I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 11713 total results for your Air search. I have created 118 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...4041424344454647484950...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
眠り姫 see styles |
nemurihime ねむりひめ |
Sleeping Beauty (fairy tale) |
眩れる see styles |
kureru くれる |
(v1,vi) (1) to get dark; (2) to end; to come to an end; to close; to run out; (3) to be sunk (e.g. in despair); to be lost |
着地点 see styles |
chakuchiten ちゃくちてん |
(1) landing place (for aircraft); (2) common ground; compromise; agreement; conclusion |
矢櫃平 see styles |
yabitsudaira やびつだいら |
(place-name) Yabitsudaira |
矢立平 see styles |
yatatedaira やたてだいら |
(place-name) Yatatedaira |
短毛種 see styles |
tanmoushu / tanmoshu たんもうしゅ |
short-haired |
石亀平 see styles |
ishigamedaira いしがめだいら |
(place-name) Ishigamedaira |
石蕨平 see styles |
ishiwarabidaira いしわらびだいら |
(personal name) Ishiwarabidaira |
破壊力 see styles |
hakairyoku はかいりょく |
destructive power; destructive energy; destructive force |
破壊率 see styles |
hakairitsu はかいりつ |
rate of destruction; destruction ratio |
礙胃口 碍胃口 see styles |
ài wèi kǒu ai4 wei4 kou3 ai wei k`ou ai wei kou |
to impair the appetite |
礦務局 矿务局 see styles |
kuàng wù jú kuang4 wu4 ju2 k`uang wu chü kuang wu chü |
mining affairs bureau |
礼参り see styles |
reimairi / remairi れいまいり |
thanksgiving visit to a shrine |
祖父入 see styles |
jigairi じがいり |
(place-name) Jigairi |
神参り see styles |
kamimairi かみまいり |
(noun/participle) visiting shrines |
神山平 see styles |
kouyamadaira / koyamadaira こうやまだいら |
(place-name) Kōyamadaira |
神木平 see styles |
kamikidaira かみきだいら |
(place-name) Kamikidaira |
神社局 see styles |
jinjakyoku じんじゃきょく |
(obsolete) Bureau of Shrine Affairs (1900-1940) |
祭礼沢 see styles |
saireizawa / sairezawa さいれいざわ |
(place-name) Saireizawa |
祭礼田 see styles |
saireida / saireda さいれいだ |
(surname) Saireida |
禿げる see styles |
hageru(p); hageru はげる(P); ハゲる |
(v1,vi) (1) (kana only) to lose hair; to become bald; (v1,vi) (2) to become bare (e.g. a mountain becomes bare of trees) |
禿頭病 see styles |
tokutoubyou / tokutobyo とくとうびょう |
alopecia; loss of hair |
私ごと see styles |
watakushigoto わたくしごと |
(1) personal affairs; matter relating to oneself; (2) secret; privacy |
私掠船 see styles |
shiryakusen しりゃくせん |
(hist) privateer; corsair |
秋刀魚 秋刀鱼 see styles |
qiū dāo yú qiu1 dao1 yu2 ch`iu tao yü chiu tao yü sanma(gikun); sanma さんま(gikun); サンマ |
Pacific saury (Cololabis saira) (kana only) Pacific saury (Cololabis saira); mackerel pike |
秩父平 see styles |
chichibudaira ちちぶだいら |
(place-name) Chichibudaira |
稲の平 see styles |
inanodaira いなのだいら |
(place-name) Inanodaira |
稲荷入 see styles |
toukairi / tokairi とうかいり |
(place-name) Toukairi |
稲荷平 see styles |
inaridaira いなりだいら |
(place-name) Inaridaira |
穂高平 see styles |
hotakadaira ほたかだいら |
(place-name) Hotakadaira |
積載量 see styles |
sekisairyou / sekisairyo せきさいりょう |
(maximum) load; load capacity; loading capacity; carrying capacity |
空の旅 see styles |
soranotabi そらのたび |
air travel; air trip |
空中戦 see styles |
kuuchuusen / kuchusen くうちゅうせん |
(1) air battle; dog fight; (2) {sports} aerial battle |
空中権 see styles |
kuuchuuken / kuchuken くうちゅうけん |
air rights |
空冷式 see styles |
kuureishiki / kureshiki くうれいしき |
(noun - becomes adjective with の) air-cooled |
空嘯く see styles |
sorausobuku そらうそぶく |
(v5k,vi) (1) (kana only) to feign ignorance; to pretend not to know; to feign indifference; to assume a nonchalant air; (v5k,vi) (2) (kana only) to assume a contemptuous attitude |
空士長 see styles |
kuushichou / kushicho くうしちょう |
{mil} airman first class (JASDF) |
空対地 see styles |
kuutaichi / kutaichi くうたいち |
(can be adjective with の) air-to-surface |
空対空 see styles |
kuutaikuu / kutaiku くうたいくう |
(can be adjective with の) air-to-air |
空對地 空对地 see styles |
kōng duì dì kong1 dui4 di4 k`ung tui ti kung tui ti |
air-to-surface (missile) |
空挺堡 see styles |
kuuteiho / kuteho くうていほ |
{mil} airhead |
空気圧 see styles |
kuukiatsu / kukiatsu くうきあつ |
air pressure (of tires) |
空気孔 see styles |
kuukikou / kukiko くうきこう |
air pocket; air hole; (place-name) Kuukikou |
空気房 see styles |
kuukibou / kukibo くうきぼう |
auxiliary air bag (balloon, etc.); ballonnet |
空気枕 see styles |
kuukimakura / kukimakura くうきまくら |
air cushion |
空気流 see styles |
kuukiryuu / kukiryu くうきりゅう |
air flow |
空気浴 see styles |
kuukiyoku / kukiyoku くうきよく |
air bath |
空気砲 see styles |
kuukihou / kukiho くうきほう |
air cannon (toy) |
空気穴 see styles |
kuukiana / kukiana くうきあな |
air vent (hole) |
空気袋 see styles |
kuukibukuro; kuukifukuro / kukibukuro; kukifukuro くうきぶくろ; くうきふくろ |
air sac; bladder; air bag; windbag |
空気銃 see styles |
kuukijuu / kukiju くうきじゅう |
air gun; air rifle |
空氣流 空气流 see styles |
kōng qì liú kong1 qi4 liu2 k`ung ch`i liu kung chi liu |
flow of air; draft |
空港税 see styles |
kuukouzei / kukoze くうこうぜい |
airport-imposed taxes; airport tax |
空港線 see styles |
kuukousen / kukosen くうこうせん |
(serv) Airport Line; Kūkō Line; (serv) Airport Line; Kūkō Line |
空港駅 see styles |
kuukoueki / kukoeki くうこうえき |
airport (rail) station |
空燃比 see styles |
kuunenhi; kuunenpi / kunenhi; kunenpi くうねんひ; くうねんぴ |
air-fuel ratio; AFR |
空調房 空调房 see styles |
kōng tiáo fáng kong1 tiao2 fang2 k`ung t`iao fang kung tiao fang |
air-conditioned room |
空調機 see styles |
kuuchouki / kuchoki くうちょうき |
(abbreviation) (See 空気調和機) air conditioning unit; AC unit; air conditioner |
空調病 空调病 see styles |
kōng tiáo bìng kong1 tiao2 bing4 k`ung t`iao ping kung tiao ping |
adverse effects caused by prolonged air-conditioning exposure, including dizziness, headaches, fatigue or chest tightness |
空調車 空调车 see styles |
kōng tiáo chē kong1 tiao2 che1 k`ung t`iao ch`e kung tiao che |
air conditioned vehicle |
空論家 see styles |
kuuronka / kuronka くうろんか |
a doctrinaire |
空軍力 see styles |
kuugunryoku / kugunryoku くうぐんりょく |
air power |
空軍機 see styles |
kuugunki / kugunki くうぐんき |
air force aircraft |
空運費 空运费 see styles |
kōng yùn fèi kong1 yun4 fei4 k`ung yün fei kung yün fei |
air freight (cost of air transport) |
立て髪 see styles |
tategami たてがみ |
long hair style popular in the Genroku era |
立毛筋 see styles |
ritsumoukin / ritsumokin りつもうきん |
erector pili (muscle fiber attached to a hair follicle); erectores pilorum |
童花頭 童花头 see styles |
tóng huā tóu tong2 hua1 tou2 t`ung hua t`ou tung hua tou |
short bobbed hairstyle |
端架子 see styles |
duān jià zi duan1 jia4 zi5 tuan chia tzu |
to put on airs |
竹ノ平 see styles |
takenotaira たけのたいら |
(place-name) Takenotaira |
笄ぐる see styles |
kougaiguru / kogaiguru こうがいぐる |
(See 笄髷) type of Japanese woman's hairstyle using a hairpin (Edo period) |
第六地 see styles |
dì liù dì di4 liu4 di4 ti liu ti dairoku jhi |
sixth ground |
第六天 see styles |
dì liù tiān di4 liu4 tian1 ti liu t`ien ti liu tien dairokuten だいろくてん |
{Buddh} (See 他化自在天) sixth heaven (of the desire realm) sixth heaven |
第六識 第六识 see styles |
dì liù shì di4 liu4 shi4 ti liu shih dairoku shiki |
sixth consciousness |
第六陰 第六阴 see styles |
dì liù yīn di4 liu4 yin1 ti liu yin dairoku on |
A sixth skandha: as there are only five skandhas it means the non-existent. |
笹の平 see styles |
sasanodaira ささのだいら |
(place-name) Sasanodaira |
笹子平 see styles |
sasagodaira ささごだいら |
(place-name) Sasagodaira |
笹見平 see styles |
sasamitaira ささみたいら |
(place-name) Sasamitaira |
筒水平 see styles |
toppomizudaira とっぽみずだいら |
(place-name) Toppomizudaira |
箕輪平 see styles |
minowadaira みのわだいら |
(place-name) Minowadaira |
管制官 see styles |
kanseikan / kansekan かんせいかん |
{aviat} (See 航空管制官) (air traffic) controller |
箸渡し see styles |
hashiwatashi はしわたし |
(1) passing a bone fragment from one pair of chopsticks to another while placing the remains of the deceased in a funerary urn; two people picking up the same bone fragment with chopsticks at the same time; (2) (See 拾い箸) passing food from one pair of chopsticks to another (a breach of etiquette); two people picking up the same piece of food with chopsticks at the same time |
籐いす see styles |
touisu / toisu とういす |
wicker(work) (cane, rattan) chair |
籐椅子 see styles |
touisu / toisu とういす |
wicker(work) (cane, rattan) chair |
米子平 see styles |
yonagodaira よなごだいら |
(place-name) Yonagodaira |
米空軍 see styles |
beikuugun / bekugun べいくうぐん |
US Air Force |
米軍機 see styles |
beigunki / begunki べいぐんき |
US military aircraft |
米高揚 米高扬 see styles |
mǐ gāo yáng mi3 gao1 yang2 mi kao yang |
Mikoyan (name); Anastas Ivanonovich Mikoyan (1895-1978), Soviet politician, politburo member in the 1950s and 1960s; Artem Ivanovich Mikoyan (1905-1970), brother of the politician and one designer of MiG military aircraft |
米麗耶 米丽耶 see styles |
mǐ lí yé mi3 li2 ye2 mi li yeh maireiya |
maireya, 'a kind of intoxicating drink (extracted from the blossoms of Lythrum fructicosum with sugar, etc. ).' M. W. |
粋がる see styles |
ikigaru いきがる |
(v5r,vi) to be pretentious; to put on airs; to try to appear smart; to act brave; to try to look cool |
粋ぶる see styles |
ikiburu いきぶる |
(v5r,vi) (See 粋がる) to be pretentious; to put on airs; to try to appear smart; to act brave; to try to look cool |
糸鬢奴 see styles |
itobinyakko いとびんやっこ |
(archaism) (See 糸鬢) person sporting an itobin hairstyle |
系主任 see styles |
xì zhǔ rèn xi4 zhu3 ren4 hsi chu jen |
head of a (university) department; department chair |
紅毛夷 see styles |
koumoui / komoi こうもうい |
late Edo-period pejorative for the Dutch; red-haired barbarian |
紅理子 see styles |
kurenairiko くれないりこ |
(person) Kurenai Riko (1946.4.30-) |
紗衣里 see styles |
sairi さいり |
(female given name) Sairi |
素屋根 see styles |
suyane すやね |
scaffolding and temporary roof placed around a shrine, temple, etc. undergoing repair; protective scaffolding |
索羅斯 索罗斯 see styles |
suǒ luó sī suo3 luo2 si1 so lo ssu |
Soros (name); George Soros or György Schwartz (1930-), Hungarian American financial speculator and millionaire philanthropist |
細田入 see styles |
hosotairi ほそたいり |
(place-name) Hosotairi |
細粒分 see styles |
sairyuubun / sairyubun さいりゅうぶん |
fine particle fraction |
細街路 see styles |
saigairo さいがいろ |
{law} back road (narrower than 4 meters); narrow backstreet |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...4041424344454647484950...>
This page contains 100 results for "Air" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.