Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7257 total results for your search in the dictionary. I have created 73 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...4041424344454647484950...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

リートンプソン

see styles
 riitonpuson / ritonpuson
    リートンプソン
(person) Lea Thompson

リアムニーソン

see styles
 riamuniison / riamunison
    リアムニーソン
(person) Liam Neeson

リソースBOD

see styles
 risoosubiioodii / risoosubioodi
    リソースビーオーディー
{comp} resource Bandwidth On Demand

リゾートウェア

see styles
 rizootowea
    リゾートウェア
resort wear

リゾートハウス

see styles
 rizootohausu
    リゾートハウス
villa (wasei: resort house)

リゾートホテル

see styles
 rizootohoteru
    リゾートホテル
resort hotel

リソグラフィー

see styles
 risogurafii / risogurafi
    リソグラフィー
lithography

リソルジメント

see styles
 risorujimento
    リソルジメント
Risorgimento (ita:); Italian unification

リチャードソン

see styles
 richaadoson / richadoson
    リチャードソン

More info & calligraphy:

Richardson
(place-name) Richardson

リチャルドソン

see styles
 richarudoson
    リチャルドソン
(personal name) Richardson

リュクベッソン

see styles
 ryukubesson
    リュクベッソン
(person) Luc Besson

リリエンソール

see styles
 ririensooru
    リリエンソール
(personal name) Lilienthal

リンデンソール

see styles
 rindensooru
    リンデンソール
(personal name) Lindenthal

リンドウゾイ川

see styles
 rindouzoigawa / rindozoigawa
    リンドウゾイがわ
(place-name) Rindouzoigawa

ルーズソックス

see styles
 ruuzusokkusu / ruzusokkusu
    ルーズソックス
baggy socks (wasei: loose socks); loose socks

ルウェンゾリ山

see styles
 ruwenzorisan
    ルウェンゾリさん
(place-name) Ruwenzori (mountain)

レーベンゾーン

see styles
 reebenzoon
    レーベンゾーン
(personal name) Loevensohn

レイナードソン

see styles
 reinaadoson / renadoson
    レイナードソン
(surname) Reynardson

レソザボドスク

see styles
 resozabodosuku
    レソザボドスク
(place-name) Lesozavodsk

レソルシノール

see styles
 rezorushinooru
    レゾルシノール
resorcinol

レゾンデートル

see styles
 rezondeetoru
    レゾンデートル
raison d'etre (fre:); reason for living; reason for something being so

レッド・ゾーン

 reddo zoon
    レッド・ゾーン
red zone

レッドソックス

see styles
 reddosokkusu
    レッドソックス
(org) Red Sox; (o) Red Sox

レフィスゾーン

see styles
 refisuzoon
    レフィスゾーン
(surname) Levyssohn

レモン・ソール

 remon sooru
    レモン・ソール
lemon sole (Microstomus kitt)

ローヨハンソン

see styles
 rooyohanson
    ローヨハンソン
(surname) Lo-Johansson

ロコソフスキー

see styles
 rokosofusukii / rokosofusuki
    ロコソフスキー
(surname) Rokossovsky; Rokossowski

ロゾーフスキイ

see styles
 rozoofusukii / rozoofusuki
    ロゾーフスキイ
(personal name) Rozovskii

ロンルソーニエ

see styles
 ronrusoonie
    ロンルソーニエ
(place-name) Lons-le-Saunier (France)

ワーク・ソング

 waaku songu / waku songu
    ワーク・ソング
work song

ワープロソフト

see styles
 waapurosofuto / wapurosofuto
    ワープロソフト
(computer terminology) (abbreviation) word processing software

ワクチンソフト

see styles
 wakuchinsofuto
    ワクチンソフト
(computer terminology) antivirus software (wasei: vaccine soft)

ワトソンレーク

see styles
 watosonreeku
    ワトソンレーク
(place-name) Watson Lake

ワトソンワット

see styles
 watosonwatto
    ワトソンワット
(personal name) Watson-Watt

五本指ソックス

see styles
 gohonyubisokkusu
    ごほんゆびソックス
(See 五本指靴下) five-toed socks

以外になさそう

see styles
 igaininasasou / igaininasaso
    いがいになさそう
(expression) the only way (is to ..)

Variations:
何それ
何ソレ

 nanisore(何sore); nanisore(何sore); nanisore
    なにそれ(何それ); なにソレ(何ソレ); ナニソレ
(interjection) (colloquialism) what the?; what's that?; what are you doing?; what's going on?

何処ぞ(rK)

 dokozo
    どこぞ
(adj-no,adv) (kana only) (See どこか・1) somewhere; someplace

先をあらそって

see styles
 sakioarasotte
    さきをあらそって
(expression) fighting to be first; scrambling to take the lead

Variations:
其の筈
その筈

 sonohazu
    そのはず
(exp,n) (kana only) only natural; no wonder; as expected; of course; as it should be

其れなればこそ

see styles
 sorenarebakoso
    それなればこそ
(expression) (kana only) for that very reason

Variations:
剃り跡
そり跡

 soriato
    そりあと
stubble (after shaving)

Variations:
半べそ
半ベソ

 hanbeso
    はんべそ
half-crying; being on the verge of crying

向下オソベツ川

see styles
 mukoushimoosobetsugawa / mukoshimoosobetsugawa
    むこうしもオソベツがわ
(place-name) Mukōshimoosobetsugawa

向中オソベツ川

see styles
 mukounakaosobetsugawa / mukonakaosobetsugawa
    むこうなかオソベツがわ
(place-name) Mukōnakaosobetsugawa

Variations:
味噌煮
みそ煮

 misoni
    みそに
(noun/participle) food cooked in miso; cooking in miso

Variations:
味噌玉
みそ玉

 misodama
    みそだま
{food} (See 玉味噌) miso ball

四日市ぜんそく

see styles
 yokkaichizensoku
    よっかいちぜんそく
Yokkaichi asthma

埼玉りそな銀行

see styles
 saitamarisonaginkou / saitamarisonaginko
    さいたまりそなぎんこう
(company) Saitama Resona Bank; (c) Saitama Resona Bank

妙国寺のソテツ

see styles
 myoukokujinosotetsu / myokokujinosotetsu
    みょうこくじのソテツ
(place-name) Myōkokujinosotetsu

安息香酸ソーダ

see styles
 ansokukousansooda / ansokukosansooda
    あんそくこうさんソーダ
sodium benzoate

専門シソーラス

see styles
 senmonshisoorasu
    せんもんシソーラス
{comp} specialized thesaurus

尻がこそばゆい

see styles
 shirigakosobayui
    しりがこそばゆい
(exp,adj-i) feeling restless; feeling uncomfortable

広沢寺のソテツ

see styles
 koutakujinosotetsu / kotakujinosotetsu
    こうたくじのソテツ
(place-name) Kōtakujinosotetsu

Variations:
弱みそ
弱味噌

 yowamiso
    よわみそ
(rare) weakling; coward

指定文字そろえ

see styles
 shiteimojisoroe / shitemojisoroe
    していもじそろえ
{comp} aligned around

新町の大ソテツ

see styles
 shinmachinooosotetsu
    しんまちのおおソテツ
(place-name) Shinmachinooosotetsu

日御碕大ソテツ

see styles
 hinomisakioosotetsu
    ひのみさきおおソテツ
(place-name) Hinomisakioosotetsu

日本へそ公園駅

see styles
 nihonhesokoueneki / nihonhesokoeneki
    にほんへそこうえんえき
(st) Nihonheso Park Station

旧ソビエト連邦

see styles
 kyuusobietorenpou / kyusobietorenpo
    きゅうソビエトれんぽう
(place-name) former Soviet Union

有りそうもない

see styles
 arisoumonai / arisomonai
    ありそうもない
(expression) (kana only) improbable; unlikely

松屋寺のソテツ

see styles
 shouokujinosotetsu / shookujinosotetsu
    しょうおくじのソテツ
(place-name) Shouokujinosotetsu

此処ぞ(rK)

 kokozo
    ここぞ
(expression) (kana only) (usu. as 〜という時, 〜というところ, 〜とばかり, etc.) now is the (important) time; this is the (critical) moment; this is when it matters; this is the place

気持ちをそらす

see styles
 kimochiosorasu
    きもちをそらす
(exp,v5s) to distract a person's attention

泣きべそをかく

see styles
 nakibesookaku
    なきべそをかく
(exp,v5k) to be about to cry; to be close to tears; to whimper

Variations:
深剃り
深ぞり

 fukazori
    ふかぞり
(noun/participle) close shave

火に油をそそぐ

see styles
 hiniaburaososogu
    ひにあぶらをそそぐ
(exp,v5g) to add fuel to the fire; to make things worse; to stir things up

Variations:
炭疽病
炭そ病

 tansobyou / tansobyo
    たんそびょう
(1) {med} anthrax; (2) {bot} anthracnose

Variations:
炭疽菌
炭そ菌

 tansokin
    たんそきん
Bacillus anthracis (anthrax bacteria)

独ソ不可侵条約

see styles
 dokusofukashinjouyaku / dokusofukashinjoyaku
    どくソふかしんじょうやく
(hist) Treaty of Non-Aggression between Germany and the Soviet Union (1939); German-Soviet Nonaggression Pact

Variations:
玉味噌
玉みそ

 tamamiso
    たまみそ
miso ball; bean paste ball

Variations:
甘味噌
甘みそ

 amamiso
    あまみそ
(See 味噌・1) low-salt miso; sweet miso

Variations:
生そば
生蕎麦

 namasoba
    なまそば
(See 蕎麦・2) fresh soba (not dried)

申し訳なさそう

see styles
 moushiwakenasasou / moshiwakenasaso
    もうしわけなさそう
(adjectival noun) (See 申し訳ない) apologetic

Variations:
白味噌
白みそ

 shiromiso
    しろみそ
{food} white miso

目標シソーラス

see styles
 mokuhyoushisoorasu / mokuhyoshisoorasu
    もくひょうシソーラス
{comp} target thesaurus

Variations:
米味噌
米みそ

 komemiso
    こめみそ
{food} (See 味噌・1) rice miso; miso fermented with malted rice

Variations:
粉味噌
粉みそ

 konamiso
    こなみそ
(See 味噌・1) powdered miso

統合型リゾート

see styles
 tougougatarizooto / togogatarizooto
    とうごうがたリゾート
integrated resort; IR

Variations:
耶蘇会
ヤソ会

 yasokai(耶蘇会); yasokai
    やそかい(耶蘇会); ヤソかい
(See イエズス会) Society of Jesus; Jesuits

Variations:
耶蘇教
ヤソ教

 yasokyou(耶蘇教); yasokyou(yaso教) / yasokyo(耶蘇教); yasokyo(yaso教)
    やそきょう(耶蘇教); ヤソきょう(ヤソ教)
(See キリスト教) Christianity

Variations:
肉味噌
肉みそ

 nikumiso
    にくみそ
{food} meat miso; miso mixed with ground meat

能満寺のソテツ

see styles
 noumanjinosotetsu / nomanjinosotetsu
    のうまんじのソテツ
(place-name) Noumanjinosotetsu

Variations:
脳みそ
脳味噌

 noumiso / nomiso
    のうみそ
(colloquialism) brains; brain tissue

Variations:
脳味噌
脳みそ

 noumiso / nomiso
    のうみそ
brains; brain tissue

Variations:
茶そば
茶蕎麦

 chasoba
    ちゃそば
{food} cha soba; soba containing green tea

Variations:
蕎麦殻
そば殻

 sobagara
    そばがら
(kana only) buckwheat chaff

Variations:
蝦夷鹿
えぞ鹿

 ezoshika; ezoshika
    えぞしか; エゾシカ
(kana only) Hokkaido sika (Cervus nippon yesoensis); Yezo sika

Variations:
蟹味噌
蟹みそ

 kanimiso; kanimiso
    かにみそ; カニミソ
(1) (kana only) brown meat (crab); miso-like paste found inside a crab's (and arthropods in general) intestinal area; (2) miso mixed with crab innards or scraps

補助コンソール

see styles
 hojokonsooru
    ほじょコンソール
{comp} auxiliary console

詰まらなさそう

see styles
 tsumaranasasou / tsumaranasaso
    つまらなさそう
(adjectival noun) (kana only) (See 詰まらなそう) bored; bored-looking; uninterested

誓願寺のソテツ

see styles
 seiganjinosotetsu / seganjinosotetsu
    せいがんじのソテツ
(place-name) Seiganjinosotetsu

Variations:
豆味噌
豆みそ

 mamemiso
    まめみそ
{food} (See 味噌・1) soybean miso

Variations:
豚味噌
豚みそ

 butamiso
    ぶたみそ
miso mixed with pork; pork miso

起点シソーラス

see styles
 kitenshisoorasu
    きてんシソーラス
{comp} source thesaurus

Variations:
辛味噌
辛みそ

 karamiso
    からみそ
(1) (See 甘味噌) high-salt miso; salty miso; (2) spicy miso

Variations:
逆剃り
逆ぞり

 sakazori
    さかぞり
(noun, transitive verb) shaving against the grain; shaving upwards

Variations:
遡求権
そ求権

 sokyuuken / sokyuken
    そきゅうけん
right of recourse; right for redemption

Variations:
酢味噌
酢みそ

 sumiso
    すみそ
{food} vinegared miso

鐃准ルソ鐃緒申

see styles
 鐃准ruso鐃緒申
    鐃准ルソ鐃緒申
persona (lat:)

<...4041424344454647484950...>

This page contains 100 results for "ぞ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary