Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 83082 total results for your Warrior Saint - Saint of War search. I have created 831 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles

    yi4
i
 wake(p); wake(sk)
    わけ(P); ワケ(sk)
Japanese variant of 譯|译[yi4]
(1) reason; cause; grounds; (2) meaning; sense; (3) (good) sense; reason; (4) circumstances; case; (5) (romantic) relationship; love affair


see styles
zhèng
    zheng4
cheng
 shou / sho
    しょう
to admonish; variant of 證|证[zheng4]
(1) proof; evidence; (suffix noun) (2) certificate; license; permit; membership card; ID card; (3) {Buddh} enlightenment; (4) symptoms (in Chinese medicine); patient's condition; (given name) Shou


see styles

    ju4
chü
how (interj. of surprise)


see styles

    yi2
i
(archaic) to present; to bequeath; variant of 貽|贻[yi2]


see styles

    ci2
tz`u
    tzu
 kotoba
    ことば
word; statement; speech; lyrics; a form of lyric poetry, flourishing in the Song dynasty 宋朝[Song4chao2] (CL:首[shou3])
(1) words; writing; lyrics; (2) (See 填詞) ci (form of Chinese poetry); (3) (See 辞・3) independent word; (female given name) Kotoba
An expression, phrase, word.


see styles
chá
    cha2
ch`a
    cha
variant of 察[cha2]
See:

see styles
jiāo
    jiao1
chiao
kind of cicada, cosmopsaltria


see styles
quán
    quan2
ch`üan
    chüan
 satoru
    さとる
to explain; to comment; to annotate
effect; result; worth; use; avail; (given name) Satoru
Explain, expound, discourse upon.; Two kinds of statement, or definition: 遮 latent or negative and 表 patent or positive; e. g. 不生不滅 is a negative statement, 知見覺照 is a positive statement.


see styles
jié
    jie2
chieh
 sakizume
    さきづめ
(bound form) to question closely; to interrogate
(n,suf) (1) stuffing; packing; (2) end (esp. the foot of a bridge); (3) lowest-ranking guest at tea ceremony; (4) tea master; (5) endgame (esp. in shogi or used figuratively); (6) (abbreviation) sweet eel sauce; (7) (archaism) middle-aged woman; (suffix noun) (8) appointment to a particular workplace; (9) using as the sole ground of judgement (judgment); (10) continuing; keep doing for period of time; (surname) Sakizume
to reprove


see styles
huà
    hua4
hua
 hasuike
    はすいけ
dialect; language; spoken words; speech; talk; words; conversation; what sb said; CL:種|种[zhong3],席[xi2],句[ju4],口[kou3],番[fan1]
(counter) counter for stories, episodes of TV series, etc.; (personal name) Hasuike
Words, language, talk.


see styles
chóu
    chou2
ch`ou
    chou
old variant of 酬[chou2]
See:

see styles

    mi2
mi
variant of 謎|谜[mi2]


see styles
lěi
    lei3
lei
 rui
    るい
to eulogize the dead; eulogy
message of condolence; memorial address; (female given name) Rui

see styles

    ji4
chi
variant of 忌[ji4]


see styles
bèi
    bei4
pei
old variant of 悖[bei4]


see styles
shuō
    shuo1
shuo
 toku
    とく
variant of 說|说[shuo1]
(n,n-suf) (1) theory; doctrine; (2) opinion; view; (3) rumour; rumor; gossip; hearsay; (female given name) Toku

see styles

    du2
tu
 satoru
    さとる
Japanese variant of 讀|读[du2]
(personal name) Satoru

see styles
chàng
    chang4
ch`ang
    chang
old variant of 唱[chang4]


see styles

    ke4
k`o
    ko
 ka
    か
subject; course; CL:門|门[men2]; class; lesson; CL:堂[tang2],節|节[jie2]; to levy; tax; form of divination
(n,n-suf) (1) lesson; (n,n-suf) (2) section (in an organization); division; department; (counter) (3) counter for lessons and chapters (of a book)
chapter

調


see styles
tiáo
    tiao2
t`iao
    tiao
 mitsugu
    みつぐ
to harmonize; to reconcile; to blend; to suit well; to adjust; to regulate; to season (food); to provoke; to incite
(n,n-suf) (1) {music} key; (n,n-suf) (2) {music} mode (in gagaku); (suffix noun) (3) time; tempo; rhythm; (suffix noun) (4) meter (of a poem); metre; (suffix noun) (5) style; form; mood; pattern; (6) (hist) tax in kind (paid with locally produced goods; under the ritsuryō system); (male given name) Mitsugu
To harmonize, blend; regulate, control; to change about, exchange; a song, tune.


see styles
qǐng
    qing3
ch`ing
    ching
 michi
    みち
to ask; to invite; please (do something); to treat (to a meal etc); to request
(1) (archaism) request; invitation; (2) (archaism) privilege in criminal law given to nobles of the fifth rank or above (ritsuryō system); (given name) Michi
Request, ask, invite; please; engage; acknowledge, announce.

see styles
jiàn
    jian4
chien
 isamu
    いさむ
variant of 諫|谏[jian4]
(given name) Isamu


see styles
zhèng
    zheng4
cheng
 sō
to admonish; to warn sb of their errors; to criticize frankly; Taiwan pr. [zheng1]
Remonstrate with; debate, dispute.


see styles
qiān
    qian1
ch`ien
    chien
old variant of 愆[qian1]


see styles
lùn
    lun4
lun
 ron
    ろん
opinion; view; theory; doctrine; to discuss; to talk about; to regard; to consider; per; by the (kilometer, hour etc)
(n,n-suf) (1) argument; discussion; dispute; controversy; discourse; debate; (n,n-suf) (2) theory (e.g. of evolution); doctrine; (n,n-suf) (3) essay; treatise; comment; (surname) Ron
To discourse upon, discuss, reason over; tr. for śāstra, abhidharma, and upadeśa, i.e. discourses, discussions, or treatises on dogma, philosophy, discipline, etc.


see styles
huà
    hua4
hua
old variant of 話|话[hua4]


see styles
xuān
    xuan1
hsüan
 mitsugu
    みつぐ
variant of 喧[xuan1]; old variant of 諼|谖[xuan1]
(personal name) Mitsugu


see styles

    di4
ti
 tai
    たい
to examine; truth (Buddhism)
{Buddh} satya; truth; (given name) Tai
To judge, examine into, investigate, used in Buddhism for satya, a truth, a dogma, an axiom; applied to the āryasatyāni, the four dogmas, or noble truths, of 苦, 集, 滅, and 道 suffering, (the cause of its) assembly, the ( possibility of its cure, or) extinction, and the way (to extinction), i.e. the eightfold noble path, v. 四諦 and 八聖道. There are other categories of 諦, e.g. (2) 眞 and 俗 Reality in contrast with ordinary ideas of things; (3) 空, 假 and 中 q.v. (6) by the 勝論宗; and(8) by the 法相宗.; Two forms of statement: (a) 俗諦 saṃvṛti-satya, also called 世諦, 世俗諦, 覆俗諦, 覆諦, meaning common or ordinary statement, as if phenomena were real; (b) 眞諦 paramartha-satya, also called 第一諦, 勝義諦, meaning the correct dogma or averment of the enlightened. Another definition is 王法 and 佛法, royal law and Buddha law.


see styles

    zi1
tzu
variant of 咨[zi1]


see styles
huì
    hui4
hui
 imina
    いみな
to avoid mentioning; taboo word; name of deceased emperor or superior
(1) real name (of a deceased person or a noble); (2) (いみな only) (See 贈り名) posthumous name; (surname) Imina
posthumous (canonical) name


see styles
wèi
    wei4
wei
 ii / i
    いい
to speak; to say; to name; to designate; meaning; sense
(kana only) (usu. as 〜のいい) what was said; what it means; origin of a story (or tradition, etc.)
say

see styles
huò
    huo4
huo
sound of flesh being separated from the bone


see styles

    ge1
ko
 ka
variant of 歌[ge1]
To sing; song.


see styles
bàng
    bang4
pang
 hō
to slander; to defame; to speak ill of
To slander. 誹謗 To slander, vilify, defame.


see styles
yáo
    yao2
yao
 you / yo
    よう
variant of 謠|谣[yao2]
noh chanting; recitation; (female given name) Yō


see styles

    mo2
mo
old variant of 謨|谟[mo2]

see styles
shāng
    shang1
shang
to discuss (old variant of 商[shang1])


see styles
zhé
    zhe2
che
 taku
to relegate a high official to a minor post in an outlying region (punishment in imperial China); to banish or exile; (of immortals) to banish from Heaven; to censure; to blame
to condemn

see styles
áo
    ao2
ao
greatness; slander; sound of weeping


see styles
huá
    hua2
hua
variant of 嘩|哗[hua2]


see styles

    xi1
hsi
(interjection expressing surprise, grief etc); variant of 嘻[xi1]


see styles
zhèng
    zheng4
cheng
 akira
    あきら
certificate; proof; to prove; to demonstrate; to confirm; variant of 症[zheng4]
(given name) Akira
To prove, witness to, testify, substantiate, attain to; evidence; experience; realize; assurance, conviction; v. 阿 abhisaṃbuddha.


see styles
é
    e2
o
variant of 訛|讹[e2]


see styles
zhuàn
    zhuan4
chuan
variant of 撰[zhuan4]
See:


see styles
zhì
    zhi4
chih
 tsuguhide
    つぐひで
to record; to write a footnote
(1) acquaintanceship; (2) {Buddh} vijnana; consciousness; (3) (after a signature) written by...; (personal name) Tsuguhide
vijñāna, "the art of distinguishing, or perceiving, or recognizing, discerning, understanding, comprehending, distinction, intelligence, knowledge, science, learning . . . wisdom." M.W. parijñāna, "perception, thorough knowledge," etc. M.W. It is intp. by 心 the mind, mental discernment, perception, in contrast with the object discerned; also by 了別 understanding and discrimination. There are classifications of 一識 that all things are the one mind, or are metaphysical; 二識 q. v. discriminating the ālaya-vijñāna or primal undivided condition from the mano-vijñāna or that of discrimination; 三識 in the Laṅkāvatāra Sutra, fundamental, manifested and discriminate; 五識 q.v. in the 起信論, i.e. 業, 轉, 現, 知, and 相續識; 六識 the perceptions and discernings of the six organs of sense; also of 8, 9, 10, and 11 識. The most important is the eight of the 起信論, i.e. the perceptions of the six organs of sense, eye, ear, nose, tongue, body (or touch), and mind, together with manas, intp. as 意識 the consciousness of the previous moment, on which the other six depend; the eighth is the ālaya-vijñāna, v. 阿賴耶, in which is contained the seed or stock of all phenomena and which 無沒 loses none, or nothing, is indestructible; a substitute for the seventh is ādāna 'receiving' of the 唯識, which is intp. as 無解 undiscriminated, or indefinite perception; there is a difference of view between the 相 and the 性 schools in regard to the seventh and eight 識; and the latter school add a ninth called the amala, or pure vijñāna, i.e. the non-phenomenal 眞如識. The esoterics add that all phenomena are mental and all things are the one mind, hence the one mind is 無量識 unlimited mind or knowledge, every kind of knowledge, or omniscience. vijñāna is one of the twelve nidānas.; Ālaya-vijñāna and mano-vijñāna; i. e. 阿梨耶 | and 分別事 |; v. 識.


see styles

    pu3
p`u
    pu
 fu
    ふ
chart; list; table; register; score (music); spectrum (physics); to set to music
(1) (sheet) music; (musical) note; (musical) score; (2) genealogy; family tree; (3) (abbreviation) (See 棋譜) record of a game of go, shogi, chess, etc.


see styles
zào
    zao4
tsao
variant of 噪[zao4]

see styles
dǎng
    dang3
tang
old variant of 讜|谠[dang3]

see styles
suì
    sui4
sui
old variant of 誶|谇[sui4]

see styles

    yi1
i
variant of 噫, yeah (interjection of approval); to belch


see styles
huǐ
    hui3
hui
variant of 毀|毁[hui3]; to defame; to slander

see styles
shàn
    shan4
shan
old variant of 善[shan4]

see styles
ràng
    rang4
jang
 yuzuru
    ゆづる
Japanese variant of 讓|让
(personal name) Yuzuru

see styles
jiǎn
    jian3
chien
variant of 謭|谫[jian3]


see styles
zhé
    zhe2
che
variant of 謫|谪[zhe2]


see styles
zàn
    zan4
tsan
 san
    さん
variant of 讚|赞[zan4]
(1) praise; tribute; (2) inscription (on a painting); (personal name) San
to praise

see styles
chǎn
    chan3
ch`an
    chan
to talk in one's sleep; old variant of 諂|谄[chan3]


see styles
yàn
    yan4
yen
 en
    えん
    utage
    うたげ
variant of 宴[yan4]
(out-dated kanji) party; banquet; feast

see styles
wèi
    wei4
wei
variant of 讆[wei4]


see styles
chóu
    chou2
ch`ou
    chou
 muneoka
    むねおか
variant of 讎|雠[chou2]
(1) foe; enemy; rival; (2) resentment; enmity; grudge; (3) harm; injury; (personal name) Muneoka


see styles
huān
    huan1
huan
hubbub; clamor; variant of 歡|欢[huan1]


see styles
zàn
    zan4
tsan
 san
    さん
variant of 贊|赞[zan4]; to praise
a style of Chinese poetry; legend or inscription on a picture
stotra, hymn, praise.

see styles
tuō
    tuo1
t`o
    to
nonstandard simplified variant of 託|托[tuo1]

see styles

    zi1
tzu
simplified form of 諮 (Note: In practice, 咨 is usually used in simplified Chinese rather than 谘, even though 咨 is not officially designated as the simplified form of 諮.)

see styles
 kodama
    こだま
(noun/participle) (1) (kana only) echo; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) (kana only) to echo; to reverberate; (3) the spirit of a tree; tree spirit; (surname) Kodama

谿


see styles

    xi1
hsi
 tani
    たに
variant of 溪[xi1]
valley; (surname) Tani

see styles

    li3
li
 yutaka
    ゆたか
ceremonial vessel; variant of 禮|礼[li3]
(surname, female given name) Yutaka

see styles
xiàn
    xian4
hsien
half-grown beans; variant of 餡|馅[xian4]

see styles
zhì
    zhi4
chih
old variant of 秩[zhi4]


see styles
yàn
    yan4
yen
old variant of 豔|艳[yan4]

see styles
huī
    hui1
hui
clash; grunting of pigs

see styles
hòu
    hou4
hou
grunting of pigs

see styles
jiān
    jian1
chien
variant of 豜[jian1]

see styles

    yu4

 yo
happy; carefree; at one's ease; variant of 預|预[yu4]; old variant of 與|与[yu4]
At ease; beforehand; prepared, v. 預 13.

see styles
bīn
    bin1
pin
name of an ancient county in Shaanxi; variant of 彬[bin1]

see styles
zōng
    zong1
tsung
litter of pigs; little pig

see styles

    yi4
i
breathing of pigs

see styles
diāo
    diao1
tiao
 ten
    てん
sable or marten (genus Martes)
(1) (kana only) Japanese marten (Martes melampus); (2) marten (any arboreal weasel-like mammal of genus Martes)

see styles

    mo4
mo
name of a wild tribe; silent


see styles

    li2
li
 tanuki
    たぬき
variant of 狸[li2]
(out-dated kanji) (1) (kana only) tanuki (Nyctereutes procyonoides); raccoon dog; (2) (kana only) sly dog; sly old fox; sly fox; cunning devil; craftiness; sly person; someone who makes evil plans without ever breaking their poker face


see styles
huān
    huan1
huan
variant of 獾[huan1]


see styles
zhēn
    zhen1
chen
 misao
    みさお
chaste
(1) firm adherence to one's principles; (2) chastity (of a woman); (given name) Misao
Chaste, lucky.


see styles
yuán
    yuan2
yüan
old variant of 員|员[yuan2]


see styles
pín
    pin2
p`in
    pin
 hanawa
    はなわ
poor; inadequate; deficient; garrulous
(1) poverty; penury; want; need; (2) (archaism) insufficiency; shortage; deficiency; (personal name) Hanawa
Poor, in poverty.; The two kinds of poverty: of goods, and of the religion.


see styles
tān
    tan1
t`an
    tan
 tan; ton; don
    たん; とん; どん
to have a voracious desire for; to covet; greedy; corrupt
(1) coveting; (2) {Buddh} (usu. とん) raga (desire)
rāga; colouring, dyeing, tint, red; affection, passion, vehement longing or desire; cf. M. W. In Chinese: cupidity, desire; intp. tainted by and in bondage to the five desires; it is the first in order of the 五鈍使 pañca-kleśa q. v., and means hankering after, desire for, greed, which causes clinging to earthly life and things, therefore reincarnation.


see styles
guàn
    guan4
kuan
 hakaru
    はかる
to pierce through; to pass through; to be stringed together; string of 1000 cash
{archit} crosspiece (between pillars, etc.); penetrating tie beam; (personal name) Hakaru
To string, thread, pass through.


see styles

    zi1
tzu
 shi
to estimate; to fine (archaic); variant of 資|资[zi1]
assets


see styles
guì
    gui4
kuei
 motomu
    もとむ
expensive; (bound form) highly valued; precious; (bound form) noble; of high rank; (prefix) (honorific) your
(n,n-suf) (honorific or respectful language) (archaism) lord; god; goddess; honorific title for deities (and high-ranking people); (given name) Motomu
Honourable, dear, precious.


see styles
dài
    dai4
tai
 kashi
    かし
to lend on interest; to borrow; a loan; leniency; to make excuses; to pardon; to forgive
(irregular okurigana usage) (1) loan; lending; (2) favor; favour; debt; obligation; (3) (abbreviation) creditor; method of lending; credit side


see styles
tiē
    tie1
t`ieh
    tieh
 chou / cho
    ちょう
to stick; to paste; to post (e.g. on a blog); to keep close to; to fit snugly; to subsidize; allowance (e.g. money for food or housing); sticker; classifier for sticking plaster: strip
(suf,ctr) (See 服・ふく・2) counter for doses of medicine, etc.
To stick, attach to; make up, add.


see styles

    xu4
hsü
variant of 恤[xu4]

see styles
gāi
    gai1
kai
old variant of 賅|赅[gai1]


see styles
zàn
    zan4
tsan
 tatou / tato
    たとう
variant of 贊|赞[zan4]
(1) praise; tribute; (2) inscription (on a painting); (given name) Tatou


see styles

    fu4
fu
 mitsugu
    みつぐ
poetic essay; taxation; to bestow on; to endow with
(1) poem; (2) (See 六義・1) narrative (style of the Shi Jing); (3) classical Chinese rhymed prose; (given name) Mitsugu


see styles
zhì
    zhi4
chih
 tadashi
    ただし
character; nature; quality; plain; to pawn; pledge; hostage; to question; Taiwan pr. [zhi2]
(1) (kana only) nature (of a person); disposition; temperament; (2) (kana only) nature (of something); character; kind; sort; (given name) Tadashi
Substance, matter; to substantiate, to confront; substantial honest, sound; translit. ci, ce.


see styles
fèng
    feng4
feng
(literary) gift (of money etc) to a bereaved family; to contribute to funeral expenses


see styles

    ji1
chi
variant of 齎|赍[ji1]


see styles
shèng
    sheng4
sheng
variant of 剩[sheng4]
See:


see styles
zhuì
    zhui4
chui
 zei / ze
    ぜい
(bound form) superfluous; (bound form) (of a man) to move into the household of one's in-laws after marrying; (of the bride's parents) to have the groom join one's household
extravagance; luxury


see styles
yàn
    yan4
yen
 nise
    にせ
variant of 贗|赝[yan4]
(adj-no,n) (1) imitation; fake; phony; counterfeit; forged; bogus; sham; (prefix) (2) pseudo-

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Warrior Saint - Saint of War" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary