Hope you are having a great Spring Break. We're taking a short vacation and will be shipping again on April 12th (orders placed now will be shipped then). Custom calligraphy orders will not be delayed.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 12828 total results for your Ard search in the dictionary. I have created 129 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

大不敬

see styles
 daifukei / daifuke
    だいふけい
(1) (archaism) great impropriety (esp. towards the imperial family); (2) (See 八虐) crime against the imperial family (or a shrine dedicated to them, etc.)

大代表

see styles
 daidaihyou / daidaihyo
    だいだいひょう
main (switchboard) number; main telephone (phone) number

大円団

see styles
 daiendan
    だいえんだん
(non-standard var. of 大団円) (See 大団円) denouement; ending; conclusion; (grand) finale

大地鴫

see styles
 oojishigi
    おおじしぎ
(kana only) Latham's snipe (Gallinago hardwickii)

大地鷸

see styles
 oojishigi
    おおじしぎ
(kana only) Latham's snipe (Gallinago hardwickii)

大壞蛋


大坏蛋

see styles
dà huài dàn
    da4 huai4 dan4
ta huai tan
scoundrel; bastard

大夜班

see styles
dà yè bān
    da4 ye4 ban1
ta yeh pan
graveyard shift; late night shift

大天狗

see styles
 daitengu; ootengu
    だいてんぐ; おおてんぐ
(1) (See 天狗・1) large tengu; powerful tengu; (2) (idiom) (See 天狗・2) big braggart; blowhard

大宮区

see styles
 oomiyaku
    おおみやく
(place-name) Ōmiya ward (in Saitama city); Ōmiya-ku

大富豪

see styles
 daifugou / daifugo
    だいふごう
(1) extremely rich person; multimillionaire; billionaire; (2) {cards} (See 大貧民) daifugō; daihinmin; card game similar to President

大寒林

see styles
dà hán lín
    da4 han2 lin2
ta han lin
 dai kanrin
The grove of great cold, sitavana, i.e., burial stūpas, the graveyard.

大将棋

see styles
 daishougi / daishogi
    だいしょうぎ
{shogi} dai shogi (large 15x15 board shogi variant)

大山札

see styles
 ooyamafuda
    おおやまふだ
{cards} (See 決まり字・きまりじ) ōyamafuda (comp. karuta); the six cards with six-mora-long kimariji

大年神

see styles
 ootoshinokami
    おおとしのかみ
guardian deity of grain farming; guardian deity of the rice harvest

大明槓

see styles
 daiminkan
    ダイミンカン
{mahj} (See 槓) turning a concealed pung into an open kong by calling another player's discard (chi: dà míng gàng)

大正区

see styles
 taishouku / taishoku
    たいしょうく
(place-name) Taishō Ward (Osaka)

大歳神

see styles
 ootoshinokami
    おおとしのかみ
guardian deity of grain farming; guardian deity of the rice harvest

大毛蓼

see styles
 ooketade; ooketade
    おおけたで; オオケタデ
(kana only) kiss-me-over-the-garden-gate (Persicaria orientalis); prince's feather

大泣き

see styles
 oonaki
    おおなき
(n,vs,vi) crying hard; crying one's eyes out; loud crying; wailing; profuse weeping

大田区

see styles
 ootaku
    おおたく
(place-name) Ōta City; Ōta Ward

大白鷺


大白鹭

see styles
dà bái lù
    da4 bai2 lu4
ta pai lu
(bird species of China) great egret (Ardea alba)

大看板

see styles
 ookanban
    おおかんばん
(1) billboard; large signboard; (2) first-rate influential performer (theatre, film, etc.); leading star; draw; attraction

大神王

see styles
dà shén wáng
    da4 shen2 wang2
ta shen wang
 dai jinō
The great deva king, Mahākāla, the great black one, (1) title of Maheśvara, i.e. Śiva; (2) a guardian of monasteries, with black face, in the dining hall; he is said to have been a disciple of Mahādeva, a former incarnation of Śākyamuni.

大禍時

see styles
 oomagatoki
    おおまがとき
twilight (traditionally regarded as a time when accidents and disasters are frequent)

大蜥蜴

see styles
 ootokage
    おおとかげ
(kana only) monitor lizard

大衆魚

see styles
 taishuugyo / taishugyo
    たいしゅうぎょ
(expression) cheap fish for the masses (e.g. sardines, mackerel, pike)

大觀園


大观园

see styles
dà guān yuán
    da4 guan1 yuan2
ta kuan yüan
Prospect Garden; Grand View Garden, a garden in Dream of the Red Chamber

大貧民

see styles
 daihinmin
    だいひんみん
{cards} (See 大富豪・2) daihinmin; daifugō; card game similar to President

大躍進


大跃进

see styles
dà yuè jìn
    da4 yue4 jin4
ta yüeh chin
 daiyakushin
    だいやくしん
Great Leap Forward (1958-1960), Mao's attempt to modernize China's economy, which resulted in economic devastation, and millions of deaths from famine caused by misguided policies
(1) (hist) Great Leap Forward (failed attempt to industrialize China and increase agricultural production; 1958-1960); (noun/participle) (2) significant breakthrough; great strides

大逆手

see styles
 oosakate
    おおさかて
{sumo} backward-twisting overarm throw

大部屋

see styles
 oobeya
    おおべや
(1) large room; (2) green room; waiting room for performers when off stage; (can act as adjective) (3) junior actor; actor of small parts; (4) large hospital room (for several patients); hospital ward; (5) ōbeya; project management technique in manufacturing, involving group meetings in a common room

大鍋飯


大锅饭

see styles
dà guō fàn
    da4 guo1 fan4
ta kuo fan
meal cooked in a large pot; communal meal; (fig.) system that rewards everyone equally regardless of merit

大頭照


大头照

see styles
dà tóu zhào
    da4 tou2 zhao4
ta t`ou chao
    ta tou chao
head-and-shoulders photo (esp. a formal one used in a passport, ID card etc)

大黑天

see styles
dà hēi tiān
    da4 hei1 tian1
ta hei t`ien
    ta hei tien
 Daikoku ten
Mahākāla 摩訶迦 (or 謌) 羅 the great black deva 大黑神. Two interpretations are given. The esoteric cult describes the deva as the masculine form of Kālī, i.e. Durgā, the wife of Śiva; with one face and eight arms, or three faces and six arms, a necklace of skulls, etc. He is worshipped as giving warlike power, and fierceness; said also to be an incarnation of Vairocana for the purpose of destroying the demons; and is described as 大時 the "great time" (-keeper) which seems to indicate Vairocana, the sun. The exoteric cult interprets him as a beneficent deva, a Pluto, or god of wealth. Consequently he is represented in two forms, by the one school as a fierce deva, by the other as a kindly happy deva. He is shown as one of the eight fierce guardians with trident, generally blue-black but sometimes white; he may have two elephants underfoot. Six arms and hands hold jewel, skull cup, chopper, drum, trident, elephant-goad. He is the tutelary god of Mongolian Buddhism. Six forms of Mahākāla are noted: (1) 比丘大黑 A black-faced disciple of the Buddha, said to be the Buddha as Mahādeva in a previous incarnation, now guardian of the refectory. (2) 摩訶迦羅大黑女 Kālī, the wife of Śiva. (3) 王子迦羅大黑 The son of Śiva. (4) 眞陀大黑 Cintāmaṇi, with the talismanic pearl, symbol of bestowing fortune. (5) 夜叉大黑 Subduer of demons. (6) 摩迦羅大黑 Mahākāla, who carries a bag on his back and holds a hammer in his right hand. J., Daikoku; M., Yeke-gara; T., Nag-po c'en-po.

天びん

see styles
 tenbin
    てんびん
(1) (balance) scales; (2) shoulder carrying pole; (3) steelyard

天一神

see styles
 nakagami
    なかがみ
    tenichijin
    てんいちじん
Ten'ichijin; Nakagami; god of fortune in Onmyodo who descends to the northeast on the 46th day of the sexagenary cycle and completes a clockwise circuit, spending five days on each cardinal point and six days on each ordinal point, returning to heaven from the north on the 30th day of the next sexagenary cycle; travelling in the direction of Ten'ichijin is considered unlucky

天井板

see styles
 tenjouita / tenjoita
    てんじょういた
ceiling boards

天気輪

see styles
 tenkirin
    てんきりん
(1) weather wheel; pillar found near graveyards and temples with a wheel attached to it that can be used to communicate with the dead, as well as for divination; (2) (See 太陽柱) sun pillar

天皇旗

see styles
 tennouki / tennoki
    てんのうき
Imperial Standard

天竺鯛

see styles
 tenjikudai; tenjikudai
    てんじくだい; テンジクダイ
(kana only) vertical-striped cardinalfish (Apogon lineatus); Indian perch; coral fish

天辺押

see styles
 teppeioshi / teppeoshi
    てっぺいおし
(irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) (archaism) pressing forward without giving a chance to explain

天邪久

see styles
 amanojaku
    あまのじゃく
(n,adj-na,adj-no) (1) perversity; perverse person; contrary person; contrarian; (2) antagonistic demon in Japanese folklore; (3) demon under the feet of temple guardian statues

天邪鬼

see styles
 amanojaku
    あまのじゃく
(n,adj-na,adj-no) (1) perversity; perverse person; contrary person; contrarian; (2) antagonistic demon in Japanese folklore; (3) demon under the feet of temple guardian statues; (personal name) Amanojaku

天龍人


天龙人

see styles
tiān lóng rén
    tian1 long2 ren2
t`ien lung jen
    tien lung jen
(Tw) (slang) privileged people oblivious to the hardships of others; Taipei residents or urban dwellers who consider themselves superior to others (orthographic borrowing from Japanese 天竜人 "Tenryūjin", an arrogant, privileged group in the manga "One Piece")

太刀魚

see styles
 tachiuo
    たちうお
(kana only) largehead hairtail (Trichiurus lepturus); scabbard fish; beltfish

奔奔族

see styles
bēn bēn zú
    ben1 ben1 zu2
pen pen tsu
lit. Rushing Clan, generation born between 1975-1985 and China's most hedonistic and hard-working social group (netspeak)

奚嘯伯


奚啸伯

see styles
xī xiào bó
    xi1 xiao4 bo2
hsi hsiao po
Xi Xiaobo (1910-1977), Beijing opera star, one of the Four great beards 四大鬚生|四大须生

奥の手

see styles
 okunote
    おくのて
(exp,n) (1) (idiom) ace up one's sleeve; trump card; last resort; (exp,n) (2) (idiom) secret skills; secret; mystery; (exp,n) (3) (archaism) left hand

奨励賞

see styles
 shoureishou / shoresho
    しょうれいしょう
encouragement award; honorable mention (award); honourable mention

女人氣


女人气

see styles
nǚ rén qì
    nu:3 ren2 qi4
nü jen ch`i
    nü jen chi
womanly temperament; femininity; effeminate (of male); cowardly; sissy

女教皇

see styles
 onnakyoukou; jokyoukou / onnakyoko; jokyoko
    おんなきょうこう; じょきょうこう
High Priestess (Tarot card); Popess

女祭司

see styles
 onnasaishi; josaishi
    おんなさいし; じょさいし
(esp. in tarot cards) (See 女性祭司) priestess

奶黃包


奶黄包

see styles
nǎi huáng bāo
    nai3 huang2 bao1
nai huang pao
custard bun

好容易

see styles
hǎo róng yì
    hao3 rong2 yi4
hao jung i
(idiomatic usage) with great difficulty; to have a hard time (convincing sb, relinquishing something etc); (literal usage) so easy

妖術師


妖术师

see styles
yāo shù shī
    yao1 shu4 shi1
yao shu shih
 youjutsushi / yojutsushi
    ようじゅつし
warlock; sorcerer
magician; sorcerer; wizard; witch

妙法輪


妙法轮

see styles
miào fǎ lún
    miao4 fa3 lun2
miao fa lun
 myōhō rin
The wheel of the wonderful Law, Buddha's doctrine regarded as great cakra or wheel.

委員会

see styles
 iinkai / inkai
    いいんかい
committee; commission; board; panel; committee meeting

姥百合

see styles
 ubayuri; ubayuri
    ウバユリ; うばゆり
(kana only) uba lily (Cardiocrinum cordatum)

姫初め

see styles
 himehajime
    ひめはじめ
(1) eating the first meal of soft rice (himeii) after the traditional hard rice of New Year (kowaii); (2) first intercourse of the New Year; (3) (slang) loss of virginity; loss of maidenhead

姫始め

see styles
 himehajime
    ひめはじめ
(1) eating the first meal of soft rice (himeii) after the traditional hard rice of New Year (kowaii); (2) first intercourse of the New Year; (3) (slang) loss of virginity; loss of maidenhead

姫海亀

see styles
 himeumigame; himeumigame
    ヒメウミガメ; ひめうみがめ
(kana only) olive ridley sea turtle (Lepidochelys olivacea); Pacific ridley sea turtle; bastard turtle

姫螽蟖

see styles
 himegisu; himegisu
    ひめぎす; ヒメギス
(kana only) Eobiana engelhardti (species of bush cricket)

威怒王

see styles
wēi nù wáng
    wei1 nu4 wang2
wei nu wang
 inuō
The wrathful maharāja. guardians of Buddhism.

婆抜き

see styles
 babanuki
    ばばぬき
(1) old maid (card game); (2) (slang) living without one's mother-in-law

存儲卡


存储卡

see styles
cún chǔ kǎ
    cun2 chu3 ka3
ts`un ch`u k`a
    tsun chu ka
memory card

学生証

see styles
 gakuseishou / gakusesho
    がくせいしょう
student card; student ID

学籍簿

see styles
 gakusekibo
    がくせきぼ
(See 指導要録) (student's) record card; school register

孫毓棠


孙毓棠

see styles
sūn yù táng
    sun1 yu4 tang2
sun yü t`ang
    sun yü tang
Sun Yutang (1911-1985), historian and poet, studied in Tokyo, Oxford and Harvard

學生證


学生证

see styles
xué sheng zhèng
    xue2 sheng5 zheng4
hsüeh sheng cheng
student identity card

守り人

see styles
 mamoribito
    まもりびと
(archaism) guard; watchman

守り神

see styles
 mamorigami
    まもりがみ
guardian deity

守備兵

see styles
 shubihei / shubihe
    しゅびへい
guards

守旧派

see styles
 shukyuuha / shukyuha
    しゅきゅうは
conservatives; old guard

守舊派


守旧派

see styles
shǒu jiù pài
    shou3 jiu4 pai4
shou chiu p`ai
    shou chiu pai
person who sticks to old ways; a diehard; a conservative
See: 守旧派

守衛所

see styles
 shueijo / shuejo
    しゅえいじょ
guard station; guard house; guard post

守衛者


守卫者

see styles
shǒu wèi zhě
    shou3 wei4 zhe3
shou wei che
defender; a guard

守護人

see styles
 shugonin
    しゅごにん
(archaism) guard; protector

守護神


守护神

see styles
shǒu hù shén
    shou3 hu4 shen2
shou hu shen
 shugojin; shugoshin
    しゅごじん; しゅごしん
protector God; patron saint
guardian deity

守護竜

see styles
 shugoryuu / shugoryu
    しゅごりゅう
guardian dragon

守護者

see styles
 shugosha
    しゅごしゃ

More info & calligraphy:

Protector
guardian; custodian

守護霊

see styles
 shugorei / shugore
    しゅごれい
guardian spirit

守護龍

see styles
 shugoryuu / shugoryu
    しゅごりゅう
guardian dragon

守銭奴

see styles
 shusendo
    しゅせんど
miser; niggard; cheapskate

守門天


守门天

see styles
shǒu mén tiān
    shou3 men2 tian1
shou men t`ien
    shou men tien
 shumon ten
or 守門尊 The deva gate-guardian of a temple.

安パイ

see styles
 anpai
    あんパイ
(1) (mahj) (abbreviation) 'safe' tile (one that won't be taken up by other players if discarded); (2) (abbreviation) someone that can be safely ignored (e.g. in some competitive situation)

安全帽

see styles
ān quán mào
    an1 quan2 mao4
an ch`üan mao
    an chüan mao
 anzenbou / anzenbo
    あんぜんぼう
safety helmet; hard hat; CL:頂|顶[ding3]
safety helmet; crash helmet; hard hat

安全牌

see styles
 anzenpai
    あんぜんパイ
(1) (mahj) tile that may be discarded without risking benefiting an opponent; (2) no-risk choice; easily handled person

安定期

see styles
 anteiki / anteki
    あんていき
(1) stable period; period of stability; (2) stable stage of pregnancy (i.e. 12th week and onwards, when risk of miscarriage decreases)

定型文

see styles
 teikeibun / tekebun
    ていけいぶん
fixed phrase; canned phrase; standard wording; template; boilerplate

定型的

see styles
 teikeiteki / teketeki
    ていけいてき
(adjectival noun) typical; standard; fixed; stereotyped

定番化

see styles
 teibanka / tebanka
    ていばんか
(noun/participle) becoming part of the standard inventory (of a product); becoming popular

定盤星


定盘星

see styles
dìng pán xīng
    ding4 pan2 xing1
ting p`an hsing
    ting pan hsing
the zero point indicator marked on a steelyard; fixed opinion; solid idea; decisive plan

宜しく

see styles
 yoroshiku
    よろしく
(exp,adv) (1) (kana only) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (3) just like ...; as though one were ...; (4) by all means; of course

宜敷く

see styles
 yoroshiku
    よろしく
(ateji / phonetic) (exp,adv) (1) (kana only) well; properly; suitably; (2) best regards; please remember me; please treat me favorably (favourably); please take care of; (3) just like ...; as though one were ...; (4) by all means; of course

Variations:

 sane
    さね
(1) (See 核・かく・1) seed (of a fruit); pit; pip; stone; (2) {archit} (See さねはぎ) tongue (projecting strip on a board that fits into a groove on another board); (3) (See 陰核) clitoris; (4) (archaism) core; kernel; heart

客室係

see styles
 kyakushitsugakari
    きゃくしつがかり
room clerk (hotel); steward (ship)

宣傳畫


宣传画

see styles
xuān chuán huà
    xuan1 chuan2 hua4
hsüan ch`uan hua
    hsüan chuan hua
propaganda poster; advertising hoarding

宣言牌

see styles
 sengenpai
    せんげんパイ
{mahj} (See 立直・リーチ・1) tile discarded and turned sideways after declaring rīchi

宮付き

see styles
 miyatsuki
    みやつき
(can act as adjective) (See 宮・みや・4) (bed) having a headboard with built-in shelves, drawers, etc.

宿泊人

see styles
 shukuhakunin
    しゅくはくにん
lodger; boarder; paying guest

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "Ard" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary