Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4747 total results for your Japanese search in the dictionary. I have created 48 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...404142434445464748>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

全国社会福祉協議会

see styles
 zenkokushakaifukushikyougikai / zenkokushakaifukushikyogikai
    ぜんこくしゃかいふくしきょうぎかい
(org) Japanese Council of Social Welfare; (o) Japanese Council of Social Welfare

Variations:
初鴬
初鶯(oK)

 hatsuuguisu / hatsuguisu
    はつうぐいす
first Japanese bush warbler to chirp this year (i.e. spring)

古歩道ベンジャミン

see styles
 furufuぉーdobenjamin
    ふるふぉーどベンジャミン
(person) Benjamin Fulford (1961-; Canadian-born Japanese journalist)

Variations:
和名
倭名(rK)

 wamei(和名); wamyou / wame(和名); wamyo
    わめい(和名); わみょう
Japanese name (esp. for a plant or animal)

和文タイプライター

see styles
 wabuntaipuraitaa / wabuntaipuraita
    わぶんタイプライター
Japanese typewriter; typewriter that can type using Japanese characters

咖哩(ateji)

 karee(p); karii / karee(p); kari
    カレー(P); カリー
(1) (kana only) {food} curry (esp. Japanese curry); (2) (abbreviation) (kana only) {food} (See カレーライス) rice and curry

Variations:
嘔吐く
噦く
嘔く

 ezuku; ezuku(ik)
    えずく; えづく(ik)
(v5k,vi) (kana only) (ksb:) (archaic in standard Japanese) to vomit; to throw up; to feel nauseated; to feel sick

国立歴史民俗博物館

see styles
 kokuritsurekishiminzokuhakubutsukan
    こくりつれきしみんぞくはくぶつかん
(place-name) National Museum of Japanese History

国際日本語研修協会

see styles
 kokusainihongokenshuukyoukai / kokusainihongokenshukyokai
    こくさいにほんごけんしゅうきょうかい
(org) International Japanese Education Center; IJEC; (o) International Japanese Education Center; IJEC

外人コンプレックス

see styles
 gaijinkonpurekkusu
    がいじんコンプレックス
foreigner complex; (supposed) Japanese feeling of inferiority towards foreigners (particularly Westerners)

Variations:
大和鞍
倭鞍
和鞍

 yamatogura; wagura
    やまとぐら; わぐら
(See 唐鞍) Japanese-style ritual saddle

大宮アルディージャ

see styles
 oomiyaarudiija / oomiyarudija
    おおみやアルディージャ
(org) Omiya Ardija (Japanese pro soccer team); (o) Omiya Ardija (Japanese pro soccer team)

Variations:
射干
著莪
胡蝶花

 shaga; shaga
    しゃが; シャガ
(kana only) (See 姫著莪) fringed iris (Iris japonica); Japanese iris

Variations:
山の芋
薯蕷
藷蕷

 yamanoimo(山no芋, 薯蕷); shoyo(薯蕷, 藷蕷); joyo(薯蕷, 藷蕷); jouyo(薯蕷, 藷蕷); yamanoimo / yamanoimo(山no芋, 薯蕷); shoyo(薯蕷, 藷蕷); joyo(薯蕷, 藷蕷); joyo(薯蕷, 藷蕷); yamanoimo
    やまのいも(山の芋, 薯蕷); しょよ(薯蕷, 藷蕷); じょよ(薯蕷, 藷蕷); じょうよ(薯蕷, 藷蕷); ヤマノイモ
(kana only) Japanese yam (Dioscorea japonica)

Variations:
岩魚
嘉魚(rK)

 iwana; iwana
    いわな; イワナ
(kana only) char (esp. the Japanese char, Salvelinus pluvius); charr

Variations:
弁士
辯士(oK)

 benshi
    べんし
(1) lecturer; rhetorician; orator; (2) (hist) (See 活弁) narrator in Japanese silent cinema; film interpreter

Variations:
御食事処
お食事処

 oshokujidokoro
    おしょくじどころ
(Japanese) restaurant

Variations:
忍冬
荵冬(rK)

 suikazura; suikazura(gikun)
    スイカズラ; すいかずら(gikun)
(kana only) Japanese honeysuckle (Lonicera japonica)

性風俗関連特殊営業

see styles
 seifuuzokukanrentokushueigyou / sefuzokukanrentokushuegyo
    せいふうぞくかんれんとくしゅえいぎょう
sex establishment (as regulated by a specific Japanese law)

Variations:
手毬
手鞠
手まり

 temari
    てまり
traditional Japanese handball game

Variations:
数咲き蓬
数咲き艾

 kazuzakiyomogi; kazuzakiyomogi
    かずざきよもぎ; カズザキヨモギ
(kana only) (See 蓬・1) Japanese mugwort (Artemisia princeps)

日本乳幼児教育学会

see styles
 nipponnyuuyoujikyouikugakkai / nipponnyuyojikyoikugakkai
    にっぽんにゅうようじきょういくがっかい
(org) Japanese Society for Education of Young Children; JSEYC; (o) Japanese Society for Education of Young Children; JSEYC

日本人間ドック学会

see styles
 nipponningendokkugakkai
    にっぽんにんげんドックがっかい
(org) Japanese Society of Ningen Dock (formerly Japanese Society of Human Dry Dock); (o) Japanese Society of Ningen Dock (formerly Japanese Society of Human Dry Dock)

日本公認会計士協会

see styles
 nihonkouninkaikeishikyoukai / nihonkoninkaikeshikyokai
    にほんこうにんかいけいしきょうかい
(org) Japanese Institute of Certified Public Accountants; (o) Japanese Institute of Certified Public Accountants

日本土壌微生物学会

see styles
 nippondojoubiseibutsugakkai / nippondojobisebutsugakkai
    にっぽんどじょうびせいぶつがっかい
(org) Japanese Society of Soil Microbiology; (o) Japanese Society of Soil Microbiology

日本小児内分泌学会

see styles
 nipponshouninaibunpitsugakkai / nipponshoninaibunpitsugakkai
    にっぽんしょうにないぶんぴつがっかい
(org) Japanese Society for Pediatric Endocrinology; (o) Japanese Society for Pediatric Endocrinology

日本小児放射線学会

see styles
 nipponshounihoushasengakkai / nipponshonihoshasengakkai
    にっぽんしょうにほうしゃせんがっかい
(org) Japanese Society of Pediatric Radiology; (o) Japanese Society of Pediatric Radiology

日本小動物獣医学会

see styles
 nipponshoudoubutsujuuigakkai / nipponshodobutsujuigakkai
    にっぽんしょうどうぶつじゅういがっかい
(org) Japanese Society of Small Animal Veterinary Medicine; (o) Japanese Society of Small Animal Veterinary Medicine

日本工業標準調査会

see styles
 nihonkougyouhyoujunchousakai / nihonkogyohyojunchosakai
    にほんこうぎょうひょうじゅんちょうさかい
(org) Japanese Industrial Standards Committee (pre-2019 name); JISC; (o) Japanese Industrial Standards Committee (pre-2019 name); JISC

日本放射線腫瘍学会

see styles
 nipponhoushasenshuyougakkai / nipponhoshasenshuyogakkai
    にっぽんほうしゃせんしゅようがっかい
(org) Japanese Society for Therapeutic Radiology and Oncology; JASTRO; (o) Japanese Society for Therapeutic Radiology and Oncology; JASTRO

日本歯科専門医機構

see styles
 nihonshikasenmonikikou / nihonshikasenmonikiko
    にほんしかせんもんいきこう
(org) Japanese Dental Specialty Board; (o) Japanese Dental Specialty Board

日本産業標準調査会

see styles
 nihonsangyouhyoujunchousakai / nihonsangyohyojunchosakai
    にほんさんぎょうひょうじゅんちょうさかい
(o) Japanese Industrial Standards Committee (from 2019); JISC

日本精神科病院協会

see styles
 nihonseishinkabyouinkyoukai / nihonseshinkabyoinkyokai
    にほんせいしんかびょういんきょうかい
(org) Japanese Association of Psychiatric Hospitals; JAPH; (o) Japanese Association of Psychiatric Hospitals; JAPH

Variations:
日本羚羊
日本氈鹿

 nihonkamoshika; nihonkamoshika
    にほんかもしか; ニホンカモシカ
(kana only) (See カモシカ) Japanese serow (Capricornis crispus)

日本臨床外科医学会

see styles
 nipponrinshougekaigakkai / nipponrinshogekaigakkai
    にっぽんりんしょうげかいがっかい
(org) Japanese Society for Clinical Surgery; (o) Japanese Society for Clinical Surgery

日本話しことば協会

see styles
 nipponhanashikotobakyoukai / nipponhanashikotobakyokai
    にっぽんはなしことばきょうかい
(org) Association of Spoken Japanese for Better Communication; (o) Association of Spoken Japanese for Better Communication

日本赤十字看護大学

see styles
 nipponsekijuujikangodaigaku / nipponsekijujikangodaigaku
    にっぽんせきじゅうじかんごだいがく
(org) Japanese Red Cross College of Nursing; (o) Japanese Red Cross College of Nursing

日本遺伝子診療学会

see styles
 nipponidenshishinryougakkai / nipponidenshishinryogakkai
    にっぽんいでんししんりょうがっかい
(org) Japanese Society for Gene Diagnosis and Therapy; (o) Japanese Society for Gene Diagnosis and Therapy

日興シティグループ

see styles
 nikkoushitiguruupu / nikkoshitigurupu
    にっこうシティグループ
(company) Nikko Citigroup (Japanese securities group); (c) Nikko Citigroup (Japanese securities group)

明治二十七八年戦役

see styles
 meijinijuushichihachinenseneki / mejinijushichihachinenseneki
    めいじにじゅうしちはちねんせんえき
(rare) (See 日清戦争) Meiji 27-28 Campaign (alternate name for the First Sino-Japanese war; 1894-1895)

枇杷(ateji)

 biwa; biwa
    びわ; ビワ
(kana only) (shaped like a biwa) loquat (Eriobotrya japonica); Japanese medlar

栴檀は双葉より芳し

see styles
 sendanhafutabayorikanbashi
    せんだんはふたばよりかんばし
(expression) (proverb) genius shows from childhood; the Japanese bead tree is fragrant from when a sprout

樺太・千島交換条約

 karafutochishimakoukanjouyaku / karafutochishimakokanjoyaku
    からふとちしまこうかんじょうやく    karafuto chishimakoukanjouyaku / karafuto chishimakokanjoyaku
    からふと・ちしまこうかんじょうやく
Treaty of Saint Petersburg (1875); Russo-Japanese treaty in which Japan exchanged Sakhalin for the Kuril Islands

Variations:

檜木

桧木

 hinoki; hi(檜, 桧)(ok); hinoki
    ひのき; ひ(檜, 桧)(ok); ヒノキ
(kana only) hinoki cypress (Chamaecyparis obtusa); Japanese cypress

水戸国際日本語学校

see styles
 mitokokusainihongogakkou / mitokokusainihongogakko
    みとこくさいにほんごがっこう
(o) Mito International Japanese Language School

Variations:
沙羅双樹
娑羅双樹

 sarasouju; sharasouju; sarasouju / sarasoju; sharasoju; sarasoju
    さらそうじゅ; しゃらそうじゅ; サラソウジュ
(1) (yoji) sal (tree) (Shorea robusta); saul; (2) (yoji) (See 夏椿) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia)

Variations:
泥の木
泥柳
白楊

 doronoki(泥no木, 白楊); doroyanagi(泥柳, 白楊); doronoki; doroyanagi
    どろのき(泥の木, 白楊); どろやなぎ(泥柳, 白楊); ドロノキ; ドロヤナギ
(kana only) Japanese poplar (Populus maximowiczii)

Variations:
漢和辞典
漢和字典

 kanwajiten
    かんわじてん
dictionary with Japanese definitions of kanji and kanji compounds; kanji dictionary

熟語本位英和中辞典

see styles
 jukugohonieiwachuujiten / jukugohoniewachujiten
    じゅくごほんいえいわちゅうじてん
(work) Saito's Idiomological English-Japanese Dictionary (1936); (wk) Saito's Idiomological English-Japanese Dictionary (1936)

Variations:
産女
姑獲鳥
孕女

 ubume
    うぶめ
(1) Ubume; birthing woman ghost in Japanese folklore; (2) (産女, 孕女 only) (rare) woman in late pregnancy; woman on the point of giving birth

Variations:
盤双六
盤すごろく

 bansugoroku
    ばんすごろく
ban-sugoroku (trad. Japanese board game played with dice)

研究社新和英大辞典

see styles
 kenkyuushashinwaeidaijiten / kenkyushashinwaedaijiten
    けんきゅうしゃしんわえいだいじてん
(product) Kenkyusha's New Japanese-English Dictionary; Green Goddess (GG); (product name) Kenkyusha's New Japanese-English Dictionary; Green Goddess (GG)

Variations:
穴子
海鰻(oK)

 anago
    あなご
garden eel; conger eel (esp. the common Japanese conger, Conger myriaster)

Variations:
穴子
海鰻(rK)

 anago; anago
    あなご; アナゴ
(kana only) conger eel (esp. the common Japanese conger, Conger myriaster); garden eel

統一金融機関コード

see styles
 touitsukinyuukikankoodo / toitsukinyukikankoodo
    とういつきんゆうきかんコード
Japanese Bankers Association bank code (4-digit routing number)

Variations:
絵双六
絵すごろく

 esugoroku
    えすごろく
(hist) (See 双六・1) sugoroku; e-sugoroku; Japanese illustrated board game played with dice in which the object is to reach the end of a track

Variations:
臣道連盟
臣道聯盟

 shindourenmei / shindorenme
    しんどうれんめい
(org) Shindo Renmei (Japanese terrorist group active in Brazil in the 1940s)

Variations:
花菖蒲
花しょうぶ

 hanashoubu; hanaayame(花菖蒲); hanashoubu / hanashobu; hanayame(花菖蒲); hanashobu
    はなしょうぶ; はなあやめ(花菖蒲); ハナショウブ
Japanese iris; blue flag; Iris ensata

Variations:
茗荷
蘘荷(rK)

 myouga; myouga / myoga; myoga
    みょうが; ミョウガ
(kana only) Japanese ginger (Zingiber mioga); myoga ginger; mioga ginger

Variations:
茶筅
茶せん
茶筌

 chasen
    ちゃせん
(1) tea whisk; bamboo whisk for making Japanese tea; (2) hair style where the hair is tied up in a bundle on the back of the head (resembling the shape of a tea whisk)

Variations:


款冬
菜蕗

 fuki; fufuki(蕗)(ok); fuki
    ふき; ふふき(蕗)(ok); フキ
(kana only) giant butterbur (Petasites japonicus); Japanese sweet coltsfoot

Variations:

犢鼻褌(rK)

 fundoshi; fudoshi(ok); tafusa(ok); tousagi(ok); tokubikon(犢鼻褌)(ok) / fundoshi; fudoshi(ok); tafusa(ok); tosagi(ok); tokubikon(犢鼻褌)(ok)
    ふんどし; ふどし(ok); たふさ(ok); とうさぎ(ok); とくびこん(犢鼻褌)(ok)
(1) (kana only) fundoshi; loincloth; traditional Japanese men's undergarment made from a length of cotton; (2) (ふんどし, ふどし only) (See 腰巻) kimono underskirt; (3) (ふんどし, ふどし only) {sumo} wrestler's ornamental apron

Variations:
訓み下し
読み下し

 yomikudashi
    よみくだし
(1) reading a text from start to finish; (2) (See よみくだす) transliterating classical Chinese into Japanese

Variations:
読み下し
訓み下し

 yomikudashi
    よみくだし
(1) (読み下し only) reading a text from start to finish; (2) (See 読み下す・2) transliterating classical Chinese into Japanese

Variations:
読み下す
訓み下す

 yomikudasu
    よみくだす
(transitive verb) (1) (読み下す only) to read (a text) from start to finish; (transitive verb) (2) to transliterate classical Chinese into Japanese

Variations:
道教え
道教
路導

 michioshie
    みちおしえ
(kana only) (colloquialism) (See 斑猫・1) tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica)

邦文タイプライター

see styles
 houbuntaipuraitaa / hobuntaipuraita
    ほうぶんタイプライター
(See 和文タイプライター) Japanese typewriter; typewriter that can type using Japanese characters

Variations:
邪馬台国
耶馬台国

 yamataikoku; yabataikoku
    やまたいこく; やばたいこく
(hist) Yamataikoku; historical Japanese state thought to have existed during the late Yayoi period

Variations:
雪靴
雪沓
雪ぐつ

 yukigutsu
    ゆきぐつ
(1) (esp. 雪靴) snow boots; (2) (esp. 雪沓) yuki-gutsu; traditional Japanese snow boots made of straw

Variations:
お弁当
御弁当

 obentou / obento
    おべんとう
(See 弁当) bento; Japanese box lunch

コキクガシラコウモリ

see styles
 kokikugashirakoumori / kokikugashirakomori
    コキクガシラコウモリ
(kana only) little Japanese horseshoe bat (Rhinolophus cornutus); Japanese lesser horseshoe bat

Variations:
コンヒサン
コヒサン

 konhisan; kohisan
    コンヒサン; コヒサン
(archaism) (early Japanese Christian term) confession (por: confissão)

Variations:
シーバス
シー・バス

 shiibasu; shii basu / shibasu; shi basu
    シーバス; シー・バス
sea bass (esp. the Japanese sea bass)

ジャパニーズスマイル

see styles
 japaniizusumairu / japanizusumairu
    ジャパニーズスマイル
Japanese smile

Variations:
セリーグ
セ・リーグ

 seriigu; se riigu / serigu; se rigu
    セリーグ; セ・リーグ
(abbreviation) (See セントラルリーグ) Central League (Japanese baseball league)

だらだらかげろう景気

see styles
 daradarakageroukeiki / daradarakagerokeki
    だらだらかげろうけいき
period of Japanese economic expansion from February 2002 to October 2007

ハコネサンショウウオ

see styles
 hakonesanshouuo / hakonesanshouo
    ハコネサンショウウオ
(kana only) Japanese clawed salamander (Onychodactylus japonicus)

Variations:

ェ(rk)

 he(p); ェ(rk)
    へ(P); ェ(rk)
(particle) (indicates direction or goal; pronounced え in modern Japanese; occ. written as 江) to; towards; for

ポン酢(ateji)

 ponzu
    ポンず
(1) (See ポンス・1) juice pressed from a bitter orange; (2) (abbreviation) (See ポン酢醤油) ponzu (Japanese sauce made primarily of soy sauce and citrus juice)

Variations:
ろくろっ首
轆轤っ首

 rokurokkubi
    ろくろっくび
(See 轆轤首) rokurokubi; long-neck woman; monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore)

三省堂現代新国語辞典

see styles
 sanseidougendaishinkokugojiten / sansedogendaishinkokugojiten
    さんせいどうげんだいしんこくごじてん
(wk) Sanseido Gendai Shinkokugo Jiten (Japanese dictionary published by Sanseido)

Variations:
伊呂波
以呂波

 iroha(p); iroha
    いろは(P); イロハ
(1) (kana only) traditional ordering of the Japanese syllabary; (2) fundamentals; the ABCs of ...

Variations:
八岐大蛇
八岐の大蛇

 yamatanoorochi; yamatanoorochi
    やまたのおろち; ヤマタノオロチ
(kana only) eight-headed, eight-tailed serpent (in Japanese mythology)

Variations:
六尺褌
六尺ふんどし

 rokushakufundoshi
    ろくしゃくふんどし
traditional Japanese G-string for men

Variations:

圓(oK)

 en
    えん
(1) yen (Japanese monetary unit); (2) circle

Variations:
冬葱
冬ねぎ
冬ネギ

 fuyuki(冬葱); fuyunegi
    ふゆき(冬葱); ふゆねぎ
(See ネギ) Welsh onion (Allium fistulosum); Japanese bunching onion

千葉ロッテマリーンズ

see styles
 chibarottemariinzu / chibarottemarinzu
    ちばロッテマリーンズ
(org) Chiba Lotte Marines (Japanese pro baseball team); (o) Chiba Lotte Marines (Japanese pro baseball team)

Variations:
君が代
君が世

 kimigayo
    きみがよ
(1) Imperial reign; (2) Kimigayo (Japanese national anthem)

Variations:
和彫り
和彫(sK)

 wabori
    わぼり
wabori; traditional Japanese tattooing

Variations:
和梨
和なし(sK)

 wanashi
    わなし
Japanese pear (Pyrus pyrifolia); nashi pear

四十雀(ateji)

 shijuukara; shijuugara; shijuukara; shijuugara / shijukara; shijugara; shijukara; shijugara
    しじゅうから; しじゅうがら; シジュウカラ; シジュウガラ
(kana only) Japanese tit (Parus minor); Oriental tit

Variations:
国風
国振り
国ぶり

 kokufuu(国風); kuniburi / kokufu(国風); kuniburi
    こくふう(国風); くにぶり
(1) national customs and manners; (2) provincial song or ballad; (3) waka (classical Japanese poetry, as opposed to Chinese poetry)

塩化ビニール工業協会

see styles
 enkabiniirukougyoukyoukai / enkabinirukogyokyokai
    えんかビニールこうぎょうきょうかい
(org) Japanese PVC Association; (o) Japanese PVC Association

Variations:
妻入り
妻入(io)

 tsumairi
    つまいり
(See 平入り) Japanese traditional architectural style where the main entrance is on one or both of the gabled sides

宇牟須牟骨牌(oK)

 unsunkaruta; unsunkaruta
    ウンスンカルタ; うんすんかるた
(kana only) unsun karuta; Japanese deck of cards with 5 suits of 15 cards each

宇牟須牟骨牌(rK)

 unsunkaruta; unsunkaruta
    うんすんかるた; ウンスンカルタ
(kana only) unsun karuta; Japanese deck of cards with 5 suits of 15 cards each

Variations:
居酒屋
居酒や

 izakaya
    いざかや
izakaya; Japanese bar that also serves various dishes and snacks

Variations:
山鼠
冬眠鼠(rK)

 yamane; yamane
    やまね; ヤマネ
(kana only) Japanese dormouse (Glirulus japonicus)

Variations:
平入り
平入(io)

 hirairi
    ひらいり
(See 妻入り) Japanese traditional architectural structure, where the building has its main entrance on the side which runs parallel to the roof's ridge

拡張日本語キーボード

see styles
 kakuchounihongokiiboodo / kakuchonihongokiboodo
    かくちょうにほんごキーボード
{comp} enhanced (Japanese) keyboard

<...404142434445464748>

This page contains 100 results for "Japanese" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary