priming task

啟動技術


启动技术

see styles
qǐ dòng jì shù
    qi3 dong4 ji4 shu4
ch`i tung chi shu
    chi tung chi shu
priming technique

啟德機場


启德机场

see styles
qǐ dé jī chǎng
    qi3 de2 ji1 chang3
ch`i te chi ch`ang
    chi te chi chang
Kai Tak Airport, international airport of Hong Kong from 1925 to 1998

啟應祈禱


启应祈祷

see styles
qǐ yìng qí dǎo
    qi3 ying4 qi2 dao3
ch`i ying ch`i tao
    chi ying chi tao
Introitus (section of Catholic mass)

啟蒙主義


启蒙主义

see styles
qǐ méng zhǔ yì
    qi3 meng2 zhu3 yi4
ch`i meng chu i
    chi meng chu i
Enlightenment (philosophy)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "chi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary